德语动词用法总结

合集下载

德语语法学习:德语中情态动词用法小结

德语语法学习:德语中情态动词用法小结

德语中的情态动词 können, dürfen(⽤第⼆虚拟式dürfte), müssen, mögen可以表⽰把握程度不等的主观推测。

⼀、⽤法 1. müssen 表⽰根据事实,确实只有⼀种可能或理应如此: Die Straßen sind mit Schnee bedeckt. Draußen muss es kalt sein. 街道被雪覆盖。

外⾯⼀定很冷。

(逻辑上的结论) 还可以⽤ können nur 表⽰肯定的推测: Er muss/ kann nur der Täter sein. 他肯定是凶⼿。

2. dürfte(n)表⽰谦虚、委婉的推测: Viele Menschen glauben, dass Alkohol ein gutes Mittel gegen Erk?ltung sei; diese Annahme dürfte falsch sein. 很多⼈相信,酒是治感冒的良药;这种推测也许是错的。

也可以⽤ werden + wohl表⽰: Er dürfte/ wird wohl krank sein. 他说不定病了。

3. können 表⽰说话者根据⾃⼰对事物的认识或经验,推测某件事情的可能性: Warum ist deine Schwester nicht zu deinem Geburtstag gekommen? 你的妹妹为什么没有来参加你的⽣⽇庆典? Du weißt doch, dass sie kein Zeitgefühl hat. Sie kann wieder mal den Zug verpasst haben. 你是知道的,她这个⼈没有时间概念,有可能⼜误了⽕车。

könnte 表⽰的推测⽐können的要弱⼀些: Wo ist Frau Ma? 马⼥⼠在哪⾥? Sie könnte in der Kantine sein, denn dort ist sie meistens um die Mittagszeit. 她⼤概在⾷堂,因为中午时间她⼤多数在那⾥。

德语动词总结

德语动词总结

德语动词总结第一篇:德语动词总结动词总结1.arbeitenaus/:编写;(plan,vortrag)be-:处理;ein/:使入门;ueber-:修订;加班ver-:加工;2.bauenab/:拆;an/:种植;auf/:建设;aus/:扩建;ein/:装入;er-:建成;zu/:添筑堵缺3.brechenab/:中断;an/:动用;auf/:打开,启程;ein/:强行进入ge-:缺乏;unter-:中止;ver-:犯罪;4.bringenan/:安装;auf/:搞到;ein/:收入;um/:杀死,自杀er-:产生;unter/:住下;ver-:度过;vor/:表达;5.fallenab/:落下,逊色;an/:攻击(vt),积压(vi);auf/:引人注目;aus/:取消,停止;be-:侵害;ein/:想到;ent-:分摊;ge-:喜欢;ver-:衰败,过期;zer-:倒塌;zu/:关上;6.fassenab/:编写;an/:碰,撞;auf/:理解;be-:从事;er-:理解;ver-:编写;zusammen-:总结;um/:包括7.fuehrenab/:押走;an/:提及;auf/:表演;aus/:输出;ein/:输入;ent-:绑架,劫持;durch/:实施;ver-:诱惑;vor/:演出;zu/:供给,输送;8.gebenab/:交出;an/:说明,炫耀;auf/:放弃;aus/:支出;er-:表明;um/:包围,环绕;ueber/:递交;ver-:分配,白费;vor/:借口;zu/:承认;9.gehenab/:离开;an/:与……有关,就……而言;auf/:上升;aus/:用光,耗尽;be-:做蠢事;ein/:进入;(thema)ent-:幸免;er-:发出;um/:对待,打交道;unter/:下降;ver-:流逝;zer-:溶化;zu/:向……求和,重言与好;10.haltenab/:抵挡(vt);举行(vi);an/:停止;auf/:逗留;aus/:忍受;be-:保留,记住;ein/:遵守;ent-:包括;er-:得到;unter-:聊天;ver-:举止;zu/:堵住;zurueck/:保守,含蓄;11.handelnab/:(经讨价还价)买下;be-:对待;ver-:谈判;12.hoerenab/:偷听;an/:听起来;auf/:停止;er-:听到;ge-:属于;heraus/:听出;ueber-:听不见;um/:四处打听;ver-:听错;13.kommenab/:迷路;an/:到达;aus/:与……合得来;auf/:产生,流行;be-:得到;bei/:对付;durch/:(电话)通了;entgegen/:迎面而来;nach/:随后来;um/:死亡;vor/:发生;vorbei/:路过;unter/:找到住处;14.legenab/:通过考试;be-:占用,证明;fest/:确定;zu/:添置;15.machenab/:商定;durch/:经历不愉快的事;vor/:示范;16.nehmenab/:减少;aus/:例外;ueber-:接过;17.ratenan/:修建;bei/:附入,加进;nieder/:放下;an/:开;nach/:模仿;ver-:遗赠;an/:猜测;be-:行为;unter/:行动;aus/:陈列;er-:撂倒;dar/:阐明;ueber-:考虑;ver-:搬迁; auf/:上路,动身;aus/:关,有影响;nieder/:屠杀;zu/:关上,合上;auf/:拍摄;zu/:增加;ent-:得知,提取;ver-:审问;vor/:打算;ab/:劝阻;an/:建议;be-:咨询;er-:猜中;ge-:陷入;ver-:泄露;vor/:贮备,存货;zu/:建设;18.sagenab/:取消;aus/:说明;ent-:舍弃;unter/:禁止;19.schlagenab/:砍下,拒绝;beschlagnahmen:没收;um/:卷起衣服领子;unter/:侵略;20.schlieβenab/:完成学业;auf/:打开;um/:包围;21.sehenab/:除去;an/:通知;be-:说,表明;durch/:广播通知;zu/:同意;an/:布告,袭击;er-:打死;ueber-:粗略估计;vor/:建议;an/:连接;be-:决定;ein/:包括在内;an/:被看作;auf/:背诵; ein-:悄悄告诉……;ver-:失误,拒绝;auf/:加价;nieder/:镇压;aus/:排除;er-:开采,开发;zu/:关上be-:观察;durch/:浏览;er-:看出;ueber-:漏看;um/:回头看;ver-:配备;vor/:打算;zu/:注意看;22.setzenab/:取下;an/:接,缝;auf/:戴上;aus/:丢弃;be-:占领;er-:替代;ueber-:翻译;ver-:调动;zu/:添加;23.sprechenab/:约定;an/:打招呼;be-:商谈;ent-:符合;ver-:承诺;zu/:判给;24.stellenab/:关;an/:开;aus/:展览,开证明;be-:订;ent-:丑化,歪曲;er-:完成;um/:重新摆放;ver-:调错,伪造;zu/:投递;25.tragendurch/:贯彻,执行; ueber/:把……渡过河;um/:销售;aus/:发音;wider-:反对;auf/:搭起;ein-:雇佣,调节,停止;her/:生产,制造;vor/:介绍,想象;ab/:夷为平地;an/:提供;auf/:委托;be-:总计;er-:忍受;nach/:补充;ueber-:直播;ver-:忍受;vor/:演奏;26.treibenab/:流产;aus/:驱逐;um/:折磨;27.weisenab/:断然拒绝;aus/表明,驱逐出境;ueber-:汇款;ver-:注意;28.ziehenab/:撤离,扣除;aus/脱下,搬出;ueber-:透支;vor/:更喜欢;an/:推动;be-:从事;ver-:打发时间;an/:指示;be-:证明;unter/:教,指导;vor/:出示;an/:吸引,穿上;be-:购入;um/:搬家;nach/:仿效;auf/:找到;ueber-:夸大其辞;zu/:漂向;auf/:表明;er-:经证实;hin/:提示;zu/:分配,指派;auf/:升起;er-:教育; ein-:搬入;ent-:摆脱;unter/:忍受;ver-:娇惯;第二篇:德语功能动词总结bringen zur Aufführung bringen 上演 Zum Schluss bringen 结束 Ums Leben bringen 杀害Zur Sprache bringen 讨论某事 Zum Halten bringen 使停住in Ordnung bringen 把...整理成 kommen zur Hilfe kommen 帮助zum Entschluss kommen 决定(sich entschliessen)geben Antwort geben 回答 Rat geben 给某人出主意Auftrag geben(erteilen)委托 Erlaubnis geben 允许Anregung geben 倡议做某事 Befehl geben 命令Versprechen geben 承诺 Nachricht geben 发布消息 Garantie geben 保证 Unterricht geben 授课 Einwilligung geben 赞同 Kuss geben 亲吻sich Mühe geben 赞同Gastspiel geben 客串演出erfahren Vervollkommung erfahren 得以圆满 Vereifachung erfahren 加以简化Veränderung erfahren 发生变化 Verbesserung erfahren 得到改善 finden Aufnahme finden 收到接待Berücksichtigung finden 加以考虑Unterstützung finden 得到支持Beachtung finden 受到重视Anerkennung finden 得到承认Anwendung finden 加以使用führen Vorsitz führen 担任主席Protokoll führen 作记录Beweis führen 提出证据Kampf führen 进行斗争Zu Ende führen 进行到底Gespräch führen 进行会话 machenAngaben machen 标明Ausführung machen 进行论述Mitteilung machen 报告Andeutung machen 暗示Experiment machen 进行试验Spaziergang machen 散步leistenEid leisten 宣誓Ersatz leisten 进行论述 Hilfe leisten 进行帮助 Verzicht leisten 放弃 Zahlung leisten 付款 Folge leisten 跟随 Gehorsam leisten 服从 nehmenin Anspruch nehmen 要求 Einsicht nehmen 察觉Entwicklung nehmen 得到发展Bad nehmen 洗澡in Haft nehmen 监禁 Rache nehmen 报仇In Schutz nehmen 置。

德语必备动词总结

德语必备动词总结

德语必备动词总结德语必备动词总结(1 ) 以下动词皆为及物动词,即可以直接跟一个第四格宾语:sprechen + A : Ihr Sohn spricht gut Deutsch. 她儿子德语说得好。

Wir sprechen über den Plan. 我们在谈论这个计划。

sagen + A : Er m?chte noch etwas sagen. 他还有一些话想说。

haben + A : Mein Lehrer hat eine gro?e Wohnung. 我老师有个大房子。

essen + A : Sie isst gern Fleisch und Gemüse. 她喜欢吃肉和蔬菜。

lesen + A : Mein Vater liest gern die Morgenzeitung. 我爸爸喜欢读晨报。

schreiben + A : Ich schreibe einen Brief an meine Mutter. 我给母亲写了封信。

h?ren + A : In meiner Freizeit h?re ich gern Pop-Musik. 我喜欢在空闲时间听流行音乐。

sehen + A : Es freut mich, Sie wieder zu sehen. 很高兴,再次见到您。

suchen + A : Seine Mutter sucht eine Arbeitsstelle. 他的妈妈在找工作。

finden + A : Er findet ein gutes Restaurant. 他找到一家好餐厅。

Wir finden es schlecht. 我们觉得这很糟糕。

lieben + A : Ich liebe dich. Aber du liebst mich nicht. 我爱你,可你不爱我。

nehmen + A : Bitte nehmen Sie den Bus 42. 请您乘坐42路公共汽车。

德语动词用法总结

德语动词用法总结

sein 是说明:动词在德语句子中起着核心作用,也比较复杂,它在不同人称后面要进行变位,如sein在第一人称单数后变为bin。

动词sein 非常重要。

1.Ich bin Hans. 我是汉斯。

2.Sind Sie Herr Baumann? 您是褒曼先生吗?3.Ich bin Student. 我是学生。

4.Wir sind bald da. 我们马上到。

5.Bist du müde? 你累了吗?6.Ich bin auch der Meinung. 我跟你的意见一致。

7.Das ist mein Pass. 这是我的护照。

8.Heute ist Montag. 今天星期一。

haben 有说明:haben表达“有兴趣”、“有困难”、“有时间”时,和汉语一样。

但汉语中不用“有”的地方,德语里也要用上这个动词,如:Er hat Erkältung(他得了感冒)。

haben还可以作为完成时中的助动词,如:Haben Siedas gemacht(您做了吗)?。

1. Ich habe Fieber. 我发烧了。

2. Ich habe es genug. 够了!3. Haben Sie Zeit für mich? 您有空吗?4. Ich habe die Nase voll. 我受够了!5. Wir haben heute frei. 今天我们没事。

6. Er hat große Schwierigkeiten. 他遇到了大难题。

7. Ich habe keine Lust mehr. 我没兴趣了。

8. Haben Sie Wechselgeld? 您有零钱吗?werden 成为(助动词)说明:德语有三个助动词,即:sein、haben、werden。

sein和haben 都用于表示完成时态, werden 用于将来时时态。

werden作为行为动词使用时表示某种状态的变化,如:es wird warm(天会变暖)。

德语B1常用动词用法

德语B1常用动词用法

德语B1常用动词用法在德语B1 阶段,掌握常用动词的用法对于提升语言能力至关重要。

以下为您详细介绍一些常见动词的用法。

kommen(来)“kommen”是一个非常基础且常用的动词。

它的基本用法有:Ich komme aus China(我来自中国。

)这里“aus”表示“来自”,与“kommen”搭配使用,用来表明出处。

Wann kommst du?(你什么时候来?)这是对来的时间进行询问。

gehen(去)“gehen”常与不同的介词搭配来表达不同的意思。

Ich gehe in die Schule(我去上学。

)“in”表示“去里面”。

Er geht zur Arbeit(他去上班。

)“zur”是“zu der”的缩写,“zur Arbeit gehen”表示去工作。

haben(有)这是一个在日常生活中频繁使用的动词。

Ich habe ein Buch(我有一本书。

)Sie hat zwei Kinder(她有两个孩子。

)sein(是)“sein”在德语中用于表达“是”的概念。

Ich bin Lehrer(我是老师。

)Das ist mein Freund(这是我的朋友。

)machen(做,干)“machen”的使用范围很广。

Ich mache meine Hausaufgaben(我做我的家庭作业。

) Was machen Sie heute Abend?(您今天晚上做什么?)essen(吃)关于“吃”这个动作,常用“essen”来表达。

Wir essen Fisch(我们吃鱼。

)Er isst gern Brot(他喜欢吃面包。

)trinken(喝)与“essen”相对,“trinken”表示“喝”。

Ich trinke Kaffee(我喝咖啡。

)Sie trinkt Wasser(她喝水。

)lesen(读)“lesen”用于描述阅读的行为。

Er liest ein Buch(他读一本书。

)Ich lese gern Zeitungen(我喜欢读报纸。

德语功能动词总结

德语功能动词总结

1bringenzur Aufführung bringen上演Zum Schluss bringen结束Ums Leben bringen杀害Zur Sprache bringen讨论某事Zum Halten bringen使停住in Ordnung bringen把...整理成kommenzur Hilfe kommen帮助zum Entschluss kommen决定(sich entschliessen) gebenAntwort geben回答Rat geben给某人出主意Auftrag geben(erteilen)委托Erlaubnis geben允许Anregung geben倡议做某事Befehl geben命令Versprechen geben承诺Nachricht geben发布消息Garantie geben保证Unterricht geben授课Einwilligung geben赞同Kuss geben亲吻sich Mühe geben赞同Gastspiel geben客串演出erfahrenVervollkommung erfahren得以圆满Vereifachung erfahren 加以简化Veränderung erfahren发生变化Verbesserung erfahren得到改善findenAufnahme finden收到接待Berücksichtigung finden加以考虑Unterstützung finden 得到支持Beachtung finden受到重视Anerkennung finden得到承认Anwendung finden加以使用führenVorsitz führen担任主席2Protokoll führen作记录Beweis führen提出证据Kampf führen进行斗争Zu Ende führen进行到底Gespräch führen进行会话machenAngaben machen标明Ausführung machen进行论述Mitteilung machen报告Andeutung machen暗示Experiment machen进行试验Spaziergang machen散步leistenEid leisten宣誓Ersatz leisten进行论述Hilfe leisten进行帮助Verzicht leisten放弃Zahlung leisten付款Folge leisten跟随Gehorsam leisten服从nehmenin Anspruch nehmen要求Einsicht nehmen察觉Entwicklung nehmen得到发展Bad nehmen洗澡in Haft nehmen监禁Rache nehmen报仇In Schutz nehmen置。

怎么样掌握德语动词

怎么样掌握德语动词

一,怎样掌握德语动词1.由前缀ab构成的动词在德语中,ab可作副词和介词用。

ab作介词表示持续行为,表示时间或地点,即某事物从某时起或从某处出发。

ab作副词用有离开某地,放下某物的意思。

ab-作可分动词前缀基本上保留了介词或副词的原意,但由ab-构成的动词衍生出较多的意思。

a.ab-和某些动词组合,主要指人或车辆开始“动起来”,有表示“开出,出发”的意思,如abfahren.从“开始行动”这个意思上来看,由ab构成的动词就有“除去或脱去”的意思,如abfegen.fahren(车,船等行驶,开动)——abfahren(出发,启程,动身)nehmen(拿,取,拿走)——abnehmen(取走,摘下,拿下)fegen(清扫,扫去,清除)——abfegen(清扫,擦净)b.ab和动词组合,表示某个行为到某个时刻结束或到期,如ablaufen.再此比如花开到一定时候停止了,如abbluehen.还有人为ie中断某物,使之不运转,如abschalten.laufen(跑,走路)——ablaufen(到期,期满,流走)schalten(接通,通电)——abschalten(切断,关闭,断开)bluehen(开花,繁荣)——abbluehen(凋谢,枯萎)c.ab和动词组合,表示某人从下往上运动,一般指行为的走向,以及由此产生的某种结果,如abspringen,absteigen.springen(跳,跳跃)——abspringen(跳下,脱落)steigen(登上,攀登)——absteigen(下车,下山,下降,下马)schiessen(射击,开枪)——abschiessen(击落,击毁,发射)d.ab和动词组合,表示人们以口头或书面的形式拒绝,取消某一动作行为。

譬如,对某人主动提出的建议或提供的东西不予接受,如ablehnen;双方事先约定好的事情,如今某一方通知另一方取消,如absagen. danken(感谢)——abdanken(罢免,退位)lehnen(依靠)——ablehnen(拒绝,不接受)sagen(说)——absagen(取消,回绝)2.由前缀an构成的动词an可做介词和副词用。

支配第三格的常用德语动词总结

支配第三格的常用德语动词总结

加第三格的德语常用动词1.ab/sagen 通知,取消(预定的活动)Ich muss Ihnen morgen leider absagen .2.ähneln 像,相似Das Kind ähnelt seinem Vater sehr .3.antworten Warum antwortest du mir nicht ?4.befehlen 命令Der Zöller befiehlt dem Reisenden, den Koffer zu öffnen.5.begegnen 遇见,碰见Gestern bin ich einer sehr huebschen Frau begegnet .6.bei/stehen 帮助,援助Lieber Gott .Steh mir bei !7.beitreten 参加Holger ist einer Umweltschutzorganisation beigetreten .8.danken Ich danke Ihnen .9.dienen 服务,干活Womit kann ich Ihnen dienen ?10.drohen 恐吓,威胁Willst du mir etwa drohen ?11.ein/fallen 想起Zu deinem Problem faellt mir leider auch nichts ein .12.entgegen/kommen 协助帮助Warum kommst du mir nicht ein bisschenentgegen ? Der Minister entgegnete den Journalisten, dass…部长回答记者们13.erwidern 回答Er erwiderte dem Richter, dass…14.fehlen 缺乏,使人惆怅Seine verstorbene Frau fehlt ihm so sehr .15.folgen Bitte folgen Sie mir unauffaellig .16.gefallen喜欢,满意Gefaellt dir die Blonde dort an der Theke ?17.gehorchen听从,遵从Alle Kinder muessen ihren Eltern gehorchen .18.gehören Gehört das Schiff dir?19.gelingen 成功Der Kuchen ist dir sehr gut gelungen .20.genügen 满足,符合Das genügt mir .Ich hoere auf .21.glauben Seine Frau glaubt ihm nicht .22.gratulieren Die Kollegen gratulieren Herrn Kleiber zum Geburtstag .23.gut tun Eine Seereise wird dir gut tun .24.helfen Entschuldigung .Koennten Sie mir einen Augenblick helfen ?25.missfallen 不合意,使讨厌Der neue Freund von Astrid missfaellt ihrenFreundinnen .26.misslingen 失败Der Versuch ist dem Chemiker misslungen.27.sich nähern 接近,靠近Der Hurrikan nähert sich sehr schnell der kleinen Insel.28.nach /laufen 追随,尾随Der arrogante Typ laeuft jedem Rock hinterher.29.nützen 有益,有用Das nützt mir gar nichts .30.passen Das neue Kleid passt deiner Schwester sehr gut .31.platzen 爆裂,破裂Mir platzt gleich der Kragen !32.raten 建议,劝建Ich rate dir schnellstens zum Arzt zu gehen .33.sich schaden 损害,危害Du schadest dir nur selbst , wenn du luegst .34.schmecken Das bayrische Bier schmerkt meinem Vater besonders gut .35.vertrauen 相信,信任Liselotte vertraut ihrem Mann nicht mehr .36.verzeihen 原谅Verzeih mir nur noch das eine Mal !37.ausweichen 避开Der Radfahrer ist dem Auto ausgewichen.38.weh tun 痛Mein Zahn tut mir hoellisch weh .39.wiedersprechen反驳,抗议Du sollst mir nicht andauernd wiedersprechen !40.zu /hören Kannst du mir nicht einmal zuhören ?41.zu /stimmen Ich kann deiner Argumentation nicht zustimmen .42.zu/reden 劝说Wir haben ihm zugeredet, die Arbeit anzunehmen.43.zu/sehen 注视Wir haben dem Meister bei der Reparatur zugesehen.44.zu/wenden 接待Der V erkäufer wendet sich dem neuen Kunden zu.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

sein 是说明:动词在德语句子中起着核心作用,也比较复杂,它在不同人称后面要进行变位,如sein在第一人称单数后变为bin。

动词sein 非常重要。

1.Ich bin Hans. 我是汉斯。

2.Sind Sie Herr Baumann? 您是褒曼先生吗?3.Ich bin Student. 我是学生。

4.Wir sind bald da. 我们马上到。

5.Bist du müde? 你累了吗?6.Ich bin auch der Meinung. 我跟你的意见一致。

7.Das ist mein Pass. 这是我的护照。

8.Heute ist Montag. 今天星期一。

haben 有说明:haben表达“有兴趣”、“有困难”、“有时间”时,和汉语一样。

但汉语中不用“有”的地方,德语里也要用上这个动词,如:Er hat Erkältung(他得了感冒)。

haben还可以作为完成时中的助动词,如:Haben Siedas gemacht(您做了吗)?。

1. Ich habe Fieber. 我发烧了。

2. Ich habe es genug. 够了!3. Haben Sie Zeit für mich? 您有空吗?4. Ich habe die Nase voll. 我受够了!5. Wir haben heute frei. 今天我们没事。

6. Er hat große Schwierigkeiten. 他遇到了大难题。

7. Ich habe keine Lust mehr. 我没兴趣了。

8. Haben Sie Wechselgeld? 您有零钱吗?werden 成为(助动词)说明:德语有三个助动词,即:sein、haben、werden。

sein和haben 都用于表示完成时态, werden 用于将来时时态。

werden作为行为动词使用时表示某种状态的变化,如:es wird warm(天会变暖)。

1. Er wird Ingenieur. 他要成为工程师了。

2. Das Studium wird teurer. 在大学学习将会很贵。

3. Wir werden alt. 我们都会老。

4. Morgen wird es kalt. 明天会冷。

5. Die Frau wird verrückt. 这个女人疯了。

6. Würden Sie mir etwas Geld leihen? 您可以借给我些钱吗?7. Ich werde Sie bald besuchen. 我将马上拜访你。

8. Es wird sofort gemacht。

马上做。

machen 做说明:machen很多情况下都可以用。

如中国人说:搞坏了。

德国人也说:Ich habe das kaputt gemacht(我把它搞坏了)。

machen还可以用于表示从事某件事情,如“做功课(die Hausarbeit machen)”、“做木工活(Hol zarbeit machen)”等等。

1. Ich mache das. 我做。

2. Er hat die Arbeit gemacht. 这活是他干的。

3. Du machst mich verrückt. 你让我发疯!4. Das macht nichts. 没关系。

5. Was machst du da? 你在那儿干吗?6.Mach’s gut!再见(俗语)!7. Lassen wir ein Foto machen! 我们照张相吧!8. Ich mache mir Sorgen. 我好担忧。

gehen 走说明:德语的gehen 最基本的用法就是“去”:Wohin gehen Sie?(您去哪儿)。

除此之外,gehen在短语中的意思是“还可以”、“还行”,如:“Geht es Ihnen gut(您好吗)?”、“So geht es nicht(这样可不行)。

”1. Wohin gehen Sie? 您去哪儿?2. Ich gehe zum Bahnhof。

我去火车站。

3. Meine Uhr geht falsch. 我的表走错了。

4. Das geht nicht. 这样不行。

5. Mir geht es schlecht. 我不舒服。

6. Sie ist zur Post gegangen. 他去邮局了。

7. Das geht zu weit. 这太过分了。

8. Gehen Sie bitte nach rechts. 请向右。

kommen 来说明:如汉语表示“来”、“到”用kommen这个词。

1. Kommen Sie mit uns ins Kino? 您和我们一起去电影院吗?2. Wie kommt man von hier zum Flughafen? 从这里去机场怎么走?3. Ich lasse ein Taxi kommen. 我叫出租车来。

4. Der Zug kommt in zehn Minuten. 火车十分钟后到。

5. Kommen Sie bitte nach links! 请向右边!6. Wie kommen Sie auf diese Idee? 您怎么会产生这样的想法的?7. Woher kommen Sie?您从哪儿来?8. Wir kommen aus Guangzhou. 我们从广州来。

geben给说明:“交给”你、“递过来”都可以用“geben(给)”这个词表示。

geben是及物动词,如果出现两个宾语,如“给我杯水”(见第1句),那么“我”是第三格间接宾语,“水”是第四格直接宾语。

1. Geben Sie mir bitte ein Wasser! 请给我一杯水。

2. Wie viel wollen Sie für das Bild geben? 这幅画您付多少钱。

3. Geben Sie mir das Hemd zum Waschen. 请把衬衣拿来洗。

4. Der Arzt gibt mir eine Spritze. 医生给我打了一针。

5. Ich gebe Ihnen Herrn Meier. 我给您接麦耶先生。

6. Die Kuh gibt Milch. 牛产奶。

7. Es gibt keine Karten mehr. 没票了。

8. Geben Sie mir bitte die Hand!把手伸过来!stellen 放说明:stellen本意是“放”的意思。

相似词有legen、liegen、stehen。

区别:stellen表示“竖放”、legen表示“横放”、stehen表示“竖放着”、liegen表示“横放着”。

1. Haben Sie den Sekt schon kalt gestellt? 您把香滨酒冰冻了吗?2. Stellen Sie den Stuhl bitte in die Ecke! 请把凳子放在角落!3. Können Sie das Radio nicht leiser stellen? 您可以把收音机调小点吗。

4. Er stellt den Wecker auf sieben Uhr. 他把钟调到七点。

5. Ich habe einen Antrag bei der Behörde gestellt. 我向官方提出了申请。

6. Er stellt mir eine Frage. 他向我提了个问题。

7. Er stellt mir seine Wohnung zur Verfügung. 他把他的房间供我使用。

8. Stellen Sie das Buch ins Regal!请把书放到书架上!helfen 帮助说明:helfen是一个不及物动词,就是说后面不能直接跟第四格宾语,而要求接第三格宾语(见第5-8句)。

helfen还有一个相应的名词 Hilfe (帮助),如:Ich bitte um Ihre Hilfe(我请求您的帮助)。

万一你遇到不测,你也可以大声向警察或者其他人发出求救的信号“Hilfe(救命啊)”。

1. Der Reiseführer hilft. 导游帮忙。

2. Vitamin C hilft bei der Erkältung. 感冒时,维他命C有帮助。

3. Weinen hilft nichts. 哭是没有用的。

4. Ihm ist nicht mehr zu helfen. 他已不可救药。

5. Ich helfe Ihnen gern. 我很乐意帮您。

6. Er ist immer bereit, anderen zu helfen. 他总是准备帮助别人。

7. Helfen Sie mir bitte! 请帮我一下。

8. Darf ich Ihnen helfen?我可以帮您吗?sagen 说说明:汉语的“说”在德语里有几种表示方法。

表示会讲一种语言,德国人说“Ich spreche Chinesisch(我会说汉语)”;叙述一个故事、一段历史,德国人说“Erzählen Sie mir bitte mal die Geschichte von Deutschland (请给我说说德国的历史)”;告诉某人一个词的意思,德国人说“Sagen Sie mir das Wort auf deutsch(请用德语说这个词的意思)”。

1.Sagen Sie mir das ruhig!您尽管告诉我!2.Sag mal, wie lange soll es noch dauern? 哎,这还要多长时间?3.Was sagen Sie nun? 您现在怎么说呢?4.Was sagst du dazu? 你是怎么看的?5. Er sagt, dass er krank ist. 他说他病了。

6.Ich habe dir doch schon gesagt. 我已经给你说过了。

7. Wie sagt man das auf deutsch?用德语怎么说?8.Was hast du gesagt? 你说什么?finden 找到说明:finden的本义是“找到了”,而suchen的意思是“找”,比如:Ich suche nach meinem Schlüssel(我找我的钥匙);Endlich habe ich ihn gefunden(我终于找到它了)。

在书面语里,finden也可以作为功能动词来用,如“得到应用(Anwendung finden)”、“获得掌声(Beifall finden)”等。

相关文档
最新文档