Culture Integration

合集下载

culture integration

culture integration

Even as Traditional Chinese Culture spreads around the world and more people become interested in Chinese, foreign culture and concepts have begun to spread into China. This is inevitable as development is increasing communication and integration. More and more foreigners are studying Chinese and great masses of Chinese people are studying English in order to aid this goal of communication. Yet, even popular cultural aspects have begun to spread as well. Chinese people are beginning to celebrate such Western holidays as Christmas and Valentine's Day. Western food, especially fast food establishments like McDonald's and KFC have become popular. This can be contrasted with growth of interest in Chinese culture abroad. Chinese food is a phenomenon on its own as can be seen in the growth of such restaurants in North America and Europe. A large part of this expansion into areas outside of Asia is due to the immigration of Chinese people that has gone on for centuries. China Towns in San Francisco, New York, and London have provided gateways from which Chinese culture has been able to spread. This had increased as business with China has expanded and international tiesare forged. It is through cultural communication and integration that we learn from each other and grow closer.听看学尽管中国的传统文化在全世界传播,有越来越多的人对中国感兴趣,外国文化和理念也已经开始传入中国。

企业文化咨询常用的33个模型

企业文化咨询常用的33个模型

企业文化咨询常用的33个模型1. 文化冰山模型(Culture Iceberg Model)用以说明企业文化中隐性和显性的部分。

企业文化的显性部分包括可见的规章制度、组织结构等,而隐性部分包括员工的价值观、信仰、态度等。

2. 文化篮子模型(Culture Basket Model)将企业文化比作一个篮子,篮子里包含了企业的宗旨、目标、价值观等各种元素。

3. 文化达尔文模型(Culture Darwin Model)讲述企业文化比喻为一种生物进化的过程,适应环境变化的企业文化能够存活下来,而不能适应变化的企业文化会消亡。

4. 资源依赖模型(Resource Dependency Model)企业文化的形成和发展依赖于各种资源和外部环境的支持和影响。

5. 文化墓地模型(Culture Graveyard Model)描述企业文化的发展过程中,老的文化会被新的文化所替代,形成文化的更替。

6. 文化围城模型(Culture Siege Model)企业文化在外部环境的压力下逐渐形成,并形成一个稳定的文化系统。

7. 文化天堂与地狱模型(Culture Heaven and Hell Model)企业文化的发展可以导致企业的天堂或地狱,好的文化可以带来成功,而坏的文化则会导致失败。

8. 文化变迁模型(Culture Transition Model)企业文化的变迁是一个逐渐发展的过程,需要时间和各种条件的配合。

9. 文化瓶颈模型(Culture Bottleneck Model)企业文化的发展中,可能会遇到一些瓶颈,需要通过和创新来突破。

10. 文化整合模型(Culture Integration Model)企业合并或重组时,需要整合两个企业的文化,形成一种新的文化。

11. 文化赋能模型(Culture Empowerment Model)通过激励和赋能员工,可以让他们更好地融入企业文化,发挥个人价值。

12. 文化迷宫模型(Culture Labyrinth Model)企业文化像一个迷宫,需要通过逐步探索和解决问题的方式来找到合适的出路。

考研英语关于文化火锅的真题作文

考研英语关于文化火锅的真题作文

考研英语关于文化火锅的真题作文考研生有听说过什么是文化火锅吗?今年的英语作文题目会是它吗?下面是店铺给大家带来文化火锅考研英语真题作文,供大家参阅!文化火锅考研真题英语作文篇1Here is a large hot pot. Different from the traditional Chinese hot pot, it is one with a number of cultural symbols as its ingredients. These cultural foodstuffs come from both home and abroad. At the bottom of the picture, there is a note that reads, “The cultural hot pot is tasty as well as nutritious.”In fact, the picture shows a hot pot of blended cultures prepared for the young Chinese generation, whose implication is that in the background of globalization, for the excellence of the new generation of China, knowledge and qualities from both the East and the West are indispensible.In my opinion, the cartoon presents to us a brilliant viewpoint. First of all, every culture on earth, especially that of a developed country, has its own advantages. Over two thousand years ago, Confucius taught, “There is always someone to learn from.” Our own culture requires us to learn. The new China was founded on communism, inspired by Karl Marx, who was a German. The young Chinese generation ought to derive from other cultures more benefits like this one. Secondly, though not perfect, as one of the oldest in the world, the ancient Chinese culture leaves us numerous unfading and nutritious ingredients such as Confucianism and Kongfu. Instead of losing them, we should take the responsibility of restarting their development. What’s more, numerous facts reveal ed that social progress is not an isolated phenomenon but the by-product of frequent cultural exchange. It was the isolation due to our ancestors’pride that resulted in the fall of the ancient Chinese empire, which must be prevented from happening again.In conclusion, the China’s Dream can only be achieved through continuous cultural blending and innovating. The young people are especially responsible for this task.文化火锅考研真题英语作文篇2As shown in the picture, many delicious ingredients are boiling in a hot pot. There are various kinds of the culture ingredients: modern and traditional, eastern and western, sociological and scientific, all wonderful stuff. The seeming contradictory things enrich our culture and thoughts.People can not survive a society based on monolithic culture. Just as demonstrated in the picture, only by including sundry cultures, our spiritual world could keep developing. When we taking the essences of different cultures into consideration, these ideology will affect each other and help us create a better understanding of the world. The blending of different has become a necessary trend of times.Personally, I agree with the connotation of the picture. Now we Chinese have opened the door to the whole world and the combination and exchange of ideas have a positive effect on out country. We should respect varieties of culture and absorb the main portion beneficial to us.文化火锅考研真题英语作文篇3As is vividly depicted in the drawing, in the middle of the cartoon stands a hot pot, containing many Chinese cultural symbols, such as Beijing operas, Daoism, and some foreigh cultural symbols, etc. How impressive the drawing is in describing the common phenomenon that Chinese culture is becoming increasingly integrated into the world. The drawer’s intentionseems to be highly self-evident and the meaning causes us to be thought-provoking.It holds to be apparent that the cartoon is indicative of a pervasive phenomenon with regard to culture. When it comes to(一谈到) culture,its great impacts and benefits can’t be t oo estimated. As China opens to the outside world, our traditional culture is embracing the foreign culture, thus making our Chinese culture more diversified, colorful and internationalized just like a melting pot. What the picture conveys goes far beyond this. The fact that people from different countries are attracted to each other, indicating that to some extent different cultures can be accepted,respected,appreciated and shared internationally. In other words,Chinese unique culture can become international through worldwide economic and cultural exchanges. Since the trend of globalization become irresistible, cultural integration can effectively improve mutual understanding and friendship among different countries.In my personal sense, Chinese national culture as priceless spiritual treasure should be preserved and cherished. Meanwhile,there are good reasons to embrace foreign cultures on the ground that those ideas from the other cultures can provide a different perspective for us to observe the world in the long run. However,confronted with a different culture,we should be sensible enough to absorb its essence and to resist its dark side. Only in this way can we promote cultural integration and development positively, thus making our motherland dimensional,colorful and vigorous. (303 words)作文思路:第一段为传统的图画描述段,根据图画中的具体信息,尤其是下面的文字说明,进行直接描述。

[转载]3克洛依伯和克拉克洪的《文化:概念和定义批判分析》(1952)

[转载]3克洛依伯和克拉克洪的《文化:概念和定义批判分析》(1952)

[转载]3克洛依伯和克拉克洪的《⽂化:概念和定义批判分析》(1952)原⽂地址:3克洛依伯和克拉克洪的《⽂化:概念和定义批判分析》(1952)作者:⽂化产业会员美国⼈类学家阿尔弗雷德·克洛依伯(Alfred Kroeber)和克莱德·克拉克洪(Clyde Kluckhohn)在其1952年出版的《⽂化:概念和定义批判分析》(Culture: A Critical Review of Concepts and Definitions, by Clyde Kluckhohn, A. L. Kroeber, Alfred G. Meyer, Wayne Untereiner, 1952)⼀书中列举了164条(1871-1920年,⽂化仅仅有6种定义,到1951年,⽂化的定义则⾼达164种)不同的⽂化定义。

此书暂⽆中译本,以下为其英⽂版⽬录:C ONTENTSPART I: GENERAL HISTORY OF THE WORD CULTUREWe begin in Part I with a semantic history of the word “culture” and some remarks on the related concept “civilization.”1. Brief survey2. Civilization3. Relation of civilization and culture4. The distinction of civilization from culture in American sociology5. The attempted distinction in Germany6. Phases in the history of the concept of culture in Germany7. Culture as a concept of eighteenth-century general history8. Kant to Hegel9. Analysis of Memm’s use of the word “Cultur”10. The concept of culture in Germany since 185011. “Kultur” and “Schrecklichkeit”12. Danilevsky13. “Culture” in the humanities in England and elsewhere14. Dictionary definitions15. General discussionAddendum: Febvre, on civilisationPART II: DEFINITIONSIn Part II we then list definitions, grouped according to principal conceptual emphasis, though this arrangement tends to have a rough chronological order as well. Comments follow each category of definitions, and Part II concludes with various analytical indices.Group A: DescriptiveBroad definitions with emphasis on enumeration of content: usually influenced by TylorGroup B: HistoricalEmphasis on social heritage or traditionGroup C: NormativeC- I. Emphasis on rule or wayC- II. Emphasis on ideals or values plus behaviorGroup D: PsychologicalD- I. Emphasis on adjustment, on culture as a problem-solving deviceD- II. Emphasis on learningD- III. Emphasis on habitD- IV. Purely psychological definitionsGroup E: StructuralEmphasis on the patterning or organization of cultureGroup F: GeneticF- I. Emphasis on culture as a product or artifactF- II. Emphasis on ideasF- III. Emphasis on symbolsF- IV. Residual category definitionsGroup G: Incomplete DefinitionsIndexes to DefinitionsA: AuthorsB: Conceptual elements in definitionsWords not included in Index BPART III: SOME STATEMENTS ABOUT CULTUREPart III contains statements about culture longer or more discursive than definitions. These are classified, and each class is followed by comment by ourselves.IntroductionGroup a: The Nature of CultureGroup b: The Components of CultureGroup c: Distinctive Properties of CultureGroup d: Culture and PsychologyGroup e: Culture and LanguageGroup f: Relation of Culture to Society, Individuals, Environment, and ArtifactsPART IV: SUMMARY AND CONCLUSIONSPart IV consists of our general conclusions.A: SummaryWord and conceptPhilosophy of historyUse of culture in GermanySpread of the concept and resistancesCulture and civilizationCulture as an emergent or levelDefinitions of cultureBefore and after 1920The place of Tylor and Wissler'The course of post-1920 definitionsRank order of elements entering into post-1930 definitionsNumber of elements entering into single definitionsFinal comments on definitionsStatements about cultureB: General Features of CultureIntegrationHistoricityUniformitiesCausalitySignificance and valuesValues and relativityC: ConclusionA final review of the conceptual problemReview of aspects of our own positionAPPENDIX A:Historical Notes on Ideological Aspects of the Concept of Culture in Germany and Russia, by Alfred G. MeyerAPPENDIX B:The Use of the Term Culture in the Soviet Union, by Alfred G. Meyer曹晋彰整理。

文化融合的地道英文表达

文化融合的地道英文表达

文化融合的地道英文表达Acculturation: The Interplay of Cultures.Cultural fusion, a dynamic process where distinct cultures intermingle and exchange ideas, practices, and beliefs, has shaped societies throughout history. This intricate phenomenon, often referred to as acculturation, has profound implications for individuals and communities alike. Acculturation involves the assimilation of new cultural elements into an existing cultural framework, giving rise to a unique blend of traditions and values.Understanding Acculturation.Acculturation encompasses various dimensions, including language acquisition, adoption of customs and practices, and the embrace of new belief systems. It is a complex and multifaceted process, influenced by factors such as the individual's age, social background, and length of exposure to the new culture. Acculturation can be voluntary orinvoluntary, occurring through immigration, globalization, or other forms of cultural interaction.Individuals undergoing acculturation may experience a range of psychological and social responses, including cultural shock, anxiety, and identity conflicts. However, acculturation can also lead to positive outcomes, such as increased cultural awareness, empathy, and resilience.Types of Acculturation.Scholars have identified different types of acculturation strategies, each representing a unique approach to adapting to a new culture.Assimilation: This strategy involves the complete adoption of the new culture, while abandoning or suppressing elements of one's own.Separation: Individuals who adopt this strategy maintain their cultural identity and resist integration with the new culture.Integration: This strategy seeks to balance the adoption of new cultural elements with the preservation of one's own heritage.Marginalization: Individuals who experience marginalization are unable to fully integrate into either their original or the new culture.Factors Influencing Acculturation.Acculturation is influenced by a multitude of factors, including:Individual characteristics: Age, gender, education level, and previous cultural experiences can shape an individual's approach to acculturation.Social context: The attitudes and behaviors of the host community, as well as the availability of support systems, can impact the acculturation process.Cultural distance: The degree of difference between the original and new cultures can affect the difficulty of acculturation.Acculturation policies: Government policies andsocietal norms regarding immigration and cultural diversity can influence acculturation outcomes.Acculturation and Well-being.Research has demonstrated a complex relationship between acculturation and psychological well-being. While acculturation can provide opportunities for personal growth and self-discovery, it can also present challenges that may impact mental health.Individuals who adopt an integration strategy often report higher levels of life satisfaction, psychological well-being, and social support. In contrast, those who experience marginalization or separation may face increased risk for depression, anxiety, and other mental health concerns.Promoting Healthy Acculturation.To promote healthy acculturation outcomes, it iscrucial to:Foster inclusivity: Create welcoming and supportive environments that value cultural diversity.Provide language support: Offer language classes and resources to facilitate communication and integration.Encourage cross-cultural exchange: Promoteopportunities for individuals from different cultures to interact and learn from each other.Address cultural barriers: Identify and address systemic barriers that hinder full participation in society for marginalized groups.Conclusion.Cultural fusion, through the process of acculturation, is an ongoing and dynamic aspect of human interaction. Understanding the complexities of acculturation can help us create more inclusive and equitable societies. By embracing cultural diversity and promoting healthy acculturation practices, we can foster a world where all individuals feel valued and connected.。

文化融合

文化融合
在创新体制机制方面,需要通过人事管理体制改革和学校管理机制创新,逐步打破学校之间的界限,搭建起 教育共同体、学区和教育集团内部的资源共享平台、教师交流平台、学生互通平台,实现学校之间的管理融合、 教育教学融合、文化融合、教师融合和学生融合,使名校的辐射功能得到最大程度的发挥。——汪明
发展历史
魏晋南北朝是中国历史上政权更迭最频繁的时期。由于长期的封建割据和连绵不断的战争,使这一时期中国 文化的发展受到特别的影响。其突出表现则是玄学的兴起、佛教的输入、道教的勃兴及波斯、希腊文化的羼入。 在从魏至隋的三百六十余年间,以及在三十余个大小王朝交替兴灭过程中,上述诸多新的文化因素互相影响,交 相渗透的结果,使这一时期儒学的发展及孔子的形象和历史地位等问题也趋于复杂化。
制定官吏俸禄制,整顿吏治
北魏官吏旧无俸禄,中央官吏按等级得到战争中获得的财物和劳动人口,地方官只要上交一定数量的租税和 绢帛等实物,就可以任意搜刮百姓,结果吏治黑暗,贪污成风,造成了十分严重的后果,直接威胁到北魏政权的 稳定。为澄清吏治,巩固统治,484年,实行俸禄制。诏书说:“故宪章旧典,始班俸禄。户增调三匹,谷二斛 九斗,以为官司之禄。均预调为二匹之赋,即兼商用。”(《魏书·高祖纪》)俸禄制就是由国家征收统一的租 调,筹集禄银,按级别高低发给官吏,不许官吏自筹。同时将班行俸禄与严惩贪赃紧密地联系起来,规定了在 “禄行之后,赃满一匹者死”的严厉惩治措施。孝文帝实行的俸禄制,以及与此密切相关的整顿吏治、惩办贪污, 使北魏吏治状况开始明显好转,为北魏政权进行各方面的改革提供了一个比较有利的政治局面,成为推动北魏王 朝走向兴盛的重要因素。史书曾称颂孝文帝时代“肃明纲纪,赏罚必行,肇革旧轨,时多奉法”(《魏书·良吏 传序》)是符合当时实际情形的。
基本信息

文化融合的好处

文化融合的好处

文化融合的好处:1、多元文化是美好生活的诉求Multi-cultural aspirations of a better life2、你知道什么是文化融合吗?Do you know what is cultural integration ?文化融合就是学习、传播和综合运用各种优秀文化。

Cultural integration is the study, dissemination and use of a variety of excellent culture3、你知道海尔公司吗?它在实施自己的市场化战略时充分运用了中外的文化融合满足了不同类型的人们的不同需求Do you know Haier?Make full use of the Chinese and foreign culturalintegration in theimplementation of market strategy to meet the different needs of different types of people.就这样,海尔步入了全球化战略阶段This entered the stage of the Haier globalization strategy 5、你喜欢肯德基吗?你喜欢吃面包吗?可是这些是西方饮食文化的一种,而且极大地丰富了中国人的饮食习惯,刺激了中国的消费,促进了经济发展。

这个你不能否认。

Do you like KFC?You like to eat bread? But these are the kind of Western food culture, but also greatly enriched the Chinese people's eating habits, to stimulate China'sconsumption, and promoting economicdevelopment.You can not deny it.4、你喜欢一个丰富多彩的世界吗?那么文化融合就可以帮助我们创造一个这样的世界。

文化交流与文化交融知识点

文化交流与文化交融知识点

文化交流与文化交融知识点英文回答:Cultural exchange and cultural integration areimportant aspects of our globalized world. They involve the sharing and blending of different cultural practices, beliefs, and values between different societies. Through cultural exchange and integration, people can learn from each other, appreciate diversity, and build bridges of understanding.Cultural exchange refers to the process of sharing and learning about different cultures. It can take various forms, such as through travel, education, or even through the internet. For example, when I traveled to Japan, I had the opportunity to immerse myself in the local culture and learn about their traditions, customs, and language. Itried traditional Japanese food, participated in tea ceremonies, and even learned some basic phrases in Japanese. This cultural exchange allowed me to gain a deeperunderstanding and appreciation for the Japanese culture.On the other hand, cultural integration refers to the process of blending different cultures together. It occurs when people from different cultural backgrounds come together and create a new, hybrid culture. This can happen through intermarriage, migration, or even through the influence of popular culture. For instance, in many multicultural cities, you can find neighborhoods where different ethnic groups have established their own unique communities. These communities often have a mix of cultural practices, languages, and cuisines, creating a vibrant and diverse cultural landscape.Cultural exchange and integration have numerous benefits. Firstly, they promote mutual understanding and respect between different cultures. By learning about other cultures, we can break down stereotypes and prejudices, and foster a sense of empathy and acceptance. Secondly,cultural exchange and integration can lead to innovation and creativity. When different cultures come together, they bring their unique perspectives and ideas, which can resultin new and exciting developments in various fields, such as art, music, and technology. Lastly, cultural exchange and integration can also boost economic growth. When peoplefrom different cultures interact and share their goods, services, and knowledge, it can create new opportunitiesfor trade and cooperation.中文回答:文化交流和文化融合是我们全球化世界的重要方面。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1. 文化导入的必要性与可行性
1.2 语言教学与文化教学的关系
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言是 随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一 个组成部分。不同民族有着不同的文化、历史、风俗 习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在 该民族的语言中表现出来。语言离不开文化,文化依 靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。
1. 文化导入的必要性与可行性
The term was first used in this way by the pioneer English Anthropologist Edward B. Tylor in his book, Primitive Culture, published in 1871. Tylor said that culture is "that complex whole which includes knowledge, belief, art, law, morals, custom, and any other capabilities and habits acquired by man as a member of society." Of course, it is not limited to men. Women possess and create it as well. Since Tylor's time, the concept of culture has become the central focus of anthropology.
1.4. 新的课程目标
基础教育阶段英语课程的目标是以学生语言技能、 语言知识、情感态度、学习策略和文化意识的发 展为基础,培养学生英语综合语言运用能力。此 次课改的重点是一改过去过分重视语法和词汇知 识讲解与传授,忽视对学生实际语言运用能力的 培养的趋向,强调从学生的学习兴趣、生活经验 和认知水平出发,采用任务型的教学途径,让学 生在体验、实践、参与和交流中发展综合语言运 用能力。新标准增加了情感因素、学习策略以及 文化意识和跨文化交际能力等方面,体现了以人 为本的教育观念,培养学生的终生学习能力,培 养学生健全的人格和技能发展能力,提到了教育 成功的核心。
Approaches to the Cultural Integration into Junior English Teaching
初中英语教学的文化交融的途径
海安县教育局教研室
2008年8月:武义英语教师培训
许贵祥
一、 导 言
Jesperson曾说过:“学习它国的文化是 语言教学中最重要的目的(Learning about the culture of another country is the highest purpose of language teaching)。” 文化,作为一种社会现象, 是一定的人的群体创造和积累的物质财 富和精神财富的总和。语言是文化的一 部分,是文化的载体;文化是语言的底蕴。 语言与文化相互依存,密不可分。
1. 文化导入的必要性与可行性
一、导 言
学习语言的过程就是认识文化的过 程,不了解文化,在交际过程中会 不可避免地遇到文化障碍而使交际 失败,正因为这一点,语言学习的 过程中文化渗透已成为必然。
1. 文化导入的必要性与可行性
二、 What is Culture?
The word culture has many different meanings. For some it refers to an appreciation of good literature, music, art, and food. For a biologist, it is likely to be a colony of bacteria or other microorganisms growing in a nutrient medium in a laboratory Petri dish. However, for anthropologists and other behavioral scientists, culture is the full range of learned human behavior patterns.
1. 文化导入的必要性与可行性
1.2.3 语言教学与文化教学的兼容性
从教育理念上讲,所谓兼容性,是指教学过程的 实施和教学目的的达成必须把语言教学与文化 教学有机结合起来,使其达到“有机化合”的 效果。现代教育理念告诉我们,外语教学不结 合所学语言的文化是一种不完全或残缺的教学, 只有把语言教学与文化教学合二为一,或寓文 化教学于语言教学之中,才是现代意义上的完 全的外语教学。另外,从语言与文化水乳交融 的固有的内在关系看,兼容是一种必然,人为地 割裂则违背语言与文化关系的本质,也背离语 言教学之规律。
1. 文化导入的必要性与可行性
语言是“符号的文化”,是文化的一种表现形 式,而文化则是包括符号文化在内的“人化”。 它们之间的关系是我中有你,你中有我,既相互 兼容,又相互制约,不可分离。李润新(1994)用 化学公式形象比喻文化教学与语言教学的相互 兼容关系:语言+文化+教师(催化剂)=语言交际 能力(有机化合物)。诚然,我们认为公式中 “有机化合物”改为“化合物”更确切,我们 也不赞同“语言交际能力”的提法,而认为使 学生获得“跨文化交际能力”才是外语教学的 最高目标。
1. 文化导入的必要性与可行性
1.2.2 语言教学与文化教学的互补性
所谓互补性,是指语言教学和文化教学是互为条件、互为补 充的。从互为条件上看,离开语言教学,文化教学就失去了 赖以生存的物质条件,就会成为无米之炊,无本之木。而脱 离文化教学的语言教学便会出现“营养缺乏症”,显得“瘦 弱”而“乏力”,教学内容枯燥而无法激发学生应有的学习 兴趣;从能力培养上看,仅传授语言知识而不进行相应文化 知识的教学,培养的学生充其量只拥有语言能力,而难以具 备真正的跨文化交际能力;从相互机制看,语言教学是文化 教学的基础和必要条件,而文化教学又能反作用于语言教学, 拓展语言教学的深度和广度,有效提高语言教学的质量。
1. 文化导入的必要性与可行性
Culture is a powerful human tool for survival, but it is a fragile phenomenon. It is constantly changing and easily lost because it exists only in our minds. Our written languages, governments, buildings, and other man-made things are merely the products of culture. They are not culture in themselves.
1. 文化导入的必要性与可行性
1.5 目前英语教学中文化意识培养的现状
教师认识的局限
教材内容的局限
考试制度的局限
1. 文化导入的必要性与可行性
1.5.1
教师认识的局限
在培养学生文化意识的过程中,教师对文化意识重 要性的认识非常重要。然而在教学实际中,大多数 教师都没有深刻地意识到培养学生文化意识的重要 性。他们认为自己的教学任务是让学生能在高考中 获得好成绩,考上大学,只要高考不考的内容就不 重要。至于培养学生的文化意识、培养学生的跨文 化交际能力,这些是学生上大学以后需要提高的, 目前最重要的是牢固地掌握语言知识,在考试中得 高分。由于教师对文化意识培养认识的不足,使得 教师在教学的时候不会涉及文化方面的内容,这种 教学行为也影响到了学生,使学生在平时的学习中 也忽略文化差异,造成学生文化意识淡薄。
1. 文化导入的必要性与可行性
1.3.2 语言学习需要文化底蕴的支撑
语言的语音系统、词汇系统和语法系统通常能反映出 人们的价值观念、生活方式和思维方式以及风俗习惯、 审美情趣等文化因素。可见,文化是语言的基础,学 习英语这门语言的同时就应该对英语国家的文化进行 深层次的理解,用英语进行思维,理解在英语文化背 景中生活的人,这样才能无障碍地进行沟通与交流。 因此,在英语教学中,我们十分有必要使学生在掌握 英语的语言知识和语言技能的同时,也为学习和适应 英美文化,增强学生对英美文化的敏感性,这种敏感 性有助于学生运用英语,拓宽知识面。
1. 文化导入的必要性与可行性
1.3 文化交融的必要性
培养跨文化交际能力的需要
语言学习需要文化行性
1.3.1 文化交融是培养跨文化交际能力 的需要
如今发达的信息技术将全球的时间和空间距离大大缩短了,使 不同国家的人们开始了频繁的全球性交往,经济、贸易、科技、 教育、医学、农业、环境保护、能源等各个方面。我国自改革开 放以后,与世界各国的交流愈加密切,这必然涉及到不同语言、 不同文化之间的交往,我们不得不和一些有着不同文化背景的外 民族人们交流,因此,跨文化交际显得日益重要。文化意识是跨 文化交际能力的重要基础和保证,只有具有一定的文化意识,才 能在跨文化交际的过程中根据话题、场景、文化背景使用得体的 英语,才能理解英语所蕴藏、承载的社会文化。可见,文化意识 的培养能让人的语言能力更有效地转化为交际能力。
1. 文化导入的必要性与可行性
1.3.3 有利于对本族文化的自我认识
培养学生的文化意识,不仅能让他们理解英美文化, 更得体地运用英语与外国人交流,还有助于学生将 本族母语文化与英美文化进行比较,重新审视母语 文化。这一全新的自我认识,使学生能够清晰地认 识到本族文化的博大精深,因而增长民族自豪感, 力图将本族文化发扬光大;同时通过比较,也能让 学生尊重和吸纳英美文化的精华,使两种不同的文 化能够沟通、融合。另外,两种文化之比较还有助 于学生拓宽国际视野,培养尊重外族文化的宽广胸 怀。 1. 文化导入的必要性与可行性
相关文档
最新文档