香港会计科目中英文对照
香港会计报表(中英文对照)

Write-back of trade payables
应付贸易账款拨回
未se in inventories of properties Increase in other inventories Increase in trade and other receivables Increase in investments held for trading Increase in trade and other payables Increase in sales deposits received Cash generated from operation
現金及等同現金項目之變動
現金及等同現金項目之變動 現金及等同現金項目承上年度 結轉現金及等同現金項目
Analysis of the balance of cash and cash equivalents Bank balances and cash
現金及等同現金項目的分析 銀行結存及現金
应付所得税
小計 资本及储备 资本 年初未分配利润 本年度纯利 股息 利润分配-提取储备基金 法定储备
Capital reserves Property revaluation reserve Sub-total Minority interests Non-Current Liabilities Bank borrowings, due after one year Other borrowings, due after one year Long term payables Deferred taxation Sub-total
已收股息 已付所得稅 已付土地增值稅 所得稅退回 經營業務之現金流量淨額 投资业务 利息收入 购置物业,厂房及设备 出售物业,厂房及设备之收入 附属公司收购 增持予附属公司之权益 出售一间附属公司之净现金收入 出售一间共同控制公司之实收现金 收到一间共同控制公司的股息 来自关联公司的(预付款)还款 向共同控制公司支付的预付款 向共同控制公司出资 源自投资之现金净值 融資業務 小股东投入资本 应付关联公司款额之减少 应付股东款项之增加 应付共同控制公司款项之增加(减 少) 新筹集银行贷款 偿还银行贷款 偿还其它借款 已付股息 已付利息 融資業務小计
香港公司所需设立会计科目

1482
累计折旧-杂项设备
累計折舊-雜項設備 t
未完工程及预付工程及设 未完工程及預付工程及設 Construction work in progress and advance paym 149 备款 1491 未完工程 備款 未完工程 ents Construction work in progress Advance payments on construction and equipmen 1492 预付工程及设备款 預付工程及設備款 t 15 151 1511 1512 1521 1531 1532 1541 1542 1601 1602 2 210 2101 2102 2103 2109 2110 2111 其他资产 递延费用 开办费 递延权利金 存出保证金 催收款项 备抵坏帐-催收款项 闲置资产 累计折旧-闲置资产 应收保证票据 存出保证票据 负债 短期借款 银行透支 银行借款 购料贷款 其他短期借款 应付商业本票 应付商业本票折价 其他資產 遞延費用 開辦費 遞延權利金 存出保證金 催收款項 備抵壞帳-催收款項 閒置資產 累計折舊-閒置資產 應收保證票據 存出保證票據 負債 短期借款 銀行透支 銀行借款 購料貸款 其他短期借款 應付商業本票 應付商業本票折價 Other assets Deferred charges Organization costs Deferred royalties Guarantee deposits paid Accounts receivable overdue Allowance for bad debts Idle assets Accumulated depreciation-idle assets Guarantee notes Certified notes Liabilities Short-term loans Bank overdrafts Bank loans Purchases loans Other short-term loans Commercial papers payable Discount on commercial papers payable
香港会计科目

香港会计科目(中英文对照)
编码
科目名称(简体)
科目名称(繁体)
科目名称(英文)
1
资产
资产
Assets
110
现金
现金
Cash
1101
库存现金
库存现金
Cash on hand
11011
库存现金-港币
库存现金-港币
Cash on hand-HKD
11012
库存现金-美元
库存现金-美元
Cash on hand-USD
1102
银行存款
银行存款
Cash in banks
11021
汇丰银行存款
汇丰银行存款
HSBC
110211
汇丰银行存款-港币
汇丰银行存款-港币
HSBC-HKD
110212
汇丰银行存款-美元
汇丰银行存款-美元
HSBC-USD
11022
中国银行存款
中国银行存款
BOC
110221
中国银行存款-港币
中国银行存款-港币
备抵有价证券跌价损失
备抵有价证券跌价损失
Allowance for market decline marketable securities
1141
应收票据
应收票据
Notes receivable
11411
应收票据-港币
应收票据-港币
Notes receivable-HKD
11412
应收票据-美元
应收票据-美元
1215
备抵存货跌价损失
备抵存货跌价损失
Allowance for market decline-inventory
香港公司做帐基本会计科目

进料折让
material purchase allowances
514
直接人工
direct labor
5141
直接人工
direct labor
515~518
制造费用
manufacturing overhead
5151
间接人工
indirect labor
5152
租金支出
rent expense . rent
6151
薪资支出
payroll expense
6152
租金支出
rent expense, rent
6153
文具用品
office supplies (expense)
6154
旅费
traveling expense, travel
6155
运费
shipping expenses, freight
6156
邮电费
5153
文具用品
office supplies (expense)
5154
旅费
traveling expense . travel
5155
运费
shipping expenses .freight
5156
邮电费
postage (expenses)
5157
修缮费
repair(s) and maintenance (expense )
23
其它负债
other liabilities
231
递延负债
deferred liabilities
232
存入保证金
deposits received
会计科目中英文对照表

会计科目中英文对照表现金Cash in hand银行存款Cash in bank其他货币资金—外埠存款Other monetary assets - cash in other cities其他货币资金—银行本票Other monetary assets - cashier‘s check其他货币资金-银行汇票Other monetary assets - bank draft其他货币资金—信用卡Other monetary assets — credit cards其他货币资金-信用证保证金Other monetary assets — L/C deposit其他货币资金-存出投资款Other monetary assets — cash for investment 短期投资-股票投资Investments - Short term - stocks短期投资—债券投资Investments — Short term — bonds短期投资—基金投资Investments - Short term — funds短期投资-其他投资Investments — Short term - others短期投资跌价准备Provision for short-term investment长期股权投资-股票投资Long term equity investment — stocks长期股权投资-其他股权投资Long term equity investment — others长期债券投资—债券投资Long term securities investemnt - bonds长期债券投资-其他债权投资Long term securities investment — others 长期投资减值准备Provision for long—term investment应收票据Notes receivable应收股利Dividends receivable应收利息Interest receivable应收帐款Trade debtors坏帐准备- 应收帐款Provision for doubtful debts - trade debtors预付帐款Prepayment应收补贴款Allowance receivable其他应收款Other debtors坏帐准备—其他应收款Provision for doubtful debts — other debtors其他流动资产Other current assets物资采购Purchase原材料Raw materials包装物Packing materials低值易耗品Low value consumbles材料成本差异Material cost difference自制半成品Self—manufactured goods库存商品Finished goods商品进销差价Difference between purchase & sales of commodities委托加工物资Consigned processiong material委托代销商品Consignment—out受托代销商品Consignment—in分期收款发出商品Goods on instalment sales存货跌价准备Provision for obsolete stocks待摊费用Prepaid expenses待处理流动资产损益Unsettled G/L on current assets待处理固定资产损益Unsettled G/L on fixed assets委托贷款-本金Consignment loan - principle委托贷款-利息Consignment loan — interest委托贷款-减值准备Consignment loan — provision固定资产—房屋建筑物Fixed assets - Buildings固定资产—机器设备Fixed assets — Plant and machinery固定资产—电子设备、器具及家具Fixed assets — Electronic Equipment, furniture and fixtures 固定资产-运输设备Fixed assets — Automobiles累计折旧Accumulated depreciation固定资产减值准备Impairment of fixed assets工程物资-专用材料Project material — specific materials工程物资—专用设备Project material - specific equipment工程物资-预付大型设备款Project material — prepaid for equipment工程物资—为生产准备的工具及器具Project material - tools and facilities for production在建工程Construction in progress在建工程减值准备Impairment of construction in progress固定资产清理Disposal of fixed assets无形资产-专利权Intangible assets — patent无形资产—非专利技术Intangible assets — industrial property and know—how无形资产-商标权Intangible assets - trademark rights无形资产—土地使用权Intangible assets — land use rights无形资产—商誉Intangible assets - goodwill无形资产减值准备Impairment of intangible assets长期待摊费用Deferred assets未确认融资费用Unrecognized finance fees其他长期资产Other long term assets递延税款借项Deferred assets debits应付票据Notes payable应付帐款Trade creditors预收帐款Adanvances from customers代销商品款Consignment—in payables其他应交款Other payable to government其他应付款Other creditors应付股利Proposed dividends待转资产价值Donated assets预计负债Accrued liabilities应付短期债券Short-term debentures payable其他流动负债Other current liabilities预提费用Accrued expenses应付工资Payroll payable应付福利费Welfare payable短期借款-抵押借款Bank loans — Short term — pledged短期借款-信用借款Bank loans - Short term — credit短期借款—担保借款Bank loans - Short term - guaranteed一年内到期长期借款Long term loans due within one year一年内到期长期应付款Long term payable due within one year长期借款Bank loans - Long term应付债券—债券面值Bond payable — Par value应付债券—债券溢价Bond payable — Excess应付债券-债券折价Bond payable — Discount应付债券-应计利息Bond payable — Accrued interest长期应付款Long term payable专项应付款Specific payable其他长期负债Other long term liabilities应交税金-所得税Tax payable - income tax应交税金—增值税Tax payable - VAT应交税金—营业税Tax payable — business tax应交税金-消费税Tax payable — consumable tax应交税金-其他Tax payable — others递延税款贷项Deferred taxation credit股本Share capital已归还投资Investment returned利润分配-其他转入Profit appropriation — other transfer in利润分配-提取法定盈余公积Profit appropriation - statutory surplus reserve利润分配—提取法定公益金Profit appropriation - statutory welfare reserve利润分配-提取储备基金Profit appropriation - reserve fund利润分配-提取企业发展基金Profit appropriation - enterprise development fund利润分配—提取职工奖励及福利基金Profit appropriation - staff bonus and welfare fund利润分配-利润归还投资Profit appropriation - return investment by profit利润分配—应付优先股股利Profit appropriation — preference shares dividends利润分配—提取任意盈余公积Profit appropriation — other surplus reserve利润分配-应付普通股股利Profit appropriation - ordinary shares dividends利润分配—转作股本的普通股股利Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to shares期初未分配利润Retained earnings,beginning of the year资本公积-股本溢价Capital surplus - share premium资本公积—接受捐赠非现金资产准备Capital surplus - donation reserve资本公积—接受现金捐赠Capital surplus — cash donation资本公积-股权投资准备Capital surplus - investment reserve资本公积-拨款转入Capital surplus - subsidiary资本公积-外币资本折算差额Capital surplus - foreign currency translation资本公积—其他Capital surplus - others盈余公积—法定盈余公积金Surplus reserve — statutory surplus reserve盈余公积-任意盈余公积金Surplus reserve — other surplus reserve盈余公积—法定公益金Surplus reserve — statutory welfare reserve盈余公积-储备基金Surplus reserve - reserve fund盈余公积—企业发展基金Surplus reserve - enterprise development fund盈余公积—利润归还投资Surplus reserve — reture investment by investment 主营业务收入Sales主营业务成本Cost of sales主营业务税金及附加Sales tax营业费用Operating expenses管理费用General and administrative expenses财务费用Financial expenses投资收益Investment income其他业务收入Other operating income营业外收入Non-operating income补贴收入Subsidy income其他业务支出Other operating expenses营业外支出Non—operating expenses所得税Income tax。
会计科目的中英文对照

会计科目的中英文对照1. 资产类(Accounts on Assets)1.1 流动资产(Current Assets)•现金(Cash)•应收账款(Accounts Receivable) •存货(Inventories)•预付款项(Prepayments)1.2 非流动资产(Non-current Assets)•不动产、厂房及设备(Real Estate, Plants and Equipment)•无形资产(Intangible Assets)•长期投资(Long-term Investments)•长期应收账款(Long-term Receivables) 2. 负债类(Accounts on Liabilities)2.1 流动负债(Current Liabilities)•应付账款(Accounts Payable)•短期借款(Short-term Loans)•预收账款(Unearned Revenues)2.2 非流动负债(Non-current Liabilities)•长期借款(Long-term Loans)•长期应付账款(Long-term Payables) •递延收益(Deferred Revenue)3. 股东权益类(Accounts on Equity)3.1 股本(Share Capital)•普通股(Ordinary Shares)•优先股(Preferred Shares)3.2 资本公积(Capital Reserves)•资本公积金(Capital Surplus)3.3 盈余公积(Retned Earnings)•盈余公积金(Retned Surplus)4. 成本类(Accounts on Expenses)4.1 经营成本(Operating Costs)•原材料成本(Raw Materials Costs)•营销费用(Marketing Expenses)•人力资源成本(Human Resources Costs)4.2 财务成本(Financial Costs)•利息支出(Interest Expenses) •贷款费用(Loan Charges)•银行手续费(Bank Fees)5. 收益类(Accounts on Revenues) 5.1 营业收入(Operating Revenues)•销售收入(Sales Revenues)•租金收入(Rental Incomes)•委托代理收入(Agency Fees)5.2 其他收入(Other Incomes)•投资收益(Investment Incomes)•赞助收入(Sponsorship Revenues)•权益转让收益(Equity Transfer Gns)以上是会计科目的中英文对照表。
香港会计科目

2601
存入保证票据
存入保证票据
Guarantee notes received
2602
应付保证票据
应付保证票据
Commitments on guarantee notes
2147
应付股利
应付股利
Dividends payable21ຫໍສະໝຸດ 8应付税捐应付税捐
Other taxes payable
2151
销项税额
销项税额
Other notes payable
2159
其他应付款
其他应付款
Other payables
2160
应付
应付所得税
Income taxes payable
1422
累计折旧-机器设备
累计折旧-机器设备
Accumulated depreciation-Machinery & equipment
143
水电设备
水电设备
Power equipment
1431
水电设备
水电设备
Power equipment
1432
累计折旧-水电设备
累计折旧-水电设备
Accumulated depreciation-Power equipment
长期应付款
Long-term payables
2405
其他长期负债
其他长期负债
Other long-term liabilities
25
其他负责
其他负责
Other liabilities
2501
存入保证金
香港会计科目中英文对照

⾹港会计科⽬中英⽂对照Beginning Balance 期初余额Beginning Balancesales income 销售收益sales income,USD:purchase cost 进货成本purchase cost,USD:bank charges 银⾏⼿续费bank charges,USD:interest income 利息收益interest income,USD:本期Current Period Changedirector's c/a 董事期初Beginning Balancebank interest 银⾏利息director's c/a,USD:Payment ,CNY:sales income,GBP:purchase cost,CNY:purchase cost,GBP:bank charges,CNY:bank charges,GBP:interest income,CNY:interest income,GBP:sales income,CNY:Current Period Change director's c/a,CNY:Beginning Balance Current Period ChangeBeginning Balancesales income,JPY:sales income,AUD:purchase cost,JPY:purchase cost,AUD:bank charges,JPY:bank charges,AUD:interest income,JPY:interest income,AUD:Current Period Change bank interest,USD: 银⾏利息Beginning Balance Current Period ChangeBeginning Balance运输公司⾦额互转transportation income,USD:transfer from HKD SA to HKD CA transportation fee,USD:transfer from HKD CA to HKD SA bank charges,USD:interest income,USD:transfer from USD to HKD,USD: transportation income transfer from HKD to USD,USD: transportation feetransfer from EUR to HKD,EUR: transportation income,AUD:transfer from HKD to EUR ,EUR: transportation cost,AUD: transfer from CNY to HKD,CNY: transportation income,JPY:transfer from HKD to CNY,CNY: transportation fee,JPY: transfer from EUR to USD,USD: transportation income,EUR:transfer from USD to EUR,USD: transportation fee,EUR: transfer from CNY to USD,USD: transportation income,CNY:transfer from USD to CNY,CNY: transportation fee,CNY:transfer from USD to CNY,USD:transfer from USD SA to USD CA,USD:transfer from USD CA to USD SA,USD:transfer from GBP to HKD,GBP:transfer from HKD to GBP,GBP:transfer from GBP to USD,GBP:transfer from USD to GBP,GBP:transfer from USD to CAD,USD:transfer from USD to CAD,CAD:transfer from USD SA to USD Time depositstransfer from USD to JPYtransfer from JPY to USDtransfer from JPY to HKD,JPY:各项费⽤transfer from CMB to HSBC,USD:不同银⾏之间的互转Fiscal Year End Balance 年结transfer from 富邦 to 汇丰,USD:Investment income,HKD: 投资收益survey income,EUR: 调整收⼊other income 其他收益commission cost,USD: 佣⾦成本processing charges 加⼯费Commission income 佣⾦收⼊administrative fee 管理费Cost of sales 销售成本design fee,USD: 设计费sundry income,USD: 杂费other income 其他收⼊pay for tax expenses 交得利税profit tax 交利得税LOAN PAYMENT,USD: 偿还贷款purchase return,USD: 之前是采购,后因合同数量等原因⽽退回的款项给我们LOAN,USD:借贷款sales return,USD: 之前是销售,后因合同数量等原因⽽退回的款项给客户bank interest,USD: 贷款利息Mandatory Provident Fund (强基⾦)(MPF)Payment 付款(这些⼀般是在合起来交社保的时候⽤到:社保,公积⾦,⼯资,服务费)Payment,CNY:Sundry expenses,USD:certification fee,CNY: 认证费Office supplies,USD:service fee,USD:consulting fee,USD: 咨询费sample expense 样品费Annual return 周年申报表费⽤Investment loss/income 投资损失/收⼊以后⾹港公司做账出现向别的公司借款的,会计科⽬使⽤“loan from third party Beginning Balance Beginning Balancesales income,EUR:sales income,CAD:purchase cost,EUR:purchase cost,CAD:bank charges,EUR:bank charges,CAD:bank interest,EUR:bank interest,CAD:interest income,EUR:interest income,CAD:Current Period Change Current Period Change Beginning Balance Beginning Balance director's c/a,EUR:sales income,HKD:sales income,SGD:purchase cost,HKD:purchase cost,SGD:bank charges,HKD:bank charges,SGD:interest income,HKD:interest income,SGD:Current Period Change Current Period Change Beginning Balance Beginning Balance 服务公司收⼊/成本代收代付service income,GBP:temporary accountcost of service,GBP:temporary account,USD:temporary account,GBP: service income for temporary account,CNY:cost of service for temporary account,EUR:service income,USD:cost of service,USD:service income,EUR:cost of service,EUR:service cost,USD:service costservice fee 服务费transfer from CNY to HKD,CNY:transfer from CNY to EUR,CNY:transfer from USD to AUD,USD:transfer from AUD to USD,USD:transfer from HKD SA to HKD Time deposits 不同银⾏之间的互转是采购,后因合同数量等原因⽽退回的款项给我们是销售,后因合同数量等原因⽽退回的款项给客户。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Beginning Balance 期初余额Beginning Balance
sales income 销售收益sales income,USD:
purchase cost 进货成本purchase cost,USD:
bank charges 银行手续费bank charges,USD:
interest income 利息收益interest income,USD:
本期Current Period Change
director's c/a 董事期初Beginning Balance
bank interest 银行利息director's c/a,USD:
Payment ,CNY:
sales income,GBP:purchase cost,CNY:
purchase cost,GBP:bank charges,CNY:
bank charges,GBP:interest income,CNY:
interest income,GBP:sales income,CNY:
Current Period Change director's c/a,CNY:
Beginning Balance Current Period Change
Beginning Balance
sales income,JPY:sales income,AUD:
purchase cost,JPY:purchase cost,AUD:
bank charges,JPY:bank charges,AUD:
interest income,JPY:interest income,AUD:
Current Period Change bank interest,USD: 银行利息Beginning Balance Current Period Change
Beginning Balance
运输公司金额互转
transportation income,USD:transfer from HKD SA to HKD CA transportation fee,USD:transfer from HKD CA to HKD SA bank charges,USD:
interest income,USD:
transfer from USD to HKD,USD: transportation income transfer from HKD to USD,USD: transportation fee
transfer from EUR to HKD,EUR: transportation income,AUD:transfer from HKD to EUR ,EUR: transportation cost,AUD:
transfer from CNY to HKD,CNY: transportation income,JPY:transfer from HKD to CNY,CNY: transportation fee,JPY:
transfer from EUR to USD,USD: transportation income,EUR:transfer from USD to EUR,USD: transportation fee,EUR:
transfer from CNY to USD,USD: transportation income,CNY:transfer from USD to CNY,CNY: transportation fee,CNY:transfer from USD to CNY,USD:
transfer from USD SA to USD CA,USD:
transfer from USD CA to USD SA,USD:
transfer from GBP to HKD,GBP:
transfer from HKD to GBP,GBP:
transfer from GBP to USD,GBP:
transfer from USD to GBP,GBP:
transfer from USD to CAD,USD:
transfer from USD to CAD,CAD:
transfer from USD SA to USD Time deposits
transfer from USD to JPY
transfer from JPY to USD
transfer from JPY to HKD,JPY:
各项费用transfer from CMB to HSBC,USD:不同银行之间的互转
Fiscal Year End Balance 年结transfer from 富邦 to 汇丰,USD:
Investment income,HKD: 投资收益
survey income,EUR: 调整收入
other income 其他收益
commission cost,USD: 佣金成本processing charges 加工费
Commission income 佣金收入
administrative fee 管理费
Cost of sales 销售成本
design fee,USD: 设计费
sundry income,USD: 杂费
other income 其他收入
pay for tax expenses 交得利税
profit tax 交利得税
LOAN PAYMENT,USD: 偿还贷款purchase return,USD: 之前是采购,后因合同数量等原因而退回的款项给我们LOAN,USD: 借贷款sales return,USD: 之前是销售,后因合同数量等原因而退回的款项给客户bank interest,USD: 贷款利息
Mandatory Provident Fund (强基金)(MPF)
Payment 付款(这些一般是在合起来交社保的时候用到:社保,公积金,工资,服务费)
Payment,CNY:
Sundry expenses,USD:
certification fee,CNY: 认证费
Office supplies,USD:
service fee,USD:
consulting fee,USD: 咨询费
sample expense 样品费
Annual return 周年申报表费用
Investment loss/income 投资损失/收入
以后香港公司做账出现向别的公司借款的,会计科目使用“loan from third party
Beginning Balance Beginning Balance
sales income,EUR:sales income,CAD:
purchase cost,EUR:purchase cost,CAD:
bank charges,EUR:bank charges,CAD:
bank interest,EUR:bank interest,CAD:
interest income,EUR:interest income,CAD:
Current Period Change Current Period Change Beginning Balance Beginning Balance
director's c/a,EUR:
sales income,HKD:sales income,SGD:
purchase cost,HKD:purchase cost,SGD:
bank charges,HKD:bank charges,SGD:
interest income,HKD:interest income,SGD:
Current Period Change Current Period Change Beginning Balance Beginning Balance
服务公司收入/成本代收代付
service income,GBP:temporary account
cost of service,GBP:temporary account,USD:
temporary account,GBP: service income for temporary account,CNY:
cost of service for temporary account,EUR:
service income,USD:
cost of service,USD:
service income,EUR:
cost of service,EUR:
service cost,USD:
service cost
service fee 服务费transfer from CNY to HKD,CNY:
transfer from CNY to EUR,CNY:
transfer from USD to AUD,USD:
transfer from AUD to USD,USD:
transfer from HKD SA to HKD Time deposits 不同银行之间的互转
是采购,后因合同数量等原因而退回的款项给我们
是销售,后因合同数量等原因而退回的款项给客户。