庄子内篇逍遥游第一

合集下载

庄子《逍遥游》原文及译文

庄子《逍遥游》原文及译文

庄子《逍遥游》原文及译文庄子是我国先秦时期的一位重要哲学家,他所提出的观点和思想,在后世的哲学和文化发展中占据了重要的地位。

其中,《逍遥游》是他的一篇代表作之一,今天我们就来好好探讨一下这篇文化经典。

一、庄子《逍遥游》原文齐物论者,志于道者也。

以恬淡为主,以无为为器。

物壮则老,谓之不道,是谓之崩;物衰则死,谓之不道,是谓之夭。

道不可须臾离也,可离者不道也。

是故,君子戒慎乎其所不睹,恐惧乎其所不闻。

莫见乎隐,莫显乎微,故君子慎其独也。

喜怒哀乐之未发,谓之中;发而皆中节,谓之和。

中也者,天下之大本也;和也者,天下之达道也。

致中和,天地位焉,万物育焉。

二、庄子《逍遥游》译文《齐物论》者,志在追求道的人。

把恬淡寡欲看作主导,以无为而治为工具。

若物体生机盛壮就会老化凋零,这是说它违背了道而崩溃了。

若物体百病缠身就会死亡消亡,这是说它违背了道而夭折了。

道不可稍有离开,能离开的不算真正的道。

因此,君子要警惕他看不见的贤者,提防他听不到的知音。

深藏不露的贤者最难得见,隐微不显的知音却最难得闻。

因此,君子要慎独。

欢喜、怒气、悲痛、愉悦这些情绪激荡而未表露出来的状态,称为“中”。

表露了并都能保持中庸的状态,称为“和”。

“中”,是天下的大本来自;“和”,是天下通达道路的妙方。

达到“中和”的境界,天地与我一体,万物生生不息。

三、庄子《逍遥游》的文化内涵1.讨论道的问题在《逍遥游》的文章中,庄子一直在探讨着“道”的问题。

他认为,道是人生龙潭,需要通过不断地追求和实践才能逐渐领悟。

并且,他还划分了“道”的不同类型,比如无为而治、恬淡寡欲等等,从而让人们对“道”有了更加深刻的理解。

2.倡导中庸之道“中”和“和”是庄子《逍遥游》中的两个重要概念,它们被认为是一种哲学思想的体现,最核心的就是“中庸之道”。

从这些概念出发,我们可以看出庄子的思想尤其注重保持一个适度的状态,既不过于狂热,也不过于冷漠。

这一点不仅在情感上体现注重中庸,更要在行为上始终贯彻中庸之道。

逍遥游翻译及赏析

逍遥游翻译及赏析

逍遥游翻译及赏析逍遥游翻译及赏析《逍遥游》是《庄子》一书的第一篇,相信很多人都有读过吧,今天店铺就为大家带来逍遥游翻译及赏析,仅供参考。

【原文】北冥有鱼①,其名曰鲲②。

鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏③。

鹏之背,不知其几千里也;怒而飞④,其翼若垂天之云⑤。

是鸟也,海运则将徙于南冥⑥。

南冥者,天池也⑦。

齐谐者⑧,志怪者也⑨。

谐之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里⑩,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。

”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。

天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。

且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。

覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。

风之积也不厚,则其负大翼也无力,故九万里则风斯在下矣。

而后乃今培风,背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。

蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋,时则不至,而控于地而已矣;奚以之九万里而南为?”适莽苍者,三飡而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。

之二虫又何知?小知不及大知,小年不及大年。

奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。

楚之南有冥灵者,以岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。

而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎?汤之问棘也是已:“穷发之北有冥海者,天池也。

有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名曰鲲。

有鸟焉,其名为鹏,背若太山,翼若垂天之云;抟扶摇、羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。

斥鴳笑之曰:‘彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。

而彼且奚适也?’”此小大之辩也。

故夫知效一官、行比一乡、德合一君、而徵一国者,其自视也亦若此矣。

而宋荣子犹然笑之。

且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。

彼其于世,未数数然也。

虽然,犹有未树也。

夫列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反。

《逍遥游》原文翻译及详细解析庄子

《逍遥游》原文翻译及详细解析庄子

《逍遥游》庄子目录《逍遥游》 (1)一、本篇原文: (1)二、思维导图: (2)三、文章解析: (2)四、文章释义: (3)五、关键词句: (4)六、文章背景: (5)七、作者简介: (5)八、仕途经历: (7)九、时代背景: (7)十、作者好友: (8)十一、奇闻轶事: (8)十二、艺术成就: (9)十三、同时代名人: (11)一、本篇原文:北冥有鱼,其名为鲲。

鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。

鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。

是鸟也,海运则将徙于南冥。

南冥者,天池也。

《齐谐》者,志怪者也。

《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。

”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。

天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。

且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。

覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟,置杯焉则胶,水浅而舟大也。

风之积也不厚,则其负大翼也无力。

故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天,而莫之夭阏者,而后乃今将图南。

蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?”适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。

之二虫又何知!小知不及大知,小年不及大年。

奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。

楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋,此大年也。

而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎!汤之问棘也是已。

穷发之北,有冥海者,天池也。

有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。

有鸟焉,其名为鹏,背若泰山,翼若垂天之云,抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。

斥鴳笑之曰:“彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。

而彼且奚适也?”此小大之辩也。

故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其自视也,亦若此矣。

高中语文文言文庄子《逍遥游》原文和译文(含赏析)

高中语文文言文庄子《逍遥游》原文和译文(含赏析)

庄子《逍遥游》原文和译文(含赏析)原文:北冥有鱼,其名为鲲。

鲲之大,不知其几千里也。

化而为鸟,其名为鹏。

鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。

是鸟也,海运则将徙于南冥。

南冥者,天池也。

《齐谐》者,志怪者也。

《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。

”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。

天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。

且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。

覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。

风之积也不厚,则其负大翼也无力。

故九万里,则风斯在下矣,面后乃今培风;背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。

蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?”适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者宿舂粮,适千里者,三月聚粮。

之二虫又何知?小知不及大知,小年不及大年。

奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。

楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋。

上占有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。

而彭祖乃今以久特闻,众人匹之。

不亦悲平!汤之问棘也是已:“穷发之北有冥海者,天池也。

有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。

有鸟焉,其名为鹏。

背若泰山,翼若垂天之云。

抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。

斥鹅笑之曰:‘彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。

面彼且奚适也?’”此小大之辩也。

故夫知效一官,行比一乡,德合一君而征一国者,其自视也,亦若此矣。

而宋荣子犹然笑之。

且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。

彼其于世,未数数然也。

虽然,犹有未树也。

夫列子御风而行,泠然善也。

旬有五日而后反。

彼于致福者,未数数然也。

此虽免乎行,犹有所待者也。

若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。

《逍遥游》全文及赏析

《逍遥游》全文及赏析

背景介绍《逍遥游》是战国时期哲学家、文学家庄周的代表作,被列为道家经典《庄子·内篇》的首篇,在思想上和艺术上都可作为《庄子》一书的代表。

此文主题是追求一种绝对自由的人生观,作者认为,只有忘却物我的界限,达到无己、无功、无名的境界,无所依凭而游于无穷,才是真正的“逍遥游”。

文章先是通过大鹏与蜩、学鸠等小动物的对比,阐述了“小”与“大”的区别;在此基础上作者指出,无论是不善飞翔的蜩与学鸠,还是能借风力飞到九万里高空的大鹏,甚至是可以御风而行的列子,它们都是“有所待”而不自由的,从而引出并阐述了“至人无己,神人无功,圣人无名”的道理;最后通过惠子与庄子的“有用”“无用”之辩,说明不为世所用才能“逍遥”。

全文想象丰富,构思新颖,雄奇怪诞,汪洋恣肆,字里行间里洋溢着浪漫主义精神。

逍遥游·北冥有鱼【作者】庄周【朝代】先秦北冥有鱼,其名为鲲。

鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。

鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。

是鸟也,海运则将徙于南冥。

北方的海里有一条大鱼,名字叫鲲。

鲲非常巨大,不知道有几千里长;变化为鸟,名字叫鹏。

鹏的脊背,不知道有几千里长;当它振动翅膀奋起直飞的时候,翅膀就好像挂在天边的云彩。

这只鸟,大风吹动海水的时候就要迁徙到南方的大海去了。

南冥者,天池也。

《齐谐》者,志怪者也。

《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。

”南方的大海,那就是‘天池’。

《齐谐》是一部专门记载怪异事情的书,这本书上记载说:“鹏鸟迁徙时,翅膀拍击水面激起三千里的波涛,鹏鸟奋起而飞,旋转扶摇而上直冲九万里高空,着六月的大风离开了北海。

”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。

天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。

且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。

覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟,置杯焉则胶,水浅而舟大也。

像野马奔腾一样的游气,飘飘扬扬的尘埃,仿佛是由生物气息吹拂。

《逍遥游》篇旨 庄子内篇逍遥游第一

《逍遥游》篇旨 庄子内篇逍遥游第一

《逍遥游》篇旨庄子内篇逍遥游第一《逍遥游》篇旨(一)正确理解《逍遥游》篇旨是把握庄子其人其书的一个关键。

本文从《逍遥游》中的正言、正论出发,认为郭象所提取的“有待”与“无待”两个概念是该篇的思想核心;并通过历代学者关于鹏、晏鸟关系看法的述评,说明了庄子塑造这两个寓言形象的真正意义和作用。

关键词有待无己无待《庄子·逍遥游》,自晋人郭象以来,众注家莫不把它的篇旨看作是论“逍遥”,并且以“逍遥游”作为庄子人生追求的理想境界,这一点几乎没有异议,但在关于何为“逍遥”,怎样才能“逍遥”的问题上,出现了种种分歧,从而影响到对该篇思想意义及有关问题的正确理解。

所以如此,除了庄子语文形式上的参差淑诡,也有论者方法上的“以自为方”。

笔者以为,要在从庄文本身的正言庄语出发,通过对概念的分析,来把握贯穿全篇的主旨。

一《逍遥游》篇有两个最重要的概念,即“有待”与“无待”,这是郭象据原文“犹有所待”和“恶乎待哉”两句,在注文中明确提出来的。

这也是郭象在庄学研究中的一大贡献。

所谓“有待”,就是有所依赖、有所对待,是指人的某种愿望、要求的实现要受到一定主、客观条件的限制;所谓“无待”,即无所依赖、无所对待,是指人的思想、行为不受任何条件的限制。

庄子认为,“有待”是造成人生不能自由的根本原因,摆脱有待,达到无待,才能实现自由,即获得逍遥游,逍遥游也就是无待的自由境界。

怎样才能摆脱有待,达到无待呢?庄子强调,根本的一点是要认识到,不是外在的客观条件或必然性束缚了人的自由,而是人们自己的主观认识、自己的思想束缚了自己,不知道“以道观物”、“道通为一”的道理;如果能从主观上齐同万物,忘却外在的一切差别,也就无所不适、无所对待了。

庄子进而提出了最彻底的“无己”的方法,即从精神上超脱一切自然和社会的限制,泯灭物我的对立,忘记一切,直到忘记自己。

无己而后无所待。

《逍遥游》云:“圣人无己。

”“圣人”就是庄子理想中的逍遥人格形象,其根本特征便是“无己”。

逍遥游全文及翻译

逍遥游全文及翻译

逍遥游全文及翻译关于逍遥游全文及翻译《逍遥游》是《庄子》的第一篇,集中代表了庄子的哲学思想,其中包含了不少词类活用,下面小编为大家带来逍遥游全文及翻译,欢迎大家参考阅读,希望能够帮助到大家!逍遥游原文作者:庄周北冥有鱼,其名为鲲。

鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。

鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。

是鸟也,海运则将徙于南冥。

南冥者,天池也。

《齐谐》者,志怪者也。

《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。

”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。

天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。

且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。

覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟,置杯焉则胶,水浅而舟大也。

风之积也不厚,则其负大翼也无力。

故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天,而莫之夭阏者,而后乃今将图南。

蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?”适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。

之二虫又何知!小知不及大知,小年不及大年。

奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。

楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋,此大年也。

而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎!汤之问棘也是已。

穷发之北,有冥海者,天池也。

有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。

有鸟焉,其名为鹏,背若泰山,翼若垂天之云,抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。

斥鴳笑之曰:“彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。

而彼且奚适也?”此小大之辩也。

故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其自视也,亦若此矣。

而宋荣子犹然笑之。

且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。

彼其于世,未数数然也。

诸子百家庄子集解原文与解析

诸子百家庄子集解原文与解析

诸子百家庄子集解原文与解析庄子集是中国古代哲学家庄子的集子,收录了庄子数十篇的哲学著作,主要内容包括庄子的思想、生活态度以及对人生和自然的理解等。

本文将对庄子集的原文进行解析,帮助读者更好地理解和掌握庄子的思想。

第一篇:“逍遥游”原文:北冥有鱼,其名为鲲;鲲之大,不知其几千里也。

化而为鸟,其名为鹏;鹏之背,不知其几千里也。

怒而飞,其翼若垂天之云。

是鸟也,海运则将徙于南冥。

南冥者,天池也。

解析:在这篇文章中,庄子通过描述北冥的鲲和鹏的形象,借以比喻自由自在的境界。

鲲和鹏代表了一种超越常人的存在和能力。

通过鲲和鹏的运动,庄子引出了人们对于自由无拘束状态的向往,表达了逍遥游的理念。

第二篇:“齐物论”原文:大庙坟墓,然后亦为之。

埏埴以为器,当其无,取吾所欲。

斩刈堙埋,然后亦为之。

是故富贵而无求,贫贱而无诉,气与水同。

其名曰异化。

解析:这一篇是庄子关于“齐物论”的基本论述。

通过描述庙堂富贵和一般的凡俗,并将其归结为“异化”。

庄子认为物与物之间本质上是一体的,无论是高贵还是卑贱都是各自的表象,并不存在实质上的差别。

这里,庄子展示了他的主张,即“万物齐一”的思想。

第三篇:“养生主”原文:帝喾不死,桀不治,天下困殚。

秋水共长天一色,壮士一去兮不复返。

老域亟捷,昏沴亟廪,溪田怀戊,尸杨怀庚,班马怀乙。

问久者曰:丘文也有蓝缕乎?答曰:有。

问久者曰:子何恶乎有纨扇之翳?答曰:羿之难也。

解析:这一篇通过描述帝喾和桀的命运,以及秋水、壮士、老域等人物的遭遇,表达了庄子对生命和人生的思考。

庄子认为,人生之路无论是富贵与贫贱,最终都会迎来死亡。

因此,生命应该珍惜,活在当下,不追求虚幻无常的富贵。

第四篇:“养生主”原文:天地一生,万物齐备,饮食赡养,起居有纪,可以无疾病物伤。

内外瑜之以利害,昭昭乎其不可忍也者,其如人之昭昭乎!父母劳之,妻子劳之,奔走屠门之下,不出三年而得病物者,其在口食心思之间乎!人之有疾病物者,非天然之道也,失纪纲之行者也。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《庄子内篇逍遥游第一》北冥①有鱼,其名为鲲②。

鲲之大,不知其几千里也。

化而为鸟,其名为鹏③。

鹏之背,不知其几千里也。

怒而飞④,其翼若垂天之云⑤。

是鸟也⑥,海运⑦则将徙于南冥⑧。

南冥者,天池也⑨。

①北冥(míng):北海,古人意识中北方最大的海。

冥亦作“溟”,浩瀚无边,为极海之地。

晋陆云《登台赋》:“北溟浩以扬波兮,青林焕其兴蔚”。

②鲲(kūn):《尔雅·释鱼》:“鲲,鱼子。

”晋郭璞《注》:“凡鱼之子名鲲。

”此处解为大鱼。

③鹏:传说中最大的一种鸟,由鲲变化而成。

《说文》:“鹏,神鸟也。

”杜甫《赠肖二十》诗:“鹏图仍矫翼,熊轼且移轮”。

④怒:奋力的样子。

⑤垂:垂挂。

又通“陲”,解为边界,边陲。

⑥是:代词,此,这。

《诗·小雅·宾之初筵》:“是谓伐德。

”《孟子·告子下》:“天将降大任于是人也,必先苦其心志。

”两者之中的“是”亦作此讲。

⑦海运:海动风起。

林希逸曰:“海运者,海动也……海动必有大风,其水涌沸,自海底而起,声闻数里。

”晋郭璞《江赋》:“极泓量而海运,状滔天以淼茫。

”⑧南冥:亦作“南溟”,南方的大海。

唐杜甫《宿白沙驿》诗:“随波无限月,的的近南溟。

”康有为《住香港半月日本总理大臣招游》诗:“独运南溟指白日,黿鼉【1】吹浪渡沧洲。

”注【1】:黿鼉(yuán tuó):即猪婆龙(扬子鳄)。

徐珂《清稗类钞·动物·鼍》:“鼉,与鱷鱼为近属,俗称鼉龙,又曰猪婆龙。

长二丈餘,四足,背尾鳞甲,俱似鱷鱼,惟后足仅具半蹼。

生於江湖,我国之特产也。

”《国语·晋语九》:“鼋鼉鱼鳖,莫不能化。

”宋王安石《金山寺》诗:“扣栏出鼋鼉,幽姿可时睹。

”⑨天池:大海。

成玄英《疏》:“大海洪川原夫造化,非人所作,故曰天池也。

”南朝王韶之《殿前登歌》:“沔彼流水,朝宗天池。

”唐韩愈《应科目时与人书》:“天池之滨,大江之濆,曰有怪物焉。

”《齐谐》①者,志怪者也。

《谐》之言曰:"鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇②而上者九万里,去以六月息者也③。

"野马也④,尘埃也,生物之以息相吹也。

天之苍苍,其正色邪⑤?其⑥远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。

①齐谐:书名,出于齐国,记载诙谐怪异之事。

一作人名。

成玄英《疏》:“姓齐名谐,人姓名也。

”②抟(tuán):鸟类向高空盘旋飞翔。

司马《注》:“抟,圜(huán)也。

周飞而上,若扶摇也。

”扶摇:盘旋而上的暴风。

成玄英《疏》:“扶摇,旋风也。

唐元稹《有鸟》诗之十四:“翩翾(piān xuān)百万徒惊噪,扶摇势远何由知?”③六月息:气息,风,意为“六月海动”。

一作止息,意为飞了六个月才停止。

④野马:指野外蒸腾的水汽。

郭象《注》:“野马者,游气也。

”成玄英《疏》:“此言青春之时,阳气发动,遥望藪泽之中,犹如奔马,故谓之野马也。

”元麻革《送杜仲梁东游》诗:“野马何决骤,飞云何悠扬。

”章炳麟《訄书·原教下》:“今精气被於水土卉木以成物矣,某游魂则散乎无形埒之宇,归乎野马。

”一说,野马既尘埃。

闻一多《古典新义·庄子内篇校释》:“野马字盖即沙漠之漠……野马亦尘埃耳。

《庄子》盖以野外者为野马,室中者为尘埃,故两称而不嫌。

”南朝梁虞羲《赠何郎》诗:“向夕秋风起,野马杂尘埃。

”⑤正色:本色,真正的颜色。

⑥其:抑或,还是。

唐韩愈《杂说》:“其真无马耶”与此同。

且夫①水之积也不厚,则其负大舟也无力。

覆杯水于坳堂②之上,则芥③为之舟。

置杯焉则胶④,水浅而舟大也。

风之积也不厚,则其负大翼也无力。

故九万里则风斯⑤在下矣,而后乃今培风⑥;背负青天而莫之夭阏⑦者,而后乃今将图南。

①且夫:提起将要议论的下文,表更进一层,况且。

汉贾谊《过秦论》:“且夫天下非小弱也。

”宋苏轼《前赤壁赋》:“且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。

”②坳(aò)堂:谓堂有坳垤形也,意为堂上的低洼处。

唐杨炯《浮沤赋》:“况曲涧兮增波,復坳堂兮涨水。

”宋苏轼《和参寥》诗:“芥舟只合在坳堂,纸帐心期老孟光。

”③芥:小草,喻轻微纤细的事物。

④胶:粘滞,此处作不能漂浮解。

⑤斯:代词,此。

《尔雅·释诂》:“斯,此也。

”宋范仲淹《岳阳楼记》:“登斯楼也,则有去国怀乡,忧馋畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

”⑥培风:凭风,乘风。

培,通“凭”。

凭借。

⑦夭阏:阻拦,遏止。

夭,折;阏,遏,止。

蜩①与鷽鸠②笑之曰:"我决起③而飞,枪榆枋④,时则不至而控于地而已矣⑤,奚以之九万里而南为⑥?"适莽苍⑦者,三飡而反,腹犹果然⑧;适百里者,宿舂粮⑨;适千里者,三月聚粮。

之二虫又何知!①蜩(tiáo):即蝉。

《说文》:“蜩,蝉也。

”《诗·豳(bīn)风·七月》:“五月鸣蜩。

”②鷽(xué)鸠:即斑鸠,一种小鸟。

一作鸒(yù)鸠,即寒鸦。

③决起:迅速飞起,奋起。

决,音xuè,迅疾的样子。

④枪榆枋:枪:音qiāng,同“抢”,意为触、撞。

榆枋:榆树和枋树。

唐赵中虚《游清都观寻沉道士得芳字》诗:“早蝉清暮响,崇兰散晚芳。

即此翔寥廓,非復控榆枋。

”⑤控:落下。

而已:仅止于此,罢了。

《论语·里仁》:“夫子之道,忠恕而已矣。

”⑥奚以:何以。

之,到,往。

为,句末语气词,《墨子·公输》:“何命焉为。

”⑦适:到,往。

莽苍:形容景色迷茫,此处指郊野。

成玄英《疏》:“莽苍,郊野之色,遥望之不甚分明也。

”唐孟郊《古别曲》:“荒郊烟莽苍,旷野风凄切。

”⑧三飡:飡(cān),同“餐”,三餐即为一日;反,同“返”。

果然:吃饱的样子。

⑨宿舂粮:隔宿捣米备粮。

宋苏轼《王郑州挽词》:“那知聚散舂粮外,便有悲欢过隙中!”小知不及大知,小年不及大年①。

奚以知其然也?朝菌不知晦朔②,蟪蛄③不知春秋,此小年也。

楚之南有冥灵④者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿⑤者,以八千岁为春,八千岁为秋。

而彭祖⑥乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎!①知:同“智”;年:年寿,寿命。

②朝菌:一种朝生暮死的菌类,比喻生命极短。

司马云:“大芝也。

天阴生粪上,见日则死,一名日及,故不知月之终始也。

”唐韩偓《小隐》诗:“灵椿朝菌由来事,却笑庄生始欲齐。

”晦朔:代指一个月。

农历初一为朔,三十为晦。

《后汉书·律历志下》:“晦朔合离,斗建移辰,谓之月。

”晋郭璞《游仙诗》之七:“晦朔如循环,月盈已见魄。

”③蟪蛄(huì gū):一种蝉科动物,吻长,体短,黄绿色、有黑色条纹,翅有黑斑。

王国维《屈子文学之精神》:“彼等巧与比类,而善于滑稽,故言大则有若北溟之鱼,语小则有若蜗角之国,语久则大椿冥灵,语短则蟪蛄朝菌。

”④神话中的树木名。

李颐曰:“冥灵,木名也。

江南生,以叶生为春,叶落为秋。

”三国魏阮籍《咏怀诗》之七四:“焉见冥灵木,悠悠竟无形。

”⑤大椿:神话中的树木名。

司马彪曰:“木,一名橓。

橓,木槿也。

”《齐民要术》云:“木槿也,以万六千岁为一年。

一名蕣椿。

”⑥彭祖:传说中的人物。

因封于彭,故称。

传说他善养生,有导引之术,活到八百高龄。

《荀子·修身》:“扁善之度:以治气养生,则身后彭祖;以修身自强,则名配尧禹。

”唐杨炯《庭菊赋》:“降文皇之命,脩彭祖之术,保性和神,此焉终吉。

”汤①之问棘②也是已。

穷发③之北,有冥海者,天池也。

有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。

有鸟焉,其名为鹏,背若太山④,翼若垂天之云,抟扶摇羊角⑤而上者九万里,绝云气⑥,负青天,然后图南,且适南冥也。

斥鴳⑦笑之曰:"彼且奚⑧适也?我腾跃而上,不过数仞⑨而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也,而彼且奚适也?"此小大之辩也。

①商朝的开国之君。

契的后代,子姓,名履,又称天乙、成汤。

夏桀无道,汤伐之,遂有天下,国号商,都于亳。

《书·仲虺(huǐ)之诰》:“成汤放桀于南巢,惟有慙(cán)德。

”《孔传》:“汤伐桀,武功成,故以为号。

”《逸周书·史记》:“成商伐之,有洛以亡。

”汤问棘曰:“上下四方有极乎?”棘曰:“无极之外复无极也。

”②棘:夏棘,又作夏革(jí)。

商代贤人,商汤以为师。

③穷发:极北寸草不生的地方。

成玄英《疏》:“地以草为毛髮,北方寒沍之地,草木不生,故名穷髮,所谓不毛之地。

”南朝宋谢灵运《游赤石进帆海》诗:“周览倦瀛壖(ruán),况乃凌穷髮。

”④太山:即泰山,在今山东省境内。

《孟子·梁惠王上》:“挟太山以超北海,语人曰,‘我不能。

’是诚不能也。

”⑤羊角:旋风。

成玄英《疏》:“旋风曲戾,犹如羊角。

”毛泽东《念奴娇·鸟儿问答》词:“鯤鹏展翅九万里,翻动扶摇羊角。

”⑥绝:穿越,穿过。

《荀子·劝学》:“假舟楫者,非能水也,而绝江河。

”一作超越。

⑦斥鴳:即鷃雀。

司马彪曰:“斥,小泽也。

本亦作‘尺’。

鴳,鴳雀也。

”成玄英《疏》:“鴳雀,小鸟。

”⑧奚:代词,什么,何。

《清史稿》:“为我属地,我自济之,与俄奚涉焉?”⑨仞:古代的长度单位,八尺为一仞,一说七尺为一仞。

《列子·汤问》:“太行、王屋二山,方七百里,高万仞。

”故夫知效一官,行比一乡,德合一君而徵一国者①,其自视也,亦若此矣。

而宋荣子犹然笑之②。

且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣③。

彼其于世,未数数然④也。

虽然,犹有未树⑤也。

①知:同“智”。

效:胜任。

比:适合,符合。

乡:古代政区,在州之上。

徵:同“征”。

《说文》:“徵,召也。

”此句的意思为:那些才智可以胜任一官半职的,品德可以亲和一乡人心的,品德合乎君王要求而取信百姓的,他们的自我感觉与斥鴳同。

②宋荣子:《成疏》:“子者,有德之称,姓荣氏,宋人也。

”即《天下篇》中的宋钘。

犹然:微笑自得之貌。

犹,笑貌。

③誉:赞誉。

劝:奋勉,努力。

《战国策·宋策》:“荆王大说,许救甚劝。

”沮:沮丧。

内外之分指自己与外物的区别。

④数数然:急迫追求名利的样子。

数数(shuò shuò),又作常常、屡屡。

⑤未树:树:达到,成立。

《荀子·富国》:“如是,则人有树事之患,而有争功之祸矣。

”夫列子御风而行①,泠然②善也,旬有五日而后反。

彼于致福者,未数数然也③。

此虽免乎行,犹有所待者也。

若夫乘天地之正,而御六气之辩④,以游无穷者,彼且恶乎待哉⑤!故曰:至人无己,神人无功,圣人无名⑥。

①列子:即战国时郑人列御寇。

《汉书·艺文志》著录《列子》八篇,早佚。

御风:乘风而行。

北魏郦道元《水经注·江水二》:“有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

相关文档
最新文档