2007年大学法语四级真题及详解【圣才出品】
大学法语四级历年真题及详解

01
2010年大 学法语四级 真题及详解 [听力音频]
02
2011年大 学法语四题及详解 [听力音频]
04
2013年大 学法语四级 真题及详解 [听力音频]
06
2015年大 学法语四级 真题及详解
05
2014年大 学法语四级 真题及详解 [听力音频]
读书笔记
读书笔记
居然在这平台找到了大学法语四级的真题试卷[发呆]我是16年考过的,之前练习过的真题这里收录到15年 已经很不错了。
目录分析
2006年大学法语四 级真题及详解[听力
音频]
2007年大学法语四 级真题及详解[听力
音频]
2008年大学法语四 级真题及详解[听力 音频]
2009年大学法语四 级真题及详解[听力 音频]
大学法语四级历年真题及详解
读书笔记模板
01 思维导图
03 读书笔记 05 作者介绍
目录
02 内容摘要 04 目录分析 06 精彩摘录
思维导图
本书关键字分析思维导图
考试
音频
历年
法语
大学
思路
大学
真题
考生
听力
法语
法语
真题
详解
内容摘要
内容摘要
本书旨在帮助考生熟练掌握大学法语四级考试题型,并全面突破大学法语四级考试。本书收集了2006~2015 年的大学法语四级考试真题,且每套试题均给出参考答案及详解。历年真题为考生提供了最好的复习依据,便于 读者了解考题的命题特点和出题规律,答案详解则为考生分析了解题技巧,指明了解题思路。说明:2015年真题 只提供录音原文,不提供听力音频。
作者介绍
同名作者介绍
这是《大学法语四级历年真题及详解》的读书笔记模板,暂无该书作者的介绍。
2007年12月CET4真题及答案

2007年12月CET4真题及答案Part Ⅰ Writing (30 minutes)注意:此部分试题在答题卡1上。
Part Ⅱ Rading comprehension (Skimming and scanning) (15minutes) Directions: In this part, you will have 15 minutes to go over the pas ssage quickly and answer the questions on Answer Sh eet 1. For questions 1-7, choose the best answer from the four choices marked A), B),C) and D). For questions 8-10, complete the sentences with the information given in the p assage.Univeraities Branch OutAs never before in their long story, universities have become instruments o f nationalcompetition as well as instruments of peace. They are the place of the scientifi c discoveries thatmove economies forward, and the primary means of educating the talent requir ed to obtain andmaintain competitive advantages. But at the same time, the opening of national borders to the flowof goods, services, information and especially people has made universities a p owerful force forglobal integration, mutual understanding and geopolitical stability.In response to the same forces that have driven the world economy, universi ties have becomeMore self-consciousy global: seeking students from around the world who repre sent the entirerange of cultures and values, sending their own students abroad to prepare the m for global careers,offering courses of study that address the challenges of an interconnected worl d and collaborative(合作的)research programs to advance science for the benefit of all humanit y.Of the forces shaping higher education none is more sweeping than the move ment across borders. Over the past three decades the number of students leavin g home each year to study abroad has grown at an annual rate of 3.0 percent,from 8000,000 in 1975 to 2.5 million in 2994. Most travel from one develop ed nation to another, but the flow from developing to developed countries id g rowing rapidly. The reverse flow, from developed to developing countries, is o n the rise, too. Today foreign students earn 30 percent of the doctoral degrees awarded in the United States and 38 percent of those in the United Kingdom. And the number crossing borders for undergraduate study is growing as well, to 8 percent of the undergraduates at America’s best institutions and 10 perce nt of all undergraduates in the U.K. In the United States, 20 percent of the ne wly hired professors in science and engineering are foreign-born, and in China many newly hired faculty hired faculty members at the top research universiti es received their graduate education abroad.Universities are also encouraging students to spend some of their undergraduat e years in another country. In Europe, more than 140,000 students participate i n the Erasmus program each year, taking courses for credit in one of 2, 2000 participating institutions across the continent. And in the United States, instituti ons are helping place students in summer internships(实习)abroad to prepare them for global careers. Yale and Harvard have led the way, offering every un dergraduate at least one international study or internship opportunity and providi ng the financial resources to make it possible.Globalization is also reshaping the way research is done. One new trend invol ves sourcing portions of a research program to another country. Yale professor and Howard Hughes Medical Shanghai’s Fudan University, in collaboration wi th faculty colleagues from both schools. The Shanghai center has 95 employees and graduate students working in a 4,300-square-meter laboratory seminars wit h scientists from both campuses. The arrangement benefits both countries; Xu’s Yale lab is more productive, thanks to the lower costs of conducing fro m a word-class scientist and his U.S. team.As a result of its strength in science, the United States has consistently led of the world in the world in the commercialization of major new technologies, f rom the mainframe computer and integrated circuit of the 1960s to the internet infrastructure(基础设施)and applications software ofthe 1990s.The link between university-based science and industrial application i s often indirect but sometimes highly visible: Silicon Valley was intentionally c reated by Stanford University, andRoute 128 outside Boston has long housed companies spun off from MIT and Harvard. Around the world ,governments have encouraged copying of his model, perhaps most successfully in Cambridge, England, where Microsoft and score s of other leading software and biotechnology companies have set up shop aro und the university.For all its success, the United States remains deeply hesitant about sustaining t he research university model. Most politician recognize the link between invest ment in science and nationalEconomic strength, but support for research funding has been unsteady. The bu dget of the National Institutes of Health doubled between 1998 and 2003,but h as risen more slowly than inflations since then. Support for the physical scienc es and engineering barely kept pace with inflation during that same period. Th e attempt to make up lost ground is welcome, but the nation would be better served by steady, predictable increases in science funding at the rate of long-te rm GDP growth, which is on the order of inflation plus 3 percent per year. American politicians have great difficulty recognizing that admitting more forei gn students can greatly promote the national interest by increasing international understanding. Adjusted for inflation, public funding for international exchange s and foreign-language study is well below the levels of 40 years ago. In the wake of September 11,changes in the visa process caused a dramatic decline i n the number of foreign students seeking admission to U.S. Universities, and a corresponding surge in enrollments in Australia, Singapore and the U .K. Obj ections from Americans university and business leaders led to improvements in the process and a reversal of the decline ,but the United States is still seen b y many as unwelcoming to international students.Most Americans recognize that universities contribute to the nation’s well-being through their scientific research, but many fear that foreign students threaten American competitiveness by taking their knowledge and skills back home. The y fail to grasp that welcoming foreign students and like immigrants throughout history-strength the nation; and second, foreign students who study in the Uni ted States become ambassadors for many of its most cherished(珍视) values w hen they return home. or at least they understand them better. In America as el sewhere, few Instruments of foreign policy are as effective in promoting peace and stability as welcoming international university students.注意:此部分试题请在答题卡1上作答。
07年专四真题答案解析

07年专四真题答案解析202007年的专业四级考试是许多学生备考过程中瞩目的一年,因为这一年的考题安排较为有难度,并且出现了一些新颖的题型。
在这篇文章中,我将会对2007年专业四级考试的真题进行解析,帮助考生更好地理解考题的要求,并为备考提供一些有针对性的建议。
一、阅读理解部分2007年的专业四级考试阅读理解部分共有五篇文章,从不同的领域选取,包括科学、历史、社会等。
每篇文章后面有几个问题需要考生进行解答。
下面我们将针对其中一篇文章进行分析。
文章题目:The Benefits of Bilingualism该篇文章主要讨论了双语教育的好处。
文章中指出,双语教育不仅可以加强学生的语言能力,还有助于他们更好地理解不同文化之间的差异,欢迎新的文化,从而增加人际交往能力。
问题一:What is the main topic of the passage?本题要求考生从文章中找出主要话题。
根据文章的内容,我们可以得出答案是“双语教育的好处”。
同时注意,答案中不需要包含具体的细节,只需要给出主题即可。
问题二:What benefit does bilingualism bring to students according to the passage?本题要求考生从文章中找出双语教育带给学生的好处。
根据文章内容,我们可以得出答案是“加强语言能力和人际交往能力”。
二、翻译部分2007年的专四翻译部分包含了一篇中文短文,要求考生将其翻译成英文。
下面是原文及解析:原文:场景时刻变换,可是人的心态实在难伺候。
这个社会总是缺少耐心与宽容,为了自己,它放弃了很多本应保护的东西。
我们真的需要反思一下,我们所追求的是什么。
解析:首先要理解题目的意思——让我们对自己所追求的东西进行反思。
接下来,需要将原文逐句进行翻译。
Translation: The scenes are constantly changing, but human mentality is hard to serve. Society is always lacking in patience and tolerance, and for the sake of oneself, it gives up many things that should have been protected. We really need to reflect on what we are pursuing.在翻译的过程中,注意语法和用词的准确性,尽量保持原意,不要过度使用生造的词汇。
2007年6月cet4解析及答案2

2007年6月大学英语四级考试真题答案解析Part I Writing(15分)【范文】Welcome to Our ClubWelcome to join our club. The primary aim of the Erudition Reading Club is to enrich the extracurricular life, cultivate our love for learning, and promote campus culture. We will organize a series of lectures and seminars every weekend to exchange ideas and feelings of reading of some great books or bestsellers. Every month we will invite a famous writer to talk about his latest work or share his critique of some classics. And the guest speaker for this month is Yi Zhongtian, who is expected to offer his remarkable comment on the Three Kingdoms.There are a lot of benefits if you join the club. First of all, you can make a lot of new friends who will share with you what they are reading. Secondly, you can buy books at much lower prices. To be specific, the membership of the club entitles you to a 40 percent discount of whatever books you buy. Most important of all, you will mine the accumulated wisdom and insight in the books recommended by the club, thereby making your life more meaningful and worthwhile.If you want to join our club and be one of us, just complete the application form and send it to our office in Room 105 of the Main Teaching Building. Or you may contact us by calling the number (025) 85885454 or email us via the address www.erc@.【范文点评】本作文题要求考生写一则通告,鼓励同学们加入某个俱乐部或是协会,属于应用文文体。
2012-2015年大学法语四级真题及详解【圣才出品】

2012年大学法语四级真题及详解Partie ⅠCompréhension orale (25 minutes, 20 points)Section A (9 points)Dans cette section, vous allez entendre neuf dialogues. Chaque dialogue est suivi d’une question. Le dialogue et la question seront écoutés deux fois. Après chaque question, il y aura une pause. Pour chaque question, on vous propose quatre réponses: A, B, C, D. Une seule convient. Tracez sur la feuille de réponse une ligne à travers la lettre qui correspond à votre réponse.Maintenant, commençons.1. A) Le 23.B) Le 24.C) Le 26.D) Le 27.【答案】A【解析】男:你知道索菲7月27日要出发去马赛了吗?女:知道,但她要提前四天去,因为日期变了。
根据对话可以推测,索菲将于7月23日出发。
故选A。
【录音原文】H: Sais-tu que Sophie va partir pour Marseille le 27 juillet?F:Oui. Mais elle va y aller quatre jours plus tôt parce qu’on a changé de date. Q: Quand Sophie va-t-elle à Marseille?2. A) Les femmes.B) Les enfants.C) Les vieux.D) Les invités.【答案】C【解析】男:在餐桌上,当老人都已经坐下后,我们可以就坐吗?女:当然可以,这在我们那里是一个传统。
法语四级考试真题和答案

法语四级考试真题和答案法语四级考试真题及答案一、听力理解(共20分)1. A. 去图书馆B. 去超市C. 去公园D. 去电影院答案:A2. A. 8点B. 9点C. 10点D. 11点答案:B3. A. 玛丽是老师B. 玛丽是学生C. 玛丽是医生D. 玛丽是护士答案:B4. A. 10欧元B. 15欧元C. 20欧元D. 25欧元答案:C5. A. 去法国度假B. 去意大利度假C. 去西班牙度假D. 去德国度假答案:A二、阅读理解(共20分)阅读下列短文,然后回答6-10题。
巴黎是法国的首都,也是法国最大的城市。
它位于法国北部,横跨塞纳河两岸。
巴黎以其丰富的历史、建筑、艺术和文化而闻名于世。
巴黎有许多著名的地标,如埃菲尔铁塔、卢浮宫和巴黎圣母院等。
6. 巴黎位于法国的哪个地区?A. 北部B. 南部C. 东部D. 西部答案:A7. 巴黎有哪些著名的地标?A. 埃菲尔铁塔、卢浮宫和巴黎圣母院B. 凯旋门、香榭丽舍大街和凡尔赛宫C. 圣心大教堂、蒙马特高地和塞纳河D. 蓬皮杜艺术中心、奥赛博物馆和荣军院答案:A8. 巴黎以什么而闻名于世?A. 经济B. 历史、建筑、艺术和文化C. 政治D. 体育答案:B9. 巴黎横跨哪条河流?A. 罗讷河B. 塞纳河C. 卢瓦尔河D. 加龙河答案:B10. 巴黎是法国的首都吗?A. 是B. 否答案:A三、语法与词汇(共20分)11. Je suis désolé, je n'ai pas de ______.A. l'argentB. l'eauC. le painD. le vin答案:A12. Elle est ______ la France depuis 5 ans.A. arrivéeB. arrivée àC. allée答案:B13. Tu as ______ de prendre un café ?A. envieB. besoinC. plaisirD. peine答案:A14. Il est ______ dehors, il fait beau.A. tardB. tardifC. tardifD. tardive答案:A15. Je voudrais ______ une chambre pour deux personnes.B. commanderC. prendreD. louer答案:A四、完形填空(共20分)阅读下列短文,然后从16-20题的四个选项中选择最佳答案填空。
2007年6月大学英语四级CET4真题及答案

2007年6月大学英语四级CET4真题及答案part i listening comprehension (20 minutes)1. m: mary, would you join me for dinner tonight?w: you treated me last weekend. now, it's my turn. shall we try something italian?q: what do we learn from the conversation?2. w: good afternoon, i'm calling to inquire about the four bedroom house you advertised in the newspaper.m: i am sorry, but it's already sold.q: what do we learn about the house from the conversation?a) it's only for rent, not for sale.b) it's not as good as advertised.c) it's being redecorated.d) it's no longer available.3. w: john, what are you doing on your computer? don't you remember your promise?m: this is not a game. it's only a crossword puzzle that helps increase my vocabulary.q: what is the probable relationship between the speakers?4. m: do you still keep in touch with your parents regularly after all these years?w: yes, of course. i call them at weekends when the rates are down fifty percent.q: what do we learn about the woman from the conversation?5. m: hurry, there is a bus coming.w: why run? there will be another one in two or three minutes.q: what does the woman mean?6. m: wow, that's a big assignment we got for the english class.w: well, it's not as bad as it looks. it isn't due until thursday morning.q: what does the woman mean?7. w: hello, is that steve? i'm stuck in a traffic jam. i'm afraid i can't make it before seven o'clock.m: never mind. i'll be here waiting for you.q: what do we learn from the conversation?8. m: you really seem to enjoy your literature class.w: you're right. it has opened a new world for me. i'm exposed to the thoughts of some of the world's best writers. i've never read so much in my life.q: what does the woman mean?9. w: listen to me, joe, the exam is already a thing of the past. just forget about it.m: that's easier said than done.q: what can we infer from the conversation?10. m: i hear you drive a long way to work everyday.w: oh, yes. it's about sixty miles. but it doesn't seem that far, the road is not bad, and there's not much traffic.q: how does the woman feel about driving to work?section b compound dictationit's difficult to imagine the sea ever running out of fish. it's so vast, so deep, so mysterious. unfortunately, it's not bottomless. over-fishing, coupled with destructive fishing practices, is killing off the fish and ruining their environment.destroy the fish, and you destroy the fishermen's means of living. at least 60 percent of the world's commercially important fish species are already over-fished, or fished to the limit. as a result, governments have had to close down some areas of sea to commercial fishing.big, high-tech fleets ensure that everything in their path is pulled out of water. anything too small, or the wrong thing, is thrown back either dead or dying. that's an average of more than 20 million metric tons every year.when you consider that equal a quarter of the world catch, you begin to see the sides of the problem.in some parts of the world, for every kilogram of prawns (对虾) caught, up to 15 kilograms of unsuspecting fish and other marine wildlife die, simply for being in the wrong place at the wrong time.true, some countries are beginning to deal with this problem, but it is vital we find rational ways of fishing, before every ocean becomes a dead sea.it would make sense to give the fish enough time to recover, grow to full sizes and reproduce, then catch them in a way that doesn't kill other innocent sea life.part ii reading comprehension (skimming and scanning) (15 minutes)directions: in this part, you will have 15 minutes to go over the passage quickly and answer the questions on answer sheet 1.for questions 1-7, mark y (for yes) if the statement agrees with the information given in the passage;y (for no) if the statement contradicts the information given in the passage;ng (for not given) if the information is not given in the passage.。
历年法语四级听写原文答案

2005 年答案第一部分:听写Ceux qui ont faimOn parle de la faim dans les contes d’autrefois. On raconte par exemple que le pèr e du Petit Poucet a ét éobligéde perdre ses enfants dans la forêt car il n’avait plus rien à leur donner à manger. Je pensais que ce n’ét ait qu’une histoire. D’ailleurs, le Petit Poucet s’ét ait arrangépour revenir à la maison et tout s’ét ait très bien terminé.J’ai changéd’avis quand j’ai appris que c’ét ait encore vrai aujourd’hui dans plusieurs pays. L’Indien se nourrit de quelques bols de riz. Dans certaines rég ions d’A frique ou d’A mér ique du Sud, ce n’est pas beaucoup mieux, il n’y a pas assez de viande, pas assez de lait. Il faut se contenter de très peu pour survivre. Les enfants manquent de vitamine et se dév eloppent mal. Ce problèm e est grave, mais si les hommes se mettent à y réf léc hir, ils pourront le rés oudre.La Vieille Dame Sauvée Par Le Chien ErrantUne vieille dame avait rencontréun chien. Affamé,il l’avait suivie jusque chez elle mais n’avait pas pu entrer. Un règ lement d’immeuble interdit la possession de tout animal. Mais elle lui donna un bon morceau de viande. Le lendemain et (tous) les jours qui suivirent, la vieille dame s’en alla rencontrer le chien à l’endroit ou elle l’avait vu la premièr e fois pour lui dire qu’elle l’aimait et lui donner une pleine gamelle. Mais, un jour, la vieille dame ne va pas. Alors, le chien courut jusqu’à la demeure de son amie et se mit à aboyer. Les voisins lui lancèr ent des pierres. Le chien resta et continua à aboyer jusqu’à ce qu’un voisin plus humain monte à l’appartement. Il déf onça l’entrée et trouva la vieille dame inanimée. Elle ét ait mal tombée au moment de sortir pour aller nourrir son ami. Et elle serait morte si le chien n’avait donnél’alerte.Les Vacances de LouiseLouise est une petite fille de dix ans. L’année dernièr e, elle est allée envacances au bord de la mer pour la premièr e fois. Voici ce que Louise nous raconte: J’habite à la campagne, alors pour moi, c’ét ait un év én ement . Nous sommespartis, mes parents et moi, to t le matin et nous sommes arrivés tard le soir à Marseille. J’ai dit à ma mèr e: « Je veux voir la plage tout de suite. »Ma mèr e a rép ondu: « Ce n’est pas possible pour ce soir. Va dormir. »Alors j’ai attendu jusqu’à minuit et je suis sortie tout doucement de la maison.Je me suis dirigée vers les bateaux. Quand je suis arrivée sur la plage, j’ai vu la mer qui brillait au clair de la lune. C’ét ait magnifique. Je suis revenue très heureuse et je suis rentrée sans bruit dans ma chambre. Cette soirée est l’un de mes meilleurs souvenirs de vacances.La fée des eauxAutrefois, Antonio vivait seul au bord du fleuve et cultivait avec soin un champde pastèq ues. Quand les pastèq ues ét aient mu res, il allait les vendre au marché.Ce matin, comme tous les matins, Antonio va cueillir les fruits mu rs, mais il ne trouve pas une seule pastèq ue bonne à vendre! Est-ce possible? Quelqu’un est su rement passéavant lui ! Il cherche des traces de pas sur la terre humide, mais il ne voit rien! Il déc ide alors de surveiller son champ nuit et jour. Malheureusement, il finit toujours par s’endormir et le voleur profite de son sommeil. Mais une nuit: il voit paraît re au clair de la lune une jeune et très belle femme aux longs cheveux verts, aux grands yeux couleur d’eau profonde.D’ou vient-elle? Du fleuve, semble-t-il...Le Pèr e NoëlTous les ans, le Pèr e Noël se disait cela et tous les ans, il fél icitait ses lutinspour leur superbe ouvrage.Chaque année, il voulait que Noël soit le plus beau de tous les Noël s, ce quidonnait beaucoup de travail à ses petits amis. Mais le Pèr e Noël avait de quoi être fier. Les poupée s ét aient toutes plus magnifiques les unes que les autres: il y en avait qui parlaient, d’autres qui marchaient et mêm e certaines savaient danser. Les motos pét aradaient, les tambours rés onnaient superbement, les trains sifflaient...Plus que le Pèr e Noël, c’ét aient les gentils lutins qui se réj ouissaient que le 25 déc embre arrive, car, pour eux, c’ét ait le déb ut des vacances. Ils n’attendaient plus que l’ordre du Pèr e Noël pour charger les colis, ensuite à eux le soleil, le sable chaud et les coquillages.Un SDF belge devient PDGIl y a quatre ans, il ét ait sans-abri. Aujourd’hui, il est àla têt e d’une entreprise employant 39 personnes et espèr e s’implanter aux Etat-Unis, en Grande Bretagne, en Afrique et mêm e en Asie. Pour ce cho meur chanceux qui n’a pas voulu rév él er son identité, l’aventure a déb utéle 19 novembre 1991. A l’âge de 31 ans, il devient ouvrier-plombier, alors qu’il ne connaissait rien à la plomberie. Après une rép aration à domicile, un vieil homme, chimiste à ses heures, lui propose de se laver les mains avec un produit de sa composition. Le produit est tellement efficace que l’ancien SDF déc ide de le commercialiser déb ut 1993. les revues spéc ialisée s n’hés itent pas à parler de rév olution dans le monde du dét ergent...Aujourd’hui, l’entreprise compte parmi ses clients la premièr e compagnie belge d’aviation, de grande firme automobile et de nettoyage.La Fêt e de la MusiqueLe 21 juin, c’est la Fêt e de la Musique ! Beaucoup de gens vont dans les rues pour partager leur passion et faire bouger la ville au rythme de leur musique. Cette fêt e a lieu partout en France, en Europe, du soir au lendemain matin. C’est une fêt e populaire.Sous le slogan Fêt e de la Musique !, la fêt e encourage les musiciens amateurs à se produire gratuitement dans les rues et d’autres espaces publics. Elle permet ainsi un public large d’entrer en contact direct avec des musiques de toutes sortes, chantée s dans toutes les langues. Alors, qu’attendez-vous pour vous joindre à eux ?2012 年专四真题答案第一部分:听写Les villes françaisesQuarante millions de français vivent en ville. Un cinquièm e de cette population vit dans la rég ion parisienne. Les villes françaises prés entent une grande homogén éi téde paysage. Le centre est gén ér alement la partie la plus ancienne de la ville. Il se transforme depuis quelques année s en créa nt des espaces verts et les habitants reprennent gou t à la ville. Ils reviennent y habiter.Tout autour du centre se trouvent souvent des quartiers bourgeois avec des maisons qui datent du déb ut du vingtièm e sièc le. Ensuite viennent les banlieues: D'abord la proche banlieue, puis la grande banlieue avec de grands immeubles uniformes à loyer modér é.Dans certaines villes, les architectes commencent à construire des ensembles à caractèr e plus humain. La qualitéde vie semble plus respectée. On crée des éq uipements collectifs, des espaces verts et des lieux sociaux plus vivants.La Chine va-t-elle gagner le combat contre la pollution ?Après deux semaines d’observation scientifique, plus personne ne le conteste, lenuage qui enveloppe la capitale chinoise depuis le déb ut de l’année 2013 est bien un nuage de pollution atmosphér ique.D’ou vient ce nuage ? De l’utilisation massive du charbon pour sa production él ectrique, et des gaz d’éc happement des véh icules. Car les voitures, la ville de Pék in en compte 800,000de plus chaque année, et 5,000,000 circulent en ville chaque jour.Pék in a annoncédes mesures d’urgence pour sortir de cette pollution. Outre les mesures concernant les fermetures temporaires d’usines et la réd uction des ém issions de charbon, certains véh icules vont êt re interdits de circulation tant que la pollution restera dans des niveaux inacceptables. Par ailleurs des autoroutes du nord du pays ont aussi ét écoupée s.Partie I : Dictée (10 points)1 mai : Fêt e du travailLa Fêt e du travail est cél éb rée le 1 mai dans de nombreux pays du monde et est l’occasion d’importantes manifestations du mouvement ouvrier. Elle est parfois associée à d’autres fêt es ou traditions populaires.Cette journée est appelée aussi la fêt e du muguet, cette plante a toujours symboliséle printemps. Le 1 mai 1561, le roi Charles IX a rendu les choses officielles : ayant reçu à cette date un brin de muguet comme porte-bonheur, il a déc idéd’en offrir chaque année aux dames de la cour. La tradition ét ait née.La fleur est aussi celle des rencontres amoureuses. Longtemps, des bals du muguet ont ét éorganisés en Europe. Ce jour-là, les jeunes filles s’habillaient de blanc et les garçons déc oraient leurs costumes d’un brin de muguet.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2007年大学法语四级真题及详解Partie ⅠCompréhension orale (25 minutes, 20 points)Section A (9 points)Dans cette section, vous allez entendre neuf dialogues. Chaque dialogue est suivi d’une question. Le dialogue et les questions seront écoutés deux fois. Après chaque question, il y aura une pause. Pour chaque question, on vous propose quatre réponses: A, B, C, D. Une seule convient. Tracez sur la feuille de réponse une ligne à travers la lettre qui correspond à votre réponse.Maintenant, on commence.1. A) Chez Catherine.B) Chez Gentil.C) Dans une agence de voyages.D) A la gare.【答案】D【解析】男:早上好,卡特琳娜,你能来等我真是太好了。
女:早上好,亲爱的,旅途还顺利吗?根据对话可以推测,他们是在火车站。
故选D。
【录音原文】H: Bonjour, Catherine. Tu es gentille d’être venue m’attendre.F: Bonjour, mon chéri. Tu as fait bon voyage?Q: Où la conversation a-t-elle lieu?2. A) Ils se sont séparés.B) Ils font une drôle de tête.C) Ils ont fini leur travail.D) Ils ont trop de travail à faire.【答案】A【解析】男:卡特琳娜,发生什么事了?你的脸色很难看。
女:帕斯卡和我结束了!根据对话可知,卡特琳娜和帕斯卡分手了。
故选A。
【录音原文】H: Catherine, qu’est-ce qui t’est arrivé? Tu fais une drôle de tête!F: Il y a de quoi! Pascal et moi, c’est fini!Q: Qu’est-ce qui est arrivé à Pascal et Catherine?3. A) Elle va prendre la route nationale.B) Elle va prendre l’autoroute.C) Elle va prendre la route départementale.D) Elle va prendre la route rurale.【答案】B【解析】男:走南边的高速出巴黎。
这条路上车很多,但是我们可以开快点。
女:我也不喜欢高速公路,但我同意你的看法,走高速更快一些。
由此可知,这位女士将会走高速离开巴黎去马赛。
故选B。
【录音原文】H: Prenez l’autoroute du Sud pour sortir de Paris. Il y a toujours beaucoup de voitures, mais on peut rouler assez vite.F: Oui, je n’aime pas beaucoup les aut oroutes, moi non plus, mais je suis d’accord avec vous, c’est plus rapide.Q: Comment la dame va-t-elle faire pour aller à Marseille?4. A) Elle va dans la cuisine.B) Elle va à la boulangerie.C) Elle va au marché.D) Elle va dans la salle à manger.【答案】C【解析】男:你要出去,埃莱娜?你今天不做饭了?女:不,我做饭,但是我晚餐需要一些胡萝卜,所以我去买点。
根据对话可以推测,这位女士要去市场了。
故选C。
【录音原文】H: Tu sors, Hélène? Tu ne fais pas la cuisine aujourd’hui?F: Si. Mais, il me faut des carottes pour préparer le dîner et je vais en acheter.Q: Où va la dame?5. A) Consu lter un plan à la station.B) Demander aux Parisiens sur place.C) Acheter un plan à chaque station.D) S’adresser aux employés du métro.【答案】A【解析】男:在巴黎,没有地图我们可以坐地铁吗?女:没问题,每一站的墙上都有地铁图,我们可以就地查看。
即在巴黎,没有地图时,可以借助于地铁站的地图看查看线路。
故选A。
【录音原文】H: Peut-on prendre le métro à Paris sans plan?F: Pas de problème. A chaque station, sur le mur il y a un plan du métro qu’on peut consulter sur place.Q: Comment peut-on trouver son chemin dans le métro de Paris sans plan?6. A) 18.B) 30.C) 42.D) 60.【答案】C【解析】男:你们的科学研究所一共多少人?女:一共60人,其中女性占30%。
根据对话可以可知,研究所的女性成员为18人,男性成员为42人。
故选C。
【录音原文】H: Combien êtes-vous dans votre institut de recherches scientifiques?F: On est 60 dont 30% des femmes.Q: Combien d’hommes y a-t-il dans cet institut?7. A) Parce que son horloge a sonné trop tard.B) Parce que rien ne reste dans son esprit.C) Parce qu’elle n’a pas remonté son horloge.D) Parce qu’elle ne s’est pas réveillée à l’heure.【答案】D【解析】男:索菲,你又一次迟到了!你记不住我给你说的话吗?女:不,你说的话我一直记在心里。
我迟到是因为我的闹钟坏了。
根据对话可以推测,索菲迟到是因为她没能按时起床。
故选D。
【录音原文】H: Sophie, tu es en retard encore une fois! Tu ne retiens pas ce que je t’ai dit? F: Si. Ça reste toujours dans mon esprit. Je suis en retard car mon horloge n’a pas sonné.Q: Pourquoi Sophie est-elle en retard?8. A) Dimanche prochain, s’il fait b eau.B) Dimanche prochain, en voiture.C) Ils iront quand leur père le veut.D) Ils iront avec la voiture de leur père.【答案】B【解析】男:你说下周日如果天气好就去尼斯,怎么去呢?女:开爸爸的车去,如果他可以借给我们的话。
根据对话可知,他们将在下周日开车去尼斯。
故选B。
【录音原文】H: Tu dis qu’on ira dimanche prochain à Nice s’il f ait beau. Comment y aller? F: Avec la voiture de papa s’il veut bien nous la prêter.Q: Quand et comment iront-ils à Nice?9. A) Elle suit des cours.B) Elle rend visite à Pierre avec Charles.C) Elle travaille toute seule dans son bureau.D) Elle n’a rien d’important à faire.【答案】A【解析】男:塞西尔,原谅我没有给你回信。
我刚看到你8点半留在我办公室的便条。
你想要在半小时后去皮埃尔家吗?女:我没法去,夏尔,我9点到11点有课。
如果你明天没什么重要事情的话,我们明天九点去怎样?根据对话可知,今天9点半塞西尔在上课。
故选A。
【录音原文】H: Cécile, excuse-moi de ne pas t’avoir répondu. Je viens de lire ton message laissé sur mon bureau à huit heures et demie. Veux-tu aller chez Pierre dans une demi-heure?F: Pas possible, Charles, j’ai cours de neuf heures à onze heures. Si tu n’as rien d’important à faire demain, on ira à neuf heures, d’accord?Q: Que fait Cécile à neuf heures et demie aujourd’hui?。