完整的外贸英语

合集下载

外贸话术英语

外贸话术英语

以下是一些常用的外贸话术英语:1. 开场白:- Good morning/afternoon, this is [your name/company name] from [your country/region]. How can I assist you today?- Hello, I'm contacting you regarding [product/service name]. Is this a good time to talk?2. 询问产品信息:- Could you provide more details about your product, such as specifications and pricing?- I'm interested in your [product/service name]. Can you send me more information via email?3. 报价与谈判:- Our best price for this product is [amount]. Is there any room for negotiation?- Can we discuss a discount if we place a large order?4. 订单与交货:- Once we finalize the details, I will send you a purchase order. What is your typical lead time for delivery?- Can you ensuretimely delivery of the goods?5. 付款条件:- What are your payment terms? Do you accept [payment method]?- We would like to pay by [payment method]. Is that acceptable for you?6. 后续跟进:- Thank you for your time. I will follow up with you shortly to discuss the next steps.- If you have any further questions or need anything else, please don't hesitate to contact me.这些只是一些常见的外贸话术英语示例,具体的对话内容和表达方式会根据业务领域和对方的回应而有所不同。

外贸商务英语第七节 关于生产和出货 (2014年新整理)

外贸商务英语第七节 关于生产和出货 (2014年新整理)

关于生产和出货1.大货:bulkPlease start the bulk as soon as possible. 请尽快开始大货。

2.生产,产品:productionHave you started production? 你们开始生产了吗?3.生产线:lineYour order has been in line yesterday night. 您的定单昨天晚上已经排上生产线了。

4.排队:queueNow the factory is too busy, we are still wait in the queue. 现在工厂太忙了,我们还在排队等待中。

5.坯布:grey fabricWe have prepared the grey fabrics for this order. 我们已经为这个定单准备好了坯布。

6.处理:finishment7.后整理:final finishment8.定型:size9.预缩:preshrinking10.烧毛:singeing11.丝光:mercerizingIt is now in the final finishment. 正在做后整理。

The fabric hasn’t been sized. 面料还没有做后整理。

12.更新,通知:updateIf there is any news, please update with me at once.如果有任何消息,请马上告诉我。

13.跟单员:quality control(QC)Our QC now is in the factory following the production. 我们的跟单员正在工厂里跟进生产流程。

14.毛:hairThe fabric surface has a lot of hair. 面料的表面有很多毛。

15.出来:come outWhen will the bulk come out? 大货什么时候能出来?16.手感:hand feeling17.与…相差很远:far fromThe hand feeling is far from the original sample. 这个手感和原样的手感相差很大啊。

常用的外贸英语词汇大全

常用的外贸英语词汇大全

常用的外贸英语词汇大全commerce, trade, trading 贸易inland trade, home trade, domestic trade, internal trade, interior trade 国内贸易international trade 国际贸易cash sale 现货hire-purchase 分期付款购买(美作:installment plan)competition 竞争competitor 竞争者competitive 竞争的unfair competition 不合理竞争dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度trademark 商标registered trademark 注册商标registered office, head office 总公司,总店,总部foreign trade, external trade 对外贸易,外贸terms of trade 贸易条件free-trade area 自由贸易区import, importation 进口importer 进口商export, exportation 出口exporter 出口商commercial channels 商业渠道customs 海关customs duty 关税quota 配额,限额item 项目,细目commercial transaction 买卖,交易manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer 零售商tradesman 零售商merchant 商人(英)批发商,(美)零售商concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方stocks 存货,库存量purchase 购买,进货sale 销售bulk sale 整批销售,趸售wholesale 批发retail trade 零售业。

外贸英文文章

外贸英文文章

外贸英文文章篇一:完整的外贸英语一份完整的英文报价单词简介:英文报价单因为一个朋友托付查点英文报价单的东西,所以才有了昔日这文章!最初要关照你的是,DIMENSIONS外箱尺寸支/箱理当是指每箱有几支可是产品不一样有的时候说法也不一样呀假如是我就翻译成pcs... 英文报价单因为一个朋友托付查点英文报价单的东西,所以才有了昔日这文章!最初要关照你的是,external dimensions外箱尺寸支/箱理当是指每箱有几支可是产品不一样有的时候说法也不一样呀假如是我就翻译成pcs/carton灯罩lampshade-----------感谢木易好意援手!!!一、报价单的头部(Head)01,卖家枝节材料(举例)工厂标记(FactoryLogo)公司名称(Company)实在地址(DetailedAddress)邮政编码(PostCode)连贯人名(Contact 职位名称(Jobtitle)电话号码(TelephoneNo.)传真号码(FaxNo.)手机号码(MobileNo.)邮箱地址(E-mailAddress)聊天方法(MessengerOnline)公司网址(WebsiteAddress)02,买家枝节材料(举例)工厂标记(FactoryLogo)公司名称(Company)实在地址(DetailedAddress)邮政编码(PostCode)连贯人名(Contact)职位名称(Jobtitle)电话号码(TelephoneNo.)传真号码(FaxNo.)手机号码(MobileNo.)邮箱地址(E-mail Address)聊天方法(Messenger Online)公司网址(Website Address)03,报价单的抬头:报价单题目(Quotation/Quotation Form/ Price List)参考编号(Reference No.)报价日期(Date)有效日期(Valid date)外观色彩(Colors)光源范例(Type of Lamp-house)光源数量(Nos.of lamp-house)光源色彩(Colors of lamp -house)三、产品技巧参数(Product’s Technical Parameters)01,电力类产品技巧参数:电流、电压、电阻、电弧、功率、频率、负载等。

外贸英语常用单词及缩写

外贸英语常用单词及缩写

外贸英语常用单词及缩写外贸英语常用单词及缩写包括:B/L - Bill of Lading 提单CIF - Cost, Insurance and Freight 到岸价D/A - Document Against Acceptance 承兑交单D/P - Document Against Payment 付款交单FOB - Free On Board 离岸价L/C - Letter of Credit 信用证T/T - Telegraphic Transfer 电汇C.O.D. - Cash On Delivery 货到付款S/H - Sight Draft 即期汇票S/O - Shipping Order 装货单W/A - Warehouse Acceptance 仓单W/P - Warehouse Receipt 仓单B/D - Bank Draft 银行汇票D/D - Demand Draft 商业汇票I/C - Insurance Coverage 保险凭证M/V - Merchant Vessel 商船T/A - Telegraphic Transfer at Sight 即期电汇UCP - Uniform Customs and Practice for Documentary Credits 国际商会跟单信用证统一惯例CIFC - Cost, Insurance, Freight and Commission 到岸价加佣金FOBL - Free on Board Liner Terms 班轮条件装运FOBST - Free on Board Stowed and Trimmed 包括理舱费和平舱费的装运FOBSTL - Free on Board Stowed, Trimmed and Landed 包括平舱费和搬运费在内的装运LCL - Less than Container Load 不够装一集装箱的货物LDP - Landing Duty Payable 到岸价格需付税费SCFAS - Scattered Container Full Container as Shipper 多拼箱货运输SCFCS - Scattered Container Full Container Carrier as Consignee 分拼箱货运输SCFSS - Scattered Container Full Container Shipper as Consignee 分拼箱货运输SCFVS - Scattered Container Full Vessel as Consignee 分拼箱货运输SCFVS- Scattered Container Full Vessel Shipper as Consignee 分拼箱货运输CFS - Container Freight Station 集装箱货运站CFS-CFS-CFT-CFTS - Clearance for Transfer, Clearance for Forwarding, Customs Manifest Transfer, Customs ForwardingManifest Transfer 通关转关、货运转关、报关单转关、运单转关。

实用的外贸英语沟通900句

实用的外贸英语沟通900句

Heavy enquiries witness the quality of our products.大量询盘证明我们产品质量过硬。

As soon as the price picks up,enquiries will revive.一旦价格回升,询盘将恢复活跃。

Enquiries for carpets are getting more numerous.对地毯的询盘日益增加。

Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases.询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。

Enquiries are dwindling.询盘正在减少。

Enquiries are dried up.询盘正在绝迹。

They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations.他们答应将以后的询盘转给中国公司Generally speakinginquiries are made by the buyers.询盘一般由买方发出。

Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation. 贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。

We regret that the goods you inquire about are not available.很遗憾,你们所询的货物现在无货。

In the import and export businesswe often make inquiries at foreign suppliers.在进出口交易中,我们常向外商询价。

To make an inquiry about our orangesa representative of the Japanese company paid us a visit.为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。

外贸英语函电 完整版

外贸英语函电   完整版

外贸英语函电总结(题量较大,速度要稍微快些)陌生单词要查,标音标和释义题型: 1英译中十题十分 2中译英十题十分 3翻译句子五题三十分 4翻译一封信三十分 5写一封信二十分注意第四、五道大题的格式Business relationship 业务关系Fair 交易会博览会Chamber of commerce 商会Lines of business 业务范围经营范围Specifications 规格Part\partial shipment 分批装运Endorsement 背书INCOTERMS 要考缩略词先还原完整英语,再翻译成中文EXW Ex Works 工厂交货CIF cost insurance and freight 成本,保险费用和运费FOB free on board 装运港船上交货CFR cost and freight 成本加运费CIP carriage and insurance paid to …运费保险费付至…CPT carriage paid to 运费付至(以上相对更重要)DAF delivered at frontier 边境交货DDP delivered duty paid 完税后交货DDU delivered duty unpaid 未完税后交货DEQ delivered ex quay 目的港码头交货DES delivered ex ship 目的港船上交货FAS free alongside ship 船边交货FCA free carrier 货交承运人(自己补充的)Commercial invoice 商业发票S/C sales contract 销售合同Purchase contract 购货合同To accept an order 接受订单/订货Inquiry 询盘Offer/ to make an offer(quotation) 报盘报价 offer sheet 报盘单counter-offer 还盘还价acceptance of offer 受盘 acceptance 受盘和承兑CIC china insurance clause 中国保险条款F.P.A free from particular average 平安险W.A / W.P.A with particular average 水渍险All risks 所有险insurance policy ; policy of insurance 保险单insurance premium ; insurance expenses 保险费part/partial shipment 分批装运port of destination 目的港port of discharge 卸货港port of shipment 装货港B/L Bill of lading 提单Transhipment B/L =transshipment B/L 转船提单freight;carriage;transportation expenses;运费transportation documents / shipping documents 货运单证(单据)提单的种类:(一)按提单收货人的抬头划分1.记名提单(Straight B/L)2.指示提单(Order B/L)“凭指示”(To order)或“凭某人指示”(Order of……)3.不记名提单(Bearer B/L,or Open B/L,or Blank B/L)(二)按货物是否已装船划分1.已装船提单(Shipped B/L,or On Board B/L)2.收货待运提单(Received for Shipment B/L)(三)按提单上有无批注划分1.清洁提单(Clean B/L)2.不清洁提单(Unclean B/L or Foul B/L)(四)根据运输方式的不同划分1.直达提单(Direct B/L)2.转船提单(Transshipment B/L)3.联运提单(Through B/L)4.多式联运提单(MultimodaL Transport B/L or Intermodal Transport B/L)(五)按提单内容的简繁划分1.全式提单(Long Form B/L)2.简式提单(Short Form B/L,or Simple B/L)(六)按签发提单的时间划分1.倒签提单(Anti-dated B/L)2.预借提单(Advanced B/L)3.顺签提单(post—dated B/L)(七)按收费方式划分1.运费预付提单(Freight Prepaid B/L)2.运费到付提单(Freihgt to Collect B/L)3.最低运费提单(Minimum B/L)L/C letter of credit 信用证1、跟单信用证和光票信用证(Documentary/Clean Credit)。

常用外贸英语语句

常用外贸英语语句

常用外贸英语语句编辑:理想谭一、商务洽谈1. “We are interested in your products. Could you please send us more information?”(我们对你们的产品感兴趣。

能否请你给我们发送更多信息?)- 使用场景:表达对供应商产品的兴趣,请求更多详细资料。

2. “What’s your best price for this item?”(这个产品你们最优惠的价格是多少?)- 使用场景:在价格谈判阶段询问最优价格。

3. “Can you offer a discount?”(你能提供折扣吗?)- 使用场景:试图争取更好的价格。

4. “We need a large quantity. Can you meet our demand?”(我们需要大量的货物。

你们能满足我们的需求吗?)- 使用场景:当有较大订单量时,询问供应商的供货能力。

5. “What’s the lead time for production?”(生产的交货期是多久?)- 使用场景:了解产品生产所需时间。

二、合同与订单1. “We’d like to place an order. Please send us the contract.”(我们想下订单。

请给我们发送合同。

)- 使用场景:确定要购买产品,要求签订合同。

2. “Please make sure the contract terms are clear and accurate.”(请确保合同条款清晰准确。

)- 使用场景:提醒对方注意合同细节。

3. “We need to amend the contract. Can we discuss it?”(我们需要修改合同。

我们可以讨论一下吗?)- 使用场景:发现合同需要调整时提出讨论。

4. “The order has been confirmed. When can you start production?”(订单已确认。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

完整的外贸英语 Prepared on 22 November 2020一份完整的英文报价单词简介:英文报价单因为一个朋友托付查点英文报价单的东西,所以才有了昔日这文章!最初要关照你的是,DIMENSIONS外箱尺寸支/箱理当是指每箱有几支可是产品不一样有的时候说法也不一样呀假如是我就翻译成pcs...英文报价单因为一个朋友托付查点英文报价单的东西,所以才有了昔日这文章!最初要关照你的是,external dimensions外箱尺寸支/箱理当是指每箱有几支可是产品不一样有的时候说法也不一样呀假如是我就翻译成pcs/carton灯罩lampshade-----------感谢木易好意援手!!!一、报价单的头部(Head)01,卖家枝节材料(举例)工厂标记(FactoryLogo)公司名称(Company)实在地址(DetailedAddress)邮政编码(PostCode)连贯人名(Contact职位名称(Jobtitle)电话号码(TelephoneNo.)传真号码(FaxNo.)手机号码(MobileNo.)邮箱地址(E-mailAddress)聊天方法(MessengerOnline)公司网址(WebsiteAddress)02,买家枝节材料(举例)工厂标记(FactoryLogo)公司名称(Company)实在地址(DetailedAddress)邮政编码(PostCode)连贯人名(Contact)职位名称(Jobtitle)电话号码(TelephoneNo.)传真号码(FaxNo.)手机号码(MobileNo.)邮箱地址(E-mail Address)聊天方法(Messenger Online)公司网址(Website Address)03,报价单的抬头:报价单题目(Quotation/Quotation Form/ Price List)参考编号(Reference No.)报价日期(Date)有效日期(Valid date)外观色彩(Colors)光源范例(Type of Lamp-house)光源数量( lamp-house)光源色彩(Colors of lamp -house)三、产品技巧参数(Product’s Technical Parameters)01,电力类产品技巧参数:电流、电压、电阻、电弧、功率、频率、负载等。

02,光源、光学类产品技巧参数:光源范例、光源功率、重心光强、色度、光通量、光重心高度、发光颜色、流明呵护系数、有效光照范围、发光效力、光源色粉、波长、色轮型号、照明面积、日照时辰、阴沉天数等。

03,滞板、力学类产品技巧参数:构造、封装阵势、构造高度、连合构造标记、分断才气、装配阵势、可插拔次数、耐压特色、耐压强度、插拔力、零插拔力、拉伸强度、抗张强度等。

04,热学类产品技巧参数:色温、最低相联温度、耐温性、环境温度、耐热温度、环境湿度。

05,加工工艺、防护性能类产品技巧参数:现象处置、导电体材质、屏蔽壳材质、基材、胶系、阻燃性、防护等级、防火等级、防潮等级、防水等级等。

06,配件类产品技巧参数:灯头、灯座、保险丝、镇流器、变压器、灯罩、玻壳、灯管、支架、外壳、壳体、灯盘、灯杆、套管等。

07,产品愚弄寿命:平均愚弄寿命、滞板寿命、电寿命等。

08,用场及愚弄范围:有用范围、车灯有用车型、首要用场等。

四、价钱条款(PriceTerms)贸易方法(EXW,FOB,CFR,CIF)装运港,目标港(LoadingPort,DestinationPort)货币种类,中银汇率(Currency,ExchangeRate),单位价钱,货币单位(UnitPrice/PCS,Unit)实例一:FOBZhangshanPort(1USD=)离岸价(中山装运港船上交货,单价美元/支,汇率:1美元=元)实例二:CFRZhongshanPort(1USD=)成本加运费(中山装运港船上交货,单价美元/支,汇率:1美元=元)实例三:CIFNewYorkPort(1USD=)成本加运费保险费(中山装运港船上交货,单价美元/支,汇率:1美元=元)实例四:EXWShenzhenTechoneTechCo.,Ltd工厂交货价(深圳电王科技有限公司交货,单价元/支)几种贸易方法间的差异:01,工厂交货价(EXW=ExWorks):交货地点:出口国工厂或仓库;运输:买方锐意;保险:买方锐意;出口手续:买方锐意;进口手续:买方锐意;危险挪动:交货地;所有权挪动:随买卖挪动;02,离岸价(FOB=FreeonBorad):交货地点:装运港;运输:买方锐意;保险:买方锐意;出口手续:卖方锐意;进口手续:买方锐意;危险挪动:装运港船舷;所有权挪动:随交单挪动;03,到岸价(成本+运费+保险费,CIF=Cost+Insurance+Freight):交货地点:装运港;运输:卖方锐意;保险:卖方锐意;出口手续:卖方锐意;进口手续:卖方锐意;危险挪动:装运港船舷;所有权挪动:随交单挪动;04,成本加运费(CFR=Cost+Freight):交货地点:装运港;运输:卖方锐意;保险:买方锐意;出口手续:卖方锐意;进口手续:买方锐意;危险挪动:装运港船舷;所有权挪动:随交单挪动;FOB、CIF、CFR共同点:01,卖方锐意装货并剩余通知,买方锐意接货;02,卖方专揽出口手续,供给证件,买方专揽进口手续,供给证件;03,卖方交单,买方受单、付款;04,装运港交货,危险、费用划分一致,以船舷为界;05,交货本质相仿,都是凭单交货、凭单付款;06,都顺应于海洋运输和内河运输;FOB、CIF、CFR间离异点:01,FOB:买方锐意租船订舱、到付运费;专揽保险、栽植保险;02,CIF:卖方锐意租船订舱、预付运费;专揽保险、栽植保险;03,CFR:卖方锐意租船订舱、预付运费;买方锐意专揽保险、栽植保险;五、数量条款(Quantity Terms)按整柜(20’,40’,40HC,45HC)供给报价:按最小定单量(MOQ,Minimum Order Quantity)供给报价按库存量( Stock)报价20Container,40Container,40HC,45HC20英尺货柜,40英尺货柜,40英尺高柜,45英尺高柜MOQ:500PCS/Design,500PCS/Item最小订单量:500支/款Stock:5000PCS库存数量:5000PCSMore or Less Clause:at5%短溢缺条款备品数量:5%各类货柜的内容积、配货毛重、体积对照序货柜范例内容积(英尺)内容积(米)配货毛重(吨)体积(立方米)0120尺货柜20x8x8英尺6寸24-260240尺货柜40x8x8英尺6寸0340尺高柜40x8x9英尺6寸22680445尺高柜45x8x9英尺6寸2986Total100CTNS,200PCS/CTN,Outer Carton’s Measure:48*28*36,24Innerboxes/CTN一齐100箱,每箱200支,外箱尺寸:48*28*36厘米,24个内盒/外箱Inner box’s Measure:5*3*2,12PCS/ Inner box内盒尺寸:5*3*2厘米,12支/内盒Net Weight,Gross Weight,APN No.,Bar code,Bi color,RGB,CMYK产品净重,产品毛重,产品代码,条形码,双色,三色,四色Carton’s Main/Side Shipping Mark外箱正唛/侧唛七、栽植条款(PaymentTerms)即期信誉证,远期信誉证:Sight L/C,Usance L/C可撤消信誉证,不成撤消信誉证:Revocable L/C,Irrevocable L/C跟单信誉证,光票信誉证:Documentary L/C,Clean L/C可让渡信誉证,不成让渡信誉证:Transferable L/C,Untransferable L/C电汇:T/T,Telegraphic Transfer余额,总金额,定金:Balance,Total sum,Deposit/Earnest/Earnest money在开头加入聚积前通过电汇方法预付30%,余款方法在装运前付清30% paid for deposit by T/T before production arranged, the balance to be paid before shipment 90天信誉证付款,成本加运费加保险费贸易方法下90天信誉证付款Payment by L/C90days,CIFL/C90days通过即期信誉证付款Payment by sight L/C八、质量条款(Quality Terms)检验检疫局:法定检验、商品鉴定、质量认证坦荡、出口质量应许、获罪境检验检疫标记、普惠制原产地证FORMA,一面原产地证C/O。

国度质检总局:主管质量监视的最高行政执法大伙;主管检验检疫处事的最高行政执法大伙。

检验内容:包装检验,操行检验,卫徒检验,巩固性能检验。

检验分类:本地检验,口岸检验;预先检验,出口检验。

产操行量认证:中国:CCC,CB,CQC欧盟:CE,LVD,EMC德国:GS,VDE,TUV美国:UL,ETL意大利:IMQ,IG北欧四国:N-NEMKO,D-DEMKO,F-FIMKO,S-SEMKO,S-N-FI-D比利时:CEBEC法国:NF荷兰:KEMA-KEUROVEBSISGS,S-BBJINMETRO/UC阿根廷:日本:NKKK,PSEKT,KTL,EKMARK九、装运条款(Shipment Terms)港口名重名:注明所在国度或地域无法笃信港口:由买家拔取港口装运日期,装运期限,装运时辰Shipping date,Time Limit,Time of shipment起运港,目标港,装运港/装货港,卸货港,转运港Departure Port,Destination Port,Loading Port,Unloading Port,Transferring port分批装运,转船Shipping in batches,Partial Shipment,Transshipment航空,航海,散货,整装柜By air,By sea,Goods in bulk,Full Container十、交货期条款(Delivery Time Terms)订单被笃信Order Confirmed模具费用,筹备模具Mould’s Expenses,Prepare the Moulds聚积前笃信样品,开头投产Confirm the samples before production, Begin to Produce预付定金,栽植余款Pay the deposit in advance,Pay the balance交货期:在收到预付款后30天之内交货Deliver the goods,the time of Delivery Delivery time:30 days after receipt of deposit.Delivery time :30days after the confirmation of the order.交货期:在订单确认后30天之内交货Delivery time: 30days after the confirmation of pre-production samples.交货期:在聚积前样品笃信后30天之内交货十一、品牌条款(Brand’s Terms)贴牌加工愚弄客户本身的品牌或由其指定的其他品牌OEM,Use the brand appointed by the customer愚弄工厂本身的品牌Use the factory’s own brand十二、原产地条款(Origin Terms)普通原产地证,普惠制原产地证C/O(Certificate of Origin),FORMA原产地,中国缔造Made in China,Origin Place十三、报价单附注的其他材料(Others)01,工商营业执照、被批准贸易证件印本;02,国税局税务登记证;03,企业法人代码证书;04,质量检验报告、质量鉴定报告;05,产操行量认证、质量治理编制认证;06,声誉证书、惊叹证书;07,出口应许证;08,工厂范围:员工人数,工程技巧人员人数,工厂面积;09,主营产品及月加工才气,新品推介,聚积装备实力,品牌闻名度。

相关文档
最新文档