子墨子曰万事莫贵于义原文附翻译
墨子:《贵义》全文阅读

墨子:《贵义》全文阅读子墨子自鲁即齐,过故人,谓子墨子曰:“今天下莫为义,子独自苦而为义,子不若已。
”子墨子曰:“今有人于此,有子十人,一人耕而九人处,则耕者不能够不益急矣。
何故?则食者众而耕者寡也。
今天下莫为义,则子如劝我者也,何故止我?”子墨子南游于楚,见楚献惠王,献惠王以老辞,使穆贺见子墨子。
子墨子说穆贺,穆贺大说,谓子墨子曰:“子之言,则成善矣!而君王,天下之大王也,毋乃曰‘贱人之所为’而不用乎?”子墨子曰:“唯其可行。
譬若药然,草之本,天子食之,以顺其疾,岂曰‘一草之本’而不食哉?今农夫入其税于大人,大人为酒醴粢盛,以祭上帝鬼神,岂曰‘贱人之所为’而不享哉?故虽贱人也,上比之农,下比之药,曾不若一草之本乎?且主君亦尝闻汤之说乎?昔者汤将往见伊尹,令彭氏之子御,彭氏之子半道而问曰:‘君将何之?’汤曰:‘将往见伊尹。
’彭氏之子曰:‘伊尹,天下之贱人也。
若君欲见之,亦令召问焉,彼受赐矣。
’汤曰:‘非女所知也。
今有药此,食之则耳加聪,目加明,则吾必说而强食之。
今夫伊尹之于我国也,譬之良医善药也。
而子不欲我见伊尹,是子不欲吾善也。
’因下彭氏之子,不使御。
彼苟然,然后可也。
”子墨子曰:“凡言凡动,利于天、鬼、百姓者为之;凡言凡动,害于天、鬼、百姓者舍之。
凡言凡动,合于三代圣王尧、舜、禹、汤、文、武者为之;凡言凡动,合于三代暴王桀、纣、幽、厉者舍之。
”子墨子曰:“言足以迁行者,常之;不足以迁行者,勿常。
不足以迁行而常之,是荡口也。
”子墨子曰:“必去六辟。
嘿则思,言则诲,动则事,使三者代御,必为圣人。
”“必去喜,去怒,去乐,去悲,去爱,而用仁义。
手足口鼻耳,从事于义,必为圣人。
”子墨子谓二三子曰:“为义而不能,必无排其道。
譬若匠人之(石斤)而不能,无排其绳。
”子墨子曰:“世之君子,使之为一犬一彘之宰,不能则辞之;使为一国之相,不能而为之。
岂不悖哉!”子墨子曰:“今瞽曰:‘钜者白也,黔者墨也。
’虽明目者无以易之。
万事莫贵于义原文及翻译

万事莫贵于义原文及翻译
《万事莫贵于义》原文:子墨子曰:万事莫贵于义。
今谓人曰:予子冠履,而断子之手足,子为之乎?必不为。
何故?则冠履不若手足之贵也。
又曰:予子天下,而杀子之身,子为之乎?必不为。
何故?则天下不若身之贵也。
争一言以相杀,是贵义于其身也。
故曰:万事莫贵于义也。
翻译:
墨子说:一切事物没有比正义更可贵的。
如果现在对某人说:给你帽子和鞋子,然后斩断你的手足,你愿不愿意做这件事呢?这人一定不愿意。
为什么?就因为帽子和鞋子比不上手足可贵。
又说:给你天下,然后把你杀死,你愿不愿意做这件事呢?
一定不愿意。
为什么?就因天下比不上生命可贵。
可是为了争论一句话而互相厮杀,这就是把正义看得比生命更为可贵啊!所以说:一切事物没有比正义更可贵的。
万事莫贵于义

万事莫贵于义
子墨子曰:万事莫贵于义。
今②谓人曰:予子冠履而断子之手足,子为之乎?必不为。
何故?则冠履不若手足之贵也。
又曰:予子天下,而杀子之身,子为之乎?必不为。
何故?则天下不若身之贵也。
争一言③以相杀,是贵义于其身也。
注释
①选自《墨予贵义》。
②今:若,如果。
③一言:一句话,即关系到正义与非正义的一句话。
阅读训练
1.解释下列句中加点的贵字。
①万事莫贵于义:_____________________
②是贵义于其身也:_____________________
2.解释下列句中加点的之字。
①予子冠履而断子之手足________②予子天下,而杀子之身,于为之乎_________
③则冠履不若手足之贵也___________
3.翻译句子。
争一言以相杀,是贵义于其身也。
墨子·贵义(3)全文

墨子·贵义(3)全文墨子说:一切言论一切行动,有利于天、鬼神、百姓的,就去做;一切言论一切行动,有害于天、鬼神、百姓的,就舍弃。
一切言论一切行动,合乎三代圣王尧、舜、禹、商汤、周文王、周武王的,就去做;合乎三代暴君夏桀、商纣、周幽王、周厉王的,就舍弃。
墨子说:言论足以付之行动的,就推崇它;不足以付之行动的,就不要推崇。
不足以付之行动,却要推崇它,就是空言妄语了。
墨子说:一定要去掉六种邪僻,沉默之时能思索,出言能教导人,行动能从事义。
使这三者交替进行,一定能成为圣人。
(墨子说:)一定要去掉喜,去掉怒,去掉乐,去掉悲,去掉爱,以仁义作为一切言行的准则。
手、脚、口、鼻、耳,都用来从事义,一定会成为圣人。
墨子对几个弟子说:行义而不能胜任之时,一定不可归罪于学说、主张本身。
好象木匠劈木材不能劈好,不可归罪于墨线一样。
墨子说:世上的君子,使他作为宰杀一狗一猪的屠夫,如果干不了就推辞;使他作一国的国相,干不了却照样去作,这难道不荒谬吗?墨子说:现在有一个盲人说:银是白的,黔是黑的。
即使是眼睛明亮的人也不能更改它。
把白的和黑的东西放在一块儿,让盲人分辨,他就不能知道了。
所以我说:盲人不知白黑,不是因为他不能称说白黑的名称,而是因为他无法择取。
现在天下的君子称说仁的名,即使禹、汤也无法更改它。
把符合仁和不符合仁的事物混杂在一起,让天下的君子择取,他们就不知道了。
所以我说:天下的君子,不知道仁,不是因为他不能称说仁的名,而是因为他无法择取。
墨子说:现在士以身处世,不如商人使用一钱慎重。
商人用一钱购买东西,不敢任意马虎地购买,一定选择好的。
现在士使用自己的身体却不是这样,随心所欲地胡作非为。
过错严重的陷入刑罚,过错轻的蒙受非议羞耻。
士以身处世,不如商人使用一钱慎重。
墨子说:当代的君子,想实现他的道义,而帮助他修养身心却怨恨。
这就象要筑成墙,而别人帮助他却怨恨一样,难道不荒谬吗?墨子说:古时候的圣王,想把自己的学说传给后代,因此写在竹、帛上,刻在金、石上,传留给后代子孙,要后代子孙效法它。
《墨子·鲁问》原文附译文赏析

《墨子·鲁问》原文附译文赏析鲁阳文君将攻郑,子墨子闻而止之,谓阳文君曰:“今使鲁四境之内,大都攻其小都,大家伐其小家,杀其人民,取其牛马、狗豕、布帛、米粟、货财,则何若?”鲁阳文君曰:“鲁四境之内,皆寡人之臣也。
今大都攻其小都,大家伐其小家,夺之货财,则寡人必将厚罚之。
”子墨子曰:“夫天之兼有天下也,亦犹君之有四境之内也。
今举兵将以攻郑,天诛其不至乎?”鲁阳文君曰:“先生何止我攻郑也?我攻郑,顺于天之志。
郑人三世杀其父①,天加诛焉,使三年不全,我将助天诛也。
”子墨子曰:“郑人三世杀其父,而天加诛焉,使三年不全,天诛足矣。
今又举兵,将以攻郑,曰吾攻郑也,顺于天之志。
譬有人于此,其子强梁不材,故其父笞之,其邻家之父,举木而击之,曰:吾击之也,顺于其父之志。
则岂不悖哉!”子墨子谓鲁阳文君曰:“攻其邻国,杀其民人,取其牛马、粟米、货财,则书之于竹帛,镂之于金石,以为铭于钟鼎,传遗后世子孙,曰:‘莫若我多!’今也,亦攻其邻家,杀其人民,取其狗豕、食粮、衣裘,亦书之竹帛,以为铭于席豆,以遗后世子孙,曰:‘莫若我多!’其可乎?”鲁阳文君曰:“然。
吾以子之言观之,则天下之所谓可者,未必然也。
”子墨子为鲁阳文君曰:“世俗之君子,皆知小物,而不知大物。
今有人于此,窃一犬一彘,则谓之不仁,窃一国一都,则以为义。
譬犹小视白谓之白,大视白则谓之黑。
是故世俗之君子,知小物而不知大物者,此若言之谓也。
”鲁阳文君语子墨子曰:“楚之南,有啖人之国者桥,其国之长子生,则解而食之,谓之宜弟,美则以遗其君,君喜则赏其父。
岂不恶俗哉?”子墨子曰:“虽中国之俗,亦犹是也。
杀其父而赏其子,何以异食其子而赏其父者哉?苟不用仁义,何以非夷人食其子也?”(选自《墨子·鲁问》)【注】①三世:数代,言其多。
②强梁:凶暴,强横。
③为:通“谓”。
9.对下列语句中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)A.大都攻其小都,大家伐其小家都:大邑,城市B.以为铭于席豆,以遗后世子孙豆:豆类植物C.曰:‘莫若我多!’其可乎?莫:没有人D.虽中国之俗,亦犹是也中国:古代指我国中原地区10.下列各组语句中,全是“不用仁义”的行为的一组是(3分)①夺之货财,则寡人必将厚罚之②我攻郑,顺于天之志③其子强梁不材,故其父笞之④书之于竹帛,镂之于金石⑤小视白谓之白,大视白则谓之黑⑥美则以遗其君,君喜则赏其父A.①③⑤B.②④⑤C.①③⑥D.②④⑥11.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)A.本篇各段记载了墨子与鲁阳文君的一些谈话,多处申明了其“兼爱”“非攻”的主张;体现出墨子向往天下安宁、人民安居乐业的理想。
墨子039 贵义.pdf

贵义子墨子曰:“万事莫贵于义。
今谓人曰:‘予子冠履,而断子之手足,子为之乎?’必不为,何故?则冠履不若手足之贵也。
又曰:‘予子天下而杀子之身,子为之乎?’必不为,何故?则天下不若身之贵也。
争一言以相杀,是贵义于其身也。
故曰:万事莫贵于义也。
”子墨子自鲁即齐,过故人,谓子墨子曰:“今天下莫为义,子独自苦而为义,子不若已。
”子墨子曰:“今有人于此,有子十人,一人耕而九人处,则耕者不可以不益急矣。
何故?则食者众而耕者寡也。
今天下莫为义,则子如劝我者也,何故止我?”子墨子南游于楚,见楚献惠王,献惠王以老辞,使穆贺见子墨子。
子墨子说穆贺,穆贺大说,谓子墨子曰:“子之言则成善矣!而君王天下之大王也,毋乃曰‘贱人之所为’,而不用乎?”子墨子曰:“唯其可行。
譬若药然,草之本,天子食之以顺其疾,岂曰‘一草之本’而不食哉?今农夫入其税于大人,大人为酒醴粢盛,以祭上帝鬼神,岂曰‘贱人之所为’而不享哉?故虽贱人也,上比之农,下比之药,曾不若一草之本乎?且主君亦尝闻汤之说乎?昔者,汤将往见伊尹,令彭氏之子御。
彭氏之子半道而问曰:‘君将何之?’汤曰:‘将往见伊尹。
’彭氏之子曰:‘伊尹,天下之贱人也。
若君欲见之,亦令召问焉,彼受赐矣。
’汤曰:‘非女所知也。
今有药此,食之则耳加聪,目加明,则吾必说而强食之。
今夫伊尹之于我国也,譬之良医善药也。
而子不欲我见伊尹,是子不欲吾善也。
’因下彭氏之子,不使御。
彼苟然,然后可也。
”子墨子曰:“凡言凡动,利于天鬼百姓者为之;凡言凡动,害于天鬼百姓者舍之;凡言凡动,合于三代圣王尧舜禹汤文武者为之;凡言凡动,合于三代暴王桀纣幽厉者舍之。
”子墨子曰:“言足以迁行者,常之;不足以迁行者,勿常。
不足以迁行而常之,是荡口也。
”子墨子曰:“必去六辟。
嘿则思,言则诲,动则事,使三者代御,必为圣人。
必去喜,去怒,去乐,去悲,去爱,而用仁义,手足口鼻耳从事于义,必为圣人。
”子墨子谓二三子曰:“为义而不能,必无排其道。
墨子文言文原文及翻译
原文:墨子曰:“天下兼相爱则治,交相恶则乱。
故子墨子曰:‘天下虽治,必笃于其爱。
’天下之人,皆相爱,强不执弱,众不劫寡,富不辱贫,贵不傲贱,诈不欺愚。
凡天下祸篡怨恨,其所以起者,以不相爱生也。
是以仁者誉之曰:‘非攻’。
当此之时,天下大治也。
”翻译:墨子说:“如果天下的人都相互爱护,那么社会就会安定;如果相互仇恨,那么社会就会混乱。
因此,墨子说:‘即使天下已经安定,也一定要坚定地实行爱。
’天下的人们如果都相互爱护,那么强大的不会欺凌弱小的,多数的不会掠夺少数的,富有的不会羞辱贫穷的,贵族不会傲视卑贱的,欺诈的不会欺骗愚昧的。
所有天下发生的祸乱、篡夺、怨恨,它们的起因,都是由于不相爱而产生的。
因此,仁爱的人称赞这种行为为‘非攻’。
在这个时候,天下就会达到大治。
”原文:“天下有义则生,无义则死。
有义则富,无义则贫。
有义则治,无义则乱。
然则天下之大义,将奈何哉?天下之世,相攻相篡相贼,久矣。
天子有善,不称其仁;暴虐,不称其不仁。
举天下以非之,谓之‘义’。
是故天下之所以乱,其说将奈何哉?”翻译:“天下有了正义就会生存,没有正义就会灭亡。
有了正义就会富裕,没有正义就会贫穷。
有了正义就会安定,没有正义就会混乱。
那么,天下的大义,究竟应该怎么办呢?天下的世界,相互攻伐、相互篡夺、相互偷盗,已经很久了。
天子有善行,不称颂他的仁慈;残暴,不称颂他的不仁。
把整个天下的人都用来指责他,称他为‘义’。
那么,天下之所以混乱,其理由又应该怎么解释呢?”。
古诗墨子贵义翻译赏析
古诗墨子贵义翻译赏析
文言文《墨子贵义》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】
子墨子曰:"万事莫贵于义今谓人曰:'予子冠履而断子手足,子为子乎 '必不为何故则冠履不若手足之贵也又曰:'予子天下而杀子之身,子为乎 '必不为何故则天下不若身之贵也争一言以相杀,是贵义于其身也故曰:万事莫贵于义也'
【翻译】
墨子说:"世间所有的事情没有比义更贵重的现在有人说:'(我)给你帽子和鞋,砍断你的手脚,你肯干吗 '(你)一定不肯干(这)是什么原因是(因为)鞋帽不如(你的)手足贵重啊!又说:'给你天下,杀死你,你肯干吗 '你(也)一定不干,(这)是什么原因 (原因)是天下不如你身体贵重啊为一句话而争斗,以至互相残杀orG,这是由于义比他们的身体贵重啊!所以说:世间所有的事情,没有比义更重要的了"
---来源网络整理,仅供参考
1。
墨子·贵义(2)全文
墨子·贵义(2)全文子墨子仕人于卫,所仕者至而反。
子墨子曰:何故反(17)?对曰:与我言而不当。
曰待女以千盆,授我五百盆,故去之也。
子墨子曰:授子过千盆,则子去之乎?对曰:不去。
子墨子曰:然则非为其不审也(18),为其寡也。
子墨子曰:世俗之君子,视义士不若负粟者。
今有人于此,负粟息于路侧,欲起而不能,君子见之,无长少贵贱,必起之。
何故也?曰:义也。
今为义之君子,奉承先王之道以语之,纵不说而行,又从而非毁之,则是世俗之君子之视义士也,不若视负粟者也。
子墨子曰:商人之四方(19),市贾信徙(20),虽有关梁之难,盗贼之危,必为之。
今士坐而言义,无关梁之难,盗贼之危,此为信徙,不可胜计,然而不为,则士之计利,不若商人之察也。
子墨子北之齐,遇日者(21)。
日者曰:帝以今日杀黑龙于北方,而先生之色黑,不可以北。
子墨子不听,遂北,至淄水,不遂而反焉。
日者曰:我谓先生不可以北。
子墨子曰:南之人不得北,北之人不得南,其色有黑者,有白者,何故皆不遂也?且帝以甲乙杀青龙于东方,以丙丁杀赤龙于南方,以庚辛杀白龙于西方,以壬癸杀黑龙于北方,若用子之言,则是禁天下之行者也。
是围心而虚天下也,子之言不可用也。
子墨子曰:吾言足用矣,舍言革思者,是犹舍获而攗粟也。
以其言非吾言者,是犹以卵投石也,尽天下之卵,其石犹是也,不可毁也。
[注释](1)本篇各段以语录体形式记述了墨子的一些言论,主要说的还是义的问题。
墨子提出,万事没有比义更珍贵的了,人们的一切言论行动,都要从事于义。
墨子自己就能够自苦行义。
他批评世俗君子,能嘴上道说仁义,实际上却不能实行。
(2)如:宜。
(3)说:通悦。
(4)成:通诚,确实。
(5)女:通汝。
(6)辟:通僻,邪僻。
(7)钜:疑银字之误。
(8)布:古代钱币。
(9)后一布字当作市,购物之意。
(10)继:疑纵字之误;雠:通售,以钱买物。
(11)遗:道字之误。
(12)关中:指车上横阑之内,即车中。
(13)漆:七之借音字。
国学宝典《墨子》贵义原文注释
国学宝典《墨子》贵义原文注释《墨子》是一部国学宝典,它以其对儒家思想的批判和道家思想的倡导,对中国古代哲学产生了深远的影响。
下面是《墨子》的贵义原文注释。
墨子,名翟,又名墨翟,战国时期墨家的创始人和主要代表人物。
《墨子》是墨子学派的经典之作,全书可分为两部分:贵义和原文。
一、墨子贵义解释在《墨子》的贵义解释中,墨子主要讨论了人与人之间的相互关系,以及如何建立和平稳定的社会秩序。
他倡导以兼爱和非攻为核心的墨子思想,强调了道德价值观的重要性和人们应该遵循的行为准则。
1. 兼爱:墨子强调了兼爱的概念,他认为人们应该平等对待他人,不分贵贱、亲疏。
只有实行兼爱,才能消除人与人之间的隔阂和冲突,建立和谐的社会。
2. 非攻:墨子坚守非攻的原则,反对战争和暴力行为。
他主张通过兼爱和道德力量来解决争端,而不是以武力和战争来解决问题。
他认为非攻是实现和平稳定的重要手段。
3. 尚贤:墨子提出了尚贤的观点,他认为应该重视德才兼备的人才,使其得以施展才华,为社会作出贡献。
尚贤强调了个人品德和才能的重要性,是墨子思想中的重要组成部分。
二、墨子原文注释以下是《墨子》的几段重要原文注释:1. “穷达夷齐、高下无敌,仁人恶人、智者愚者,能者不能者、豪者贱者。
”这段原文是墨子对等级观念和人们对待他人的态度进行批判。
他认为不应该根据身份、地位和才华来评判一个人的价值,而是应该平等对待每个人,并重视每个人的品德和才能。
2. “天下无远近,人之情也。
”墨子的这句名言指出了人们对于远近亲疏的感情差别是主观的,没有客观的标准。
他认为人与人之间应该平等相待,不分远近。
3. “视丝以概,视石以镜,视人以礼,视事以情。
”这段原文强调了人们对于事物和人的看待方式应该有所不同。
他提出了不同的标准,即使用丝绳来衡量一件物品的长度和粗细,使用镜子来观察一块石头的光滑程度,使用礼仪来判断一个人的品行,使用感情来判断一件事的好坏。
墨子认为,应该根据不同的情况采取不同的标准和方法,而不是一概而论。