有些书只需浅尝辄止

合集下载

Of Studies一文的汉语翻译

Of Studies一文的汉语翻译

读书使人充实,讨论使人机智,笔记使人准确。因此不常做笔记者须记忆特强,不常讨论者须天生聪颖,不常读书者须欺世有术,始能无知而显有知。
读史使人明智,读诗使人灵秀,数学使人周密,科学使人深刻,论理学使人庄重,逻辑修辞之学使人善辨:凡有所学,皆成性格。人之才智但有滞碍,无不可读适当之书使之顺畅,一如身体百病,皆可借相宜之运动除之。滚球利睾肾,射箭利胸肺,慢步利肠胃,骑术利头脑,诸如此类。如智力不集中,可令读数学,盖演算须全神贯注,稍有分散即须重演;如不能辨异,可令读经院哲学,盖是辈皆吹毛求疵之人;如不善求同,不善以一物阐证另一物,可令读律师之案卷。如此头脑中凡有缺陷,皆有特药可医。
高尔基说,书籍是人类进步的阶梯。对人类来说,书籍是进步的阶梯。对于个人来说,书籍,自然,也是进步的阶梯。书籍可以提高个人的文化素养、扩展个人的思想境界和发展个人的智慧潜能。所以,培根说Reading makes a full man; conference a ready man; and writing an exact man.读书者要达到这样一个收获颇丰的境界,其前提要律至关重要,那就是所读之书须是好书佳作。
技巧的人轻视学问,浅薄的人惊服学问,聪明的人却能利用学问。因为学问本身并不曾把它的用途教给人,至于如何去应用它,那是在学问之外、超越学问之上、由观察而获得的一种聪明呢!读书不是为着药辩驳,也不是要盲目信从,更不是去寻找谈话的资料,而是要去权衡和思考。
有些书只需浅尝,有些书可以狼吞,有些书要细嚼慢咽,漫漫消化。也就是说,有的书只需选读,有的书只需浏览,有的书却必须全部精读。有些书不必去读原本,读读它们的节本就够了,但这仅限于内容不大重要的二流书籍:否则,删节过的往往就像蒸馏水一样,淡而无味。
Of Studies,是培根400年前撰写的一篇探讨读书问题的散文杂记,亦是英语文学中妇孺皆知的劝学名篇。该文笔力遒劲苍幽,思想精深悠远,行文简洁明快,论述深入浅出,分析桴鼓相应,读来时若春雨润物,时若激流漂石,时若清风拂面,时若万籁俱号,令人似置身庄子《齐物论》所谓之“野马也,尘埃也,生物之以息相吹也”之境界中。

如何阅读一本书读后感15篇

如何阅读一本书读后感15篇

如何阅读一本书读后感15篇如何阅读一本书读后感1艾德勒在美国学界和出版界都是个传奇性的人物。

范多伦是1950年月美国哥伦比亚高校一位博览群书、才气过人的出身书香门第的年轻教授。

艾德勒在1940年出版了《如何阅读一本书》第一版。

在1970年艾德勒找到范多伦改编《如何阅读一本书》。

这也是我如今看到的这个版本。

读得快、读得多就是读得好吗?读得慢、读得认真就是读得好吗?这是这本书解答的第一个问题。

那就是引用了弗朗西斯培根的名言“有些书只需浅尝辄止,有些书该整个吞食,还有少数的书则当细嚼慢咽。

”不管是速读还是认真读,读者要有自己的选择。

认为可以认真读的书不过一千本。

另外读得多也不见得就是读得好,读得越多,却没收获的这种状况叫可怜。

认为只有读者从书中获得了养分才算读得好。

在这本书的看来阅读分成四层次:基础阅读、检视阅读、分析阅读、主题阅读,基础阅读就相当于学校生的阅读力量。

检视阅读是速读的力量,分析阅读是指读者能从书籍分类、书名知道想表达的是什么,并能从也许上了解到的写作思路。

主题阅读是指读者能用带着共性的话题感强的问题从一本书中找出自己想要的答案。

一个读者要带自己的主动性去选择自己想读的书。

在这本书的最终提出不同类型的书的阅读技巧。

有用型、想象文学、故事、戏剧、诗、历史书、科学、数学、哲学书、社会科学。

这本书给我最大的启发就是读得多就不肯定是读得好。

有些书必需要精读,即使读不懂,也要找到自己能找到的切入点来坚持下去开心阅读。

我的好伴侣也跟我说有想法就要写下来,不然就是纸上谈兵。

我觉得他说得有道理,所以我就在这的最终一段给他致谢。

感谢你哦!如何阅读一本书读后感2《如何阅读一本书》是美国作家艾德勒于1940年写的,距今已有八十一年,这本关于阅读的书历久弥新,堪称经典之作。

最近,我只阅读了这本书的前两章———《阅读的活力与艺术》以及《阅读的层次》,书中的金句在耳畔时常回想,细细品尝,深有感受。

阅读,为什么而读?爱看书,关注儿童阅读的我,从书中找到了答案。

of studies的三个译本

of studies的三个译本

一、王佐良译:谈读书读书足以怡情,足以傅彩,足以长才。

其怡情也,最见于独处幽居之时;其傅彩也,最见于高谈阔论之中;其长才也,最见于处世判事之际。

练达之士虽能分别吃力细事或一一判别枝节,然纵观统筹、全局策划,则舍好学深思者莫属。

读书费时过多易惰,文采藻饰太盛则矫,全凭条文断事乃学究故态。

读书补天然之不足,经验又补读书之不足,盖天生才干犹如自然花草,读书然后知如何修剪移接;而书种所示,如不以经验范之,则又大而无当。

有一技之长鄙读书,无知者慕读书,唯明智之士用读书,然读书并不以用处告人,用书之智不在书种,而在书外,全凭观察得之。

读书时不可存心诘难作者,不可尽信书上所言,亦不可只为寻章摘句,而应推敲细思。

书有课浅尝者,有可吞食者,少数则须咀嚼消化。

换言之,有只须读其部分者,有只须大体涉猎者,少数则须全读,读时须全神贯注,孜孜不倦。

书亦可请人代读,取其所作摘要,但只限题材较次或价值不高者,否则书经提炼犹如水经蒸馏,淡而五味矣。

读书使人充实,讨论使人机智,笔记使人准确。

因此不常做笔记者须记忆特强,不常讨论者须天生聪颖,不常读书者须欺世有术,始能无知而显有知。

读史使人明智,读诗使人灵秀,数学使人周密,科学使人深刻,论理学使人庄重,逻辑修辞之学使人善辨:凡有所学,皆成性格。

人之才智但有滞碍,无不可读适当之书使之顺畅,一如身体百病,皆可借相宜之运动除之。

滚球利睾肾,射箭利胸肺,慢步利肠胃,骑术利头脑,诸如此类。

如智力不集中,可令读数学,盖演算须全神贯注,稍有分散即须重演;如不能辨异,可令读经院哲学,盖是辈皆吹毛求疵之人;如不善求同,不善以一物阐证另一物,可令读律师之案卷。

如此头脑中凡有缺陷,皆有特药可医。

二、廖运范译文论读书读书能给人乐趣、文雅和能力。

人们独居或退隐的时候,最能体会到读书的乐趣;谈话的时候,最能表现出读书的文雅;判断和处理事务的时候,最能发挥由读书而获得的能力。

那些有实际经验而没有学识的人,也许能够一一实行或判断某些事物的细微末节,但对于事业的一般指导、筹划与处理,还是真正有学问的人才能胜任。

囫囵吞枣怎么造句

囫囵吞枣怎么造句

囫囵吞枣怎么造句
1、读书要有收获,千万不能一目十行、囫囵吞枣。

2、有些书只需浅尝辄止,另一些供囫囵吞枣,尚有数需要细嚼慢咽,消化吸收。

3、史密斯囫囵吞枣地把晚饭塞下肚,好像三天没吃过东西似的。

4、读叔本华的书,我们不能囫囵吞枣,要含英咀华。

5、我已经读过数不清的电子书,囫囵吞枣了各种博主的许多经验,知道了所有可能的结果。

6、我们要借鉴古人凿壁偷光的精神,学习切不可囫囵吞枣,应该厚积薄发,如老马识途一般循序渐进。

7、学习不认真,贪多求快,囫囵吞枣,一知半解,这是一种要不得的学习态度。

8、囫囵吞枣地吃食物是个坏习惯。

9、你觉得你这样囫囵吞枣的做完这件事情会不会有收获呢。

10、水子回到家,将布克写给自己的信囫囵吞枣地看了。

11、学习要靠平时的积累,别到了临时才囫囵吞枣的抱佛脚,这是不可取的。

12、张老师告诉我们,学习上不要囫囵吞枣,生吞活剥别人的理论。

13、倘使囫囵吞枣,似乎没有多大用处。

论读书六版翻译

论读书六版翻译

Studies serve for delight, for ornament, and for ability. Their chief use for delight, is in privateness and retiring; for ornament, is in discourse; and for ability, is in the judgment and disposition of business. For expert men can execute, and perhaps judge of particulars, one by one; but the general counsels, and the plots and marshalling of affairs come best from those that are learned.To spend too much time in studies is sloth; to use them too much for ornament is affection; to make judgment wholly by their rules is the humor of a scholar. They perfect nature and are perfected by experience: for natural abilities are like natural plants, that need pruning by study, and studies themselves do give forth directions too much at large, except they be bounded in by experience.Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them, for they teach not their own use; but that is a wisdom without them and above them, won by observation. Read not to contradict and confuse; nor to believe and take for granted; nor to find talk and discourse; but to weigh and consider.Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested; that is some books are to be read only in parts; others to be read, but not curiously; and some few to be ready wholly, and with diligence and attention. Some books also may be read by deputy and extracts made of them by others; but that would be only in the less important arguments, and the meaner sort of books; else distilled books are, like common distilled waters, flashy things.Reading makes a full man; conference a ready man; and writing an exact man. And therefore, if a man write little, he had need have a great memory; if he confer little, he had need have a present wit; and if he read little, he had need have much cunning to seem to know that he doth not.Histories make men wise; poets witty; the mathematics subtle; natural philosophy deep; moral grave; logic and rhetoric able to contend. Abeunt studia in mores. Nay there is no stond or impediment in the wit, but may be wrought out by fit studies: like as diseases of the body may have appropriate exercises. Bowling is good for the stone and reins; shooting for the lungs and breast; gentle walking for the stomach; riding for the he ad; and the like. So if a man’s wit be wandering, let him study the mathematics; for in demonstrations, if his wit be called away never so little, he must begin again. If his wit be not apt to distinguish or find differences, let him study the schoolmen; for they are symini sectores. If he be not apt to beat over matters, and to call up one thing to proveand illustrate another, let him study the lawyers’ cases. So every defect of the mind may have a special receipt.Abeunt studia in mores: Studies pass into the characterSymini sectores: dividers of cumin seeds, or hair-splitters【译文】一、王佐良译:谈读书读书足以怡情,足以傅彩,足以长才。

有些书只需浅尝辄止

有些书只需浅尝辄止

2. Which pieces of advice do you disagree with?
3. When your parents speak to you about your (terrible) mid-examination, what should you do?
1.
refer to作“指是的”、“指…而言”解
《双城记》中的“双城”指的是巴黎和伦敦。
The two cities in "A Tale of Two Cities" refer to Paris and London.
刚才提到的人是谁?
Who is the man referred to just now ? 2. "...when learning a foreign language" 是 " when we learn a foreign language“ 的省略。
take turns to listen _____________________ ask questions _____________________ _____________________ listen and be quiet _____________________ look at the person _____________________ speaking
当when 从句中的主语同主句中主语相同时,可以省略主语. 而用“when + -ing / 过去分词”结构
Use your tape recorder when doing listening practice. (= ... when you do listening practice She burst into tears when told the sad news. ( =... when she was told the sad news.)

读书的名人名言莎士比亚

读书的名人名言莎士比亚

读书的名人名言莎士比亚
读书是人生的阶梯,莎士比亚曾说:“书籍是全世界的营养品。

”他
强调了书籍对于个人成长的重要性。

在莎士比亚的作品中,我们不难
发现他对知识的渴望和对智慧的追求。

他认为,书籍能够滋养人的心灵,丰富人的思想。

“生活里没有书籍,就好像没有阳光;智慧里没有书籍,就好像鸟儿
没有翅膀。

”这句话深刻地揭示了书籍对于生活和智慧的不可或缺性。

莎士比亚将书籍比作阳光和鸟儿的翅膀,形象地说明了书籍在人生中
的作用。

此外,莎士比亚还认为阅读是一种精神上的享受:“有些书只需浅尝
辄止,有些书可以狼吞虎咽,而有些书则需要细嚼慢咽,反复品味。

”他提倡我们应该根据不同书籍的内容和性质,采取不同的阅读方式。

莎士比亚的名言还提醒我们,读书不只是为了获取知识,更是一种精
神上的交流:“书籍是时代的波涛中航行的思想之船,它小心翼翼地
把珍贵的货物运送给一代又一代。

”书籍作为思想的载体,能够穿越
时空,传递智慧。

最后,莎士比亚鼓励人们要不断学习和探索:“不要害怕读书,它是
开启智慧之门的钥匙。

”他告诉我们,阅读是获取智慧和知识的途径,是通往更广阔世界的桥梁。

通过莎士比亚的名言,我们能够感受到他对书籍的热爱和对知识的尊重。

他的话语激励着我们不断追求知识,丰富自己的内心世界。

《如何阅读一本书》读后感

《如何阅读一本书》读后感

《如何阅读一本书》读后感《如何阅读一本书》读后感(精选21篇)《如何阅读一本书》读后感篇1”工欲善其事,必先利其器。

“对于阅读这件事来说,技巧越熟练,阅读效率就越高。

效率高的意思是,更快的阅读速度和更多的收获。

当然更快的阅读速度是指整体上,因为掌握一定阅读方法的人知道,有些书值得花更多的时间阅读,甚至反复阅读,反过来,有些书只需要略读,或者不读。

很多人喜欢读书,读过很多书,但不一定掌握了正确的阅读方法。

有的人阅读一本书,并没有检视阅读这个环节,而是直接从第一页翻到最后一页。

这样阅读的不良后果有两个:首先,对要读的书的内容不了解,不确定这本书能否满足自己的需要或解决自己的问题,没有明确的预期,导致阅读的主动性不高,自然也不会有很高的效率。

其次,对书的架构不了解,导致不能在书的各章节间合理分配时间,在阅读中抓不到重点。

有的人像做任务一样去阅读一本书,对阅读的收获并不十分关心,或者觉得读过自然就会有收获,而收获的多少则跟领悟力有关,不是自己能决定的。

然而事实并非如此,正确的阅读方法可以极大提升阅读的速度和质量。

很多人不相信所谓的方法,而是更相信自己的经验。

我的建议是,不管相信与否,在代价不是很高的情况下,尝试一下别人推荐的方法又有何妨?有的人把读书当作一种消遣,在书的选择上只钟情于情节吸引人的小说、轻松闲适的散文,只涉足熟悉的领域,而不肯花费时间和精力去拓展自己的阅读面,提升自己的阅读品味,结果是越来越难跨过那道鸿沟,失去享受多元化阅读的乐趣的机会。

在生活节奏日益加快和信息如洪流的今天,很多人更倾向于所谓的“碎片化阅读”,即通过朋友圈、微博、知乎等平台阅读,但这种方式的阅读获得的更多是娱乐或资讯,而非知识,至少以现阶段“碎片化阅读”的形态来看,读书仍是不可取代的。

《如何阅读一本书》成书于上个世纪四十年代,但书中介绍的大部分方法仍适用于现在的阅读,至少对我来说,很多方法让我感觉茅塞顿开,比如书中检视阅读、分析阅读、主题阅读等阅读步骤,“与作者辩论”“带领作者与我们达成共识”等思想和对阅读实用型作品、想象文学、历史、哲学等书的建议都很有启发性。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
当when 从句中的主语同主句中主语相同时,可以省略主语. 而用“when + -ing / 过去分词”结构
Use your tape recorder when doing listening practice. (= ... when you do listening practice She burst into tears when told the sad news. ( =... when she was told the sad news.)
2. Does the writer give advice or information or both? Both advice and information
Find out the topic sentences in each paragraph Para 1: There are two meanings of the phrase “listening skills” Para 2: Listening with ears and eyes is a sign of respect. Para 3: “Undivided attention” is another sign of respect. Para 4: “Heart” is what makes you love other people. Para 5: Take turns to listen. Para 6: If your friends have problems, do not give advice Para 7: Listen and be quiet while others are talking. Para 8: If friends can take turns to listen to each other well, life will be better.
___________________ interrupt give advice ___________________ ___________________ start to tell your story half-listen ___________________
Discussion
1. Which pieces of advice do you agree with?
这药需日服三次,餐后服用。The medicine is to be
taken three times a day after meal.
注意,“be+不定式的主动(to do)式”结构则用来表 示 按计划安排 , 要发生的情况或要做的事。 那些参考书将于本月出版。
The reference books are to appear this month
2. It is enough to dip into it and read bits here and there.
dip into
作“翻阅”、 “浏览”解(to examine quickly)。
我没有足够的时间看书,只是在晚饭后看看晚报
I don't have enough time to read; I only dip into the evening paper after supper. 3. In a word, this is "tasting"
2) 句中的短语动词 get at 是“领会”“弄清楚”的意思
get better at (doing) sth.= be better at (doing) sth. 很难弄清楚这个句子的真实意思
It's difficult to get at the real meaning of this sentence.
We must go on working, and above all, we must believe in ourselves.
ears
eyes undivided attention
you
heart
Read the text fast to find answers to these questions 1. Is the text about listening to people or learning a foreign language? Mainly about listening to people
1. "Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested." 有些书只需浅尝辄止,有些书该囫囵吞食, 还有少数的书则当细嚼慢咽。” are to be tasted/ swallowed/ chewed and digested to be + done 这种结构表示“(某事)应当如何" 的意思,有指示或通知意味
6. Imagine that you come across this sentence in a book: .... =Suppose that you find this sentence in a book: ....
设想你在一本书上碰到这样一个句子:....
Imagine that you have found a good story, ....
2) look out for 是短语动词,在句中作“留心寻找”,“搜 寻”解(try to find by searching),与 look for同义,
请你到车站去找一下希尔先生好吗?
Will you go to the station and look out for Mr. Hill?
8. Finally, and above all, enjoy your reading! (= Finally, the most important thing is to enjoy your reading.) 我们必须继续工作,尤其重要的是我们必须 对自己有信心。
人都到了吗? 要是都到了,咱们就开始讨论吧
Is everybody here? If so, let's begin our discussion Have you got the general idea of the first part of the story? If so, go on reading it. If not, stop reading.
ears
eyes undivided attention
you
பைடு நூலகம்
heart
How many parts are there? The art of being a good listener
Part 1: (1-4) Some information about “ the art of being a good listener”. Part 2: (5-7) Some more tips on becoming a good listener. Part 3: (8) If friends can take turns to listen to each other well, life will be better. Check the answers in Wb. Ex.1 on page202
3. The more we practise, the better we get at listening to speech in a foreign language
1) “The + 比较级……, the + 比较级……” 这个句型的意思 是“越……,就越……”。
你登得越高,就看得越远。 The higher you climb, the farther you will see. 我们最好离开这里,越快越好。 We'd better leave here. The sooner, the better.
总之,这就是“品尝”。 约翰友善、诚恳、热情。总之,人人都喜欢他。
John is friendly, sincere and warm-hearted. In a word, he is liked by everyone.
(n) 末端 /尖端 ;告诫/提示/建议(c.n);小费; (vt) 轻拍(触),给…小费 5. Then, if you wish, you can read it once again more slowly, using a dictionary when necessary. 4. tip
设想你单独一个人住在小岛上, 你将怎样来维持你的生活呢?
Imagine you live alone on a small island. What are you going to do to support yourself?
7. Are there any hobbies or sports you particularly like? If so, look out for books, articles or magazines about them. 你有什么爱好或特别喜欢的运动吗?如果有, 可以去找找这方 面的书籍、文章或杂志。 1) "If so" 是 "If there are some hobbies or sports you particularly like " 的省略
2. Which pieces of advice do you disagree with?
3. When your parents speak to you about your (terrible) mid-examination, what should you do?
相关文档
最新文档