外企常用缩略语及专用词语宝典

合集下载

外企常用英文缩写及必用英文单词

外企常用英文缩写及必用英文单词

外企常用英文缩写及必用英文单词外企公司常用缩写:1、RGDS: Regards2、TKS: Thanks3、ASAP: As soon as posible 越快越好4、BTW: By the way 顺便说一下5、FW: Foward 提出6、COD: Code of conduct 公司行为规范准则7、OL: Office lady 办公室女职员8、EG: For example9、FYI: For you information 意思是不管你的事,你看一下就好了10、ETC: Estimated time of complete 预计完成时间11、ETS: Estimated time of shipping 预计船期12、NG: No good 不合格13、FNG: Fucking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工14、CC: Carbon copy 抄送在外企必会的英文单词:1、Stand up meeting非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;2、Background俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母当公司名的那可都是大外企,不是什么民企能够比拟的!记得找工作的时候,人力资源部(俺这叫HR)的领导看着我的简历说,你的background不错,俺心里就一阵兴奋,心想这可真到外企了呀!3、Conference Call 这可是俺们的主要工作方式,有道是大call 三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完该干吗咱还干吗呀!4、Aggressive这是俺们领导表扬和批评人用的:“小×,你最近可是很不aggressive啊!”于是,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。

5、Add Sb.T o loop这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少,这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。

外企日常工作中常用地英语术语和缩写

外企日常工作中常用地英语术语和缩写

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语外企日常工作中常用的英语术语和缩写语办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司(MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。

[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。

我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。

我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。

我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。

我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。

我还参加人才招聘会(Job Fair)。

[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。

终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。

经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。

这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。

[录用条件Employment Terms] 我隶属XX部门(Department)。

我的职位(Position)是XXXX。

我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。

我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。

我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。

我的入职日期(Join-Date)是XXXX。

我的试用期(Probation)是3个月。

首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3年。

[第一天上班First day of join] 我乘坐公司班车(Shuttle Bus/Commuting Bus)来到公司。

外企公司常用英文缩写汇集

外企公司常用英文缩写汇集

外企公司常用英文缩写RGDS: regardsTKS: thanksASAP: as soon as posibleBTW: by the wayFW: fowardCOD: code of conduct 公司行为规范准则OL: office ladyEG: for exampleFYI: for you informationETC: esmated time of completeETS: esmated time of shippingNG: no goodNFG: no fxxking goodFNG: fxxking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工SOB: son of a bitch 我的口头禅cc: copies send tobcc: copies send to undisclosed-recipients 这一招很阴毒,发文骂人,bcc 老板,而受文者看不到你告状stand up meeting非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;sticker一种名为"post-it"的黄色小纸片,可以贴在电脑屏幕上或电话机上,办公室的小女生喜欢用它来写一些与工作无关的事;Fedex/DHL/UPS 常用的快递公司;Gettogether 聚一聚,"Let's have a gettogether this weekend."Reminder 提醒一下,"Just a kind reminder."表示你可能miss掉了一些事情,人家不方便指责你,所以"善意提醒";Localize 这几年各大公司流行这个词,是老外挂在中层本地骨干前面的胡萝卜。

"localize the management level"Cell 对手机比较地道的说法,"Call my cell if you can't find me in the office." 说 mobil phone比较土,说hand phone就土掉渣了;Page 传呼,BB机流行的年代常用。

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司(MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。

[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。

我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。

我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。

我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。

我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。

我还参加人才招聘会(Job Fair)。

[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。

终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。

经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX 公司的聘用书(Offer Letter)。

这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。

[ 录用条件Employment Terms] 我隶属XX 部门(Department )。

我的职位(Position)是XXXX。

我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。

我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。

我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。

我的入职日期(Join-Date)是XXXX。

我的试用期(Probation)是3 个月。

首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3 年。

[第一天上班First day of join] 我乘坐公司班车(Shuttle Bus/Commuting Bus)来到公司。

外企公司常用英文缩写

外企公司常用英文缩写

:: 外企日常工作中常用的英语术语和缩写语 ::办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司(MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。

[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。

我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。

我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。

我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。

我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。

我还参加人才招聘会(Job Fair)。

[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。

终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。

经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。

这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。

[录用条件Employment Terms] 我隶属XX部门(Department)。

我的职位(Position)是XXXX。

我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。

我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。

我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。

我的入职日期(Join-Date)是XXXX。

我的试用期(Probation)是3个月。

首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3年。

[第一天上班 First day of join] 我乘坐公司班车(Shuttle Bus/Commuting Bus)来到公司。

400个常用英文缩写(外企上班族必备)

400个常用英文缩写(外企上班族必备)

400个常用英文缩写(外企上班族必备)第一次在公司里上班,第一个mail开头是FYI~不知道啥意思,看看后面有东西,估计就是让看吧,并且有点尊敬的意思!最后才知道事For your information~有次和外国客户发邮件。

有个LMK的缩写。

想了半天,后天查了网络,才知道是LET ME KNOW 的意思。

我没有想的那么正确。

所以知道一些简单的缩写是很有必要的,我在网上查了一些。

不知道你们之前看过没。

数字:2 = to/too2B or not 2B = To be or not to be4 = for4ever = foreverA:ASL = Age/Sex/LocationAFAIC = As Far As I’m ConcernedAFAIK = As Far As I KnowAFK = Away From KeyboardAIAMU = And I’m A Monkey’s UncleAISI = As I See ItAKA = Also Known AsAMBW = All My Best WishesANFAWFOWS = And Now For A Word Word From Our Web SponsorAOTS = All Of The SuddenASAFP = As Soon As "Friggin" PossibleASAP = As Soon As PossibleATST = At The Same TimeAWGTHTGTTA = Are We Going To Have To Go Through This AgainAWGTHTGTTSA = Are We Going To Have To Go Through This Sh AgainAYSOS = Are You Stupid Or SomethingB:B4 = BeforeB4N = Bye For NowBBFBBM = Body By Fisher, Brains by MattelBBIAB = Be Back In A BitBBIAF = Be Back In A FewBBL = Be Back LaterBBN = Bye Bye NowBCNU = Be Seein’ YouBF = BoyfriendBFD = Big Fing DealBFN = Bye For NowBHOF = Bald Headed Old FartBIF = Basis In FactBITD = Back In The DayBiz = BusinessBM = Byte MeBMOTA = Byte Me On The AssBNF = Big Name FanBOHICA = Bend Over Here It Comes AgainBR = BathroomBRB = Be Right BackBRT = Be Right ThereBS = Big SmileBT = Byte ThisBTDT = Been There Done ThatBTSOOM = Beats The Sh Out Of MeBTW = By The WayBTWBO = Be There With Bells OnBWDIK = But What Do I Know?BWO = Black, White or OtherC:Cam = Web CameraCIAO = Goodbye (in Italian)CID = Consider It DoneCIO = Check It OutCIS = CompuServe Information ServiceCMF = Count My FingersCof$ = Church of ScientologyCRAFT = Can’t Remember A Fing Thing CRAWS = Can’t Remember Anything Worth A Sh CSL = Can’t Stop LaughingCTC = Choaking The ChickenCU = See YouCUL/CYL/CUL8R = See You LaterCWYL = Chat With You LaterCYA = Cover Your AssD:DBEYR = Don’t Believe Everything You ReadDD = Due DiligenceDDD = Direct Distance DialDETI = Don’t Even Th ink ItDGT = Don’t Go ThereDHYB = Don’t Hold Your BreathDIIK = Damned If I KnownDILLIGAD = Do I Look Like I Give A d\amnDILLIGAS = Do I Look Like I Give A ShDKDC = Don’t Know Don’t CareDL = DownloadDLTM = Don’t Lie To MeD QYDJ = Don’t Quit You’re Day JobDRIB = Don’t Read If BusyDS = Dunce SmileyDYSTSOTT = Did You See The Size Of That ThingE:EG = Evil GrinEOM = End Of MessageESO = Equipment Smarter than OperatorF:F2F/FTF = Face To FaceFAQ = Frequently Asked QuestionFBKS = Failure Between Keyboard and SeatFE = For Example/Fatal ErrorFF&PN = Fresh Fields And Pastures NewFOAF = Friend Of A FriendFTASB = Faster Than A Speeding BulletFT = FaintFTL = Faster Than LightFTTB = For The Time BeingFUBAR = Fed Up Beyond All RecognitionFUBB = Fed Up Beyond BeliefFUD = (Spreading) Fear, Uncertainty, and Disinformation FWIW = For What It’s WorthFYA = For Your AmusementFYI = For Your InformationFYM = For Your MisinformationG:G2G = Got To GoG8T/GR8 = GreatGAL = Get A LifeGDGD = Good,GoodGF = girlfriendGG = Good Game/Gotta GoGIGO = Garbage In, Garbage OutGIWIST = Gee, I Wish I’d Said ThatGL = Good LuckGLYASDI = God Loves You And So Do IGMTA = Great Minds Think AlikeGNBLFY = Got Nothing But Love For YouGR&D = Grinning Running And DuckingGRRRR = "Growling"GSOAS = Go Sit On A SnakeGTG = Got To GoGTGB = Got To Go, ByeGTGP = Got To Go PeeGTH = Go To HellGTSY = Glad To See YaGYPO = Get Your Pants OffBE A QUEEN.H:HAGO = Have A Good OneHAK = Hugs And KissesHB = Hurry BackHD = HoldHHO1/2K = Ha Ha, Only Half KiddingHHOK = Ha Ha, Only KiddingHIO OC = Help! I’m Out Of CoffeeHowz = How isHTH = Hope This (That) HelpsHUA = Heads Up AceHUYA = Head Up You’re aI:IAC = In Any CaseIAE = In Any EventIANAC = I Am Not A CrookIANAL = I Am Not A LawyerIBT = In Between TechnologyIBTD = I Beg To DifferIC = I See/In CharacterIDGAF = I Don’t Give A FIDGI = I Don’t Get ItIDK = I Don’t KnowIDKY = I Don’t Know YouIDST = I Didn’t Say ThatIDTS = I Don’t Think SoIFAB = I Found A BugIFU = I Fed UpIGGP = I Gotta Go PeeIIIO = Intel Inside, Idiot OutsideIIMAD = If It Makes An(y) DifferenceIIRC = If I Remember CorrectlyIIWM = If It Were MeILICISCOMK = I Laughed, I Cried, I Spat/Spilt Coffee/Crumbs/Coke On My Keyboard ILY = I Love YouIMHO = In My Humble OpinionIMNSHO = In My Not So Humble OpinionIMO = In My OpinionINMP = It’s Not My ProblemINPO = In No Particular OrderIOH = I’m Outta HereIOW = In Other WordsIRL = In Real LifeISS = I Said SoITM = In The MoneyIYKWIM = If You Know What I MeanIYSS = If You Say SoJ:J/C = Just CheckingJ/K = Just Kidding!J/W = Just WonderingJAFO = Just Another Fing OnlookerK:K/KK = OK/OK, OKKFY = Kiss For YouKISS = Keep It Simple StupidKIT = Keep In TouchKMA = Kiss My AssKWIM = Know What I MeanKX = kissKYPO = Keep Your Pants OnL:L8R = LaterLD = Long DistanceLDTTWA = Let’s Do The Time Warp Again LLTA = Lots And Lots Of Thunderous Applause LMAO = Laughing My Ass OffLMK = Let Me KnowLOL = Laughing Out Loud/Lots Of Luck(Love) LTIC = Laughing ’Til I CryLTNS = Long Time No SeeLYL = Love Ya LotsLYLAS = Love You Like A SisterM:M8T = MateMHOTY = My Hat’s Off To YouMM = Market MakerMorF = Male or Female?MOTD = Message Of The DayMOTSS = Members Of The Same SexMTFBWY = May The Force Be With YouMWBRL = More Will Be Revealed LaterMYOB = Mind Your Own BusinessN:N = And/Know/NowNAK = Nursing At KeyboardNAZ = Name, Address, Zip (also means Nasdaq)NBD = No Big DealNBIF = No Basis In FactNFI = No Fing IdeaNFW = No Fing WayNIFOC = Nude In Front Of The ComputerNM = Never MindNMP = Not My ProblemNMU = Nothing Much YouNOYB = None Of Your BusinessNP = No ProblemNQOCD = Not Quite Our Class DearNRG = EnergyNRN = No Reply NecessaryNYCFS = New York City Finger SaluetO:OAUS = On An Unrelated SubjectOBTW = Oh, By The WayOIC = Oh, I SeeOICU = Oh, I See YouOMDB = Over My Dead BodyOMG = Oh My God/Oh My GoshOMIK = Open Mouth, Insert KeyboardONNA = Oh No, Not AgainOOC = Out Of CharacterOOTB = Out Of The Box/Out Of The BlueOT = Off TopicOTOH = On The Other HandOWTTE = Or Words To That EffectOZ = stands for "Australia"P:PEBCAK = Problem Exists Between Chair And Keyboard PEM = Privacy Enhanced MailPic = PicturePIMP = Peeing In My PantsPITA = Pain In The AssPLS/PLZ = PleasePMFJI = Pardon Me For Jumping InPO = Piss OffPOS = Parents Over ShoulderPOV = Point Of ViewPPL = PeoplePro = ProfessionalPS = By The Way/PhotoshopT:TAH = Take A HikeTANSTAAFL = There Ain’t No Suc h Thing As A Free Lunch TARFU = Things Are Really Fed UpTDTM = Talk Dirty To MeTEOTWAWKI = The End Of The World As We Know It TFN = Thanks For Nothin’THX/TX/THKS = ThanksTIA = Thanks In AdvanceTIAIL = Think I Am In LoveTIC = Tongue In CheekTLA = Three Letter AcronymTLGO = The List Goes OnTM = Trust MeTMI = Too Much InformationTMTOWTDI = There’s More Than One Way To Do It TPTB = The Powers That BeTSR = Totally Stuck in RAMTTFN = Ta Ta For NowTT T = That’s The Ticket/To The TopTTUL/TTYL = Talk To You LaterTWHAB = This Won’t Hurt A BitTY = Thank YouTYVM = Thank You Very MuchU:U = YouUR = YourU R = You areunPC = unPolitically CorrectURYY4M = You Are Too Wise For MeV:VFM = Values For MoneyVG = Very GoodW:WAG = Wild Ass GuessWAI = What An IdiotWB = Welcome BackWCA = Who Cares AnywayWDYS = What Did You Say?WDYT = What Do You Think?WE = WhateverWEG = Wicked Evil GrinWG = Wicked GrinWGAFF = Who Gives A Flying FWIIFM = What’s In It For Me?WIT = Wordsmith In TrainingWITFITS = What in the F is this ShWOG = Wise Old GuyWot/Wut = WhatWRT = With Respect To/With Regard To WTF = What The FWTG = Way To Go!WTSDS = Where The Sun Don’t Shine WYMM = Will You Marry MeWYP = What’s Your Problem?WYRN = What’s Your Real Name?WYS = Whatever You SayWYSIWYG = What You See Is What You Get WYT = Whatever You ThinkX:X U = Kiss YouY:Y = WhyYa = YouYA = Yet AnotherYAFIYGI = You Asked For It You Got It YDKM = You Don’t Know MeYep/Yup = YesYGBK = You Gotta Be Kiddin’YMMV = Your Mileage May VaryYNK = You Never KnowYOYO = You’re On Your OwnYR = Yeah, RightYSYD = Yeah, Sure You DoYTTT = You Telling The Truth?YYSSW = Yeah Yeah Sure Sure Whatever。

外企常用的英文缩写

外企常用的英文缩写

外企常用的英文缩写在国际商务领域中,外企常常使用一系列缩写词来表达复杂的概念和术语。

这些英文缩写词可以提高沟通效率,但对初学者来说,它们可能会造成困惑。

本文将介绍一些外企常用的英文缩写词及其含义,希望对大家理解和应用这些缩写词有所帮助。

I. 公司相关缩写1. CEO - Chief Executive Officer(首席执行官)这是公司的最高管理职位,负责制定和实施战略计划。

2. CFO - Chief Financial Officer(首席财务官)负责公司的财务管理和资金筹集。

3. COO - Chief Operating Officer(首席运营官)负责公司的日常运营和业务运作。

4. HR - Human Resources(人力资源)负责员工招聘、培训、绩效评估等工作。

5. PR - Public Relations(公共关系)负责公司与媒体、社会各界的沟通和形象管理。

6. IT - Information Technology(信息技术)负责公司的计算机系统和网络设备的维护和支持。

II. 职位相关缩写1. CEO - Chief Executive Officer(首席执行官)负责整个公司的运营和管理。

2. CFO - Chief Financial Officer(首席财务官)负责公司的财务战略和资金管理。

3. CTO - Chief Technology Officer(首席技术官)负责公司的技术发展和创新。

4. CMO - Chief Marketing Officer(首席营销官)负责公司的市场营销策略和品牌推广。

5. HR - Human Resources(人力资源)负责招聘、培训和员工关系管理。

6. IT - Information Technology(信息技术)负责公司的计算机系统和网络技术。

III. 项目相关缩写1. R&D - Research and Development(研究与开发)指的是公司进行新产品或技术研发的部门。

求职必看:外企招聘广告缩略语中英对照

求职必看:外企招聘广告缩略语中英对照

求职必看:外企招聘广告缩略语中英对照求职必看:外企招聘广告缩略语中英对照外企的'招聘广告中常常有很多缩略语,让国人看起来头疼不已,。

下面是一些此类广告中常见的缩略语,帮助你看懂广告、“对职出招”。

admin: administrative 行政的Jr: junior 初级ad/adv: advertising 广告K: 1000元agcy: agency 经销商knowl: knowledge 知识appt: appointment 约会、预约loc: location 位置、场所asst: assistant 助理Lv/lvl: level 级/层attn: attention 给,与……联系mach: machine 机器bkgd: background 背景manuf/mf: manufacturing 制造bldg: building 建筑物、大楼mech: mechanic 机械的bus: business 商业、生意mgr: manager 经理clk: clerk (办公室)职员m-f: Monday-Friday 从周一到周五co: company 公司mth: month 月coll: college 大专(学历)nec: necessary 必要的comm: commission 佣金oppty: opportunity 机会corp: cororation (有限)公司ot: overtime 超时data pro: data processing 数据处理perm: permanent 永久性的dept: department 部pls: please 请dir: director 董事pos: position 职位div: division 分工、部门pref: preference (有经验者)优先eqpt: equipment 装备prev: previous 有先前的(经验) etc.: and so on 等等P/T: part time 兼职(的)evngs: evenings 晚上。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

缩略语及专用词语宝典3A----Availability 买的到、 Acceptability乐得买、 Affordability买的起, Activation3F----Fast 快速、Focus专注、 Flexibility弹性3E----Enjoyable 欢乐、Effective有效率的、 Efficiency有效益的3P-----Pervasion 无处不在、Price to Value 物超所值、 Preference情有独钟4P----Product产品、 Price价格、Promotion促销、Placement 陈列5P----People人, Portfolio产品组合, Planet我们居住的星球, Partner合作伙伴, Profit利润AABP----Annual Business Plan 年度生意计划ATL----Above The Line 线上费用(指用于广告等媒体的费用)AR-----Account Receivable 应收帐ASAP----As soon as possible 尽快地ABQ----所有品牌AMDM----Assistant Market Development Manager 助理拓展经理At Work----企事业单位CAN---- AC Nielsen ( AC尼尔森调查公司)Ab%----滥用率(一般用于冰箱)AO----Active Outlet 活跃售点BBASIS----Beverage Advanced Standard Information System饮料高级标准信息系统BTL----Below The Line 线下费用(对应线上费用)BP----Business Plan 业务发展BAM---- Business Activity Management 业务活动管理BOCOG----Beijing Organization Committee of Olympic Games 北京奥组委CCOFCO----China National Cereals Oils & Foodstuffs Imp.& Exp. Corp.中粮集团CSS----Customer & Consumer Service System 客户服务系统CNY---- Chinese New Year 中国新年C&C----Cash & Carry 现付自运卖场(如麦德龙)CM----Category Management 品类管理at-Man---- Category Management 品类管理Chain Store----连锁店CRV----华润连锁超市CR----Concentrate Rebate 浓缩液补贴CVS----Convenient Store 24小时便利店(如7-11)CVDS----Customer Value & Demand Survey 客户需求调查CAN----拉罐Cooler----冰箱CDE----Cold Drink Equipment 冷饮设备COBC----Code of Business Conduct 业务指导原则CV----Curriculum Vitae简历CHC---- Co-Host City 携办城市DDME----Direct Marketing Expenses 直接市场费用DSD----Direct Store Delivery 直接向商店送货D&OP----Demand & Operation Planning 需求及营运计划EEDS----Every Dealer Survey 零售网点调查EWS---Every Wholesaler Survey 批发网点调查Education----EducationChannel 教育渠道E&D----Eating and Drinking Channel 餐饮渠道Exp. Date----失效日期ECR----East China Region 东区EC----Equipment Control 设备管理ER----Expenses Report 费用报告FFMCG----Fast Moving Consumer Goods 快速消费品FAQ----Fast Answer Questions 快速回答问题FYI----For Your Information 供您参考FY----Full Year 全年FWC----FIFA World Cup 世界杯GGT----General Trade 传统渠道GDM---- 冰箱展示柜GM----General Manager 总经理GP---Gross Profit 毛利HHR----Human Resource 人力资源部HQ----Headquarter 总部H&S----Hyper& supermarket 特大和大型卖场IIDT----Infrastructure Development Team 配销发展队伍IDP---- Infrastructure Development Program 配销发展计划ITMO----In Trade Marketing Opportunity 市场机会分析调查ISP----In Store Performance 店内表现IOC----International Olympic Committee 国际奥组委JJBP----Joint Business Plan 联合生意计划(跨品牌或跨公司)KK----千,如:3K=3000KA----Key Account 重点客户KPI----Key Performance Indicator 关键业绩指标KBI----Key Business Indicator 关键生意指标KSF----康师傅KXP----Kuxingping酷形瓶LLE----Last Estimation销量估计LTSI----Long Term Strategic Initiative 长期发展策略MM----Million 百万MAU----Management Accounting Unit 财务管理单位MD---Market Development 市场拓展部MDM---- Market Development Manage市场拓展经理MDE---- Market Development Executive 市场拓展主任MDP----Merchandising Development Project 生动化发展计划MFG----Manifesto for Growth 成长宣言MM----Market Manager 市场部经理MM----Margin-Minder 销售数据控制系统MIT----Market Impact Team市场冲击队MS----Multi-servers 家庭包装MT----Modern Trade现代渠道MTD---- Month To Day 当月累计McD----麦当劳Merchandiser----理货员Merchandising----生动化Manuf. Date----生产日期MAF----Mid-autumn Festival 中秋节NNCSD----Non Carbonated Soft Drink 非碳酸饮料NCB----Non Carbonated Beverage非碳酸饮料ND----National Day 国庆NARTD----Non Alcohol Ready to Drinks 非酒精饮料NA----Not Available 不可得到NGS----Nonggongshang上海农工商NSW----North & Southwest Region 华北西南区NRB----Non returnable Bottler 不可回收的玻璃瓶NP----Net Profit 净利润OOI----Operation Income 营业收入OOS---Out Of Stock 断货OBM----Occasion Based Marketing 商机营销(节日营销) On-premise ----即饮On-going----进行中ODP----Outlet Delivery Partner 合作伙伴OPEX----Operation Expenses 行政费用OPG ----Olympic Project Group 奥林匹克项目组PPA&C----Public Affair & Communication 公共关系及传讯部PC----Physical Case 自然箱POP----Point of Purchase售点广告POM/POSM ----Post-Mix 现调PY---- Previous Year 去年Price-Off ----购买折扣President ---- 统一企业P101----101 Partners 101合作伙伴POI----Point of Interruption 消费者购买干扰点PR----Purchase Requisition 购买申请P&L----Profit & Loss 损益表Promoter----促销员QQ&A----Question and Answer 问与答QSR----Quick Service Restaurant快餐QI----Quality Index质量指标OTR----Olympic Torch Relay奥林匹克火炬接力RRB----Returnable Bottle 可回收玻璃瓶R&R----Role And Responsibility 角色与职责R&D----Research and Development 研发RA---- Assistant Representative 助理业务代表RTD----Ready to Drink即饮RGM----Revenue Growth Management 收入增长管理RT-Mart----大润发连锁超市SSS----Single-serves 个人包装SBU----Strategic Business Units 战略生意单位,如亚太集团SIBA----Standard International Bottler Agreement 全球标准装瓶协议SC----Sales Center 营业所SO----Sales office 办事处SR----Sales Representative 销售代表SKU---Stock Keeping Unit 库存单位SWOT---- SWOT分析法SM----Smart 醒目SSH----Shuisenhuo水森活S&C----South & Central Region 华南及中部区SCP----Shenmei Concentrate (PRC) 浓缩液厂SGP----Supplier Guiding Principle 供应商指导原则SIM----Sprite Ice Mint 雪碧冰薄荷SOV----Share of Voice 媒体点击分额SOS----Share of Spending媒体花费分额SCM----Supply Chain Management 供应链TTY----Tongyi统一企业TM----Time Management 时间管理TR----Trademark Registration 注册商标TVC---- Television Commercial 电视广告TBD---- To be Decided待定TBC----To be Confirmed待定TTL----Total 全部T1----Town I 一类城镇T2----Town II 二类城镇TG----Top of Gondola 端架UUC----Unit Case 标准箱UTC----Under the Cap 促销盖U1----Urban 1 一类城市U2----Urban 2 二类城市VVC----Value Chain 价值链VPO----Volume Per Outlets 单售点销量VPN----Virtual Private Network 虚拟个人连线VO----Venue Operation 场馆运营VIK----Value in Kind 产品供应服务WW/S ---- Wholesaler 批发商WHH ---- 娃哈哈公司WWS----World Wide Sports全球体育项目XX’mas ----Christmas 圣诞节YYTD ---- Year To Day 当年累计Task force Team 专业队伍Joint promotion with …. 与。

相关文档
最新文档