宋词名篇鉴赏:辛弃疾的《青玉案·元夕》
青玉案元夕

青玉案元夕青玉案元夕《青玉案·元夕》为南宋著名词人辛弃疾所作,这首词是词人刚从北方投奔到南宋,在南宋的都城临安所著。
店铺这里为大家整理了这首作品的全文和意思,希望大家喜欢。
《青玉案·元夕》作者:辛弃疾【宋代】东风夜放花千树。
更吹落、星如雨。
宝马雕车香满路。
凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕。
笑语盈盈暗香去。
众里寻他千百度。
蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
《青玉案·元夕》注释:①元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。
②花千树:花灯之多如千树开花。
③星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。
星,指焰火。
形容满天的烟花。
④宝马雕车:豪华的马车。
⑤凤箫:箫的名称。
⑥玉壶:比喻明月,故继以“光转”二字,亦或指灯。
⑦鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯。
(即舞鱼舞龙。
是元宵节的表演节目) 宋夏竦《奉和御制上元观灯》:“鱼龙漫衍六街呈,金锁通宵启玉京。
”⑧蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。
这里指盛装的妇女。
⑨盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。
⑩暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。
⑪他:泛指,当时就包括了“她”⑫千百度:千百遍。
⑬蓦然:突然,猛然。
⑭阑珊:零落稀疏的样子。
《惠崇春江晚景》意思:入夜一城花灯好象是春风吹开花儿挂满千枝万树,烟火象是被吹落的万点流星。
驱赶宝马拉着华丽车子香风飘满一路。
凤箫吹奏的乐曲飘动,与流转的月光在人群之中互相交错。
玉壶的灯光流转着,此起彼伏的鱼龙花灯在飞舞着,美人的头上都戴着亮丽的饰物,有的插满蛾儿,有的戴着雪柳,有的飘着金黄的丝缕,她们面带微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。
在众芳里我千百次寻找她,可都没找着;突然一回首,那个人却孤零零地站在、灯火稀稀落落之处。
《青玉案·元夕》写作背景:这首词作于宋淳熙元年或二年。
当时,强敌压境,国势日衰,而南宋统治阶级却不思恢复,偏安江左,沉湎于歌舞享乐,以粉饰太平。
《青玉案 元夕》原文以及赏析

《青玉案·元夕》原文以及赏析《青玉案·元夕》是唐代诗人辛弃疾创作的一首词,原文如下:东风夜放花千树。
更吹落、星如雨。
宝马雕车香满路。
凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕。
笑语盈盈暗香去。
众里寻他千百度。
蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
赏析:这首词描绘了元宵节夜晚的繁华景象,通过对美好时光的描写,表达了作者对逝去的美好时光的怀念之情。
首句“东风夜放花千树”,以东风为引子,描绘了元宵节夜晚花朵盛开的美景。
接下来的“更吹落、星如雨”则形象地表现了烟花璀璨的景象。
这两句诗意境优美,富有诗意。
“宝马雕车香满路”一句,描绘了元宵节夜晚人们欢庆的场景,宝马雕车象征着贵族的奢华,香满路则暗示了节日的喜庆氛围。
接下来的“凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞”则进一步描绘了节日的热闹气氛,凤箫声和玉壶光都象征着美好的事物,而鱼龙舞则表现了民间的欢乐。
“蛾儿雪柳黄金缕”一句,描绘了女子的美丽容貌和华贵服饰。
接下来的“笑语盈盈暗香去”则表现了女子的温柔和甜美。
这两句诗通过对女子的描绘,展现了节日中人们的喜悦心情。
最后两句“众里寻他千百度。
蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
”则表达了作者对逝去的美好时光的怀念之情。
这里的“他”可以理解为过去的自己或者曾经的朋友,也可以理解为已经离去的亲人。
通过这两句诗,作者表达了对过去美好时光的留恋和无奈。
总的来说,这首词通过对元宵节夜晚繁华景象的描绘,表现了作者对逝去的美好时光的怀念之情。
词中的意境优美,富有诗意,是辛弃疾词作中的佳作之一。
辛弃疾《青玉案?元夕》赏析

辛弃疾《青玉案•元夕》赏析青玉案·元夕南宋·辛弃疾【原词】东风夜放花千树,更吹落,星如雨。
宝马雕车香满路。
凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。
众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。
【注释】元夕:阴历正月十五日称为上元,当夜即为元夕、元宵或元夜。
花千树:形容灯多如千树开花。
一说,无数的树上挂满了花灯。
唐苏味道《观灯》诗:“火树银花合,星桥铁锁开。
”星如雨:比喻灯之多,如明星纷纷下落。
宋孟元老《东京梦华录》谓正月十六晚京城坊陌“各以竹竿出灯球于半空,远近高低,若飞星然。
”一说为花炮、焰火施放时的盛况。
宝马雕车:装饰华美的车马。
凤箫:箫的美称,又称排箫。
汉刘向《列仙传》载弄玉吹箫引凤。
汉应劭《风俗通·声音》:“《尚书》舜作《箫韶》九成,凤凰来仪,其形参差,像凤之翼。
”声动:指奏起音乐。
玉壶:指月亮。
唐朱华《海上生明月》:“影开金镜满,轮抱玉壶清。
”一说指玉雕的花灯。
宋周密《武林旧事·元夕》:“灯之品极多,每以苏灯为最。
……福州所进,则纯用白玉,晃耀夺目,如清冰玉壶,爽彻心目。
”光转:月光移转。
鱼龙舞:指鱼形、龙形的灯也如鱼龙闹海一样。
《汉书·西域传赞》:“漫衍鱼龙角抵之戏。
”颜师古注:“鱼龙者为舍利之兽,先戏于庭极,毕,乃入殿前,激水化为比目鱼,跳跃漱水,作雾障日,毕,化为黄龙八丈,出水敖戏于庭。
炫耀日光。
”这里借用,言灯之炫目变化。
蛾儿雪柳黄金缕:二者皆为古代元宵节时,妇女头上戴的装饰品。
蛾儿,即闹蛾,多以彩绸或彩纸制成,其形不详。
雪柳黄金缕,即加上金线撚丝制成的绢花或纸花。
宋周密《武林旧事·元夕》:“元夕节物,妇人皆戴珠翠、闹蛾、玉梅、雪柳……”盈盈:仪态姣好的样子。
暗香:梅花有“暗香疏影”之称,此代指散发着香气的美人。
众里:美女众多的人群里。
度:次。
蓦然:突然。
阑珊:零落稀少。
【赏析】本词为辛弃疾闲居上饶时所作。
《青玉案-元夕》赏析

《青玉案·元夕》赏析
《青玉案·元夕》是宋朝诗人辛弃疾的一首佳作。
辛弃疾是南宋时期著名的爱国诗人,他的一生都在为抗金事业而奋斗。
这首词是他写给一位名叫元夕的女子,表达了他对她的深深爱慕之情。
从历史背景来看,南宋时期是中国历史上一个多灾多难的时期,金朝的侵略使得中原地区沦陷,南宋朝廷一直未能有效抵抗。
辛弃疾作为一位爱国将领,一直致力于抗金事业,但始终未能得到朝廷的重视和支持。
这首词通过写一位女子与情人的相会相聚,表达了作者对幸福生活的向往和追求。
从作者当时的境遇来看,辛弃疾一生都在为抗金事业而奋斗,但始终未能得到朝廷的重视和支持。
他的理想和抱负一直未能实现,这使得他感到非常痛苦和失望。
这首词中,他通过写一位女子与情人的相会相聚,表达了自己的心声和不满。
整首词以简洁明快的笔触,描绘了元宵节的夜晚,满城灯火、尽情狂欢的景象。
“东风夜放花千树,更吹落、星如雨”:一簇簇的礼花飞向天空,然后像星雨一样散落下来。
一开始就把人带进“火树银花”的节日狂欢之中。
“宝马雕车香满路”:达官显贵也携带家眷出门观灯。
跟下句的“鱼龙舞”构成万民同欢的景象。
下阕仍然在写“元夕”的欢乐,且一对意中人在大街巧遇的场景。
只不过上阕写的是整个场面,下阕写一个具体的人,通过他一波三折的感情起伏,把个人的欢乐自然地融进了节日的欢乐之中。
总之,《青玉案·元夕》是一首充满情感和意境的词作,它通过描绘元宵节的夜晚、满城灯火、尽情狂欢的景象,表达了作者对幸福生活的向往和追求。
同时,这首词也展现了辛弃疾作为一位爱国诗人的独特魅力和才华。
2024年《青玉案·元夕》古诗词鉴赏

参考答案:
1.赏灯(观灯、挂灯、放灯、猜灯谜等) 灯
本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!
6.①确立学习目标(2分)②持之以恒,执着追求(2分)③达成学习目标(1分)。
《青玉案·元夕》古诗词鉴赏2
《青玉案·元夕》原文
东风夜放花千树,更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
《青玉案·元夕》译文
“东风夜放花千树,更吹落,星如雨”:东风还未催开百花,却先吹放了元宵节的火树银花。它不但吹开地上的灯花,而且还从天上吹落了如雨的彩星——燃放的烟火,先冲上云霄,而后自空中而落,好似陨星雨。这是化用唐朝人岑参的“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”。然后写车马、鼓乐、灯月交辉的人间仙境,写民间艺人们载歌载舞、鱼龙漫衍的“社火”百戏,极为繁华热闹,令人目不暇接。其间的“宝”、“雕”、“凤”、“玉”,种种丽字,只是为了给那灯宵的气氛来传神来写境,大概那境界本非笔墨所能传写,幸亏还有这些美好的字眼,聊为助意而已。这也是对词中的女主人公言外的赞美。
下阕,专门写人。作者先从头上写起:这些游女们头上都戴着亮丽的饰物,行走过程中不停地说笑,在她们走后,衣香还在暗中飘散。这些丽者,都非作者意中关切之人,在百千群中只寻找一个——却总是踪影难觅,已经是没有什么希望了。忽然,眼睛一亮,在那一角残灯旁边,分明看见了,是她!没有错,她原来在这冷落的地方,未曾离去!发现那人的一瞬间,是人生精神的凝结和升华,是悲喜莫名的感激铭篆。到末幅煞拍,才显出词人构思之巧妙:那上阕的'灯、月、烟火、笙笛、社舞、交织成的元夕欢腾,那下阕的惹人眼花缭乱的一队队的丽人群女,原来都只是为了那一个意中之人而设,而且,倘若无此人,那一切就没有任何意义与趣味。
《青玉案·元夕》译文及注释

《青玉案·元夕》译文及注释《青玉案·元夕》译文及注释《青玉案·元夕》为宋代词人辛弃疾的作品。
此词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的.女性形象,寄托着作者政治失意后不愿与世俗同流合污的孤高品格。
那么《青玉案·元夕》译文及注释是怎样的?以下仅供参考!原文东风夜放花千树。
更吹落、星如雨。
宝马雕车香满路。
凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕。
笑语盈盈暗香去。
众里寻他千百度。
蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
译文像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。
豪华的马车满路芳香。
悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。
美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。
我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。
注释⑴青玉案:词牌名。
“案”读wan,第三声,与“碗”同音。
⑵元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。
⑶“东风”句:形容元宵夜花灯繁多。
花千树,花灯之多如千树开花。
⑷星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。
星,指焰火。
形容满天的烟花。
⑸宝马雕车:豪华的马车。
⑹“凤箫”句:指笙、箫等乐器演奏。
凤箫,箫的美称。
⑺玉壶:比喻明月。
亦可解释为指灯。
⑻鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。
⑼“蛾儿”句:写元夕的妇女装饰。
蛾儿、雪柳、黄金缕,皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。
这里指盛装的妇女。
⑽盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。
暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。
⑾他:泛指第三人称,古时就包括“她”。
千百度:千百遍。
⑿蓦然:突然,猛然。
辛弃疾《青玉案》全词赏析

辛弃疾《青玉案》全词赏析辛弃疾《青玉案》全词赏析“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处”是引用南宋辛弃疾《青玉案》词中的最后几句。
青玉案·元夕 - 辛弃疾东风夜放花千树,更吹落,星如雨。
宝马雕车香满路。
凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。
众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
译文夜晚的东风将元宵的灯火吹得如千树花开,更让烟火看来是被吹落的万点流星。
华丽的马车香气洋溢在行驶的路上。
凤箫吹奏的乐曲飘动,与流转的月光在人群之中互相交错。
整个晚上,此起彼伏的鱼龙花灯在飞舞着。
美人的头上都戴着亮丽的饰物,身上穿着多彩的衣物,在人群中晃动。
她们面带微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。
我千百次寻找她,都没找到她,不经意间一回头,却看见了她立在灯火零落之处。
译文二:像东风一样吹散千树繁花,又吹得满天繁星如雨下。
宝马雕车满路芳香。
悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。
美人头上都戴着亮丽的'饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。
我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。
赏析《青玉案·元夕》为南宋著名词人辛弃疾所作,词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后,不愿与世俗同流合污的孤高品格。
此词是爱国词人辛弃疾的名作,上片都是场景烘托,最后一句才是关键,手法上颇象《破阵子》。
此词表面写的是作者寻意中人,写出了她的忧愁,孤独。
实际上此人就暗指作者自己,表达了自己孤独,壮志难酬的苦闷心理。
全词含而不露,极富哲理,读来令人深思,是不可多得的好词。
《青玉案·元夕》原文及翻译赏析

《青玉案·元夕》原文及翻译赏析《青玉案·元夕》原文及翻译赏析文字像精灵,只要你用好它,它就会产生让你意想不到的效果。
所以无论我们说话还是作文,都要运用好文字。
只要你能准确灵活的用好它,它就会让你的语言焕发出活力和光彩。
下面,店铺为大家分享《青玉案·元夕》原文及翻译赏析,希望对大家有所帮助!《青玉案·元夕》原文及翻译赏析篇1青玉案·元夕东风夜放花千树,更吹落,星如雨。
宝马雕车香满路。
凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。
众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
译文及注释译文焰火像是被东风吹散了的千树繁花,纷纷落下仿佛星星如雨般坠落。
豪华的马车满路飘香。
悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐转向西边,一夜舞动鱼灯、龙灯不停歇,笑语喧哗。
美人头上都戴着华丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,只有衣香犹在暗中飘散。
我在人群中寻找她千百回,猛然回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。
注释青玉案:词牌名。
“案”读wan,第三声,与“碗”同音。
元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。
花千树:花灯之多如千树开花。
星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。
星,指焰火。
形容满天的烟花。
宝马雕车:豪华的马车。
“凤箫”句:指笙、箫等乐器演奏。
凤箫:箫的美称。
玉壶:比喻明月。
亦可解释为指灯。
鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。
蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。
这里指盛装的妇女。
盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。
暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。
他:泛指第三人称,古时就包括“她”。
千百度:千百遍。
蓦然:突然,猛然。
阑珊:零落稀疏的样子。
赏析此词的上半阕主要写上元节的夜晚,满城灯火,众人狂欢的景象。
“东风夜放花千树,更吹落,星如雨”:东风还未催开百花,却先吹放了元宵节的火树银花。
它不但吹开地上的灯花,而且还从天上吹落了如雨的彩星——燃放的烟火,先冲上云霄,而后自空中而落,好似陨星雨。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
宋词名篇鉴赏:辛弃疾的《青玉案·元夕》
介绍
《青玉案·元夕》是宋代文学家辛弃疾创作的一首爱情词。
辛弃疾以其豪放的词风和真挚的感情表达而闻名于世,这首词也被认为是他的代表作之一。
本文将对《青玉案·元夕》进行鉴赏,探讨其艺术特点以及与辛弃疾其他作品的联系。
作者简介
辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,南宋时期著名文学家、军事家、政治家。
他擅长写词,且以抒发爱国情怀和个人遭遇而闻名于世。
辛弃疾能巧妙地运用象征手法和修辞技巧,使他的作品充满浓郁的个人风格。
词形结构分析
初步理解
《青玉案·元夕》这首词描述了主人公思念远方佳人并寄托了对佳人幸福生活的祝愿。
词牌音韵
《青玉案·元夕》的词牌是“青玉案”。
辛弃疾巧妙地运用了七绝的形式,使这首词在音韵上更具韵律和美感。
词的结构
整首词分为四个节奏明快、气势磅礴的句子。
这种写法突出了主人公内心的激情和冲动,同时也使整首词富有旋律感。
修辞手法
辛弃疾在《青玉案·元夕》中广泛使用了比喻、拟人、对偶等修辞手法。
这些手法增加了表达的层次和力度,在读者心中留下深刻印象。
内容分析
对景入情
《青玉案·元夕》以描写元宵节夜晚为背景,通过对景入情来表达主人公思念远方佳人的情感。
作者通过描述温暖明亮的室内环境、装饰华丽的床榻和琴书,以及外面喧闹而美丽的繁华场景,营造出浪漫而热烈的氛围。
情感交融
辛弃疾巧妙地将主人公对佳人的思念与节日喜庆的氛围相结合,使情感更加真挚和深刻。
他把佳人吹起的灯火比作明月,象征着主人公内心中那份耀眼的思念。
祝福与期待
在词的最后一句,“自缘身在最高楼”,辛弃疾表达了自己距离佳人千里之遥的遗憾。
然而,他依然以美好的祝福和对未来的期待结束了这首词。
这种积极向上的情绪给读者带来了希望和力量。
辛弃疾其他作品联系
《青玉案·元夕》与辛弃疾其他作品有许多共同之处。
例如,在很多作品中,辛弃疾均以豪放而激情四溢的语言描绘了自己对故乡、家族和个人事业的痴迷与
挣扎。
同时,他常常以柔婉动人的笔触表达爱国情怀和对理想时代的向往。
结论
通过对《青玉案·元夕》的鉴赏,我们可以感受到辛弃疾深厚的情感和对美好生活的向往。
他以独特的词章韵味和修辞手法,在表达主题情感方面展现了出色
的才华。
这首词不仅反映了作者个人情感,也揭示了当时社会风貌和人们对美
好生活的追求。
希望通过这篇文章的介绍,读者能更深入地了解《青玉案·元夕》这首宋代名篇,并欣赏到辛弃疾非凡的文学才华。