最新膝盖使用说明书
膝关节支撑器使用说明书

Knee CrutchInstructions for UseProduct No. F-KCP80028231Version BENGLISH (3)中文简体 (18)DANSK (34)NEDERLANDS (49)SUOMI (65)FRANÇAIS (80)DEUTSCH (96)ΕΛΛΗΝΙΚΑ (113)ITALIANO (131)日本語版 (147)한국어 (162)NORSK (177)POLSKI (192)PORTUGUÊS (209)ROMÂNESC (225)РУССКИЙ (241)SRPSKI (259)SLOVENSKY (275)SLOVENŠČINA (291)ESPAÑOL (306)SVENSKA (322)TURK (338)IMPORTANT NOTICESPrior to using this or any other type of medical apparatus with apatient, it is recommended that you read the Instructions for Use andfamiliarize yourself with the product.•Read and understand all warnings in this manual and on the device itself prior to use with a patient.•The symbol is intended to alert the user to important procedures or safety instructions regarding the use of this device.The symbol on the labels is intended to show when the IFU should be referenced for use.•The techniques detailed in this manual are onl y manufacturer’s suggestions. The final responsibility for patient care with respect to thisdevice remains with the attending physician.•Device function should be checked prior to each usage.•This device should only be operated by trained personnel.•All modifications, upgrades, or repairs must be performed by an authorized specialist.•Keep this manual available for future reference.•Any serious incident that has occurred in relation to the device should be reported to the manufacturer and the competent authority listed in this document.Knee Crutch (F-KCP)1General Information (6)1.1Copyright Notice: (6)1.2Trademarks: (6)1.3Contact Details: (7)1.4Safety Considerations: (7)1.4.1Safety hazard symbol notice: (7)1.4.2Equipment misuse notice: (7)1.4.3Notice to users and/or patients: (7)1.4.4Safe disposal: (7)1.5Operating the system: (8)1.5.1Applicable Symbols: (8)1.5.2Intended User and Patient Population: (9)1.5.3Compliance with medical device regulations: (9)1.6EMC considerations: (9)1.7EC authorized representative: (9)1.8Manufacturing Information: (10)2System (10)2.1System components Identification: (10)2.2Product Code and Description: (10)2.3List of Accessories and Consumable Components Table: (11)2.4Indication for use: (11)2.5Intended use: (11)2.6Residual risk: (11)3Equipment Setup and Use: (12)3.1Prior to use: (12)3.2Setup: (12)3.3Device controls and indicators: (13)3.4Storage, Handling and Removal Instructions: (13)3.4.1Storage and Handling: (13)3.4.2Removal Instruction: (13)3.5Troubleshooting Guide: (13)3.6Device Maintenance: (13)4Safety Precautions and General Information: (14)4.1General Safety Warnings and Cautions: (14)4.2Product Specifications: (15)4.3Sterilization Instruction: (15)4.4Cleaning and Disinfection Instruction: (16)5List of Applicable Standards: (16)1General InformationAMATECH Corporation is a subsidiary of Allen Medical Systems, Inc. which is asubsidiary of Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), a leading worldwide manufacturer and provider of medical technologies and related services for the health care industry.As an industry leader in patient positioning, our passion is improving patientoutcomes and caregiver safety, while enhancing our customers' efficiency. Our inspiration comes from providing innovative solutions to address our customers' most pressing needs. We immerse ourselves in our customers' world, to better address these needs and the daily challenges of their environment. Whether developing a solution to address patient positioning challenges or creating a system to offer safe and effective surgical site access for the surgical team, we are committed toproviding products of exceptional value and quality.1.1Copyright Notice:Revision© 2019 Allen Medical Systems Inc. ALL RIGHTS RESERVED.No part of this text shall be reproduced or transmitted in any form or by anymeans, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information or retrieval system without written permission from Allen MedicalSystems, Inc. (Allen Medical).The information in this manual is confidential and may not be disclosed to thirdparties without the prior written consent of Allen Medical.1.2Trademarks:Trademark information can be found in /pages/terms-conditions.Product may be covered by one or more patents. Please consult listing at/patents for any patent(s).1.3Contact Details:For complains or ordering information, please contact your supplier and refer to the catalog. All modifications, upgrades, or repairs must be performed by an authorized specialist.1.4Safety Considerations:1.4.1Safety hazard symbol notice:DO NOT USE IF PRODUCT SHOWS VISIBLE DAMAGE AND MATERIALDEGRADATION.1.4.2Equipment misuse notice:Do not use product if package is damaged or unintentionally opened before use.All modifications, upgrades, or repairs must be performed by an authorized specialist.1.4.3Notice to users and/or patients:Any serious incident that has occurred in relation to the device should be reported using the contact details provided in section 1.3 of this Instruction for Use and to the competent authority of the Member State in which the user and/or patient is established.Note: Refer to the surgical table manufacturer's user guide for instructions on use.Always refer to the surgical table manufacturer’s weight limits.NEVER EXCEED THE WEIGHT CAPACITY OF THE OPERATING ROOM TABLE1.4.4Safe disposal:Customers should adhere to all federal, state, regional, and/or local laws and regulations as it pertains to the safe disposal of medical devices and accessories.If in doubt, the users of the device shall first contact their supplier for guidance on safe disposal protocols.1.5Operating the system:1.5.1Applicable Symbols:Symbol used Description ReferenceIndicates the device is a medical device MDR 2017/745Indicates the medical device manufacturer EN ISO 15223-1Indicates the manufacturer’s serial number.The device serial number is encoded as1YYWWSSSSSSS.∙YY indicates the year of manufacture. i.e.118WWSSSSSSS where 18 represents theyear 2018.∙WW indicates the number of themanufacturing week per a standard shopcalendar. (Leading zeros included.)∙SSSSSSS is a sequential unique number.EN ISO 15223-1Indicates the medical device Global Trade Item Number 21 CFR 830 MDR 2017/745Indicates the date when the medical devicewas manufacturedEN ISO 15223-1Indicates the manufacturer’s lot code usingthe Julian Date yyddd, where yy indicates thelast two digits of the year and ddd indicatesthe day of the year. i.e. April 4th, 2019 would berepresented as 19094.EN ISO 15223-1Indicates the manufacturer’s cataloguenumberEN ISO 15223-1Indicates the need for the user to consult theinstructions for use for important cautionaryinformation such as warnings and precautionsEN ISO 15223-1Indicates the device do not contain naturalrubber or dry natural rubber latexEN ISO 15223-1Indicates the authorized representative in theEN ISO 15223-1European CommunityIndicates the Medical Device complies toMDR 2017/745REGULATION (EU) 2017/745Indicates a Warning IEC 60601-1Intended to show when the IFU should bereferenced for use EN ISO 15223-11.5.2Intended User and Patient Population:Intended User: Surgeons, Nurses, Doctors, Physicians and OR healthcareprofessionals involved in the device intended procedure. Not intended for Laypersons.Intended Populations:This device is intended to be used with patients that do not exceed the weight in the safe working load field specified in the product specification section 4.21.5.3Compliance with medical device regulations:This product is a non-invasive, Class I Medical Device. This system is CE-marked according to Annex VIII, Rule 1, of the Medical DeviceRegulations (REGULATION (EU) 2017/745)1.6EMC considerations:This is not an electromechanical device. Therefore, EMC Declarations are not applicable.1.7EC authorized representative:HILL-ROM SASB.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET56330 PLUVIGNERFRANCETEL: +33 (0)2 97 50 92 121.8 Manufacturing Information:ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC. 100 DISCOVERY WAY ACTON, MA 01720 USA800-433-5774 (NORTH AMERICA) 978-266-4200 (INTERNATIONAL)2 System2.1 System components Identification:2.2 Product Code and Description:F-KCP - Knee Crutch, PairBootPadHandleClamp2.3List of Accessories and Consumable Components Table:The following list are accessories and components that may be used with thisdevice.Note: Consult the corresponding IFU for the products mentioned in the above table.2.4Indication for use:The Knee Crutch is used in a variety of short surgical procedures including, but not limited to cystoscopy surgery. These devices are capable of being used with a broad patient population as determined appropriate by the caregiver or institution.2.5Intended use:The Knee Crutch is designed to position and support the patient’s lower leg and upper leg in a variety of short surgical procedures including, but not limited to cystoscopy surgery. These devices are intended to be used by healthcare professionals within the Operating Room setting.2.6Residual risk:This product complies with relevant performance, safety standards. However, user or patient harm from misuse, device damage, function or mechanical hazards cannot be completely excluded.3Equipment Setup and Use:3.1Prior to use:a.Inspect the product looking for any visible damage or sharp edges that couldbe caused by a drop or impact during storage.b.Make sure product has been properly cleaned and disinfected and wiped dryprior to each use.3.2Setup:a.Place patient on table in a comfortable position.b.Mount the Knee Crutch into an adjustable clamp located adjacent to thepatient’s hip joint.c.Place Knee Crutch into the desired amount of abduction, then lock clampssecurely.d.Once the Knee Crutches are located to the desired position of the patient’scalves and height is set approximately, tighten Lock Handle on the KneeCrutch.e.Ensure that the Knee Crutch pads are in place and arranged properly. TheKnee Crutch straps should be out of the way.f.If the patient is anesthetized, obtain adequate help to place both legs intothe Knee Crutches simultaneously; this significantly reduces risk of patientinjury.g.Adjust the Knee Crutch position by placing a supporting hand near the mountunderneath the Knee Crutch. Loosen the Knee Crutch Lock Handle, and railclamp. Adjust crutch height, rotation, lithotomy angle, andabduction/adduction. Align the knee, hip and opposing shoulder. Retightenthe Knee Crutch Lock Handle, and rail clamp.h.Ensure that all clamps are securely locked.i.Secure the Knee Crutch straps. Avoid tightening these straps against the leg.You should be able to slip your finger between the leg and strap at thetightest point. If it is necessary to restrain the leg more securely, adequatepadding should be applied between the straps and the leg.j.Check to ensure that no undue pressure is being applied to the leg. Do not permi t anyone or anything to lean on the patient’s leg at any time.3.3Device controls and indicators:The indicators below are placed on the sole of each boot.This Symbol represent the patient‘s right foot.This Symbol Represent the Patient’s left foot.3.4Storage, Handling and Removal Instructions:3.4.1Storage and Handling:The product should be stored in a clean and safe environment to prevent product damage. See storage Specifications under Product Specification section.3.4.2Removal Instruction:a.Remove the Clamp handle from the O.R. table rail.b.Remove the Knee crutches from the Tri Clamp.c.Remove the Tri Clamp from the side rail.3.5Troubleshooting Guide:This device does not have a troubleshooting guide. For technical support user of the device shall first contact his or her supplier.3.6Device Maintenance:Make sure that all labels are installed and can be read. Replace labels asnecessary by using a plastic scraper to remove the label. Use an alcohol wipe to remove any adhesive residue.Contact us if you need to repair or replace the device by using the information from the contact details section (1.3).4Safety Precautions and General Information:4.1General Safety Warnings and Cautions:WARNING:a.Do not use if product shows visible damage.b.Prior to using this device, please read the instructions for equipment set up anduse. Familiarize yourself with the product before application on a patient.c.To prevent patient and/or user injury and/or equipment damage, examine thedevice and surgical-table side rails for potential damage or wear prior to use. Do not use the device if damage is visible, if parts are missing or if it does not function as expected.d.To prevent patient and/or user injury and/or equipment damage, verify thedevice attaching clamps completely touch the table-side rails and are firmly in place. Test the locking mechanism to ensure no movement when elevated or pushed.e.The patient's toes may extend beyond the end of the stirrup boot.f.The product must be used with compatible clamps.g.Check for patient contact pressure points and consult the physician before use.h.Only use approved pad.i.Ensure the patient's legs are secure in the boot prior to adjusting.CAUTION:a.Do not raise thigh closer to torso than 90º as patient may experience nervedamage.b.To prevent patient and/or user injury and/or equipment damage: allmodifications, upgrades, or repairs must be performed by an Allen authorizedspecialist. Failure to comply may void warranty.c.Do not exceed safe working load shown in the product specification table.4.2Product Specifications:Note: Consult the corresponding IFU for the products mentioned in the above table.4.3Sterilization Instruction:This device is not intended to be sterilized. Equipment damage may occur.4.4Cleaning and Disinfection Instruction:WARNING:∙Do not use bleach or products that contain bleach to clean the device. Injury or equipment damage can occur.∙After each use, clean the device with alcohol-based wipes.∙Do not put the device into water. Equipment damage can occur.∙Use a cloth and a quaternary ammonium disinfecting/cleaning solution to clean and disinfect the device.∙Read and follow the manufacturer’s recommendation for low-level disinfection.∙Read and follow the cleaning product’s instructions. Use caution in areas where liquid can get into the mechanism.∙Wipe the device with a clean, dry cloth.∙Make sure that the device is dry before you store it or use it again.CAUTION: DO NOT IMMERSE PADS IN ANY LIQUIDCAUTION: DO NOT USE BLEACH OR PHENOLICS ON PADS5List of Applicable Standards:Sl. no Standards Description1.EN 62366-1Medical devices - Part 1: Application of usability engineering to medical devices2.EN ISO 14971 Medical devices- Application of risk management to medical devices.3.EN 1041 Information supplied by the manufacturer of medical devices4.EN ISO 15223-1 Medical devices - Symbols to be used with medical device labels, labelling and information to be supplied - Part 1: General requirements5.EN ISO 10993-1 Biological evaluation of medical devices - Part 1: Evaluation and testing within a risk management process6.IEC 60601-2-46 Medical electrical equipment - Part 2-46: Particular requirements for the basic safety and essential performance of operating tables7.ISTA International Safe Transit Association standards for package testingKnee Crutch使用说明产品编号 F-KCP80028231Version B重要声明将本设备或其他类型的医疗仪器用于患者之前,建议您先阅读本《使用说明》并熟悉该产品。
KNEO 膝盖支撑器说明书

KNEE BRACE1678910 1112132345141516 17181. VerwendungszweckDie Knie-Entlastungsorthese ist ausschließlich für die orthetischeVersorgung des Kniegelenkes einzusetzen und ausschließlich fürden Kontakt mit intakter Haut bestimmt.Die Orthese ist nur für den Einsatz bei einem Patienten bestimmt.Keine Wiederverwendung.2. Indikation und WirkungsweiseVerwendung bei:■K niegelenksarthrose, insbesondere mit O-Bein- oderX-Bein-Fehlstellung■V erletzungen am Kniegelenk, bei denen der Meniskusentlastet werden muss■N ach einer Operation an Bändern und Meniskus zurSicherung des OP-Ergebnisses■N ach Seitenbandverletzungen am Knie, insbesonderebei InstabilitätDie Indikation wird vom Arzt gestellt.Die Knie-Entlastungsorthese verschiebt durch ihre Wirkungsweise,die durch das Kniegelenk verlaufende Lastlinie nach medial oderlateral. Das entsprechend andere Kompartment wird dadurchentlastet. Die zur Entlastung erforderlichen Kräfte werden beimAuftreten des gestreckten Beines erzeugt.3. Auswahl der OrthesengrößeDie Orthese ist in fünf verschiedenen Größen erhältlich. Dieseunterscheiden sich in der Knöchelhöhe mit der dazu passendenUnterschenkelschienenlänge. Die Gesamthöhe der Orthese solltemindestens 1 cm kürzer sein als das Maß vom Boden bis zumFibulaköpfchen. (Bild 19, Maß X).DEUTSCHHinweis19Kennzeichnung / REF Gesamthöhe der Orthese 2031001-1 L/R30 cm2031001-2 L/R34 cm2031001-3 L/R38,5 cm2031001-4 L/R43 cm2031001-5 L/R47,5 cmL = für die linke Seite vom Bein · R = für die rechte Seite vom Bein4. Konstruktive BeschreibungDie Knie-Entlastungsorthese besteht aus einem Fußteil und einer Seitenschiene, die im Knöchelbereich ein Gelenk bilden. Am Ende der Seitenschiene ist eine bewegliche Pelotte angebracht, die mit einem Flauschpolster ausgestattet ist und mit einem Wadengurt am Unterschenkel befestigt wird.5. Anpassung der Orthese an den PatientenBei der Anpassung der Orthese an den Patienten wird die Fußsohle auf den zu verwendenden Schuh zugeschnitten (Bild 2 – 5). Hier muss die Knöchelposition (Bild 3) berücksichtigt werden. Die aufge-zeichneten Linien auf der Sohle sollen nur als Orientierung dienen. Weiterhin muss die Sohle in der Ebene an die Kontur des Schuhes angepasst werden, damit das Knöchelgelenk eine feste Position im Schuh hat. Die Sohle kann unter der Schuheinlage positioniert werden (Bild 5). Der Schuh ist ein wesentlicher Bestandteil der Orthese, der die Position und Funktion gewährleistet.Empfohlen wird ein Schnürschuh mit fester Sohle.Die Unterschenkelschiene ist der Kontur des Unterschenkels anzupassen. (Bild 6).■ B ei medialer Arthrose wird ein lateraler Entlastungsdruckunterhalb des Kniegelenkes erzeugt.■ B ei lateraler Arthrose wird ein medialer Entlastungsdruck unterhalb des Kniegelenkes erzeugt.Die benötigte Vorspannung (Bild 7) wird durch den Winkel und die Kontur der Seitenschiene erzeugt. Vergewissern Sie sich, dass der Druck, der am Bein erzeugt wird, den Anforderungen des Patienten entspricht.Empfohlen wird die Korrekturwirkung der Orthese zu überprüfen.Hinweis Hinweis Der Wadengurt wird nach Bedarf am festgesetzten Ende gekürzt (Bild 8). Alternativ gibt es die Möglichkeit, einen elastischen Gurt einzubauen (Bilder 15 – 18).Soll die elastische Wadengurt-Ergänzung eingesetzt werden, wird diese durch die hintere Öse der Pelotte angebracht (Bild 15 + 16) und mit dem Hauptgurt an die Wade angepasst (Bild 17 + 18).Zur Montage des Schrumpfschlauches wird das Wadenpolster (Bild 9) sowie der Schienenanschlag aus der Pelotte entfernt (Bild 10), danach kann die Pelotte von der Schiene genommen werden.Die Abdeckkappen am Gelenk werden abgenommen (Bild 11), und der Schrumpfschlauch wird dicht an das Gelenk angeföhnt (Bild 12).Das äußere Ende wird auf das benötigte Maß von ~57mm gekürzt (Bild 13).Das Fußpolster wird an das angebrachte Mikroklett positioniert (Bild 14).6. Gebrauch und Pflege ■ D ie Orthese vor jedem Gebrauch auf Verschleiß oder Schäden untersuchen.■ S ollte ein Teil der Orthese starken Verschleiß aufweisen, zumBeispiel bei zu großem Spiel im Gelenk, ist die Orthese nicht mehr zu verwenden. Fordern Sie bei CHW-Technik GmbH Ersatzteile an.■ D as Polster und die Gurte sind abnehmbar und lassen sich mit neutraler Seife reinigen und an der Luft trocknen.■ B ei Bedarf darf auch mit handelsüblichem Spray Desinfektions- mittel behandelt werden.CHW-Technik GmbHKolligsbrunnen 1 · 37115 Duderstadt · GermanyTelefon: +49 (0)5527 99896-9 · Telefax: +49 (0)5527 99896-7************************·www.chw-technik-gmbh.deThe CE mark indicates compliance with the relevant requirements of the Medical Device Directive 93/42 / EECDate / Revision 15.01.20201. PurposeThe knee brace is intended for medical use only at the knee joint and solely for contact with intact skin.The brace is only intended for use on one patient. Do not reuse.2. Indication and operation Use in:■O steoarthritis of the knee, especially with bow legs or knock-knee deformity ■ I njuries to the knee joint, in which the meniscus needs to be relieved ■ A fter surgery on ligaments and meniscus to protect the surgical outcome ■ A fter collateral ligament injuries of the knee, especially when instability is present The indication is provided by the physician.The knee brace works by shifting the load line passing through the knee joint medially or laterally as needed. The other compartment is correspondingly relieved. The forces needed to relieve the stress on the meniscus are generated by standing with an outstretched leg.3. Selection of the brace sizeThe brace is available in five sizes. These differ in ankle height with the matching side rail length. The total height of the brace should be at least 1 cm shorter than the height of the fibula head measured from the floor (Fig. 19, measure X).ENGLISHNote: 4. Design descriptionThe knee brace consists of a foot piece and a side rail forming a joint in the ankle area. Attached to the end of the side rail there is a movable pad that is equipped with a fleece cushion and is fastened to the lower leg with a hook-and-loop fastener.5. Adapting the knee brace to the patientAdapting the brace to the patient´s shoe, the foot plate of the brace is cut to fit (Figs. 2 – 5). The ankle position (Fig. 3) must be taken into account. The size markings on the foot plate are to serve as a guide only. The foot plate can be positioned under the insole (Fig. 5). The shoe is an integral part of the knee brace, which provides the position and function.Using a solid soled, lace-up shoe is recommended.The lower leg bar must match the contour of the lower leg (Fig.6).■F or medial osteoarthritis it is necessary to apply lateral pressure below the knee.■F or lateral osteoarthritis it is necessary to apply medial pressure below the knee.The required preload (Fig. 7) is generated via the contour of the ankle and lower leg bar. Ensure that the pressure generated on the leg meets the patient’s requirements.Checking the effect of orthotic correction is recommended.The hook-and-loop fastener is shortened as required (Fig.8).Alternatively, there is the possibility of incorporating an elastic strap (Figs.15 -18). To use the elastic hook-and-loop fastener fasten it through the rear eyelet of the pad (Figs.15+16) and put it togetherwith the main hook-and-loop fastener to fit the lower leg (Figs.17+18).Note:Note:Identification / REF Total height of the brace 2031001-1 L/R 30 cm 2031001-2 L/R 34 cm 2031001-3 L/R 38,5 cm 2031001-4 L/R 43 cm 2031001-5 L/R47,5 cmL = for the left side of the leg · R = for the right side of the leg.To apply the heat shrinking tube the fleece cushion must beremoved (Fig. 9). Remove the rail stop from the pad (Fig.10) and take it from the side rail. The caps on the joint are removed (Fig.11)and the heat shrinking tube is heated until a snug fit over the joint is obtained (Fig.12). The outer end is cut to the required length of about 57 mm (Fig.13).The foot pad is to be positioned on the lower leg bar on the micro Velcro (Fig.14)6. Operating and Maintenance ■ E xamine the brace device before each use.■I f a part of the brace has significant wear, for example excessive play in the joint, the brace is no longer usable. Request replacement parts from CHW-Technik GmbH.■T he fleece cushion and the straps are removable and can be cleaned with a mild soap and air dried.■I f required, it can be treated with a commercial spray disinfectant.CHW-Technik GmbHKolligsbrunnen 1 · 37115 Duderstadt · GermanyTelefon: +49 (0)5527 99896-9 · Telefax: +49 (0)5527 99896-7************************·www.chw-technik-gmbh.deThe CE mark indicates compliance with the relevant requirements of the Medical Device Directive 93/42 / EEC Date / Revision15.01.20201 用途尼奥膝关节固定器仅用于膝关节处的医疗固定用途,且与皮肤接触固定用。
膝关节支具的调节

膝关节支具的调节
1.支具的佩戴位置
支具佩戴好后,支具卡盘中央对应膝关节髌骨中心。
北京大学第三医院运动医学科黄涛
图1
2.支具的松紧
绑带绑好后,刚好可以插入两指为宜,床上可以稍松一些,下地应绑紧一些。
3.支具角度的调节
国产支具只有两个按钮,分别为伸膝角度按钮,和屈膝角度按钮。
图2
想要增加支具活动角度时,只需调节屈膝角度按钮。
如图3中,此时支具活动角度为0度到30度。
图3
进口支具有三个按钮,分别为:开关按钮、伸膝角度按钮、屈膝角度按钮。
图4
当开关按钮插入时,无论伸膝按钮和屈膝按钮在什么位置,支具角度都处于卡死状态。
想要增加活动角度时,先将屈膝角度按钮调节到目标角度,然后将开关按钮拔出即可。
如图5中,此时支具活动角度为-10度到30度。
图5
除此之外,进口支具还有以下功能:
图6
对于大部分前交叉韧带重建的患者,无论是进口支具还是国产支具,术后三周时,将屈膝角度按钮调节至30度。
这时行走过程中可以在0度-30度(进口为-10度到30度)范围内任意活动。
以后每过一周,增加一格屈膝角度按钮(国产支具屈膝角度按钮每增加一格为增加15度,进口支具屈膝角度按钮每增加一格分别为30度、40度、70度、90度、全范围)。
一个月内必须24小时佩戴支具,一个月后晚上睡觉可以不佩戴支具,三个月后去除支具。
最新《膝盖使用说明书》,照着做70岁还健步如飞!效果特别好!

最新《膝盖使用说明书》,照着做70岁还健步如飞!效果特别好!「超级俱乐部」,国内最大的户外运动社交平台“登山是深受广大群众喜爱的健身运动但是就像鱼与熊掌不可兼得一样登山也有它不利的一面那就是对膝关节的磨损非常大特别是不正确的登山姿势对膝盖伤害更是巨大的今天我们就来探讨下如何正确登山和给膝盖延寿首先你要知道轻松的登山秘诀明白登山给膝盖带来的影响学会保护关节的方式方法才能真正做到轻松登山和护膝”一、膝盖使用说明书告诉你该如何护膝很多人忽视爬山的正确方法,去爬一次山不但累瘫,还损伤了自己的膝盖,导致年纪轻轻就出现膝盖疼痛。
为了让大家在户外玩得更尽兴,为大家送上最近的《膝盖使用说明书》了解了膝盖的使用说明,膝盖可以平稳又安全的度过70年,之后也同样可以按照“说明书”的建议来保养。
1男女膝盖寿命不一样我们自己感觉不到,但是世界卫生组织(WHO)统计的大数据表明:骨性关节炎在女性患病率中占第四位,在男性患病率中占第八位。
就是说,男性和女性在股性关节炎这个疾病上发病率不同。
男性和女性在生理结构上是不一样的,这个很好理解,那么明明解破学意义上长得一样的膝盖寿命就不一样呢?因为生理过程不一样,女性要生育、还有更年期。
广东省中医院骨关节科主任曹学伟介绍到:女性:首先,女性生育期时,为了生产做准备,全身关节都要放松,膝关节会变得松弛。
因此产后会出现膝关节没力、怕冷、酸痛等,这种一般是一过性的,不过如果产后调养不好,膝盖的问题就会积累下去。
其次,女性在30岁后,骨龄通过峰值后,骨量流失,骨密度下降,会出现膝关节前面疼痛,上下楼、下蹲时有疼痛感。
这个时期男女都会有。
第三,女性50岁左右停经时,更年期会出现一轮严重的骨丢失。
如果这时候骨量保养的好,那么到70岁,是女性的第二轮骨丢失。
如果这轮照顾不好,不但膝关节会出现问题,还会导致腰椎压缩性骨折、髋部骨折或者膝关节出现明显的退变。
男性:男性相对来说,就是30岁的时候会出现短时间的退变,其次是到60岁后,出现全身机能衰退的一个阶段,跟女性70岁一样,出现腰椎压缩骨折、膝关节明显退变、髋骨骨折等。
护膝使用方法

护膝使用方法护膝是一种常见的运动护具,它可以有效地保护膝盖,减轻运动时对膝关节的压力,预防运动损伤。
正确的使用护膝不仅可以提高运动效果,还可以减少运动伤害的发生。
下面将介绍护膝的使用方法。
首先,选择合适的尺寸。
护膝的尺寸大小是非常重要的,过大或者过小都会影响到护膝的使用效果。
在购买护膝时,应该根据自己的膝盖尺寸选择合适的尺码,确保护膝能够紧密贴合膝盖,不会滑动或者勒出痕迹。
接着,正确穿戴护膝。
在穿戴护膝时,首先要确保膝盖和腿部是干净和干燥的,避免穿戴在潮湿或者不洁净的皮肤上,以免引起皮肤不适或者感染。
然后将护膝套在膝盖上,调整位置,确保护膝与膝盖贴合紧密,不会松动或者滑落。
在运动过程中,要时刻检查护膝是否处于正确的位置,并及时调整。
再者,根据运动类型选择合适的护膝。
不同的运动类型对膝盖的压力和保护需求是不同的,因此在选择护膝时要根据实际的运动类型来选择合适的护膝款式。
比如,进行跑步和篮球等高冲击运动时,需要选择具有较好缓冲效果的护膝;而进行瑜伽和普拉提等低冲击运动时,可以选择轻薄透气的护膝。
最后,定期清洗护膝。
由于护膝在运动中容易受到汗水和灰尘的侵蚀,因此在使用一段时间后,需要对护膝进行清洗和消毒,以保持其清洁和卫生。
一般来说,护膝可以用温水和中性洗涤剂轻轻洗涤,然后晾干即可。
总之,正确的使用护膝对于保护膝盖、预防运动损伤是非常重要的。
选择合适的尺寸,正确穿戴,根据运动类型选择合适的护膝,以及定期清洗护膝,都是保证护膝使用效果的关键。
希望大家在使用护膝时能够注意这些方法,保护好自己的膝盖,享受健康的运动生活。
PMI 1030膝盖支架使用说明书

USER MANUAL KNEE WALKERMODEL 1030Knee WalkerLIMITED WARRANTYSA VE THESE INSTRUCTIONSNOTE: DEALER-These instructions MUST be given to the user of this product.NOTE: Check All parts for shipping damage. If shipping damage is noted, DO NOT use.Contact carrier/dealer for further instruction.W ARNINGACCESSORIES WARNINGPatient Height Secifications & Maximum WeightPMI products are specifcally designed and manufactured for use in conjunction with PMI accessories. Accessories designed by othermanufacturers have not been tested by PMI and are not recommended for use with PMI products.MODEL PATIENT HEIGHT MIN./MAX MAXIMUM WEIGHT 10305’2” - 5’10”300 lbsPLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975.This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state. PMI warrants the frame only to be free from defects in materials and workmanship for three (3) years, and all other componests for one (1) year for the original purchaser. If within such warranty period any such product shall be proven to be defective, such product shall be repaired or replaced, at PMI’s option. This warranty does not include any labor or shipping charges incurred in replacement part installation or repair of any such product. PMI’s sole obligation and your exclusive remedy under this warranty shall be limited to such repair and /or replacement. Forwarranty service, please contact the dealer from whom you purchased your Probasics by PMI product. PMI will issue a return authorization. The defective unit or parts must be returned for warranty inpection using the serial number, when applicable, as identification within thirty (30) days of return authorization date. DO NOT return products to our factory without our prior consent. C.O.D. shipments will be refused; please prepay shipping charges.LIMITATIONS AND EXCLUSIONS: THE WARRANTY SHALL NOT APPLY TO PROBLEMS ARISING FROM NORMAL WEAR OR FAILURE TO ADHERE TO THE ENCLOSED INSTRUCTIONS. IN ADDITION, THE FOREGOING WARRANTY SHALL NOT APPLY TO SERIAL NUMBERED PRODUCTS IF THE SERIAL NUMBER HAS BEEN REMOVED OR DEFACED; PRODUCTS SUBJECTED TO NEGLIGENCE, ACCIDENT, IMPROPER OPERATION, MAINTE-NANCE OR STORAGE; OR PRODUCTS MODIFIED WITHOUT PMI’S EXPRESS WRITTEN CONSENT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO: MODIFICATION THROUGH THE USE OF UNAUTHORIZED PARTS OR ATTACHMENTS; PRODUCTS DAMAGED BY REASON OF REPAIRS MADE TO ANY COMPO-NENT WITHOUT THE SPECIFIC CONSENT OF PMI; PRODUCTS DAMAGED BY CIRCUMSTANCES BEYOND PMI’S CONTROL; PRODUCTS REPAIRED BY ANYONE OTHER THAN A PMIDEALER, SUCH EV ALUATION SHALL BE SOLELY DETERMINED BY PMI. THE FOREGOING EXPRESS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY OTHER EXPRESS WARRANTIES WHATSO-EVER, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND THE SOLE REMEDY FOR VIOLATIONS OF ANY WARRANTY WHATSOEVER, SHALL BE LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OR THE DEFECTIVE PRODUCT PURSUANT TO THE TERMS CONTAINED HEREIN.THE APPLICATION OF ANY IMPLIED WARRANTY WHATSOEVER SHALL NOT EXTEND BEYOND THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY PROVIDED HEREIN. PMI SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. THIS WARRANTY SHALL BE EXTENDED TO COMPLY WITH STATE/PROVINCIAL LAWS AND REQUIRE-MENTS.DO NOT install or use this equipment without first reading and under standing this instruction sheet. If you are unable to understand the Warnings, Cautions or Instructions, contact a healthcare professional, dealer or technical personnel before attempting to install this equipment- otherwise, injury or damage may occur.Each individual should ALW AYS consult with their physician or therapist to determine proper adjustment and usage.A physical/occupational therapist should assist in the height adjustment of the knee walker for maximum support.Care should be taken to ensure that all parts of the knee walker are secure and the casters are in good working order before use.DO NOT sit on the knee walker. DO NOT use the knee walker as a wheelchair or transport device.ALW AYS observe the weight limit on the labeling of your product. Check that all labels are present and legible. Replace if necessary.If the push handle is exposed to extreme temperature (above 100o F or below 32o F), hight humidity and/or becomes wet, prior to use, ensure the handgrip DOES NOT twist on the push handle-otherwise damage or injury may occur.DO NOT attempt to reach objects that are out of your immediate reach while using this device. DO NOT reach for objects if you have to lean or shift position on the knee pad.DO NOT hang anything from the frame of the knee walker. Itemsshould be placed in the basket. Items should not protrude from the knee walker basket-otherwise, injury or damage may occur. The basket can hold up to 10 lbs.ASSEMBLY INSTRUCTIONSNOTE: The Knee Walker is a mobility device to be utilized during your recovery from foot or ankle surgery or injury. If you don’t understand the manual, please contact your local healthcare provider for assistance. Failure to do this may result in injury.Step 1: To Assemble Knee Walker Frame- Unpack the Knee Walker from the carton. - Rotate the lever clockwise to tighten the quick release clamp and pull the quick release clamp down to point towards the frame tubing to lock it securely.Step 2: To Raise the Steering TillerPush the steering tiller upward until it’s fully in the straight position.Then, rotate the lever clockwise to tighten the quick release clamp and pull the quick release clamp up to lock the steering tiller in theupright position. (clockwise to tighten, counter clockwise to loosen)<Step 1, 2 & 3>Step 3: To Adjust Height of HandlebarsHandlebars should be set at wrist level to keep your back straight. - Remove star screw.- Extend handlebars up to desired height, align holes in tiller.- Then, insert star screw through the steering tiller.- Tighten knob securely. (Figure A)(Figure A)Step 4: To Adjust Height of Knee Platform:- Remove star screw.- Insert the knee platform post.- Extend the knee platform to desired height. - Then, insert star screw and tighten knob securely.<Step 4>Step 6: To Adjust the Brakes- Use an Allen wrench to loosen the hand lever and reposition and re-tighten to a comfortable position.- The brake tightness can be adjusted with the nuts at either end of the brake cable. Turning the screw clockwise will loosen the brake and turning the screw counter clockwise will tighten it.- Squeeze the hand brake lever and push down the parking brake lock, and the Knee Walker will be locked.Squeeze the hand brake lever again to release the parking brake lock. (Figure C)To Operate the Knee Walker:- Place your hands on the handlebars.- Place the injured leg comfortably resting on the center of the knee platform.- Release the brake to move yourself forward or backward slowly with small steps with your other leg, keeping the knee of your injured foot centered on the knee platform.- The Knee Walker can make turns by simply moving the handlebars with a minimum amount of effort. Turns should only be performed while at a slow rate of movement. To turn right, rotate handlebars to the right. To turn left, rotate handlebars to the left.- With practice, you should be able to move forward without deviating to the opposite side.(Figure C)Step 5: To Attach Basket- Attach basket by lining up the bracket on basket with the screw s on the Knee Walker.<Step 5>Knee Walker Features。
一份膝关节使用说明书

阶, 膝 盖 约要 承 重 2 ( ) ( ) 千 克的 重量 . .
毁 掉膝 盖 的六个 坏 习惯
随着人 的成 长 , 成熟, 和衰老, 膝 关节 也会经 历
不 断 的成 长 , 达 到巅 峰 , 开 始磨 损 , 衰老, 退化 。 俗 话说 , 人 老腿 先 老 , 腿 部衰 老 , 则最 先体 现在 膝关 节
不吃果蔬。发表在《 痛研究与管理》 杂志上 的一
项研究发现 , 吃 了更 多 果 蔬 的患者 , 其 骨关 节炎 的疼 痛 程 度减 轻。 此 外 , 多 吃 新鲜 果 蔬和 瘦 肉 , 少吃 加 工
食 品, 有助 于 患者 减 重。
每 日练 习抬 腿 。平 时 可 以 多做 抬 腿 的动 作 , 来
/ ; , , , ,
份 膝 关 节 使 用 说 明书
一
◆马
琳
膝 关 节是 人 体 最 大 , 使 用 最频 繁 的 承 重 关 节
坐、 走、 卧、 跑、 跳 等 活动 都 离不 了它 , 因此受 伤的概 率也 大。研 究表 明 , 平 卧 时膝 盖 的 负重 几乎 是 零 。 站 起 来 和 平地 走 路 时 负重 是体 重 的 】 至2 倍. 上 下 坡或 上 下楼 梯 时是 3 至4 倍, 跑 步是 4 倍, 蹲 和跳 是
捆绑在一起 , 只要 够厚 、 捆 得扎 实就 可 以 , 目的是 要
将 膝 盖垫 高
有糖 尿病 、 高血 压 等慢 性 病 的பைடு நூலகம் 多 游泳 , 对 全 身
都 好 。 为 了达 到 锻炼 身 体 的 目的 , 可 以选 择 游泳 、 骑 车、 做 体 操等 关节 负重较 轻 的运动 。
小孩护膝使用方法

小孩护膝使用方法小孩护膝是一种用于保护儿童膝盖的装备,适用于儿童参与各种体育活动、户外游戏、滑板、骑自行车等活动。
正确使用小孩护膝不仅可以有效保护膝盖免受外伤,还能提高孩子的自信心和安全感。
下面将详细介绍小孩护膝的使用方法。
首先,选择适合孩子的护膝尺寸非常重要。
护膝的尺寸应该与孩子的膝盖大小相匹配。
护膝不应过大或过小,过大的护膝会导致护膝移位,过小的护膝则无法有效保护膝盖。
选购护膝时,应根据孩子的年龄、身高和具体膝盖尺寸来选择准确的护膝尺寸。
接下来,正确穿戴小孩护膝也是非常重要的。
首先,确保孩子的膝盖干净和干燥,避免穿戴时滑动。
然后,将护膝平铺在地面上,让孩子双腿伸直,将膝盖置于护膝中央位置。
注意,护膝应该紧贴膝盖,但不要过紧,以免影响孩子的舒适度和血液循环。
接着,将护膝上的绑带固定,确保护膝稳固地固定在膝盖上,不易松动。
在使用小孩护膝时,还需要注意以下几点:1.使用环境:小孩护膝适用于各种户外活动,如滑板、骑自行车、溜冰等。
但在使用护膝时,应避免在崎岖、不平整的地面上使用,以免孩子跌倒。
2.穿戴时间:小孩护膝不宜长时间连续穿戴,可以根据孩子的活动时间和身体状况来判断。
一般情况下,每次使用小孩护膝的时间不应超过2小时,同时需要给孩子适当休息时间。
3.保持清洁:使用小孩护膝后,应及时进行清洁和消毒,以保持护膝的卫生。
可用温水和中性洗涤剂轻轻搓洗,然后晾干。
4.定期检查:定期检查小孩护膝是否存在磨损、松动或损坏,并及时更换。
使用过程中如发现护膝出现异常,应立即停止使用,并请专业人员进行检查和维修。
另外,作为家长,我们还应该给孩子提供安全的活动环境,提醒孩子遵守交通规则和运动场地的规则,教育孩子学习正确的滑动、骑行、跳跃等动作技巧,加强身体锻炼,提高抗跌撞的能力。
总之,小孩护膝的正确使用方法对保护孩子的膝盖健康非常重要。
选购合适的尺寸,正确穿戴,并在适当的环境中使用,同时保持护膝的清洁和定期检查,都是确保孩子膝盖安全的重要步骤。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
最新膝盖使用说明书
人体本身就是一个复杂的机器,和机器一样,每个器官、部位都有最初的设计使用寿命,而膝关节的寿命就是70年,那为什么还常有3、40岁的人,年纪轻轻就膝盖疼呢?
简单来说,就是他们没有按照使用说明书来使用膝盖,机器的说明书在出厂的时候就会随机器放到包装里的,人体的使用说明书自然和机器不一样,这个说明书需要我们自己去了解,去掌握~
了解了膝盖的使用说明,膝盖就可以更容易的度过这安全、平稳的70年,之后也同样可以按照“说明书”的建议来保养。
膝盖使用说明书
第一条
男女膝盖寿命不一样
我们自己感觉不到,但是世界卫生组织(WHO)统计的大数据表明:骨性关节炎在女性患病率中占第四位,在男性患病率中占第八位。
就是说,男性和女性在股性关节炎这个疾病上发病率不同。
男性和女性在生理结构上是不一样的,这个很好理解,那么明明解破学意义上长得一样的膝盖寿命就不一样呢?——因为生理过程不一样,女性要生育、还有更年期。
广东省中医院骨关节科主任曹学伟介绍到:
女性
首先,女性生育期时,为了生产做准备,全身关节都要放松,膝关节会变得松弛。
因此产后会出现膝关节没力、怕冷、酸痛等,这种一般是一过性的,不过如果产后调养不好,膝盖的问题就会积累下去。
其次,女性在30岁后,骨龄通过峰值后,骨量流失,骨密度下降,会出现膝关节前面疼痛,上下楼、下蹲时有疼痛感。
这个时期男女都会有。
第三,女性50岁左右停经时,更年期会出现一轮严重的骨丢失。
如果这时候骨量保养的好,那么到70岁,是女性的第二轮骨丢失。
如果这轮照顾不好,不但膝关节会出现问题,还会导致腰椎压缩性骨折、髋部骨折或者膝关节出现明显的退变。
男性
男性相对来说,就是30岁的时候会出现短时间的退变,其次是到60岁后,出现全身机能衰退的一个阶段,跟女性70岁一样,出现腰椎压缩骨折、膝关节明显退变、髋骨骨折等。
第二条
选对运动,事半功倍,选错伤害加倍
朋友圈流传这一篇文章《她每天2万步,竟得了这个病……》,内容是说走路走太多,伤害到了膝盖,得了滑膜炎,于是就有一些极端的说法出现,说为了保护膝盖最好不用运动。
而实际上不是这样的,关于运动,是有两面性的,简单来说,在运动的时候注意以下几点,就没什么问题了。
1、膝关节是屈伸关节,只有在屈伸运动时,循环才是良好的。
也就是说长时间保持一个姿势、做绕环运动等等都是不适合的。
2、膝盖的最大承载力在20岁左右形成,如果20岁左右时的体重能维持一生,膝关节老化速度就会大大减慢。
但如果20岁体重是100斤,过了几年变成200斤了,那么膝关节也就被过度使用了,也会老化得很快。
3、我们20岁以前可以通过锻炼把膝关节锻炼得很强壮,20岁-50岁之间,即使使劲运动,对膝关节的影响是不大的。
因此,20-30岁之间保持怎样的运动量,之后超过这个运动量,对膝关节就是一种磨损了,就容易导致膝关节过度使用。
4、如果20岁时不怎么运动,到30岁后想保持身材怎么办呢?
如果之前运动量很少,想恢复运动,可以选择游泳、练腹肌、腰背肌等非负重运动开始,慢慢再过渡到负重运动,那样膝关节就不容易受到伤害了。
5、损伤膝关节的运动包括深蹲、爬山、强迫体位(如长时间蹲、跪等)。
第三条
补钙能帮助保护关节
如今补钙的观念已经深入人心。
其实,是否需要补钙,要看人体是否缺钙。
年轻人一般不需要特别补钙,通常晒太阳、正常饮食,钙摄入已经可以满足身体需要。
强行补钙不仅是种浪费,而且对体内循环也会造成干扰。
50岁以后,随着胃肠功能、人体转化功能下降等因素,导致钙摄入下降,才建议补钙。
通常缺钙时我们会感觉肌肉经常酸痛、抽筋、没力,这个时候查一查血钙和骨密度就很重要了。
注意,一定是两个都要查,因为血钙含量不够的时候,骨质中的钙会分离出来来弥补血钙的补足,所以不是说血钙含量正常,骨质就是没问题的。
第四条
关节软骨也要保护
上面说了这么多,其实关节中还有一个很重要的部分就是关节软骨,这个地方负责减少关节之间的摩擦,如果关节软骨破损,关节在活动的时候摩擦力增加,就会出现疼痛。
这个时候,根据医生的建议,可以选择口服一些比如氨基葡萄糖等来帮助营养破损的关节软骨。
第五条
远离湿寒,做热敷,带护膝
膝关节的部分,本身血液循环就比如肌肉的部分,如果再遇到湿寒,就会严重影响局部的血液循环,加速衰老。
尤其是对于已经受损的膝盖来说,所以远离湿寒的环境对于保护膝盖来说尤为重要。
远离湿寒,一个就是不要吹冷风,给膝盖加一层防护,比如在秋冬季节带护膝。
然后就是要穿干燥的衣服。
如果已经有湿寒入侵了,就要祛湿寒,祛湿寒可以选择盐袋热敷、艾灸等方法,简单方便,在家自己就能做。
第六条
强腿肌,是对关节最好的保护
膝关节部分的骨质很重要,同样重要的还是支撑骨骼的肌肉,腿部肌肉强壮,可以很好的给关节以支撑,减轻膝关节的压力。
直抬腿就很好的锻炼肌肉的方法。
方法:卧在床上,双腿自然伸直,在膝关节伸直状态下抬起15°,保持抬起15°的姿势,时间大约5—10分钟,坚持到颤抖3分钟。
休息2分钟后再次重复。
每天完成10—20次即可。
刚开始肌肉力量不够,根据自己的情况来调节就可以。
除此之外,锻炼闭目单脚站立10分钟以上,可以加强对腿的感知和操控能力,增加膝关节各个肌肉协调性。
第七条
日常保养:一揉二按三拍打
如揉膝关节内侧的痛点,按足三里、阳陵泉、血海、阴陵泉等穴位,拍打两边膝盖,可以帮助膝盖气血运行温经通络。
对于疾病来说,预防永远是比治疗更根本的方法,与其痛苦的时候才去想办法来减轻痛苦,不如在没有病痛的时候去保护好它们。
看完这篇《膝盖使用说明书》,一定要为自己记好了,也要提醒更多亲友哦~。