李白:峨眉山月歌

合集下载

峨眉山月歌全文注释赏析

峨眉山月歌全文注释赏析

峨眉山月歌唐代:李白峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。

译文高峻的峨眉山前,悬挂着半轮秋月。

流动的平羌江上,倒映着月影。

夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。

想你却难相见,恋恋不舍去向渝州。

注释⑴峨眉山:在今四川峨眉县西南。

⑵半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。

⑶影:月光的影子。

平羌:即青衣江,在峨眉山东北。

源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。

⑷夜:今夜。

发:出发。

清溪:指清溪驿,属四川犍为,在峨眉山附近。

三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。

一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。

⑸君:指峨眉山月。

一说指作者的友人。

下:顺流而下。

渝州:治所在巴县,今重庆一带。

创作背景这首诗出自《李太白全集》卷八,是李白年轻时的作品。

峨眉山是蜀中大山,也是蜀地的代称。

李白是蜀人,因此峨眉山月也就是故园之月。

此诗是李白初离蜀地时的作品,大约作于开元十三年(725年)以前。

赏析此诗是作者李白于开元十三年(725)出蜀途中所作。

这首诗意境明朗,语言浅近,音韵流畅。

全诗意境清朗优美,风致自然天成,为李白脍炙人口的名篇之一。

诗从“峨眉山月”写起,点出了远游的时令是在秋天。

“秋”字因入韵关系倒置句末。

秋高气爽,月色特明(“秋月扬明辉”)。

以“秋”字又形容月色之美,信手拈来,自然入妙。

月只“半轮”,使人联想到青山吐月的优美意境。

在峨眉山的东北有平羌江,即今青衣江,源出于四川芦山县,流至乐山县入岷江。

次句“影”指月影,“入”和“流”两个动词构成连动式谓语,意言月影映入江水,又随江水流去。

生活经验告诉我们,定位观水中月影,任凭江水怎样流,月影却是不动的。

“月亮走,我也走”,只有观者顺流而下,才会看到“影入江水流”的妙景。

所以此句不仅写出了月映清江的美景,同时暗点秋夜行船之事。

意境可谓空灵入妙。

次句境中有人,第三句中人已露面:他正连夜从清溪驿出发进入岷江,向三峡驶去。

“仗剑去国,辞亲远游”的青年,乍离乡土,对故国故人不免恋恋不舍。

峨眉山月歌李白古诗赏析

峨眉山月歌李白古诗赏析

【李白在《峨眉山月歌》中说】《峨眉山月歌》李白古诗赏析【年代】:唐【作者】:李白——《峨眉山月歌》【内容】峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。

【赏析】:这首诗是年轻的李白初离蜀地时的作品,意境明朗,语言浅近,音韵流畅。

诗从“峨眉山月”写起,点出了远游的时令是在秋天。

“秋”字因入韵关系倒置句末。

秋高气爽,月色特明(“秋月扬明辉”)。

以“秋”字又形容月色之美,信手拈来,自然入妙。

月只“半轮”,使人联想到青山吐月的优美意境。

在峨眉山的东北有平羌江,即今青衣江,源出于四川芦山县,流至乐山县入岷江。

次句“影”指月影,“入”和“流”两个动词构成连动式谓语,意言月影映入江水,又随江水流去。

生活经验告诉我们,定位观水中月影,任凭江水怎样流,月影却是不动的。

“月亮走,我也走”,只有观者顺流而下,才会看到“影入江水流”的妙景。

所以此句不仅写出了月映清江的美景,同时暗点秋夜行船之事。

意境可谓空灵入妙。

次句境中有人,第三句中人已露面:他正连夜从清溪驿出发进入岷江,向三峡驶去。

“仗剑去国,辞亲远游”的青年,乍离乡土,对故国故人不免恋恋不舍。

江行见月,如见故人。

然明月毕竟不是故人,于是只能“仰头看明月,寄情千里光”了。

末句“思君不见下渝州”依依惜别的无限情思,可谓语短情长。

峨眉山──平羌江──清溪──渝州──三峡,诗境就这样渐次为读者展开了一幅千里蜀江行旅图。

除“峨眉山月”而外,诗中几乎没有更具体的景物描写;除“思君”二字,也没有更多的抒情。

然而“峨眉山月”这一集中的艺术形象贯串整个诗境,成为诗情的触媒。

由它引发的意蕴相当丰富:山月与人万里相随,夜夜可见,使“思君不见”的感慨愈加深沉。

明月可亲而不可近,可望而不可接,更是思友之情的象征。

凡咏月处,皆抒发江行思友之情,令人陶醉。

本来,短小的绝句在表现时空变化上颇受限制,因此一般写法是不同时超越时空,而此诗所表现的时间与空间跨度真到了驰骋自由的境地。

李白诗词《峨眉山月歌》原文译文赏析

李白诗词《峨眉山月歌》原文译文赏析

李白诗词《峨眉山月歌》原文译文赏析《峨眉山月歌》唐代:李白峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。

【译文】半轮明月高高悬挂在峨眉山前,平羌江澄澈的水面倒映着月影。

夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。

想你却难相见,只能依依不舍顺江去向渝州。

【注释】峨眉山:在今四川峨眉县西南。

半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。

影:月光的影子。

平羌:即青衣江,在峨眉山东北。

源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。

夜:今夜。

发:出发。

清溪:指清溪驿,属四川犍为,在峨眉山附近。

三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。

一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。

君:指峨眉山月。

一说指作者的友人。

下:顺流而下。

渝州:治所在巴县,今重庆一带。

【赏析】此诗是作者李白于开元十三年(725)出蜀途中所作。

这首诗意境明朗,语言浅近,音韵流畅。

全诗意境清朗优美,风致自然天成,为李白脍炙人口的名篇之一。

“峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

”前两句是说,高峻的峨眉山前,悬挂着半轮秋月。

诗从“峨眉山月”写起,点出了远游的时令是在秋天。

“秋”字因入韵关系倒置句末。

秋高气爽,月色特别明亮。

以“秋”字又形容月色之美,信手拈来,自然入妙。

月只“半轮”,使人联想到青山吐月的优美意境。

在峨眉山的东北有平羌江,即今青衣江,源出于四川芦山县,流至乐山县入岷江。

次句“影”指月影,“入”和“流”两个动词构成连动句式,是说月影映入江水,又随江水流去。

生活经验告诉我们,定位观水中月影,任凭江水怎样流,月影却是不动的。

“月亮走,我也走”,只有观者顺流而下,才会看到“影入江水流”的妙境。

所以此句不仅写出了月映清江的美景,同时暗点秋夜行船之事。

意境空灵入妙。

“夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。

”后两句是说,夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。

想你却难相见,恋恋不舍去向渝州。

次句境中有人,第三句中人已露面:他正连夜从清溪驿出发进入岷江,向三峡驶去。

李白《峨眉山月歌》诗歌鉴赏及答案

李白《峨眉山月歌》诗歌鉴赏及答案

李白《峨眉山月歌》诗歌鉴赏及答案李白《峨眉山月歌》诗歌鉴赏及答案在日常的学习、工作、日子中,许多人对一些广为流传的诗歌都别陌生吧,诗歌是一种抒情言志的文学体裁。

这么你有真正了解过诗歌吗?下面是小编整理的李白《峨眉山月歌》诗歌鉴赏及答案,欢迎阅读与收藏。

李白《峨眉山月歌》诗歌鉴赏及答案峨眉山月歌李白峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君别见下渝洲。

【鉴赏关键点】这是少年李白初次出四川时,依恋故乡山水的一首诗。

诗人是乘船从水路走的,在船上看到峨眉山尖吐出的半圆秋月,山月的影子映在平羌江水之中,月影总是随江流。

夜里船从清溪驿动身,要向三峡驶去,船转入渝州往后,月亮被高山遮住看别见了。

这首诗用了五个地名,经过山月和江水展现了一幅千里蜀江行旅图。

【思想内容】这首诗巧用地名,借以表达豪情壮志及其对友人的思念。

【中考链接】2011年湖北省恩施州23.观赏下面一首古诗,回答咨询题(4分)峨眉山月歌李白峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君别见下渝洲。

(选自《义务教育课程标准实验教科书·语文》七年级下)⑴这首诗构思精致,历来为人称道。

其精致之处要紧表如今哪里?答:⑵第二句诗用入、流两个动词写出了峨眉山月怎么样的一种动中之景?答:23.(4分)23.⑴(2分)连用五个地名构成一种清朗秀美的意境。

⑵(2分)月影映入江水(0.5分),又随江水流去(0.5分),并且暗点秋夜行船之事(1分)。

李白《峨眉山月歌》的翻译赏析《峨眉山月歌》是一首七言绝句,是年轻的`李白初离蜀地时的作品,大约作于725年(开元十三年的时候)往常,描写了一幅峨眉山夜间的优美景象。

峨眉山月歌峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君别见下渝州。

【注释】1、峨眉山:在今四川峨眉市西南2、平羌(qiāng):江名,即今青衣江,在峨眉山东。

3、发:动身。

清溪:指清溪驿,在四川犍(qián)为峨眉山附近。

李白——《峨眉山月歌》

李白——《峨眉山月歌》

李白——《峨眉山月歌》李白——《峨眉山月歌》李白——《峨眉山月歌》【年代】:唐【作者】:——《峨眉山月歌》【内容】峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。

【赏析】:这首诗是年轻的李白初离蜀地时的作品,意境明朗,语言浅近,音韵流畅。

诗从“峨眉山月”写起,点出了远游的时令是在。

“秋”字因入韵关系倒置句末。

秋高气爽,月色特明(“秋月扬明辉”)。

以“秋”字又形容月色之美,信手拈来,自然入妙。

月只“半轮”,使人联想到青山吐月的优美意境。

在峨眉山的东北有平羌江,即今青衣江,源出于四川芦山县,流至乐山县入岷江。

次句“影”指月影,“入”和“流”两个动词构成连动式谓语,意言月影映入江水,又随江水流去。

生活经验告诉我们,定位观水中月影,任凭江水怎样流,月影却是不动的。

“走,我也走”,只有观者顺流而下,才会看到“影入江水流”的妙景。

所以此句不仅写出了月映清江的美景,同时暗点秋夜行船之事。

意境可谓空灵入妙。

次句境中有人,第三句中人已露面:他正连夜从清溪驿出发进入岷江,向三峡驶去。

“仗剑去国,辞亲远游”的青年,乍离乡土,对故国故人不免恋恋不舍。

江行见月,如见故人。

然明月毕竟不是故人,于是只能“仰头看明月,寄情千里光”了。

末句“思君不见下渝州”依依惜别的无限情思,可谓语短情长。

峨眉山──平羌江──清溪──渝州──三峡,诗境就这样渐次为读者展开了一幅千里蜀江行旅图。

除“峨眉山月”而外,诗中几乎没有更具体的景物描写;除“思君”二字,也没有更多的抒情。

然而“峨眉山月”这一集中的艺术形象贯串整个诗境,成为诗情的触媒。

由它引发的意蕴相当丰富:山月与人万里相随,夜夜可见,使“思君不见”的感慨愈加深沉。

明月可亲而不可近,可望而不可接,更是思友之情的象征。

凡咏月处,皆抒发江行思友之情,令人陶醉。

本来,短小的绝句在表现时空变化上颇受限制,因此一般写法是不同时超越时空,而此诗所表现的时间与空间跨度真到了驰骋自由的境地。

峨眉山月歌李白古诗 赏析总结

峨眉山月歌李白古诗  赏析总结

峨眉山月歌李白
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。

峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

画面:峨眉山巍峨耸立,半轮淡淡的秋月悄然悬挂在山头,月亮的影子倒影在平羌江面上,如一块碧玉晶莹可爱,江水流动,月影也随着江水前行。

练字:“入”“流”,不仅写出月映清江的美景,又暗点秋夜行船之事,意境空灵。

五个地名连用的好处:精巧的点出行程,让人感觉到行船之快,既有“仗剑去国,辞亲远游”的豪迈,也有思乡情怀。

全诗的思想感情:既有离开家乡对友人的思念也有对故乡的眷恋。

【全唐诗】《峨眉山月歌》李白唐诗鉴赏

【全唐诗】《峨眉山月歌》李白唐诗鉴赏【作品介绍】《峨眉山月歌》是唐代伟大诗人李白的诗作。

这是李白初次出四川时创作的一首依恋家乡山水的诗。

诗人是乘船从水路走的,在船上看到峨眉山间吐出的半轮秋月,山月的影子映在平羌江水中,月影总是随江流。

夜里船从清溪驿出发,要向三峡驶去,船转入渝州以后,月亮被高山遮住看不见了。

全诗用了五个地名,通过山月和江水展现了一幅千里蜀江行旅图,构思精巧,意境清朗秀美。

【原文】峨眉山月歌⑴峨眉山月半轮秋⑵,影入平羌江水流⑶。

夜发清溪向三峡⑷,思君不见下渝州⑸。

【注释】⑴峨眉山:在今四川峨眉县西南。

⑵半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。

⑶影:月光的影子。

平羌:即青衣江,在峨眉山东北。

源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。

⑷夜:今夜。

发:出发。

清溪:指清溪驿,属四川犍为,在峨眉山附近。

三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。

一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。

⑸君:指峨眉山月。

一说指作者的友人。

下:顺流而下。

渝州:治所在巴县,今重庆一带。

【白话译文】峨眉山的半轮秋月,倒影映在平羌江上的粼粼江流。

在静静的夜晚,我从清溪乘船向三峡进发。

多么思念你呀,我的朋友!相思而不得见,我只好怀着恋恋不舍的心情,乘流东去,直下渝州。

【创作背景】这首诗出自《李太白全集》卷八,是李白年轻时的作品。

峨眉山是蜀中大山,也是蜀地的代称。

李白是蜀人,因此峨眉山月也就是故园之月。

此诗是李白初离蜀地时的作品,大约作于开元十三年(725年)以前。

【赏析】这首诗意境明朗,语言浅近,音韵流畅。

全诗意境清朗优美,风致自然天成,为李白脍炙人口的名篇之一。

诗从“峨眉山月”写起,点出了远游的时令是在秋天。

“秋”字因入韵关系倒置句末。

秋高气爽,月色特明(“秋月扬明辉”)。

以“秋”字又形容月色之美,信手拈来,自然入妙。

月只“半轮”,使人联想到青山吐月的优美意境。

在峨眉山的东北有平羌江,即今青衣江,源出于四川芦山县,流至乐山县入岷江。

《峨嵋山月歌》李白(拼音版精校)

峨é 眉méi 山shān 月yuè 歌gē拼音精校版峨é 眉méi 山shān 月yuè 半bàn 轮lún 秋qiū ,影yǐng 入rù 平píng 羌qiāng 江jiāng 水shuǐ 流liú 。

夜yè 发fā 清qīng 溪xī 向xiàng 三sān 峡xiá ,思sī 君jūn 不bú 见jiàn 下xià 渝yú 州zhōu 。

《峨é 眉méi 山shān 月yuè 歌gē 》译yì 文wén 及jí 注zhù 释shì译yì 文wén 一yī :在zài 一yí 个gè 秋qiū 高gāo 气qì爽shuǎng 、月yuè 色sè 明míng 朗l ǎng 的de 夜yè里lǐ ,诗shī 人rén 乘chéng 着zhe 小xiǎo 船chuán ,从cóng 清qīng 溪xī 驿yì 顺shùn 流liú 而ér下xià 。

月yuè 影yǐng 映yìng 在zài 江jiāng 水shuǐ 之zhī 中zhōng ,像xiàng 一yí 个gè 好hǎo 朋péng 友you 一yí 样yàng ,陪péi 伴bàn 着zhe 诗shī 人rén 。

但dàn 在zài 从cóng 清qīng 溪xī 到dào 渝yú 洲zhōu 的de 途tú 中zhōng ,月yuè 亮liang 总zǒng 被bèi 两liǎng 岸àn 的de 高gāo 山shān 挡dǎng 住zhù ,使shǐ 诗shī 人rén 思sī 念niàn 不bù 已yǐ 。

《峨眉山月歌》

峨眉山月歌李白诗歌:《峨眉山月歌》作品概况作品名称:峨眉山月歌创作年代:唐代作者:李白作品体裁:七言绝句作品原文李白《峨眉山月歌》诗意画峨眉山月半轮秋,(1)影入平羌江水流。

(2)夜发清溪向三峡,(3)思君不见下渝州。

(4)[1]注释译文作品注释(1)峨眉山:在今四川峨眉山市西南。

半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。

(2)影:月光。

平羌:江名,即今青衣江,在峨眉山东北。

(3)夜:今夜。

发:出发。

清溪:指清溪驿,在四川犍为峨眉山附近。

三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,在今四川、湖北两省的交界处。

一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。

(4)君:指峨眉山月。

一说指作者的友人。

下:顺流而下。

渝州:今重庆一带。

[2]作品译文在一个秋高气爽、月色明朗的夜里,我乘着小船,从清溪驿顺流而下。

月影映在江水之中,像一个好朋友一样,陪伴着我。

但在从清溪到渝洲的途中,月亮总被两岸的高山挡住,使我思念不已。

[2]作品赏析这首诗出自《李太白全集》卷八,是年轻的李白初离蜀地时的作品,大约作于7 25年(开元十三年)以前。

全诗意境明朗,语言浅近,音韵流畅。

《唐诗笺注》:“‘君’指月。

月在峨眉,影入江流,因月色而发清溪,及向三峡,忽又不见月,而舟已直下渝州矣。

诗自神韵清绝。

”[3][4]诗从“峨眉山月”写起,点出了远游的时令是在秋天。

“秋”字因入韵关系倒置句末。

秋高气爽,月色特明(“秋月扬明辉”)。

以“秋”字形容月色之美,信手拈来,自然入妙。

月只“半轮”,使读者联想到青山吐月的优美意境。

峨眉山附近的青衣江源出于四川芦山县,流至乐山县入岷江。

次句“影”指月影,“入”和“流”两个动词构成连动式谓语,寓言月影映入江水,又随江水流去。

在固定位置观水中月影,任凭江水怎样流,月影却是不动的。

“月亮走,我也走”,只有观者顺流而下,才会看到“影入江水流”的妙景。

所以此句不仅写出了月映清江的美景,同时暗点秋夜行船之事,意境空灵入妙。

李白的诗词《峨眉山月歌》赏析

李白的诗词《峨眉山月歌》赏析《峨眉山月歌》唐•李白峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。

【赏析】全诗从“峨眉山月”开始写起。

峨眉山在今四川峨眉县西南,是四川最有名的旅游景点,诗人李白又是蜀人,所以“峨眉山月”就是诗人的故乡之月。

而自古以来月就是愁,尤其是乡愁的代表,所以说,诗的一开篇就渲染出一种淡淡的忧愁。

“半轮秋”点出了离蜀的时令,即是在万物凋零的秋天。

“半轮”其实是说“峨眉山月”,作者却说“半轮秋”,用“半轮”来形容秋天,强调了秋天的月色之美,又反衬出月色下的秋景迷人。

月只有“半轮”,并不是满月,具有一种残缺遗憾之美,诗人离家出游,心里难免有种淡淡的失落。

“影入平羌江水流”,平羌即是青衣江,在峨眉山东北,其源自四川芦山,流经乐山汇入岷江。

流动的平羌江面上,倒映着月亮皎洁的影子。

这句出现了两个动词,“入”和“流”,两个动词构成连动式谓语,形容月影映入江水,又随江水流去。

其实月影并没有流动,只是作者所乘的船在动,所以会有这种错觉,不仅写出了月映清江的美景,同时还暗示了秋夜行船之事。

前两句,一静一动,动静结合,写出了蜀地优美的景色,空灵巧妙。

扩展阅读:李白的诗词思想盛唐国力强盛,多数士人渴望建功立业。

李白以不世之才自居,以“奋其智能,愿为辅弼,使寰区大定,海县清一”的功业自许,一生矢志不渝地追求实现“谈笑安黎元”、“终与安社稷”的理想。

他以大鹏、天马、雄剑自比:“大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。

假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。

”(《上李邕》)。

他希望能像姜尚辅佐明君,像诸葛亮兴复汉室。

《梁甫吟》《读诸葛武侯传抒怀》《永王东巡歌》《行路难》(其二)都反映了他的这类思想。

李白觉得凭借自己的才能,可以“出则以平交王侯,遁则以俯视巢许”(《送烟子元演隐仙城山序》),对于那些靠着门第荫封而享高官厚禄的权豪势要,他投以强烈的鄙视,表现出傲岸不屈的性格。

他蔑视封建等级制度,不愿阿谀奉迎,也不屑于与俗沉浮。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

李白:峨眉山月歌
本文是关于诗词名句的,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

《峨眉山月歌》
作者:李白
原文:
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。

注释:
1、峨眉山:在今四川峨眉山市(县级市)西南。

2、半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。

3、影:月光和人的影子。

4、平羌(qiāng):江名,即今青衣江,在峨眉山东北。

源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。

5、夜:今夜。

6、发:出发。

7、清溪:指清溪驿,属四川犍为,在峨眉山附近。

8、三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。

一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。

9、君:指峨眉山月。

一说指作者的友人。

10、下:顺流而下。

翻译:
半轮明月高高地挂在山头,
月亮倒映在平羌江那澄澈的水面。

夜里我从清溪出发奔向三峡,
看不到你(峨眉山上的月亮)了,
才发现到了渝州。

赏析:
此诗是作者李白于开元十三年(725)出蜀途中所作。

这首诗意境明朗,语言浅近,音韵流畅。

全诗意境清朗优美,风致自然天成,为李白脍炙人口的名篇之一。

诗从“峨眉山月”写起,点出了远游的时令是在秋天。

“秋”字因入韵关系倒置句末。

秋高气爽,月色特明(“秋月扬明辉”)。

以“秋”字又形容月色之美,信手拈来,自然入妙。

月只“半轮”,使人联想到青山吐月的优美意境。

在峨眉山的东北有平羌江,即今青衣江,源出于四川芦山县,流至乐山县入岷江。

次句“影”指月影,“入”和“流”两个动词构成连动式谓语,意言月影映入江水,又随江水流去。

生活经验告诉我们,定位观水中月影,任凭江水怎样流,月影却是不动的。

“月亮走,我也走”,只有观者顺流而下,才会看到“影入江水流”的妙景。

所以此句不仅写出了月映清江的美景,同时暗点秋夜行船之事。

意境可谓空灵入妙。

次句境中有人,第三句中人已露面:他正连夜从清溪驿出发进入
岷江,向三峡驶去。

“仗剑去国,辞亲远游”的青年,乍离乡土,对故国故人不免恋恋不舍。

江行见月,如见故人。

然明月毕竟不是故人,于是只能“仰头看明月,寄情千里光”了。

末句“思君不见下渝州”依依惜别的无限情思,可谓语短情长。

诗中连用了五个地名,构思精巧,不着痕迹,诗人依次经过的地点是:峨眉山──平羌江──清溪──三峡──渝州,诗境就这样渐次为读者展开了一幅千里蜀江行旅图。

除“峨眉山月”以外,诗中几乎没有更具体的景物描写;除“思君”二字,也没有更多的抒情。

然而“峨眉山月”这一集中的艺术形象贯串整个诗境,成为诗情的触媒。

由它引发的意蕴相当丰富:山月与人万里相随,夜夜可见,使“思君不见”的感慨愈加深沉。

明月可亲而不可近,可望而不可接,更是思友之情的象征。

凡咏月处,皆抒发江行思友之情,令人陶醉。

连用五个地名,精巧地点出行程,既有“仗剑去国,辞亲远游”的豪迈,也有思乡的情怀,语言流转自然,恰似“清水出芙蓉,天然去雕饰”。

本来,短小的绝句在表现时空变化上颇受限制,因此一般写法是不同时超越时空,而此诗所表现的时间与空间跨度真到了驰骋自由的境地。

二十八字中地名凡五见,共十二字,这在万首唐人绝句中是仅见的。

它“四句入地名者五,古今目为绝唱,殊不厌重”(王麟洲语),其原因在于:诗境中无处不渗透着诗人江行体验和思友之情,无处不贯串着山月这一具有象征意义的艺术形象,这就把广阔的空间和较长的时间统一起来。

其次,地名的处理也富于变化。

“峨眉山月”、“平羌江水”是地名副加于景物,是虚用;“发清溪”、“向三峡”、“下
渝州”则是实用,而在句中位置亦有不同。

读起来也就觉不着痕迹,妙入化工。

感谢阅读,希望能帮助您!。

相关文档
最新文档