中国传统服饰色彩(英文版)
中国传统色彩CHINESE TRADITIONAL COLORS

中国传统色彩CHINESE TRADITIONAL COLORS •蔚蓝#70f3ff•蓝#44cef6•碧蓝#3eede7•石青#1685a9•靛青#177cb0•靛蓝#065279•花青#003472•宝蓝#4b5cc4•蓝灰色#a1afc9•藏青#2e4e7e•藏蓝#3b2e7e•黛#4a4266•黛绿#426666•黛蓝#425066•黛紫#574266•紫色#8d4bbb•紫酱#815463•酱紫#815476•紫檀#4c221b •绀青#003371 •紫棠#56004f •青莲#801dae •群青#4c8dae •雪青#b0a4e3 •丁香色#cca4e3 •藕色#edd1d8 •藕荷色#e4c6d0 •朱砂#ff461f •火红#ff2d51 •朱膘#f36838 •妃色#ed5736 •洋红#ff4777 •品红#f00056 •粉红#ffb3a7 •桃红#f47983 •海棠红#db5a6b •樱桃色#c93756 •酡颜#f9906f •银红#f05654•石榴红#f20c00 •绛紫#8c4356 •绯红#c83c23 •胭脂#9d2933 •朱红#ff4c00 •丹#ff4e20 •彤#f35336 •酡红#dc3023 •炎#ff3300 •茜色#cb3a56 •绾#a98175 •檀#b36d61 •嫣红#ef7a82 •洋红#ff0097 •枣红#c32136 •殷红#be002f •赫赤#c91f37 •银朱#bf242a •赤#c3272b •胭脂#9d2933 •栗色#60281e•柳黄#c9dd22 •嫩绿#bddd22 •柳绿#afdd22 •葱黄#a3d900 •葱绿#9ed900 •豆绿#9ed048 •豆青#96ce54 •油绿#00bc12 •葱倩#0eb83a •葱青#0eb83a •青葱#0aa344 •石绿#16a951 •松柏绿#21a675 •松花绿#057748 •绿沈#0c8918 •绿色#00e500 •草绿#40de5a •青翠#00e079 •青色#00e09e •翡翠色#3de1ad•缥#7fecad •艾绿#a4e2c6 •石青#7bcfa6 •碧色#1bd1a5 •青碧#48c0a3 •铜绿#549688 •竹青#789262 •墨灰#758a99 •墨色#50616d •鸦青#424c50 •黯#41555d •樱草色#eaff56 •鹅黄#fff143 •鸭黄#faff72 •杏黄#ffa631 •橙黄#ffa400 •橙色#fa8c35 •杏红#ff8c31 •橘黄#ff8936 •橘红#ff7500•姜黄#ffc773 •雌黄#ffc64b •赤金#f2be45 •缃色#f0c239 •雄黄#e9bb1d •秋香色#d9b611 •金色#eacd76 •牙色#eedeb0 •枯黄#d3b17d •黄栌#e29c45 •乌金#a78e44 •昏黄#c89b40 •棕黄#ae7000 •琥珀#ca6924 •棕色#b25d25 •茶色#b35c44 •棕红#9b4400 •赭#9c5333 •驼色#a88462 •秋色#896c39 •棕绿#827100•棕黑#7c4b00 •赭色#955539 •赭石#845a33 •精白#ffffff•银白#e9e7ef •铅白#f0f0f4 •霜色#e9f1f6 •雪白#f0fcff •莹白#e3f9fd •月白#d6ecf0 •象牙白#fffbf0 •缟#f2ecde •鱼肚白#fcefe8 •白粉#fff2df •荼白#f3f9f1 •鸭卵青#e0eee8 •素#e0f0e9 •青白#c0ebd7 •蟹壳青#bbcdc5 •花白#c2ccd0 •老银#bacac6•苍色#75878a •水色#88ada6 •黝#6b6882 •乌色#725e82 •玄青#3d3b4f •乌黑#392f41 •黎#75664d •黧#5d513c •黝黑#665757 •缁色#493131 •煤黑#312520 •漆黑#161823 •黑色#000000。
中国传统服饰(英文)

Semi-formal dress
chang(裳):a pleated skirt bixi(蔽膝):long front cloth
panel attached from the waist belt. zhaoshan(罩衫):long open fronted coat
Formal dress
Xuanduan(玄端):a very formal dark robe, equivalent to the Western white tie
Shenyi(深衣):a long full -body garment
Curving-front robe(曲裾): diagonal body wrapping
Features
The general features of women's costume in Tang dynasty: • topless(上空装,袒胸装) • exposed arm • oblique collar • large sleeves • long skirt dress All of these make it deserve the most typical open clothing style.The clothing materials are exquisite,the structure is natural,graceful and elegant,and adornments are splendid.
Features
The Tang women dressed in sets of garments,and each set a unique in itself.
Features
中国传统服饰—汉服中英版

——HanFuIntroduc NhomakorabeaionChina's complete code of costume and trappings was established in the Han Dynasty. The yarning(纺纱), embroidering (绣花) and
Half-arm shawl 半臂
As the name suggests, half arm is half sleeve
Ru skirt 襦裙
Ru skirt belongs to a kind of hanfu,wear a short coat in the upside and a skirt in the downside. The top coat usually shorter than knee. It is the typically ‘top coat –plus-skirt ’ of clothing system.
曲裾相对于其他汉服很好分辨,曲裾的边 纹螺旋而下,螺旋到底的是曲裾,不到底 的是短曲裾。
Do you know which is the QuJu and the short QuJu?
Coat skirt
袄裙
Coat skirt is the dress that is outside the skirt .‘ao’, a jacket with a lining.
袄裙是指上衣在裙子之 外的女装,袄,是有衬 里的上衣。
Sleeved over-dress 褙子
Both sides from the armpit not sutured
中国传统服饰(英文)

Features
The Tang women dressed in sets of garments,and each set a unique in itself.
Features
In general,the Tang women's dresses can be classified into three categories: The traditional ruqun(襦裙) or double layered or padded short jacket that is typical of central China.
Hanfu
Hanfu is known as Hanzhuang , is the traditional dress of the Han Chinese people. The term Hanfu derives from the Book of Han,which says,''then many came to the court to pay homage and were delighted at the clothing style of the Han.'' (后数来朝贺,乐汉衣服制度)
唐代文化是一种开放的类型,但宋代文化则 是一种相对收敛的类型,两者有很大的差异, 宋代在政治上虽然开放民主, 但由于“程 朱理学”的思想禁锢,和对外政策的妥协退 让,服饰文化不再艳丽奢华,而是简洁质朴。 宋代强调“存天理,灭人欲”的观念,使人 的个体对立性全部仰制了,对妇女的约束也 推到了极点,所以宋代女装拘谨、保守,色 彩淡雅恬静,宋代不论权贵的皇亲国戚,还 是一般的百姓,都爱穿着直领, 对襟的褙子, 因为既舒适得体,又显得典雅大方。
The_fashion_in_China中国服饰文化英文ppt

•WELCOME TO QING DYNASTY
Wide and loose Cover body A - line
Qing Chinese clothing
● shirt is not exposed
(衫不露外) ● the right-side lapel of junction decorated with buttons (偏襟右衽以盘纽为饰)
Why call Qipao china dress
Qipao, which is famous with its harmony and unity ,is known as the representative of the Chinese dress culture. It shows the elegant temperament of Chinese women, demonstrates the culture and virtues of our nation . It creates an impression of simplicity and quiet ,charm, elegance and neatness.
汉服穿衣示意图——中衣
Hanfu(汉服)has many patterns.Zhongyi(中衣)is usually worn inside,which like a shirt.Wearing in the house as pajamas,ually,it’s white or other plain colour.
short sleeves
sleeveless.
如意襟round Jin
琵琶襟Pipa Jin
斜襟 slanting Jin
中国古代服装英文介绍 ppt课件

Hanfu(汉服)has many patterns.Zhongyi(中衣)is usually worn inside,which like a shirt.Wearing in the house as pajamas(睡衣),ually,it’s white or other plain colour.
中国古代服装英文介绍
Tang Dynasty
The dress style in Tang Dynasty is very open.Women’s dress and personal adornments (装饰)of the Tang Dynasty outstanding in China’s history.The clothing materials were exquisite(精致的,优美的),the structure (结构)was natural,graceful and elegant,and adornments were splendid.Though the forms of garments were still the continuation of the Han Dynasty and the Sui Dynasty,they were influenced by cultures and arts of the Wee古ch代e服s装t.英I文ns介id绍e the pants in the skirt. Foot
binding
Emperor
EmpressWedding
SlaveOfCfivicileiarn
中国传统服饰(英文)

The style of costume in Song Dynasty tended to be conservative, impressing people with simple, pure and elegant feelings. The main characteristics of women’s clothing are narrow, long, thin.
or jacket that is worn over the yi. Qun(裙) or chang(裳):Skirt for
women and men. Ku(裤):Trousers or pants.
Informal dress
Types include tops(yi) and bottoms (divided further into pants and skirts for both genders), and one-piece robes that wrap around the body once or several times)
Panlingpao(盤领袍):closed, round-collared robe; mostly used for official dress
Costume in Tang Dynasty
Contents
The brief introduction of costume in Tang Dynasty
中国古代服饰介绍英文 2

清朝汉族妇女服饰
清军入关后,清朝统治者强 制推行其满族的发型和服装样 式。这种民族压迫政策激起汉 族人民的强烈反抗。为缓和汉 族人民的反抗斗争,清朝不得 不实行“男从女不从”等十从 十不从的政策,即对汉族男子 严格要求遵从满族服制,而汉 族妇女服饰仍沿用明朝服装形 制。
Han Dynasty
Tang Dynasty
Qing Dynasty
周朝服饰
外衣也称礼衣,即朝服, 祭服,丧服等。 外衣皆直领,对襟,衽在左襟之上。衣衽 通常情况下 总是摺于衣内,而露出中衣, 这叫裼。如遇重大庄严场合,则合衽掩其 中衣,这叫袭。中衣衣领多以华美贵重之 物为之,且花纹图案绣于中衣之上,故常 裼露而显其美。之衣, 褶是表里皆用帛制 的双层上衣。夏天则穿细葛布或粗葛布做 的衣服
Bold 大胆
Colorful 绚丽多彩
Many styles 款式多样 Sexy 性感
Tang Dynasty
• from the sui to the tang, the ancient Chinese clothing developed to its peak, the political stability and economic development, manufacturing and textile technology, the frequent foreign relations, contributing to the the development of clothing . • 由隋入唐,中国古代服装发展到全盛时期,政治的 稳定,经济的发达,生产和纺织技术的进步,对外 交往的频繁等促使服饰空前繁荣,服装款式、色彩、 图案等都呈现出前所未有的崭新局面,而这一时期 的女子服饰,可谓中国服装中最为精彩的 篇章, 其冠服之丰美华丽,妆饰之奇异纷繁,都令人目不 暇接。