登泰山记翻译

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

登泰山记

1.泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。

泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,济水向东流去.南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入济水.

2.当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。

在那南北山谷分界的地方,是古长城。最高的日观峰,在古长城以南十五里。

3.是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,其级七千有余。这月丁未日(十二月二十八日),我和泰安知府朱孝纯从南边的山脚登山.攀行四十五里远,道路都是石板砌成的石级,共有七千多级.

4.自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。

从京城里出发,冒着风雪启程,经过齐河县、长清县,穿过泰山西北面的山谷,跨过长城的城墙,到达泰安.

5.余始循以入,道少半,越中岭,复循西谷,遂至其巅。

我开始沿着中间这条山谷往里走。道路不到一半,翻过中岭,再沿着西边的那条山谷走,就到了泰山的顶巅。

6.今所经中岭及山巅崖限当道者,世皆谓之天门云。

现在经过的中岭和山顶,象门槛一样阻挡道路的山崖,世上人都称它为“天门”。

7.及既上,苍山负雪,明烛天南;

等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空.远望夕阳映照着泰安城8.戊申晦,五鼓,与子颖坐日观亭,待日出。

戊申日正是十二月的最后一天,五更时,我和朱孝纯坐在日观亭上,等着看日出。

9.回视日观以西峰,或得日,或否,绛皓驳色,而皆若偻。

回首观望日观峰以西的山峰,有的被日光照着,有的没有,紫红、淡白,各种深浅不同的颜色,又都象弯腰曲背的样子。

10.是日,观道中石刻,自唐显庆以来,其远古刻尽漫失。僻不当道者,皆不及往。

这天看见途中路两旁刻写的石碑,是从唐显庆年间以来的;那些更古老的石碑都磨灭不清了。

相关文档
最新文档