桃太郎(PDF版)
桃太郎

桃太郎很久以前,在一个偏僻的小村庄里,住着一对老夫妇。
一天早上,老婆婆像往常一样来到村头的河边洗衣服。
就在这时,河的上游突然漂过来一只大桃子!老婆婆真是又高兴又吃惊,等桃子漂过来,老婆婆走下河去,将桃子捞了起来。
嘿,这个大桃子还真沉呢。
老婆婆心想:这下可够我跟老头子吃两天的了。
老婆婆费了好大劲儿才把桃子搬回家。
当她刚用刀把桃子剖开的时候,奇怪的事情发生了:桃子中间竟然蹦出了一个健康可爱的宝宝。
老婆婆急忙拿出柔软的被单,把小婴儿包好抱在怀里。
其实啊,这对老夫妇一直盼望有个孩子。
这个意外出现的小宝宝,让老夫妇高兴极了。
老公公说:“这个孩子是从桃子里来的,又是个男孩,就叫桃太郎吧。
”桃太郎在老夫妇的精心照顾之下,长得又健康又可爱。
桃太郎最爱吃老婆婆做的糯米丸子了,要知道,老婆婆做的糯米丸子里,可是包了爱心在里面呢。
就这样,转眼很多年过去了,桃太郎逐渐长成一个强壮的少年。
有一天,一个从港口来的老伯伯对村子里的人说:“最近对岸的小岛上来了一个很坏很坏的妖怪,它破坏了百姓们的房屋,还到处乱抢人们的东西呢。
”桃太郎听后愤怒极了,决定要为百姓们除掉这个妖怪。
桃太郎收拾好行囊,带上老婆婆特意为他做的糯米丸子,就出门寻找妖怪去了。
正走着,桃太郎遇到了一只瘦弱的小白狗。
善良的桃太郎给了小白狗一颗糯米丸子,小白狗开心极了,决定追随桃太郎一起去除妖。
刚刚走进山里,桃太郎又遇到一只小猴子,它饿极了,向桃太郎讨要吃的。
桃太郎也给了小猴子一颗糯米丸子,小猴子立刻精力充沛,蹦蹦跳跳地跟在桃太郎身后,跟随桃太郎一起走了。
桃太郎带着小白狗和小猴子一起赶路。
他们路上又碰到了一只找不到食物的小鸡。
桃太郎掏出一颗糯米丸子给小鸡吃,小鸡很感动,甘愿成为桃太郎的仆人。
这时,桃太郎和伙伴们已经到了海边,他们向岸边的渔夫们问路,并从渔夫那里借来了渔船。
勇敢的桃太郎带着伙伴们,顶着巨大的风浪,乘船来到了对岸的小岛。
开始寻找妖怪的行踪。
这可怎么找呢?幸亏啊,小白狗有灵敏的嗅觉,带着大家找到了妖怪的城堡。
桃太郎

桃太郎很久以前,在一个小村庄里,住着一个老爷爷和老奶奶。
有一天。
老奶奶正在河边洗衣服,一个大桃子顺水漂过来,一直漂到老奶奶面前。
老奶奶高高兴兴地把大桃子带回家,谁知,刚一放下,大桃子就裂开了,从里面跳出来一个大胖小子。
老爷爷和老奶奶给他取名叫“桃太郎”。
老奶奶会做很好吃的米团子,桃太郎吃了,很快就长成了一个力大无比的少年。
有一天,桃太郎听说鬼岛的妖怪总来村里抢东西,就决定去打妖怪,要为村民除害。
得知桃太郎要去打妖怪,老奶奶给他做了很多米团子,老爷爷送他一把宝刀。
桃太郎向鬼岛出发了。
路上,桃太郎遇到一只小狗。
小狗朝桃太郎要了一个米团子,就跟他一起去打妖怪。
桃太郎带着小狗向前走,遇到了一只猴子。
猴子朝桃太郎要了一个米团子,就跟他一起去打妖怪。
桃太郎带着小狗、猴子向前走,遇到了一只野鸭。
野鸭朝桃太郎要了一个米团子,也跟他一起去打妖怪。
小狗。
小狗和野鸭吃了米团子,都变得力大无穷。
它们跟着桃太郎走啊走,一直来到海边,看见鬼岛就在海的中央。
桃太郎从渔夫那里借到一艘渔船,他和三个伙伴齐心协力划船,终于来到了鬼岛。
上了岸,桃太郎把把船藏了起来,然后带着伙伴们冲向妖怪们住的城堡。
城堡的大门是铁铸成的,非常坚固。
机灵的猴子爬上城墙,从里面打开了大门,把伙伴们放了进去。
桃太郎和伙伴们冲进城堡。
桃太郎挥舞着宝刀,小狗咬,猴子抓,野鸭啄,不一会就把妖怪们打得四处逃窜。
妖怪们再也不敢出来捣乱了。
桃太郎把妖怪们抢来的财宝分给了村民,大家都很感激他。
从此,桃太郎和老爷爷、老奶奶过上了平安快乐的日子。
桃太郎(ももたろう)

日本童话:桃太郎昔々、あるところに、おじいさんとおばあさんがいました。
ある日、おじいさんは山へ柴刈りに、おばあさんは川へ洗濯に出かけました。
すると川の上の方から、大きな桃が流れて来ました。
おばあさんは喜んでその桃を拾い上げると、家に持ち帰りました。
そしておじいさんが帰ると二人で桃を切って食べようとしました。
すると桃の中から小さな男の子が飛び出してきました。
二人はこの子を育てることにし、桃の中から生まれたので、「桃太郎」と名付けました。
やがて、桃太郎が大きくなった頃、村には鬼が出て人々を困らせていました。
すると桃太郎が「おじいさん、おばあさん、私は鬼を退治しようと思います。
鬼の住んでいる鬼ヶ島まで行って退治してきますので、お弁当にキビダンゴを作ってくれませんか?」と言いました。
おじいさんとおばあさんは驚いて止めましたが、桃太郎の気持ちは変わりませんでした。
そこで桃太郎の言うとおり、キビダンゴを作って持たせてあげました。
桃太郎が鬼ヶ島への道を歩いていると、犬が一匹やってきて、桃太郎に言いました。
「桃太郎さん、お腰につけたキビダンゴ、ひとつ私に下さいな」すると桃太郎は答えました。
「あげてもいいが、私は今から鬼の征伐に行くところだ。
付いてくるならあげよう」すると犬は「鬼の征伐ですね。
いきましょう、いきましょう」と言って、桃太郎の家来になって付いていくことにし、キビダンゴをもらいました。
桃太郎が犬を連れて鬼ヶ島への道を歩いていると、猿(さる)が一匹やってきて、桃太郎に言いました。
「桃太郎さん、お腰につけたキビダンゴ、ひとつ私に下さいな」すると桃太郎は答えました。
「あげてもいいが、私は今から鬼の征伐に行くところだ。
付いてくるならあげよう」すると猿は「鬼の征伐ですね。
いきましょう、いきましょう」と言って、桃太郎の家来になって付いていくことにし、キビダンゴをもらいました。
桃太郎が犬と猿を連れて鬼ヶ島への道を歩いていると、雉(きじ)が一羽やってきて、桃太郎に言いました。
中日学者眼中的《桃太郎》

中日学者眼中的《桃太郎》乌日古木勒 [摘要]日本家喻户晓的民间故事《桃太郎》在中国也引起了学者们的广泛关注。
中国学者主要从中日文化交流和影响比较的视角出发探讨《桃太郎》的起源;日本学者主要站在一国民俗学的立场上,研究“桃太郎”的诞生问题和文化内涵。
由于中日学者研究《桃太郎》的学术立场、视角和方法的不同,他们眼中的《桃太郎》也存在较大区别。
尤其是柳田国男对《桃太郎》故事的研究与中国学界存在很大区别。
[关键词]桃太郎;中国;日本[中图分类号] I207.7 [文献标识码] A [文章编号] 1008-7214(2018)03-0065-10一、中国学者眼中的《桃太郎》笔者目前看到的中国学界研究《桃太郎》的论文有二十三篇,译文一篇,其中从文化史与跨文化交流的视角研究日本民间故事《桃太郎》的论文九篇,研究日本作家芥川龙之介根据日本民间故事《桃太郎》改写的作品《桃太郎》的论文七篇。
1.中日文化交流视野下的《桃太郎》宋协毅的论文《<桃太郎>故事新探——从文化史与跨文化交际的视角出发》通过对《桃太郎》与《西游记》进行比较研究,探析桃太郎与孙悟空特异诞生母题的相似性与人物个性的相异性,探讨了《西游记》对《桃太郎》故事的影响,并且对桃太郎的故事进行了文化史与跨文化交流层面的分析,大胆推测桃太郎的故事是中国的古代桃文化与土家族的民间传说传入日本之后逐渐交叉形成的。
我国土家族有一则族源传说与日本桃太郎的诞生极其相似。
传说中土家族远祖婆不能生育,她吃了河里漂来的八个桃子和一朵桃花,就生了八个儿子和一个女儿,后来繁衍成了土家族。
远古时代的桃崇拜、桃的驱邪作用、桃文化所具有的性意识和土家族文化的影响,形成了《桃太郎》故事的原型。
后来桃太郎的故事被军国主义利用、改写,成了宣传侵略战争的思想武器。
a 韩若冰在论文《日本民间童话故事“桃太郎”的文化解读》中指出,日本桃太郎故事的原型很可能就是我国土家族族源传说。
桃具有多产的意喻和辟邪的作用。
桃太郎

很 久很 久以前 ,在 一座 山上住 着一
位老爷 爷和一位 老奶 奶 。每天 , 爷爷上
山捡柴 , 奶奶去河边洗衣服 。一天 , 奶 奶
洗 衣服 时 , 个 大桃 子 一 沉 一 浮 地 顺 水 一
wo n wa d i g te ma s on h wa h n wh n a b g p a h c me s ig e i e c a
袋 耄 港徽 昀 簧米 面 目 上 露 ', t {判 '一 袅狗 , r 涂 P, r ; 一 猿 寻 和~ ’ 婷 。斋 采 , . t个 丧 吏 = 己 在吱 t
他伴昀 嚣卿 下, ’ 犍女 郎抡食久蝠 打专 赛花 水 , I f 光茕地鼍 靛敲 皇。 | L
On e u o i al od c pn at me l l ma n a l ma n a d n od wo n l e n t e mo n an Ev r d y te od ma n o te i d i h u ti . v ey a h l n we tt h mo n an a d c l c e ie o , wh l h l ma u ti n ol td frwo d e i t e od wo n e we tt herv ra d d d t e lun r n o t ie n i h a dy. On a . te od ed y h l
l t o h ie o r s h r f aig d wn t e rv rtwad e . As i wa i n o n t sa bg a d
日本民间故事桃太郎

⽇本民间故事桃太郎 中国的民间故事听得多了,今天我们来看看⽇本的民间故事桃太郎吧! 桃太郎 很久很久以前,有个地⽅,住着⼀位⽼爷爷和⽼奶奶,⽼爷爷常常去⼭⾥砍柴,⽼奶奶常常到河边洗⾐裳。
⼀天,⽼奶奶正在河边洗⾐裳,⼀个桃⼦⼀浮⼀沉,⼀沉⼀浮地顺着河⽔漂了下来,⽼奶奶捞起桃⼦,咬了⼀⼝,啊,好吃极了!⽼奶奶想:“这桃⼦味道真不错啊,带回去让⽼头⼦也尝尝吧……” “好吃的桃⼦,过来!难吃的桃⼦,⾛开!”⽼奶奶正念叨着,⼀个更⼤,看起来更好吃的桃⼦,向⽼奶奶这边漂过来。
“⼜是个不错的桃⼦啊!”⽼奶奶捡起桃⼦,⼩⼼翼翼的收好,带回了家。
傍晚的时候,⽼爷爷从⼭⾥回来了,他把背回来的柴⽕扑通⼀声放到地上。
“⽼太婆,⽼太婆,我回来了!好渴啊,快给我拿杯⽔好吗?”“⽼头⼦,⽼头⼦,我在河⾥捡到了⽐⽔更好的东西,你等着啊。
”⽼奶奶⼀边说,⼀边拿出了⼤桃⼦。
正在他们想分着吃的时候,桃⼦突然裂开了,从⾥⾯蹦出⼀个可爱的⼩男孩,头发乱蓬蓬的。
⽼爷爷、⽼奶奶⼤吃⼀惊:“哇,这可不得了!”他们想了想说:“这孩⼦是从桃⼦⾥⽣出来的,就叫他桃太郎吧。
”于是,他们给⼩男孩起名叫桃太郎。
⽼爷爷、⽼奶奶喂桃太郎喝粥,⼜给他吃鱼,⼀起把她养⼤。
桃太郎呀,吃⼀碗,就长⼤⼀圈;吃两碗,就长⼤两圈;吃三碗,就长⼤三圈……越长越⾼。
桃太郎还是个聪明的孩⼦,教他⼀,他就能数到⼗。
他越长越⾼,变得很有⼒⽓。
⽼爷爷、⽼奶奶总是“桃太郎、桃太郎”地叫着他、宠着他、惯着他。
⼀天,⼀只乌鸦飞到桃太郎家的院⼦⾥,这样唱起来:⿁岛的⿁来了,从那个村⼦偷了⼤⽶;嘎——嘎——从这个村⼦偷了盐巴;嘎——嘎——还把公主抓到了岛上,嘎——嘎——嘎—— 桃太郎听乌鸦唱完,来到⽼爷爷、⽼奶奶跟前,两⼿交叉端坐好,⼀本正经地说:“爷爷、奶奶,我已经长⼤了,我想去⿁岛制伏那个恶⿁,请给我做⼀些⽇本最棒的⽟⽶团⼦吧。
”“什么?什么?你还是个孩⼦,还没长⼤成⼈呢,肯定打不赢⿁的!”⽼爷爷、⽼奶奶不同意。
日本经典民间童话故事《桃太郎》

日本经典民间童话故事《桃太郎》日本经典民间童话故事《桃太郎》从前,在一个偏僻的小村子里住着一对老夫妇。
虽然生活并不富裕,但省吃俭用倒也过得平平静静的。
有一天,老公公想到山上去捡些木柴,便大清早就踏出家门。
老婆婆目送着老公公离去之后,便收好碗筷,用一个大木盆装满了衣服,到河边去洗衣服。
“今天的天气真晴朗。
”老婆婆心里觉的很愉快,很快的便来到河边。
正当老婆卖力的清洗衣裳的时候,不经意的抬起头,正巧看见河的上游好像漂来了什么东西。
等她仔细的一看,竟然是一个从来也没见过的大桃子,正向她慢慢的漂了过来。
“嘿!这真是个令人惊奇的事。
”老婆婆活了这么多年也从未见过这么大的桃子啊!就好像天上的月亮不小心给掉了下来一般。
老婆婆的确大开眼界。
“喂!大桃子啊!快些儿漂过来呀!”老婆婆大声的喊着。
这桃子好像真的听到了老婆婆的叫声似的,漂呀漂呀的往这方向漂过来了。
“真是不可思议的东西!”老婆婆走下河去将桃子捞了起来。
这大桃子还真重呢!老婆婆费了很大的力气,才将这颗桃子抬上岸来。
可是这时候老婆婆已气喘如牛了。
她便将大桃子放在木盆上,卖力的走了回家。
老婆婆费了好大的劲,终于回到了家。
等到了黄昏的时候,老公公也从山里回来了,背了许多木柴,兴高采烈的叫着:“老伴啊!我回来罗!家里有什么好吃的吗?肚子好饿哟!”这时老公公就好像发现新大陆似的:“哎哟!这是什么怪东西啊?吓了我一跳。
原来是个大桃子啊!这么大,看起来很好吃似的。
”老公公说。
老婆婆看到老公公那一副馋相,便拿出了菜刀,将桃子切了开来。
可是当她将桃子剖开的时候却听到“哇!哇!”的哭声。
原来,桃子中间迸出了一个健康可爱的男宝,正在大声的哭着。
多么奇怪的事啊!这桃子居然藏着一个这么可爱的宝宝啊!老婆婆急忙将这小婴儿抱了出来,并且很高兴的摇着,因为他们一直盼望有个孩子。
所以,意外的拥有了这个小宝宝,老夫妇心里非常的高兴。
“莫非是天上的神可怜我们没有孩子,而特地赏赐给我们呢?”老公公心中充满着感激说。
日本番茄品种——桃太郎

6 4 每立方米营养土 中加入磷酸二 距 ,营养钵疏散开 ,由 1 m扩大 :, 0c 铵或复合肥 ,播种盘 土中加 1 , 到 1 m左右 。定植前 1 ,进行 . 5 5c 周
贺伟 ,沈华音,尚皎,通讯地址同第一作者
匿 _ 田
6 《菜 杂 — 做足 菜 济 章 蔬 》 志— 蔬 经 文
维普资讯
实横径 84c . m,直径 65 m。果实 与农家肥分别过筛 ,按播种盘土 比 持 2 ~2 .c 3 5℃,夜 间 1 ~1 3 5℃。当
农家肥为 5 5 营养钵土 比农家肥为 幼 苗长 出 5 :, ~6片叶后 ,应扩大 株
夏立仁 , 辽宁省铁岭市银州区龙山乡农科站 , 12 0 , 电话 :o 1-1 9 9 00 1 4 o4 1 5 1
一
005j 鱼 … , 1: Q 三 ……一
一 茄 掣
夏立仁 贺 伟 生产者 、消费者的欢迎。
Hale Waihona Puke 沈华音尚 皎 “ 桃太 郎” 番茄是笔者在 日本中 采收后 ,可存放 2 d 0 左右 ,不失原 营养钵 土中加 2 , ~3 进行充分混 央农业实践大学留学归国时引进的 , 有 的品质 。该 品种抗逆性 强 ,耐 高 合拌匀堆放 ,所需的营养土最好在 在辽北地 区栽培 多年 ,目前是 当地 温 , 抗干旱 , 抗病性强 , 高抗病毒病 播种前一个月准备好。 温室与露地 栽培 的主栽 品种 ,颇受 和 日烧病。 连续结果力强 , 如果肥水
发生猝倒病 , 每平方米撒薄薄 1 层药
土, 药土用 5 %多菌灵与营养土混 0
温室栽培 , 1 1月上、 中旬播种育 合均匀 ,然后用地膜覆盖于播种盘 播种后白天保持 2 ~3 5 0℃, 夜 间 1 ~2 8 0℃ ,以保证出苗迅速 ,待 出苗后撤掉地膜 。 两片子叶展开时,
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
がいこく しまじま
かえ き
するとそのころ、ほうぼう 外 国 の 島 々 をめぐって 帰 って来
はなし
すえ
た人があって、いろいろめずらしい、ふしぎなお 話 をした 末 に、
なんねん なんねん ふね
とお とお うみ
「もう 何 年 も 何 年 も 船 をこいで行くと、 遠 い 遠 い 海 の
おに しま
ところ
い
かみ
くだ
ほしいと言っていたものだから、きっと 神 さまがこの子をさずけて 下
さったにちがいない。」
い おじいさんも、おばあさんも、うれしがって、こう言いました。
ゆ そこであわてておじいさんがお湯をわかすやら、おばあさんがむつきを
おお
あか
だあ
ゆ
そろえるやら、 大 さわぎをして、 赤 さんを抱き上げて、うぶ湯をつか
い とおばあさんも言いました。
にわ そこで、おじいさんとおばあさんは、お 庭 のまん中に、えんやら、え
うす も だ
と
んやら、大きな 臼 を持ち出して、おじいさんがきねを取ると、おばあさ
んはこねどりをして、
「ぺんたらこっこ、ぺんたらこっこ。ぺんたらこっこ、ぺんたらこっこ。」
と、おべんとうのきびだんごをつきはじめました。
ももたろう
いさ た
すす
桃 太 郎 はいよいよ 勇 み立って、またずんずん 進 んで行きますと、
うみ やがてひろい 海 ばたに出ました。
ふね そこには、ちょうどいいぐあいに、 船 が一そうつないでありました。
ももたろう
けらい
ふね の こ
桃 太 郎 と、三にんの 家 来 は、さっそく、この 船 に乗り込みま
ももたろう
かえ
桃 太 郎 がふり 返 ると、きじはていねいに、おじぎをして、
ももたろう
ももたろう
「 桃 太 郎 さん、 桃 太 郎 さん、どちらへおいでになります。」
とたずねました。
おに しま おに 「 鬼 が 島 へ 鬼 せいばつに行くのだ。」
こし さ
なん
「お 腰 に下げたものは、 何 でございます。」
ま
とだな
もも おも
の間に、おばあさんは 戸 棚 の中からさっきの 桃 を 重 そうにかかえて
き 来て、
もも 「ほら、ごらんなさいこの 桃 を。」
い と言いました。
もも か き 「ほほう、これはこれは。どこからこんなみごとな 桃 を買って来た。」
かき
きょう ひろ き
「いいえ、買って来たのではありません。 今 日 川で 拾 って来たのです
とたずねました。
-6-
日本の昔話——桃太郎
おに しま おに 「 鬼 が 島 へ、 鬼 せいばつに行くのだ。」
こし さ
なん
「お 腰 に下げたものは、 何 でございます。」
にっぽん 「 日 本 一のきびだんごさ。」
くだ
とも
「一つ 下 さい、お 供 しましょう。」
こ 「よし、よし、やるから、ついて 来い。」
日本の昔話——桃太郎
てんき
さお うみ
なみ た
うららかないいお 天 気 で、まっ 青 な 海 の上には、 波 一つ立ち
いなづま はし
やい
ませんでした。 稲 妻 が 走 るようだといおうか、矢を射るようだとい
はや ふね おうか、目のまわるような 速 さで 船 は走って行きました。ほんの一
じかん はし
おも
「ドンブラコッコ、スッコッコ。
ドンブラコッコ、スッコッコ。」
なが き と 流 れて来ました。
もも 「おやおや、これはみごとな 桃 だこと。おじいさんへのおみやげに、ど
も かえ れどれ、うちへ持って 帰 りましょう。」
い
こし
もも と
おばあさんは、そう言いながら、 腰 をかがめて 桃 を取ろうとしまし
とお たが、 遠 くって手がとどきません。おばあさんはそこで、
たむ
時 間 も 走 ったと 思 うころ、へさきに立って向こうをながめていたき
しま
たか はおと
にっぽんいち 「 日 本 一 のきびだんごさ。」
くだ
とも
「一つ 下 さい、お 供 しましょう。」
こ 「よし、よし、やるから、ついて 来い。」
ももたろう きじもきびだんごを一つもらって、 桃 太 郎 のあとからついて行きま
した。
いぬ さる
けらい
犬 と、 猿 と、きじと、これで三にんまで、いい 家 来 ができたので、
もも
う
ももたろう
そして 桃 の中から生まれた子だというので、この子に 桃 太 郎 とい
-3-
な う名をつけました。
日本の昔話——桃太郎
ももたろう おじいさんとおばあさんは、それはそれはだいじにして 桃 太 郎 を
そだ
ももたろう
せいちょう
育 てました。 桃 太 郎 はだんだん 成昔話——桃太郎
いた
かえ
て、もう居ても立ってもいられなくなりました。そこでうちへ 帰 るとさ
まえ っそく、おじいさんの 前 へ出て、
くだ 「どうぞ、わたくしにしばらくおひまを 下 さい。」
い と言いました。
おじいさんはびっくりして、
まえ 「お 前 どこへ行くのだ。」
き と聞きました。
おに しま おに
ももたろう
ももたろう
「 桃 太 郎 さん、 桃 太 郎 さん、どちらへおいでになります。」
とたずねました。
おに しま おに 「 鬼 が 島 へ 鬼 せいばつに行くのだ。」
こし さ
なん
「お 腰 に下げたものは、 何 でございます。」
にっぽん 「 日 本 一のきびだんごさ。」
くだ
とも
「一つ 下 さい、お 供 しましょう。」
した。
こて 「わたくしは、 漕ぎ手になりましょう。」
い
いぬ ふね
だ
こう言って、 犬 は 船 をこぎ出しました。
と 「わたくしは、かじ取りになりましょう。」
い
さる
すわ
こう言って、 猿 がかじに 座 りました。
ものみ 「わたくしは 物 見 をつとめましょう。」
い
た
こう言って、きじがへさきに立ちました。
-8-
ももたろう
くすやままさお
楠 山正 雄
むかし、むかし、あるところに、おじいさんとおばあさんがありました。
か
せんたく
まいにち、おじいさんは山へしば刈りに、おばあさんは川へ 洗 濯 に行
きました。
せんたく ある日、おばあさんが、川のそばで、せっせと 洗 濯 をしていますと、
かわかみ
もも
川 上 から、大きな 桃 が一つ、
あ
ももたろう
きびだんごがうまそうにでき上がると、 桃 太 郎 のしたくもすっかり
あ でき上がりました。
ももたろう さむらい き
じんばおり き かたな
桃 太 郎 はお 侍 の着るような 陣 羽 織 を着て、 刀 を
-5-
日本の昔話——桃太郎
こし
ふくろ
さ
もも え
腰 にさして、きびだんごの 袋 をぶら下げました。そして 桃 の絵の
き 来ました。
いまかえ 「おばあさん、 今 帰 ったよ。」
ま
はや
「おや、おじいさん、おかいんなさい。待っていましたよ。さあ、 早 く
あ
あ
お上 がんなさい。いいものを 上げますから。」
なん 「それはありがたいな。 何 だね、そのいいものというのは。」
あ こういいながら、おじいさんはわらじをぬいで、上に 上がりまし た。そ
よ。」
-2-
日本の昔話——桃太郎
ひろ き 「え、なに、川で 拾 って来た。それはいよいよめずらしい。」
い
もも りょうて
こうおじいさんは言いながら、 桃 を 両 手 にのせて、ためつ、すが
もも
わ
めつ、ながめていますと、だしぬけに、 桃 はぽんと中から二つに割れて、
「おぎゃあ、おぎゃあ。」
いさ
こえ あ
おも
「 鬼 が 島 へ 鬼 せいばつに行こうと 思 います。」
ももたろう と 桃 太 郎 はこたえました。
「ほう、それはいさましいことだ。じゃあ行っておいで。」
い とおじいさんは言いました。
えんぽう 「まあ、そんな 遠 方 へ行くのでは、さぞおなかがおすきだろう。よし
あ よし、おべんとうをこしらえて上げましょう。」
こにこしながら、
はや
ふたり わ た
「 早 くおじいさんと 二 人 で分けて食べましょう。」
い
もも
あ
せんたくもの
と言って、 桃 をひろい上げて、 洗 濯 物 といっしょにたらいの
い
かえ
中に入れて、えっちら、おっちら、かかえておうちへ 帰 りました。
ゆうがた
せお かえ
夕 方 になってやっと、おじいさんは山からしばを背負って 帰 って
こ 「よし、よし、やるから、ついて 来い。」
さる 猿 もきびだんごを一つもらって、あとからついて行きました。
お
もり
のはら
山を下りて、 森 をぬけて、こんどはひろい 野 原 へ出ました。すると
そら
な こえ
わ
き
空 の上で、「ケン、ケン。」と鳴く 声 がして、きじが一羽とんで来まし
た。
-7-
日本の昔話——桃太郎
こども
からだ
ちから
まえの 子 供 にくらべては、ずっと 体 も大きいし、 力 がばかに
つよ