SJC030B测试仪说明书A5
测量仪器说明书

目录一、GeoPluse浅地层剖面仪操作规程 (1)1、仪器简介 (1)1)功能简介 (1)2)系统配置 (1)2、GeoPluse浅地层剖面仪系统配置连接 (1)1)换能器安装 (1)2)5430A收发机与5210A接收机连接 (2)3)接通电源 (4)3、5210A与5430A收发机功能键简介 (4)1)5430A收发机功能键简介 (5)2)5210A接收机功能键简介 (5)4、数据采集后处理 (7)二、Knudsen 320Ms双频测深仪操作规程 (14)1、仪器简介 (14)1)工作原理 (14)2)功能简介 (14)2、系统配置连接 (15)1)换能器连接 (15)2)Knudsen 320Ms主机与电脑的连接 (15)3)接通电源 (16)3、Knudsen 320Ms菜单结构 (16)4、数据采集后处理 (21)三、TideMaster型潮位仪操作规程 (29)1、仪器硬件设置 (29)1)主要设备仪器 (29)2)操作及安装使用 (31)2、临时验潮站站址选择原则 (31)3、仪器的软件设置 (31)四、GPS操作规程 (41)1、工作原理 (41)2、基准站操作 (41)1)仪器架设 (41)2)用手簿启动基准站 (44)3、Trimble SPS461 GPS罗经设置及使用说明 (46)1)网络连接方法设置461 (46)2)SPS461 信标机定位定向仪液晶屏设置说明 (51)五、海底管线铺设导航、定位技术 (64)1、GPS定位原理 (64)2、海洋定位技术 (65)1)差分GPS技术 (65)2)信标差分技术 (65)3、GPS 控制网及基准站的设立解算 (66)1)基准站的选定和设立 (66)2)GPS控制网的布设、施测和解算 (67)3)测区的坐标七参数的解算 (68)4)利用转化参数转换坐标 (69)4、海底管道施工导航定位技术 (69)1)海底管线临时定位桩施工 (69)2)铺管船法海底管线铺设导航定位 (71)六、海底管线预、后调查方案 (75)1、概述 (75)1)项目概述 (75)2)海底管线状态简介 (75)2、使用检测仪器进行海底管线铺设后调查内容 (76)1)海底管线外观检查 (76)2)经处理后的完工调查 (77)3、后调查作业设备及选用原则 (77)1)测深设备 (77)2)旁侧声纳 (78)3)浅地层剖面仪 (78)4、调查作业施工 (79)1)作业准备 (79)2)计划线布设 (79)3)作业方法和步骤 (80)4)作业注意事项 (82)5、数据采集、记录以及报告 (83)1)数据采集 (83)2)数据处理 (84)6、组织机构与职责 (85)一、GeoPluse浅地层剖面仪操作规程1、仪器简介1)功能简介使用GeoPluse浅地层剖面,得到几十米深的纵断面工程地质图,探明海底泥层的构成、岩性、断层位置以及有无埋设其他管道等,然后将所取得的几条走向资料进行对比,以确定最优的路由。
双钳多功能接地电阻测试仪使用手册【模板】

HZJD-S双钳多功能接地电阻测试仪使用手册**市合众电气设备制造有限公司尊敬的顾客感谢您使用本公司产品。
在您初次使用该仪器前,请您详细地阅读本使用说明书,将可帮助您熟练地使用本仪器。
我们的宗旨是不断地改进和完善公司的产品,因此您所使用的仪器可能与使用说明书有少许的差别。
如果有改动的话,我们会用附页方式告知,敬请谅解!您有不清楚之处,请与公司售后服务部联络,我们定会满足您的要求。
由于输入输出端子、测试柱等均有可能带电压,您在插拔测试线、电源插座时,会产生电火花,小心电击,避免触电危险,注意人身安全!衷心感谢您选用了本公司的双钳多功能接地电阻测试仪,您因此将获得本公司全面的技术支持和服务保障。
为了更好地使用本产品,请一定:——详细阅读本用户手册。
——遵守本手册所列出的操作注意事项。
任何情况下,使用本钳表应特别注意安全。
注意本钳表所规定的测量范围及使用环境。
注意本钳表面板及背板的标贴文字。
钳口接触平面必须保持清洁,不能用腐蚀剂和粗糙物擦拭。
避免本钳表受冲击,尤其是钳口接合面。
测量导线电流不要超过本钳表的上量限。
拆卸、校准、维修本钳表,必须由有授权资格的人员操作。
由于本钳表原因,继续使用会带来危险时,应立即停止使用,并马上封存,由有授权资格的机构处理。
关于本用户手册■当您在使用本产品前,请仔细阅读本用户手册并妥善保存以备今后参考之用。
■如果您在使用本产品的过程中有疑问或困难,请及时与本公司联系。
目录一、引言 (4)二、概述 (4)三、主要特点 (4)四、主要技术指标 (5)五、面板功能简介 (5)六、测量原理及使用方法 (6)七、注意事项 (11)八、装箱清单 (11)一、引言欢迎使用高质量专业测试仪表HZJD-S双钳多功能接地电阻测试仪,该仪器用于接地电阻的测量,并在此基础上评价接地质量。
该仪器是基于我们多年接地电阻和电气安装测试设备的生产和开发经验设计并制造。
HZJD-S双钳多功能接地电阻测试仪是一种手持式的接地测量仪。
索佳B20 B30 B40自动安排水准仪使用说明书

索佳计量器具型式批准证书编号:2016L120-44执行产品标准:GB/T10156-2009 水准仪B20/B30/B40自动安平水准仪 使用说明书这是日本测量仪器制造厂商协会的标志。
测量仪器索佳B20/B30/B40自动安平水准仪使用说明书感谢您购买索佳B20/B30/B40自动安排水准仪。
●使用本产品之前,请仔细阅读本说明书。
●检查仪器包含的所有设备。
“8. 标准配置”●本说明书的内容可能会未经告示而改变。
●本说明书的插图为B20的图形。
●为便于阅读,说明书中部分插图进行了简化处理。
●仪器的技术指标和外观随时可能改变而有别于本说明书。
恕不另行通知,敬请谅解。
目录1.安全操作注意事项 (1)2.注意事项 (5)3. B20/B30/B40特点 (7)4.仪器部件名称 (8)5.测量准备 (9)5.1仪器设置 (9)5.2调焦和照准 (11)6.测量方法 (13)6.1高差测量 (13)6.2水平角测量 (15)6.3视距法距离测量 (16)7.检验和校正 (17)7.1圆水准器检验和校正 (17)7.2自动补偿器检验和校正 (19)7.3十字丝(视准轴)检验和校正 (20)8.标准配置 (22)9.可选配件 (24)10.技术指标 (27)1.安全操作注意事项为了确保仪器安全操作,避免造成人员身体伤害或财产损失,本说明书使用“警告”或“注意”来提示应遵循的条款。
在阅读本说明书主要内容之前,请首先弄清这些提示的含义。
提示含义警告忽视本提示而出现错误操作,可能会造成操作人员的重伤或死亡。
注意忽视本提示而出现错误操作,可能会造成操作人员的受伤或财产损失。
本符号用于需特别注意条款的提示,有关细节说明随符号给出。
本符号用于禁止条款的提示,有关细节说明随符号给出。
本符号用于必须执行条款的提示,有关细节说明随符号给出。
1一般情况警告禁止直接用望远镜观察太阳,以免造成眼睛失明。
禁止用望远镜观察经棱镜或其它反射目标反射的太阳光,以免损伤视力。
cm-03型便携式cod测定仪操作手册共12页文档

简便操作方法本公司仪器出厂前已经经过校准,无需再做标准曲线,用户可以直接采用下面方法快速测量水样的COD值。
1、打开加热器和测定仪开关,按加热器的“确定”键,仪器开始升温。
测定仪显示H,输入两位操作员编号按确定键,显示时间。
2、取3支洗净并且烘干的专用比色管,其中2支分别加入待测水样,另外1支加入1.5ml蒸馏水或纯净水作为空白,然后分别在3个专用比色管中加入0.5ml 1号试剂、1.5ml 2号试剂、2.5ml3号试剂。
3、加热器显示“OK”后将上述3支专用比色管放入加热器中并且按“确定”键,仪器开始计时,15分钟后仪器发出报警声,表示消解时间到,取出比色管,冷却到不烫手。
4、将3支专用比色管擦拭干净等待测量。
5、首先取加入蒸馏水的专用比色管插入测定仪的比色孔,按测定仪的“功能”键加4(按“功能”再按“4”),进入水样测量状态,显示“P”,按采用的曲线号:1为高量程(200-2500mg/L),2为低量程(0-200mg/L),按确定后显示“A0”,放入空白水样后按“确定”键开始调零,读数稳定后按“确定”键,仪器显示“n1”。
6、取2支装有水样的专用比色管中的1支放入比色孔中按“确定”键,仪器显示吸光度数值,稳定后按“确定”键,显示数值即为第一个水样的COD实际数值,然后再按“确定”键,显示“n2”;放入第二个水样其他操作同第一个水样,仪器显示“n3”后按“.”结束测量。
注意事项(1)每次测试时将试管的白色标签面对测试者。
(2)每次分析前应将专用比色管烘干,可将专用比色管放在加热器的加热孔中烘干。
(3)为了减少操作的系统误差,每次分析要做空白试验。
(4)如全部试剂加入后溶液颜色不匀,应将其冷却后摇匀,再进行消解。
(5)如水样中的氯离子含量较高(≥2000mg/L),不配置1号试剂,而是在消解前根据水样中的氯离子浓度直接将适量的硫酸汞粉末加入专用比色管(汞:氯≥10)即可达到消除氯离子干扰的目的。
测试仪器说明书

生产验证测试流程图 第二章 安装 检查包装当您收拆开全新的ND-5000/5001后,请如下检查随机物品是否有短缺,如有短缺请尽速与本公司服务人员或本产品代理商联系。
检查无误者可在左边方格打勾。
□ ND-5000+/5001X 1□ 产品光盘(内含电子手册) X 1□ 中文操作手册 X 1□ AC 电源线 X 1□ 3转2 AC 电源转接头 X 1□ RS-232缆线(9母←→9母) X 1□堆栈用连接线(ND-5000+ Slave Only) X 1□ 产品保证卡X 1□ 产品测试报告X 1 硬件安装扩充卡安装说明1 ND-5000在出厂时皆已为客户安装好指定Port数的扩充卡。
故实际上在您收到机器时,只需将其接上电源即可操作使用。
为使您明了扩充卡安装过程,以便日后自行扩充或更换。
在此以16埠机种安装做为示范。
ND-5000提供了四个扩充槽,如图中Slot 1到Slot 4。
本例中我们需要装上2片EC-5000P的扩充卡,请卸下机背上Slot 1和Slot 2的饰板螺丝钉(图中圈起来处)。
2 卸下饰板螺丝钉后,即可将Slot 1和Slot 2的饰板取下。
3 将第一片EC-5000P扩充卡水平插入Slot 1中。
插入时请对准两侧固定沟,再徐徐推入至底部总线中。
当扩充卡顶到总线插座时,请稍用力推入,以确保扩充卡上的排针能确实进入插座中。
然后将原先的饰板螺丝钉锁上扩充卡尾端的固定孔即可。
第二片扩充卡的安装同上。
如需安装第三、第四片卡,则请重复步骤一至三。
4 锁定饰板螺丝钉后,即安装完成。
日后如需拆换卡时,也是先卸下饰板螺丝钉,然后以双手同时抓住卡耳,依杠杆原理向两侧顶,再向后拉即可拆下扩充卡。
堆栈安装说明使用两台堆栈时,将堆栈线任一端接至Master机台上的"NDT Stack OUT",再将另一端接至Slave机台上的"NDT Stack IN"。
如需再连接第二台Slave机台,则将另一条堆栈线任一端接至第一台Slave机台上的"NDT Stack OUT",另一端接至第二台Slave机台上的"NDT Stack IN"。
3B SCIENTIFIC 数字多功能测量仪说明书

3B SCIENTIFIC ® PHYSICSDigital Multimeter E 1006809Instruction sheet11/14 SD/UD1 Measuring probe 1a Finger guards2 Measurement socket “20 A” for current measurement in 20-A range (positive)3 Measurement socket “A” for current measurement for up to 2 A (positive)4 Measurement socket “COM“ (negative)5 Measurement socket “V/Ω“ for voltage and resistance meas-urement (positive)6 Transistor test socket7 Measurement range dial8 Hold function button9 On/Off switch 10 Display11 Unlock button1. Safety instructions/using the equipment safelyDigital multimeter E is designed to display elec-trical measurements in the ranges and meas-urement environments specified in its technical data.It conforms to safety regulations for electrical measurement, control and laboratory equip-ment, as specified in DIN EN 61010-1, protec-tion class 2 and to excess voltage category CAT I for up to 1000 V. It is intended for measurements on experiments and laboratory apparatus. It is not approved for measurements on low-voltage mains distribution equipment, such as sockets, fuses, etc.CAT I: Signal layer, telecommunications, elec-tronic equipment with only minor excess voltage transientsCAT II: domestic appliances, mains sockets, portable instruments etc.CAT III: Supply via buried cabling, built-in swit-ches, automatic circuit breakers, sockets or contactorsCAT IV: Equipment and installations supplied, for example, by overhead mains cables and therefore subject to greater risk of lightning strikes. This includes, for example, main swit-ches at the building mains feed, electricity me-ters and ripple control receivers.Safe operation of the multimeter is guaranteed if it is solely used as specified. Safety cannot be guaranteed, however, if the multimeter is used incorrectly or handled without due care and at-tention. In order to avoid serious injury due to current or voltage shocks, the following safety instructions are to be observed at all times:• Carefully read the instruction manual beforeusing the multimeter and obey the instruc-tions therein.• The multimeter may only be used by per-sons who are able to recognise the risks of contact and take due precautions to avoid them.This multimeter is not a toy and must not fall into the hands of children.• Do not place it, keep it or use it anywherewithin reach of children.• When the multimeter is used by teenagers,trainees etc., a suitable person should su-pervise to ensure the equipment is used safely.• If measurements are made where there areany risks of coming into contact with electric-ity, a second person is to be informed.The assumption needs to be made that unfore-seen voltages may be present in the vicinity of objects being measured (e.g. faulty equipment or capacitors).•Before using the multimeter, check the housing and measuring leads for damage and if there should be any malfunctions or visible damage, the multimeter is not to be used. Pay specific attention to the insulation for the measuring sockets.•Be particularly careful when measuring volt-ages in excess of 33 V AC (RMS) or 70 V DC.•The authorised measuring range is not to be exceeded. If measurements are made when the magnitude of the variable is unknown, always select a large measuring range be-fore shifting down to lower ones.•The multimeter may not be used to make measurement on circuits which exhibit co-rona discharge (high voltage). •Particular care is to be taken when making measurements on high-frequency circuits where dangerous voltages may arise due to superimposition of components.•Make very sure that the voltage value be-tween the measured contact and earth or between the ground socket and the meas-urement socket does not exceed 1000 V. •In order to check that the multimeter is ready to use, select the battery test function. Af-terwards, it is then possible to check that the voltage source is disconnected and no volt-age is present.•The multimeter may only be used in a dry, dust-free environment with no risk of explo-sions occurring.•When measuring current in a circuit, make sure to switch off the power before connect-ing the multimeter into the circuit.•When making measurements, always con-nect the ground lead first. Disconnect the sig-nal measurement lead before unplugging the ground.•When using the measuring leads always hold them with your fingers behind the finger guard.•To avoid false readings, which may result in electric shocks or injuries, always replace the battery as soon as the flat battery indica-tor ( + - ) is displayed.•Turn off the multimeter before opening the casing, disconnect the power to the circuit and the measuring leads from the multime-ter.•Never use the multimeter when its casing is open.2. Equipment supplied1 Digital multimeter1 Pair of measuring probes1 Battery1 Instruction manual3. Symbol legendHazard, read instruction sheetDangerous voltagesV DC voltageADC currentVAC currentEarth symbol┴Ground symbol4. Technical dataGeneral specificationsDimensions: 90x190x35 mm approx. Weight: 310 g approx. (with bat-tery)Display: 3½-digit LCD,24 mm, max. 1999 Operating voltage: 9-V battery, 6F22 Automatic cut-off: After 15 minutes Fuse: F2A/250 V Connectors: 4-mm safety sockets Measurements/second: 2 – 3 timesOverload display: “1” shown on display Overload protection:Voltage limits: 1000 V long-term in allvoltage ranges Current limits:2 A range: max. 2 A20 A range: max. 20 A for 10 s withminimum interval 15minsOperating temperature: 0°C – 40°C with0 – 75% humidity Storage temperature: -10°C – 50°C with0 – 75% humidity Electrical safety:Safety specifications: EN 61010-1 Excess voltagecategory: CAT I: 1000 V Contamination level: 2Protection type: IP20 Electromagnetic compatibility: Interference emission: EN 55011:2009 Interference resistance: EN 61326-1:2013Electrical specificationsVMeasuring rangeAccuracy200 mV ±0.5 % ± 3 digits2 V, 20 V, 200 V ±0.8 % ± 2 digits1000 V ±1.0 % ± 2 digitsDC voltageInput impedance: 10 MΩVMeasuring range Accuracy20 µA ±1.8 % ± 2 digits200 µA, 2 mA, 2 mA20 mA, 200 mA±2.0 % ± 2 digits2 A, 20 A ±2.0 % ± 10 digitsDC currentMeasuring voltage drop: 200 mVA6.1 Method of measurementWarning! Dangerous voltages maybe present at the input terminals andmay not be displayed.6.1.1 Voltage measurement•Set the measurement range dial at the re-quired position or . •Connect the black test lead to the meas-urement socket "COM" and the red test lead to the "V/Ω" socket. The meter is connected parallel to the measuring point. The polarity of the red lead connection will be indicated at the same time as the voltage.Note•lf the voltage to be tested is unknown be-forehand, set the measurement range dial to the highest range and work down.•When only the figure "1" is displayed, over range is being indicated and the measure-ment range dial has be set to a higher range.•Never measure voltages higher than 1000 V.6.1.2 Current measurement•Set the measurement range dial at the re-quired position or . •Connect the black test lead to the meas-urement socket "COM" and the red test lead to the "A" socket for measurements up to2 A. For measurements over 2 A connect itto the socket “20A”. The meter is connected in series to the measuring object. The polar-ity of the red lead connection will be indi-cated at the same time as the current.Note•lf the current to be tested is unknown be-forehand, set the measurement range dial to the highest range and work down.•When only the figure "1" is displayed, over range is being indicated and the measure-ment range dial has be set to a higher range.•Limit measurements in the 20-A range to max. 15 s.6.1.3 Resistance measurementWarning! To avoid electrical shockor damage to the meter when meas-uring resistance in a circuit, makesure the power to the circuit isturned off and all capacitors aredischarged.•Set the measurement range dial to the Ω range.•Connect the black test lead to the meas-urement socket "COM" and the red test lead to the "V/Ω" socket. Measurement is done parallel to the resistor Note•lf the resistance to be tested is unknown beforehand, set the measurement range dial to the highest range and work down. •When only the figure "1" is displayed, over range is being indicated and the measure-ment range dial has be set to a higher range.When the input is not connected, i.e. at open circuit, the figure "1" will be displayed for the over range condition.6.1.4 Diode test•Set the measurement range dial to. •Connect the black test lead to the meas-urement socket "COM" and the red test lead to the "V/Ω" socket.A built-In buzzer sounds if the resistance is less than 30 ± 10 Ω.6.1.6 Transistor hFE test•Set the measurement range dial to hFE. •Make sure the transistor is "NPN" or "PNP"type. Insert the transistor correctly into the corresponding transistor test socket. Display reading is approx. transistor hFE value. Base current approx. 10 µA, V CE approx.2.8 V.6.2 LCD Display panel angle selectionLCD display panel is locked in lie down position in normal operating condition and storage. •To change the display panel angle, push down the button which is above the top case, and release lock.•Rotate the display panel to the best angle.7. MaintenanceTurn off the meter and remove the testleads before you service or clean thedevice.Beyond replacing batteries and fuses, do not attempt to repair or service your meter unless you are qualified to do so and have the relevant calibration, performance test, and service in-structions.7.1 Battery and fuse replacementReplace the battery as soon as the flatbattery icon ( + - ) appears.Remove from the multimeter any bat-teries which are flat or starting to disin-tegrate.Also remove batteries from the mul-timeter if it has not been used for a longperiod of time.Turn off the meter and remove the testleads before opening the case. •Loosen screws with suitable screwdriver and remove case bottom.•Replace the battery or the fuse. •Replace the case bottom and reinstall the three screws. Never operate the meter unless the case bottom is fully closed.•Do not dispose of the battery in regularhousehold refuse. Fol-low the local regula-tions (In Germany: BattG; EU: 2006/66/EG). 7.2 Cleaning•Periodically wipe the case with a damp cloth and mild detergent.•Do not use abrasives or solvents.Dirt or moisture in the measurement sockets can affect readings.•Shake out any dirt that may be in the meas-urement sockets.•Soak a new swab with isopropyl alcohol and work around the inside of each measure-ment socket.8. Disposal•The packaging should be disposed of at local recycling points.•Should you need todispose of the equip-ment itself, neverthrow it away in nor-mal domesticwaste.Local regulations forthe disposal of electri-cal equipment will ap-ply.•Do not dispose of the battery in regular household refuse. Follow the local regula-tions (In Germany: BattG; EU: 2006/66/EG).3B Scientific GmbH ▪ Rudorffweg 8 ▪ 21031 Hamburg ▪ Germany ▪ 。
精工自动化检测系统 使用指南说明书

Optical AutomatedInspection for Intelligent Production LinesTechnical Parameter3D SystemTypeUltra-fast scanningLaser lines in totalAccuracy Measurement rate up toScanning area 0.025 mm1,900,000 measurements/s310 mm × 350 mm 1 extra blue laser line42Deep hole scanning17 blue laser crosses AutoScan-T427 blue parallel laser linesHyperfine scanning0.020 mm Volumetric accuracy (With MSCAN-L15 photogrammetry system)Stand-off distance Depth of fieldOutput formats Operating temperature rangeInterface modeUSB 3.0Patents Laser class Resolution10.4 m³18.0 m³0.064 mm 0.044 mm + 0.012 mm/mCLASSⅡ (eye-safe)0.078 mm 300 mm 320 mm.stl, .ply, .obj, .igs, wrl, .xyz, .dae, .fbx, .ma, .asc or customized-10°C ~ 40°CCN204329903U, CN104501740B, CN104165600B, CN204988183U, CN204854633U, CN204944431U, CN204902788U, CN105068384B, CN105049664B, CN204902784U, CN204963812U, CN204902785U, CN204902790U, CN106403845B, CN209197685U, CN209263911U, CN106500627B, CN106500628B, CN206132003U, CN211121096U, US10309770B2, KR102096806B1Volumetric accuracyScan modeSCANTECH (HANGZHOU) CO., L TD(1) ISO 17025 accredited: Based on VDI/VDE 2634 Part 3 standard and JJF 1951 specification, probing error (size) (PS) performance is evaluated.(2) ISO 17025 accredited: Based on VDI/VDE 2634 Part3 standard and JJF 1951 specification, sphere spacing error (SD) performance is evaluated.(1)(2)SCANTECH (HANGZHOU) CO., L TDBuilding 12, No.998, West Wenyi Road, Yuhang District, Hangzhou, Zhejiang Province, ChinaTel: 0086-571-85852597 Fax: 0086-571-85370381E-mail:********************Website : Copyright ©Based on automatic optical tracking and seamlessly integrated into production line, it is designed for online batch inspection and enhances iterativeefficiency of the production process greatly.Work Seamlessly with Production LineConjunction with handheld 3D scanner, portable CMM, MSCAN photogrammetry system, rotary platforms, and guide rails, realize simultaneous optical tracking and scanning and personalizedsolutions.Multiple ConfigurationsWith adoptions of blue laser and synchronoustracking technologies, it reaches up to 1,900,000 measurements/s and accuracy of 0.025 mm. Efficient and flexible automated manufacturing can beachieved without being affected by external factors.Speed up Precise InspectionBeing insusceptible to temperature, vibration, dust, etc., the military-grade design presents superior adaptability in harsh industrial environment.Military-grade QualityDue to one-click start, offline programming and automatically generating inspection, it enables simple operation for users, regardless of their experience, to easily finish the measurement.Simple OperationAutoScan-T42 automated 3D system is a new upgrade for intelligent automatic inspection. It is specially designed for automated quality control in shop-floor conditions, facilitating enterprises to achieve the optimum matching between cost and efficiency.AutoScan-T42 conducts non-destructive scanning without attaching markers. Its seamless connection with production line greatly contributes to the reduction the workload. The military-grade manufacturing qualitypresents strong anti-interference and high adaptation to complex and harsh workshop environment. It can be extensively used in national defense, energy, 5G, mold manufacturing, etc., users can easily operate the system owing to one-click start, offline programming, and compatibility with 3D software.。
测试仪使用说明书

转辙机综合测试仪使用说明书一、开机/关机1.开机按下键并保持2-3s后,仪器开机并开始初始化自检,自检期间蜂鸣器鸣响。
初始化完毕后进入主菜单,蜂鸣器停止鸣响,进入主菜单开机完毕。
主菜单显示当前存储器通道号、当前道岔号、当前日期、时钟及电池电量。
2.关机在任意状态下,按下键后仪器即时关机,关机后关闭所有电源。
并将部分设定内容存储。
二、设定内容及操作方法1.显示液晶对比度当显示液晶受温度、光照等因数造成显示不清时,你可以通过设置液晶的显示对比度进行修正。
在主菜单下按键及键可调整液晶的显示对比度。
设定内容可自动保存。
2.显示液晶辅助背光开关当使用环境的光线不足、能见度较低,你可以开关液晶的辅助背光。
在主菜单下按键及键可开关液晶的辅助背光。
设定不可保存。
3.修改当前通道在自动、手动、显示等菜单中按键及键可改变当前的默认存储通道。
4.设置菜单在主菜单下按键后进入设置菜单,你可以在此菜单中修改道岔号、当前时钟、打印数据间隔。
1)改变当前的道岔号在设置菜单中选择1进入。
显示当前的道岔号,随光标位置输入新的道岔号后按确定完成修改。
2)调整日期、时钟在设置菜单中选择2开始进行调整。
随光标位置输入新的日期、时间后按确定完成修改。
3)修改打印数据间隔在设置菜单中选择3进行修改。
首先显示的是当前的打印数键或键来进行修改,设定范围为0.15s – 0.9s,设定间隔为 0.15s。
三、电池充电当电池电量降至30 %时,仪器的蜂鸣器鸣响,电池欠电报警,请立即停止使用,并请及时充电。
当可能较长时间不用时,请带电保存。
并请每3个月充电一次。
电池的充电时间为12-16 小时。
四、连接、联线请将综合测试线的电压测试线并接在转辙机电机电源线的任意两相上。
请将综合测试线的电流测试线串接在转辙机电源线的回路中。
请将综合测试线的时间测试线接在转辙机到位闭合的一组备用接点上。
请将拉力传感器替换转辙机与安装装置的连接销后用联线与仪器连接。
请将压力传感器替换转辙机被测压力腔侧的二动调节阀后用联线与仪器连接(只限于电液转辙机)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
SJC030B兆欧仪中文使用说明书一、产品详细介绍SJC030B型兆欧表是依据EOS/ESD,CECC、ASTM和UL测试规程设计的,用于测量所有导电型、抗静电型及静电泄放型表面的阻抗或电阻。
使用容易,高品质,高可靠度,该仪表还可测量影响电性能的相对湿度和温度。
测量阻抗温度和湿度。
“湿度和温度会影响阻抗,所以必须测量”测量表面阻抗103-1012欧姆/□,测量电阻103-1012欧姆二、产品功能描述三、产品物理特征. 测量阻抗、温度和湿度,符合ESD标准,S4.1,S7.1和S11.111. 03-1012欧姆/□量程,可测试各种材料的电性能。
. 0伏/100伏测量标度,适合于标准规定的工作台面和地面。
. 塑料仪表保护箱,防止仪表受损. 重量轻,只有425g,携带方便. 液晶数码显示,容易使用,读数方便. 自动断电功能,延长电池使用寿命. 自动回零,保证精确度. 平行电极,1磅重探头及内置阻抗探头,均符合ASTM,EOS和CECC标准. 一年质量保修期. NIST追踪,ISO9000保证. 可替换探头,延长使用寿命. V直流电或镍镉充电电池或交流变压器。
.集阻抗、湿度、温度三种测量仪表于一体。
市场上主流重锤式表面电阻测试仪对比:2四、操作手册测量前,首先确保待测表面干净无污染。
1、表面阻抗(1)、平行探头阻抗测量法(Parallel Probe Resistivity Method)平行探头阻抗测量法是符合EOS/ESD-S11.11-1993标准的测量方法,这是一种快速的测量平面均匀材料电阻值的方法。
这种方法也适合于多层材料的测量,但是在阻抗值报告中必须注明测量时的温度和湿度条件。
A、将表放在待测量的物体表面。
B、将开关调到所需的电压位置(10伏或100伏)C、以大约5磅的压力持续按下测量按钮,此时LCD屏会显示出测量的3表面阻抗,温度和相对湿度值,整个测量过程大约为十五秒种。
.表面阻抗单位为欧姆/□.温度单位为摄式.相对湿度单位为百分比在每次测量中,按下测量按钮后,SJC030B表将连续显示修整测量值,松开按钮后约四十五秒内,显示的是最后一个测量值。
(2)、同心环探头阻抗测量法(Concentric Ring Probe Resistivity method)(同心环探头为选购件)将连线插头插入表的两个3.5毫米插孔,并将香蕉插头与同心环探头(选购件)相联。
将探头放在待测试物体表面后,按下按钮约15秒钟后,在液晶显示屏上将显示出正确的温度和相对湿度,正确的表面阻抗值为液晶显示屏上的读数乘以10,单位为欧姆/□。
2、表面电阻测量这个测量方法是符合EOS/ESD-S4.1测量要求来测量独立于接地的两点之间的电阻,用这个测量方法得出的测量结果与被测物体的处理、两个5磅探头之间的距离等因素有关,因此,应选择正确的测量规程,每次在同样要求的测量条件下进行测试。
A、将连线插头插入表的两个3.5毫米插孔,并将香蕉插头与两个5磅重探头相联。
B、按照测量规程将两个探头放置在待测物体表面。
C、选择所需的电压值(10伏或100伏)D、按下开关直到显示出所选的电压值(10伏或100伏),继续按着开关直至所测电阻(单位为欧姆),相对湿度和温度显示在液晶显示屏上。
电阻值范围:10e3=1千欧姆410e4=10千欧姆10e5=100千欧姆10e6=1兆欧姆10e7=10兆欧姆10e8=100兆欧姆10e9=1000兆欧姆10e10=10000兆欧姆10e11=100000千欧姆10e12=1000000兆欧姆不同于其他LED类型的表面电阻测试仪,SJC030B的LCD显示屏会将实测精确值显示出来。
比如:27欧姆(2.7*10e7)将会显示为:2.7 e07 ohms/sq测量的电阻值范围区分:3、表面对地电阻测量这个测量方法是用于测量物体表面一点与表面上另一接地点之间的表面电阻,测量方法符合EOS/ESD S S4.1测量标准。
A、将两条连线的一端分别插入表的两个3.5毫米插孔,然后将其中一条接鳄鱼夹,另外一条与一个5磅重盘形探头相联。
B、将鳄鱼夹子接到所知的接地点上,按照测量要求将盘形探头放在待测物体表面上。
5C、按下测量按钮直至电阻(单位为欧姆)、相对湿度、温度值显示在显示屏上,测量结果符合EIA,EOS/ESD,ANSI,IEC-93,CECC,ASTM 测量标准,对于高阻抗材料的测量时为保证测得高精度测量结果,需注意不要使两引线交叠,不要用手接触探头,引线和被测物体。
五、校准步骤1、范围为103到1012具有精度1%的阻抗电桥。
高精度相对湿度表(Relative Humidity Hygrometer)高精度温度表(High accuracy Thermometer)2、打开表盖,小心切莫损伤电路板上两条连接电源开关的导线。
3、找到电路板右下方三个校正调节器(Calibration Pots)4、使表在这一环境条件下起码1/2小时,取得自平衡后才可开始测试。
5、采用SJC030B表自带的连接线一端连接上鳄鱼夹,另一端香蕉插头。
6、将3.5毫米长的插头插入表的插口。
7、用鳄鱼夹连接电阻器两端。
8、三个校正调节器,最上面的为“湿度”测量,中间的为“阻抗”,最下面的为“温度用小号螺丝刀调节”。
顺时针方向为增加值调节,逆时针方向为降低值调节。
9、按下电源开关,同时比较“温度”,“湿度”和“电阻”值。
10、释放电源开关,并慢慢调节相应的校正调节器。
11、再次按下电源开关,观察LCD显示屏。
12、如需要再校准,可再按下电源开关和调节校正器。
13、盖上表盖并将四个固定螺丝上紧。
14、按下电源开关确定表是否工作正常。
10V范围的精确度:10e3-10e4 +/-9%@RH<90%10e4-10e8+/-5%@RH<90%10e8-10e9+/-9%@RH<90%10e9-10e10+/-25%@RH<60%6100V范围的精确度:10e-10e8+/-5%@RH<90%10e9-10e10+/-9%@RH<60%10e10-10e11+/-15%@RH<50%10e11-10e12+/-25%@RH<40%当湿度与温度在70%与70华氏度以内时,湿度与温度误差在3%与+/-3华氏度;当湿度与温度均超过70%与70华氏度,湿度与温度误差在5%与5华氏度。
六、问题解答1、、为什么说温度和湿度的测量很重要?由于温度和湿度会直接影响被测物体的电特性。
在温度和湿度都较低的条件下,物体的电阻会明显增大,使静电泄放速度缓慢,时间增加,在高湿度条件下,物体表面凝结或吸附一层薄薄的水膜。
这种吸湿性增强了材料的导电性,对于那些能吸收水汽的材料尤其如此。
随着温度的升高,自由电的流动性增大,因此增强了材料的导电性,尤其是那些添加了碳黑、金属氧化物、金属或其他导电物质的材料。
当温度较低的时候,材料会产生内应力,使其中的导电添加物之间距离增加,从而增大其电阻。
因此,必须要了解湿度和温度。
在湿度高的条件下测试一种材料,它可能会通过所有被测指标,但当用户购买了该材料,并在低湿度或温度使用时,它可能会达不到要求,这样就造成了废品和损失。
必须测量和记录温度/湿度的另一个原因是ANSI/ESD协会和欧洲CECC也承认环境温度/湿度的影响,并在他们制订的标准中要求必须测量和记录这些数据。
例如:在ESD DS4.1 ESD防护工作表面,6.2.4节和ESD S7.1-1994材料阻抗参数,地面材料第5.2.4节和5.3.3节均要求,“同时报告测试时的温度和相对湿度”。
7ANSI/EOS/ESD-S11.11-1993静电泄放平面材料的表面阻抗测量第11.0节.B.“报告调节周期,相对湿度和温度。
”必须同时测量和记录这些数据以免发生错误,制造商、经销商和销售人员和用户必须了解环境湿度和温度参数,以免对一些特殊材料拒收或报废。
2、为什么或什么情况下要分别在10伏和100伏条件下同时测量?过去,人们要测量阻抗,必须依照ASTM D264,ASTM 991A或NFPA 56A或99等标。
在这些测量过程中要求测量电压在500或1000伏,对实验人员的安全有一定的影响,因此人们希望用较小的、经济的测量仪器在9伏电压下进行测量。
但在9伏电压下,阻抗值大于107欧姆时精度难以保证,所得到的结果不准确。
最后ESD协会标准化了测量过程。
标准过程规定:在阻抗值大于106欧姆/□时,必须在稳定的100伏电压下测量,阻抗值小于106欧姆/□时必须使用10伏测量。
这一规定在ANSI/EOS/ESD标准DS4.1,S7.1和S11.11中有解释。
3、为什么数码显示优于模拟显示或发光二相管(LED)显示?模拟显示较难读数,LED显示较难确定量级。
4、该仪表可使用充电电池吗?可以。
5、没有外部探头,可以使用该仪表吗?可以,在仪表底部有内置或平行探头,测量值的单位是欧姆/□。
可以快速测量表面阻抗,完全符合ASTM D-257测试方法,以及要求约5磅的压力。
86、当松开按钮时,读数仍在显示,会消耗电池吗?不会。
7、如果连续测量,必须回零吗?不必,该仪表自动回零。
8、什么是RTT、RTG,与阻抗有何关系?RTT是两点间电阻,RTG是一点对地的电阻,电阻是确定产品在实际使用中是否有效的最好办法。
9、当电池电量不足时,还能使用该仪表吗?是的。
如果电池电量不足时仪表显示“low battery”。
但即使在这种情况下,该仪表仍会给出精确的读数。
当电池电量低到不能保证一个稳定的100伏输出时,该仪表就完全不再工作。
此时,电池中仍用一定的电量,可用于对电量要求不高的其他仪器设备。
10、如果测试一种高电阻的材料,测量电压会低于100伏吗?不会,该仪表的变压器在全阻抗量程中都会保持稳定的100伏电压。
10伏电压测试中也一样。
11、如果平行电极坏了,可以换吗?可以。
12、该仪表可以在220伏电压下使用吗?可以,随表提供120伏的接口。
如在220伏下使用,须买一个12伏直流/220伏交流变压器。
13、如果仪表坏了,可以修吗?如果不是由于使用不当或摔碰造成的故障,提供一年保修服务。
914、当仪表从冷的地方带到暖和的地方时,温度变化较大时,必须等半个小时让其适应环境条件。
因此,半个小时后才能正常工作。
15、该仪表的适用范围有哪些?该仪表可用于包括工程制造、保护、质量控制、进货检验,科研以及销售等方面的对任何平面材料的测试。
16、该仪表可用于哪些行业?胶片、医学、超净间、电子自动化、制药、科研及涂料等。
17、使用该仪表可测试何种材料?任何静电泄放材料,包括电阻大于1000欧姆的导体材料均可。
如地垫、桌垫、防静电地板砖、表面涂层、地板涂料、袋子、容器、工作服、鞋套、脚环、腕带、接地线等。