中日对照 惯用句 30例
中日英三语对照生活用语

中日英三语对照生活用语今夜は私が夕飯の支度します。
I'll fix dinner tonight.今晚我来做饭。
どうぞお楽にしてください。
Make yourself at home.大家随便点儿。
楽しいホリデーをお迎えください。
Have a happy holiday!祝你节日快乐。
ねえ、ちょっと聞いてよ。
You know what,听我说。
あら、大変。
My goodness.老天/妈呀…ついてるぞ!Somebody up there loves me.真好运!また始まった。
Here you go again.又来了!彼女を連れて帰れ!Take her back !你带她回去。
彼女は持ち物を全部列車に忘れた。
She left all her belongings on the train.她把东西全忘在列车上了。
エレベーターが止まった。
The elevator stopped.電梯不動了。
お休みはいつですか。
When is your day off?你什么时候休息?大きな声でお願いします。
Please speak up .请说得声音大点。
いくらお持ちですか。
How much maney do you have with you?你带了多少钱?邪魔するな。
D'ont disturb!不要打搅。
返品したいのですが。
I'd like to return this.我想退货。
どうぞ私を信じて下さい。
Believe me ,please .请相信我。
次の列車はいつ?When does the next train ?下一班列车是几点?彼を無理強いしないで。
Don’t push him to acc ept.别勉强他。
今日の新聞を読みましたか。
Have you read today's paper. 今天的报纸看了吗?正々堂々と勝負しよう。
Let's play fair.让我们公平竞争。
常用口语(中日英三语对照)

新版(附日语)——背完这444句,你的口语绝对不成问题了1. I see.我明白了。
-わかった。
2. I quit! 我不干了! - もうやめた。
3. Let go! 放手! - 放せ。
4. Me too.我也是。
- おれも/私もそう(だ)。
5. My god! 天哪! - なんてこった!6. No way! 不行! - だめ(だ)。
7. Come on.来吧(赶快) - おいて/早く。
8. Hold on.等一等。
- ちょっと待って(ね)。
9. I agree。
我同意。
- (はい、)いいよ/賛成だ。
10. Not bad.还不错。
- 悪くない(ね)。
11. Not yet.还没。
- まだ(だ)12. See you.再见。
- じゃ、また(ね)。
13. Shut up! 闭嘴! - 黙れ!14. So long.再见。
- さよなら/。
15. Why not? 好呀! (为什么不呢?) - いいじゃない(の)。
16. Allow me.让我来。
- 任せて。
17. Be quiet! 安静点! - 静かにしろ/しなさい18. Cheer up! 振作起来! - しっかりしろ/しなさい?がんばれよ19. Good job! 做得好! - よくやった/できた。
20. Have fun! 玩得开心! - 楽しくしてね。
21. How much? 多少钱? - いくら?22. I'm full.我饱了。
- はら(おなか)がいっぱい。
23. I'm home.我回来了。
- ただいま。
24. I'm lost.我迷路了。
- 迷子になっちゃった。
25. My treat.我请客。
- おごるよ/私のおごりだ。
26. So do I.我也一样。
- おれも一緒/同じだ。
27. This way。
这边请。
- こちらへ(どうぞ)。
28. After you.您先。
- 先にどうぞ。
惯用句篇(翻译)

慣用句篇(翻译)1、あごで使う:颐指气使2、あごを出す:疲劳过度3、足が出る:超出预算;露马脚4、足が棒になる:腿累得麻木5、足が早い:容易变质;销售好6、足元にも及ばない:望尘莫及7、手も足も出ない:不知所措8、足を洗う:金盆洗手9、揚げ足をとる:挑毛病10、足を伸ばす:顺便去11、足を引っ張る:扯后腿12、頭がかたい:顽固13、頭が高い:傲慢14、頭が低い:谦和15、頭に血が上る:生气,失去冷静16、頭を抱える:伤脑筋,发愁17、頭を下げる:道歉;敬礼;佩服18、頭を搾る:绞尽脑汁19、頭を冷やす:将头脑冷静20、頭を擡げる:掠过脑海;(势力)抬头21、腕が上がる:水平提高22、腕が立つ:出色,高明23、腕が鳴る:跃跃欲试24、腕を磨く:练习25、腕に覚えがある:在行,会两下子26、腕によりをかける:施展才能27、腕をこまぬく:袖手旁观28、腕を振るう:施展才华29、浮かない顔:阴沉着脸30、大きな顔をしている:心安理得31、顔が売れる:出名,有名望32、顔が広い:人缘广33、顔が利く:有门路34、顔がつぶれる:丢脸35、顔から火が出る:羞得面红耳赤36、顔に泥を塗る:给脸上抹黑37、顔を売る:出名38、顔を貸す:赏脸39、顔を出す:露脸40、顔を立てる:保全体面41、肩が軽くなる:(没有负担)轻松42、肩がこる:肩膀酸痛,肩膀发僵43、肩で風を切って歩く:大摇大摆44、肩の荷を降ろす:放心45、肩を入れる:支持46、肩を落とす:伤心,失望47、肩をすくめる:耸肩48、肩を並べる:并驾齐驱49、肩を持つ:袒护50、気が合う:投缘51、気がいい:人好52、気が気でない:无法沉着,急死人53、気が進まない:没心情54、気が散る:无法集中精力55、気が遠くなる:让人发昏56、気が張る:警长57、気が引ける:感到自卑感58、気が若い:心态年轻59、気に触る:让人讨厌60、気を失う:失去知觉;失去欲望61、気を飲まれる:被对方的气势压倒62、口が合う:说话内容一致63、口がうまい:很会说话64、口がおごる:美食家,竟吃美味的65、口が重い:话不多66、口が堅い:守口如瓶67、口がすっぱくなる:反复说68、口がすべる:说漏嘴69、口が減らない:不断地说70、口が曲がる:忘恩负义71、口から先に生まれる:说话很多72、口と腹とは違う:口是心非73、口に年貢は要らぬ:大吹大擂74、口に針がある:说话刻薄75、口の下から:刚说完又反悔76、口の端にかかる:成了别人的话题77、口八丁手八丁:能说会干78、口をかける:邀请79、口を固める:不说80、口をそろえる:其口同声81、口を尖らせる:不满而撅起嘴82、口をぬぐう:摆出若无其事的样子83、口を割る:交代,坦白84、首が回らない:不知如何是好85、首になる:被解雇86、首を傾げる:有疑问87、首を切る:解雇88、首を長くする:翘首等待89、首を縦に振る:赞成90、首を捻る:①思量②表不赞成91、首を横に振る:不明白,不赞成92、心が痛む:因为歉意而心痛93、心が動く:①动心②动摇94、心が通う:情投意合95、心が騒ぐ:担心96、心が弾む:喜不自禁97、心が晴れる:开心98、心に刻む:牢记99、心につく:①满意②关心100、心に任せる:随性101、心を致す:全力以赴102、心を痛める:伤脑筋,烦心103、心を一にする:齐心协力104、心を入れ替える:洗心革面105、心を打つ:打动106、心を鬼にする:狠心107、心を砕く:操心108、歯牙にもかけぬ:不值一提109、舌は禍の根:祸从口出110、舌を出す:为自己失败难为情111、舌を鳴らす:①大快朵颐②咋舌112、舌を巻く:啧啧称赞113、尻が暖まる:久住习惯114、尻が重い:磨磨蹭蹭115、尻が軽い:①动作敏捷②轻率116、尻がこそばゆい:难为情117、尻が長い:久坐不去118、尻に火がつく:火烧眉毛119、尻を据える:坐下来120、尻を叩く:催促,鼓励121、尻を持ち込む:前来追究责任122、すねに傷をもつ:内心有隐疚123、すねをかじる:靠父母养活124、背中に眼はない:对阴谋没察觉125、爪が長い:贪得无厌126、爪に火を点す:极其吝啬127、爪の垢を煎じて飲む:效仿名人128、爪を隠す:真人不露相129、爪を研ぐ:拭目以待130、手が後ろに回る:做了坏事被抓131、手が込む:费工夫132、手が早い:处理事情快;容易动武133、手がふさがる:没有功夫做别的事134、手に汗を握る:令人紧张135、手に掛ける:亲自做;亲收培养136、手につかない:无法安心工作137、手に取るよう:了如指掌138、手を折る:屈指期盼139、手を貸す:帮助140、手を切る:断绝关系141、手をこまぬく:听之任之142、手を通す:穿新衣服143、手を抜く:偷工减料144、手を濡らさず:不费力145、手を引く:离开,不做146、手を広げる:扩展147、手を焼く:束手无策148、のどが鳴る:馋嘴149、喉から手が出る:非常想要150、歯が浮く:肉麻151、歯が立たない:无能而无所作为152、歯に衣着せぬ:直言不讳153、歯を噛む:咬牙切齿154、歯を食いしばる:咬紧牙关155、鼻が高い:自命不凡156、鼻であしらう:冷淡对待157、鼻にかける:炫耀;自满158、鼻につく:讨厌159、鼻を打つ:刺鼻160、鼻を鳴らす:撒娇161、腹が大きい:有度量162、腹が来た:肚子饿了163、腹が下る:拉肚子164、腹が黒い:心眼坏165、腹が据わる:处变不惊166、腹が立つ:生气167、腹が太い:有胆识168、腹に一物:心怀叵测169、腹に収める:藏在心里不说170、腹に落ちる:想通171、腹に据えかねる:不能容忍172、腹も身のうち:不应暴饮暴食173、腹を抱える:捧腹大笑174、腹を固める:决心,下决心175、腹を決める:下决心177、腹を切る:承担责任178、腹を括る:做好心理准备179、腹を拵える:吃饱180、腹を肥やす:假公济私181、腹を探る:试探182、腹を据える:下决心:忍受183、腹を捩る:捧腹大笑184、腹を読む:揣测对方想法185、腹を割る:推心置腹186、ひげの塵を払う:讨好对方187、膝が笑う:(累)膝盖打颤188、膝とも談合:与别人商谈189、膝を入れる:住进小地方190、膝を打つ:恍然大悟而拍膝盖191、膝を折る:屈服192、膝を崩す:随便坐193、膝を組む:盘腿坐;同等坐194、膝を進める:特别感兴趣195、膝を抱く:孤单抱膝而坐196、膝を正す:盘腿而坐197、膝を付き合わせる:坐得亲近198、膝を乗り出す:感兴趣199、膝を交える:促膝交谈200、眉につばをつける:小心不被骗201、眉に火がつく:十万火急202、眉一つ動かさない:表情不变203、眉を集める:皱起眉头204、眉を顰める:皱起眉头205、眉を開く:没有愁事而放心206、眉を読む:从表情推测心事207、身が軽い:没有负担而轻松208、身が入る:热衷于209、身が持たない:身体吃不消210、身から出た錆:自作自受221、身に余る:过分的光荣;心有余而力不足222、身に覚えがある:有印象223、身にしみる:深有感触224、身につく:掌握知识225、身につまされる:勾起悲伤之情226、身になる:有助;设身处地227、身も蓋もない:露骨228、身を入れる:专心致志229、身を固める:男人成家230、身を削る:豁出去231、身を粉にする:粉身碎骨232、身を立てる:成大器;谋生233、身を引く:隐退234、身を寄せる:寄身篱下235、耳が痛い:刺耳236、耳が肥える:有鉴赏力237、耳が遠い:耳背238、耳が早い:消息灵通239、耳から口:所听到的马上说出240、耳に障る:刺耳241、耳にする:听到242、耳たこができる:听出茧子来了243、耳の穴を広げる:注意听244、耳を洗う:世俗の汚れたことを聞いた耳を洗い清める245、耳を疑う:不敢相信所听到的246、耳を打つ:响彻耳畔247、耳を貸す:彻耳倾听248、耳を澄ます:倾听249、耳を揃える:把钱凑齐250、耳を立てる:竖起耳朵听251、胸が熱くなる:感动252、胸が痛む:心情沉痛253、胸がいっぱいになる:百感交集254、胸が騒ぐ:因为不安而无法静下心来255、胸がすく:痛快256、胸に一物:ひそかに考えることがある257、胸に落ちる:想通258、胸に刻む:刻骨难忘259、胸に畳む:收藏在心中260、胸を痛める:悲痛261、胸を打つ:打动人心262、胸をさする:压抑怒气263、胸を叩く:痛快接受264、胸を突く:收到惊吓265、胸を撫で下ろす:松口气266、胸を張る:自信满满267、胸を冷す:因恐怖而发颤268、胸を膨らませる:满怀~269、目が利く:鉴赏能力高270、目が肥える:有鉴赏能力271、目が冴える:睡意全无272、目が高い:有眼力273、目が飛び出る:令人瞠目接口274、目が回る:忙得不得了275、目から鱗が落ちる:突然恍然大悟276、目から火が出る:受到痛击冒出五星277、目に余る:看不下去278、目に入れても痛くない:溺爱279、目に角を立てる:怒火冲冲280、目に障る:碍眼281、目には目を、歯には歯を:以牙还牙282、目を通す:过目283、目を丸くする:吃惊284、目を剥く:瞠目发怒285、指を折る:屈指可数286、指をくわえる:旁观;羡慕287、指を刺す:指示;谴责288、指を染める:着手干;指手画脚289、足踏み:停滞不前290、呆気に取られる:事出突然而惊呆291、油を売る:长时间在说话292、糸目をつけず:不惜293、肩身が狭い:脸上无光294、角が立つ:人际关系变坏295、雷が落ちる:大声训斥296、雲をつかむような:朦胧297、けじめをつける:根据常识分辨298、けちをつける:挑拨299、見当がつく:预测;有眉目300、底をつく:花光301、さじを投げる:难以医治302、尻尾が出る:露馅303、図に乗る:得意忘形304、棚に上げる:束之高阁305、手回しがいい:事先做好准备306、峠を越す:渡过难关307、途方にくれる:束手无策308、仲たがいする:闹僵309、涙にくれる:泪眼朦胧310、波に乗る:乘风而过311、猫をかぶる:老实312、根回しをする:事先统一口径313、念を押す:以防万一事先说好314、話が弾む、話に花が咲く:兴致勃勃地谈论315、話の腰を折る:妨碍316、ブレーキをかける:阻碍317、枕を高くして:高枕无忧318、丸くおさまる:圆满解决319、水を打ったよう:眼雀无声320、水を得た魚:如鱼得水321、水を掛ける:泼冷水322、水を差す:挑拨离间323、メスを入れる:采取严厉手段324、物にする:习得;变为自己的325、物は試し:什么事都要尝试326、焼け石に水:杯水车薪327、野次を飛ばす:倒喝彩328、槍玉に上がる:众矢之的329、行き当たりばったり:漫无目的。
日本人常用的谚语、惯用句

2.“歪打正着”----「怪我の功名」(けがのこうみょう)
3.“青出于蓝而胜于蓝”----「青は藍より出でて藍より青し」(あおはあいよりいで
てあいよりあおし)
4.“垂头丧气”----「青菜に塩」(あおなにしお)
5.:“光阴似箭”---「光陰矢の如し」(こういんやのごとし)
10.“火烧眉毛”---「足下に火がつく」(あしもとにひがつく)
11.“只知其一,不知其二。”------「一を知り二を知らず」 (いちをしりてにをし
らず)
11.“一叶落知天下秋。” ------ 「 一葉落ちて天 下の秋を知る」 (いちようおち
ててんかのあきをしる)
12.“一年之计在于春” ------ 「 一年の計は元旦にあり」 (いちねんのけいはがん
一箭双雕/追二兔者不得一兔;贪多必失
?棚(たな)からぼたもち/ちりも积(つ)もれば山(やま)となる
天上掉馅饼/积沙成塔
?好(す)きこそものの上手(じょうず)なれ/下手(へた)な鉄炮(てっぽう)も数撃(かずう)ちゃ当(あ)たる
好者能精/熟能生巧;勤能补拙;瞎猫能撞死耗子
?灯台下暗(とうだいもとくら)し/能(のう)ある鹰(たか)は爪(つめ)を隠(かく)す
?焼(や)け石(いし)に水(みず)/嘘(うそ)も方便(ほうべん)
杯水车薪/说谎也是必要的
?後悔(こうかい)先(さき)に立(た)たず/口(くち)は祸(わざわい)のもと
后悔莫急/祸从口出
?先(さき)んずれば人(ひと)を制(せい)す/急(せ)ては事(こと)をし损(そん)じる
先发制人/心急吃不了热豆腐
21.“多一事不如少一事”----「触らぬ神に祟りなし」(さわらぬかみにたたりな
知道这些惯用语,和日本人对话更自如!

知道这些惯用语,和日本人对话更自如!在日语的学习过程中,除了掌握书面上的正规用语,了解一些常用的惯用语也是十分必要的。
无论是与老师同学还是打工的同事店长交流,掌握一些惯用语不仅能更好的拉近彼此的交流距离,也会给对方留下日语水平高超的好印象。
下面列举一些和身体有关的常用的惯用语,在理解的基础上记忆,灵巧的运用到平日的交流中吧。
关于口的惯用语1、口(くち)が甘(うま)い中文的意思是嘴甜、嘴巧、会说奉承话。
2、口(くち)がすべる中文的意思是走嘴、失言。
3、口(くち)が堅(かた)い中文的意思是守口如瓶、说话谨慎。
4、口(くち)が軽(かる)い,中文的意思是嘴快、说话轻率。
5、口(くち)が重(おも)い中文的意思是嘴笨、话少。
6、口(くち)を出(だ)す中文的意思是多嘴、插嘴。
关于目的惯用语1、目(め)が回(まわ)る中文的意思是眼晕、形容非常忙。
2、目(め)につく中文的意思是引人注目。
3、目(め)を疑(うたが)う中文的意思是不敢相信自己的眼睛。
4、目(め)を通(とお)す中文的意思是浏览。
5、目(め)を丸(まる)くする中文的意思是大吃一惊。
6、目(め)と鼻(はな)の先(さき)中文的意思是近在咫尺。
关于顔的惯用语1、顔(かお)が広(ひろ)い中文的意思是交际广、各方面都有熟人。
2、顔(かお)を出(だ)す中文的意思是出头、露面、参加聚会。
3、顔(かお)が合(あ)う中文的意思是(大多为偶然、意想不到的场合)相视;(相扑等比赛的)交锋4、顔(かお)から火(ひ)が出(で)る中文的意思是羞得脸通红,不好意思5、顔(かお)で笑(わら)つて心(こころ)で泣(な)く中文的意思是强颜欢笑。
6、顔(かお)を利(き)かす中文的意思是凭面子、靠势力,利用知名度和权势,使事情顺利进行。
关于耳的惯用语1、耳(みみ)にする中文的意思是听到、听见。
2、耳(みみ)が遠(とお)い中文的意思是耳背。
3、耳(みみ)が痛(いた)い中文的意思是刺耳、不爱听。
4、耳(みみ)にたこができる中文的意思是听得耳朵都长出老茧来。
日汉汉日双语惯用句

双语惯用句①你说东他说西;强词夺理日语说法:ああいえば、こういう例文:同僚A:どうも中村を説得するのは難しいな。
同僚B:そうだ。
ああいえば、こういうで、新プロジェクトはなかなか進まないね。
暗礁に乗り上げているって感じだね。
営業課のメンバー一丸でというのは難しいかもしれないね。
同事A:我觉得很难说服中村。
同事B:是啊。
你说东他说西。
新的计划迟迟没有进展,就像撞上了暗礁。
营业科的人很难同心协力啊。
②这么那么;处处日语说法:ああしろこうしろ例文:アルバイト:バイト先の店長結構細かい人だよ。
ああしろこうしろ、一々、指図するんだ。
友人:俺のとこもいつもあれこれ細かいよ。
おまけに「近頃の若い者は…」と、ほやくし。
打工者:打工单位的店长是位相当仔细的人了,这个那个地每件事都一一作吩咐。
友人:我那边的也一贯是认真仔细,而且张口就是“最近的年轻人…”之类的牢骚话。
③不打不成交日语说法:雨降って地固まる(あめふってじかたまる)例文:部長: あの二人、桔構仲良くやってるじゃないか。
課長: ええ、雨降って地固まるってやつですよ。
あの時の喧嘩が仲直りのきっかけになったようです。
部长:那两个人关系相当好啊!科长:不打不成交嘛。
那时的争吵似乎就成了和好的契机了。
①揭别人的短日语说法:揚げ足を取る(あげあしをとる)例文:同僚:他人の揚げ足ばかり取ってないで、君ももう少し建設的な意見を出してよ。
同僚:今は他の人の案を研究している最中なんだよ。
少し待ってよ。
同事:不要光挑别人的毛病,你也提出点儿建设性的意见来。
同事:现在我正研究别人的意见。
稍等一下。
②偷懒,耍滑日语说法:油を売る(あぶらをうる)例文:同僚:おいおい、どこで油を売ってたんだ。
係長、探してたぞ。
同僚:えーっ、そりゃ弱ったな。
ちょっと、一服するつもりがついつい長くなって。
同事:喂喂,跑到哪去偷懒了?系长找你来着。
同事:什么?那个倒霉了,只是想抽支烟的工夫结果不知不觉就长了。
常见日语日常用语(中日对照+汉语谐音)精编版

你好(哭你一起挖)こんにちは我回来啦(他大姨妈)ただいま哥哥(哦尼桑)可爱(卡哇咿)かわいい怎么?(哪尼)なに你好帅(卡酷咿)かっこいい原来如此(哪里糊涂)なるほど我吃了(一打卡玛斯)いただきますごちそうさま早上好(我还要狗炸一玛斯)おはようございますおーーす怎么可能(玛撒卡)まさか好厉害(自由咿)すごい谢谢(啊丽牙多)ありがとう怎么啦(都西大)どうして偷一下懒(傻不你呦)这可不行(所里挖那里蚂蚁)为什么?(男的诶)なんで那是什么(男的所里挖)それは何です什么意思?(满家所里挖)笨蛋(八噶)ばか我明白啦(挖卡打蛙)わかった这是(库里挖)加油(刚巴黎)がんばれがんばってがんばります搞定啦!(亚当!)やった朋友(偷猫打鸡)不行(打妹)だめいやけっこう说的也是(受打内)そうだねそうですね太好啦!(有疙瘩!)よかった真的?(轰!逗你)ほんとに小姐(我揪下嘛)おじょうさま不要啊!(呀灭蝶!)やめて可恶(扣手)くそ对不起(狗咪那啥咿)ごめんなさい没关系(一挖呦)いいわよ不要紧吧?(带胶布?)だいじょうぶ约会(带兜)是的(嗨)晚安(哦压死你)おやすみ到此为止(哭了妈的)ここまでいらっしゃいませおいしそういくらやすいまずいちょうまずいじゃあねバイバイはじめましてどうぞよろしくおねがいしますこちらこそかっこいいやさしいハンサムセクシーいやらしいおつかれさまただいまおかえりありがとうどういたしましていってきますいってらっしゃい……………………………………………………………最新资料推荐…………………………………………………がんばってがんばります11。
日语常用语30句带注音及中文

日语日常用语30句带翻译1、こんにちは。
(kon ni qi wa)你好。
2、こんばんは。
(kon ban wa)晚上好。
3、おはようございます。
(o ha you go za i mas)早上好。
4、お休(やす)みなさい。
(o ya su mi na sai)晚安。
5、お元気(げんき)ですか。
(o gen ki de s ka?)您还好吧。
6、いくらですか。
(i ku la de s ka?)多少钱?7、すみません。
(su mi ma sen)不好意思,麻烦你…。
8、ごめんなさい。
(go men na sai)对不起。
9、どういうことですか。
(dou iu ko to de su ka?)什么意思呢?10、ただいま。
我回来了。
(日本人回家到家门口说的话)11、まだまだです。
(ma da ma da de s)没什么。
没什么。
(自谦)12、どうしたの。
(dou si ta no)发生了什么事啊。
13、なんでもない。
(nan de mo nai)没什么事。
14、ちょっと待ってください。
(jou to ma te ku da sai)请稍等一下。
15、约束(やくそく)します。
(ya ku so ko si ma s)就这么说定了。
16、これでいいですか。
(korede idesuka ?)这样可以吗?17、けっこうです。
(ke kou de s)不用了。
18、どうして。
(dou si de)なぜ(na ze)为什么啊?19、いただきます(i ta da ki ma s)那我开动了。
(吃饭动筷子前)20ごちそうさまでした。
(ko ji sou sa ma de si ta)我吃饱了。
(吃完后) 21ありがとうございます。
(a li ga to go za i ma s)谢谢。
22どういたしまして。
(dou i ta si ma si de)别客气。
23本当(ほんとう)ですか。
(hon dou de su ka?)真的?24、うれしい。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
お言葉に甘えて既然您这样说了
痛み入るいたみいる过意不去,不好意思
余談になりますが题外话
顔に免じてめんじて看在我的面子上
おこがましいようですが、有些不自量力,(谦虚说法)末席を汚すまっせきけがす排名在后(谦虚说法)
お言葉を返すようですが我不是有意反驳您
後学のためこうがく留作日后参考
参考までに以供参考
棚に上げて搁置起来
手前みそになりますが虽然有点自夸,有自夸之嫌手前みそを並べる王婆卖瓜
願ってもない求之不得,难得
願ったりかなったり称心如意、求之不得
不徳のいたすところふとく领导无方
呼び捨てにする只呼其名
礼儀をわきまえる懂得礼貌
気さくな人没有架子的人,平易近人
かっこいい帅
粋ないき帅
鷹揚なおうよう风度翩翩,落落大方
几帳面きちょうめん规规矩矩,一丝不苟
生真面目きまじめ过于死板,过于认真
血気盛んなけっきさかん血气方刚
さばけた通情达理
如才ないじょさい很会应酬
神経が太い粗线条
押しが強い态度强硬,有魄力
お人よし老好人
堅物、正直者かたぶつ秉性耿直。