不可撤销信用证开证申请书说明

合集下载

不可撤销信用证开证申请书说明

不可撤销信用证开证申请书说明

不可撤销信用证开证申请书说明进口方与出口方签订国际贸易货物进出口合同并确认以信用证为结算方式后,即由进口方向有关银行申请开立信用证。

开证申请是整个进口信用证处理实务的第一个环节,进口方应根据合同规定的时间或在规定的装船前一定时间内申请开证,并填制开证申请书,开证行根据有关规定收取开证押金和开证费用后开出信用证。

开证申请人(进口方)在向开证行申请开证时必须填制开证申请书。

开证申请书是开证申请人对开证行的付款指示,也是开证申请人与开证行之间的一种书面契约,它规定了开证申请人与开证行的责任。

在这一契约中,开证行只是开证申请人的付款代理人。

开证申请书主要依据贸易合同中的有关主要条款填制,申请人填制后附合同副本一并提交银行,供银行参考、核对。

但信用证一经开立则独立于合同,因而在填写开证申请时应审慎查核合同的主要条款,并将其列入申请书中。

一般情况下,开证申请书都由开证银行事先印就,以便申请人直接填制。

开证申请书通常为一式两联,申请人除填写正面内容外,还须签具背面的“开证申请人承诺书”。

TO致_________________________行。

填写开证行名称。

Date申请开证日期。

如:050428。

Issue by airmail以信开的形式开立信用证。

选择此种方式,开证行以航邮将信用证寄给通知行。

With brief advice by teletransmission以简电开的形式开立信用证。

选择此种方式,开证行将信用证主要内容发电预先通知受益人,银行承担必须使其生效的责任,但简电本身并非信用证的有效文本,不能凭以议付或付款,银行随后寄出的“证实书”才是正式的信用证。

Issue by express delivery以信开的形式开立信用证。

选择此种方式,开证行以快递(如:DHL)将信用证寄给通知行。

Issue by teletransmission (which shall be the operative instrument)以全电开的形式开立信用证。

不可撤销信用证开证申请书

不可撤销信用证开证申请书

ABCS(2007)3011a(See box marked with “×” 用“×”在方框中标识)APPLICATION FOR IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT开立不可撤销跟单信用证申请书 Date 日期To: AGRICULTURAL BANK OF CHINA BRANCH 致:中国农业银行 行 Credit No.信用证号码□ Issued by mail 信开□ With brief advice by teletransmission 简电开 □ Issued by teletransmission (which shall be theoperative instrument) 电开Expiry Date 有效期Expiry Place 有效交单地□ in (开证行所在国家/地区) □ in (指定银行所在国家/地区) □ in (受益人所在国家/地区)Applicant 申请人 Beneficiary(with full name and address)受益人(全称和详细地址)Advising Bank(if blank, at your option )通知行 Currency and Amount(in figures & words)币种及金额(大、小写)□Place of taking in charge/Dispatch from…/Place of receipt 接管/从…发送/收货地□Place of final destination/For transportation to…/place of delivery 目的地/运至…/交付地□Port of loading 装货港 □Airport of departure 起飞机场 □Port of discharge 卸货港 □Airport of destination 目的地机场 □Latest date of Shipment 最迟装运日Instalment Shipment (Specify, if any )分期装运:(如有,请具体列明)Partial shipments 部分装运 □ allowed 允许 □ not allowed 不允许 Transhipment 转运□ allowed 允许□ not allowed 不允许 Trade term 贸易术语□ FOB □ CFR □ CIF□ FCA □ CPT □ CIP□ other (please specify )其他(请列明)Credit available with 此证由 (bank 银行) by □ sight payment 即期付款 □ deferred payment at days after date 日后 天延期付款 □ acceptance 承兑 □ negotiation 议付against the documents required herein 连同下列所需单据,□and beneficiary’s draft(s) □ at day(s) sight/□at daysafter date drawn on for % of invoicevalue. 及受益人按发票金额 %,做成以 为付款人,期限为 □见票后 天/□ 日后 天的汇票。

不可撤销信用证开证申请书

不可撤销信用证开证申请书

不可撤销信用证开证申请书尊敬的XXX银行:我们谨以此函向贵行申请开立不可撤销信用证,具体事项如下:受益人信息:受益人名称:XXX公司受益人地址:XXX街道XXX号受益人账号:XXX申请人信息:申请人名称:XXX贸易有限公司申请人地址:XXX街道XXX号申请人账号:XXX信用证基本信息:信用证金额:XXX金额货物描述:(请在此处详细描述货物信息)申请开证的理由和背景:(请在此处详细描述申请开证的理由和背景)开证条件及要求:1. 有效期:信用证的有效期自XX年XX月XX日起至XX年XX月XX日止;2. 装运期:货物必须在XX年XX月XX日或之前装运;3. 装运港口:货物必须由装运港口为XXX的船舶运输;4. 单据要求:符合国际商会(ICC)最新版本的《国际货物销售合同公约》规定的单据,包括但不限于装箱单、发票、提单等;5. 付款要求:信用证的付款条款按如下规定执行(请在此处详细描述付款要求);6. 其他特殊要求:(请在此处详细描述其他特殊要求,如提货地点、目的地要求等)申请书附件:1. 公司营业执照复印件(加盖公章);2. XXX证书复印件(如适用);3. 相关合同或协议的复印件。

特此声明,本申请书所提供的信息真实、准确,符合相关法律法规的规定,对于任何由于提供虚假信息所导致的法律责任由我方承担。

申请人:日期:XXX贸易有限公司-----------------------------(申请人盖章处)如上所述,我们诚恳地申请贵行开立不可撤销信用证,希望贵行能够尽快处理。

若有任何问题或需要进一步的信息,请随时与我们联系。

谢谢贵行的合作和支持。

此致敬礼!XXX贸易有限公司。

信用证开证申请书模板-光大

信用证开证申请书模板-光大

IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATION不可撤销跟 TO: CHINA EVERBRIGHT BANK BEIJING BRANCH DATE: Please issue your Irrevocable Documentary Credit □byfull teletransmission □by airmail as per followings: Applicant (Full name and address) DC No. and Advising BankExpiry date:Place for Presentation:Beneficiary (Full name and address) Amount in figures and words(Please use ISO currency code)Price term: □CIF □CFR □FOB□CIP □CPT □FCA □Partial Shipments □allowedCredit available with (name of the □not allowedbank) : _____________________ □ by SIGHT PAYMENT Transhipment□allowed □ by DEFERRED PAYMENT at: □not allowed□ by ACCEPTANCE Place of taking in charge/Dispatch□ by NEGOTIATION from ⋯ /Place of receipt:Against the Documents detailed Port of loading/Airport of departure:herein Port of discharge/Airportof and Beneficiary ’d sraft(s) at destination:for % of invoice value Place of final destination/For drawn on the Issuing Bank transportation to⋯ /Place of delivery: Not later than:Documents to be presented withindays after the date of shipment but within the validity of the CreditDocuments required (marked with“x ”) □ Signed Commercial Invoice in ____ original(s) and ____ copy(ies)indicating L/C No. and Contract No.. □Full set of clean on board ocean Bill of Lading □plus ____ non-negotiablecopy(ies) made out to order and blank endorsed, marked freight □prepaid □tocollect, notifying _____________.□Airway Bill in 1 original □and ____ copy(ies) showing freight□prepaid □to collect and consigned to□Applicant □__________________.□Rail way Bill □Cargo Receipt□Memorandum showing freight □prepaid □to collect and consigned to□Applicant□__________________.□Full set of Insurance Policy/Certificate□plus ____ copy(ies) for ______ % of CIF or CIP value of the shipped goods, endorsed in blank, showing claims, if any, payable in China in currency of the Credit, covering□Institute Cargo Clauses (A), □Institute War Clauses (Cargo),□Institute Strikes Clauses(Cargo); □Institute Cargo Clauses (Air), □Institute War Clauses.(Air Cargo) □Institute Strikes Clauses.(AirCargo); □Ocean Marine Transportation All Risks, □War Risks;□Overland Transportation All Risks □;___________________ .□Packing List/Weight Memo in ____ original(s) and ____ copy(ies) issued by________________,□indicating quantity/gross and net weights of each package and packing conditions.□Certificate of Quantity in ____ original(s) and ____ copy(ies) issued by_______________, □indicating the actual surveyed quantity of shipped goodsas well as the packing conditions.□Certificate of Quality in ____ original(s) and ____ copy(ies) issued by________________.□Certificate of Origin in ____ original(s) and ____ copy(ies) issued by________________.□Beneficiary ’s certified copy of Fax dispatched to Applicant within ____ days after shipment advising □name of vessel □flight No. □wagon No., quantity, weight, value and date of shipment.□Beneficiary ’s certificate attesting t t h h a e t extra copies of documents have been dispatched to Applicant by courier service □within ____ days after shipment according to the contract terms, □and the relevant courier receipt tothis effect is required.Other documents (if any):Description of Goods (and/or Services/Performance):Additional Instructions (marked with We hereby undertake and “x”)agree that our Commitment Letter □All banking charges outside the overleaf shall apply to the Credit, Issuing Bank are for Beneficiary ’whsich is subject to the lates《t Uniform account. Customs and Practice for □All documents to be forwarded in Documentary Credits》in force on the one cover by □courier service □issuing date of the Credit.registered airmail.我公司承诺并同意本申请书背□Both quantity and amount ____ %面我公司的《开证申请人承诺书》more or ______ % less are allowed.适用于申请开立的信用证,该信用□Documents showing a third party证受开证之日有效的国际商会《跟other than Beneficiary as shipper are not单信用证统一惯例》约束。

不可撤销信用证开证申请书

不可撤销信用证开证申请书

不可撤销信用证开证申请书尊敬的收据方:我们是(申请人全称),为了(目的描述),特此申请您方依据以下内容开立不可撤销信用证,以便我们享受相关交易所提供的便利。

一、开证金额开证金额为(具体金额)。

二、货物描述我们希望以信用证支付方式获得以下货物(或服务):1. 名称:(货物1名称)规格:(货物1规格)数量:(货物1数量)单价:(货物1单价)总价值:(货物1总价值)2. 名称:(货物2名称)规格:(货物2规格)数量:(货物2数量)单价:(货物2单价)总价值:(货物2总价值)(如此类推,依次列出所有所需货物的具体信息)三、装运地点及目的地货物将从装运地点(填写装运地点)运输到目的地(填写目的地),我们要求运输方式为(填写具体运输方式)。

四、交付期限我们希望在(填写交付期限)前完成交付。

五、供应商信息供应商的详细信息如下:1. 供应商名称:(供应商1名称)地址:(供应商1地址)联系人:(供应商1联系人)电话:(供应商1联系电话)电子邮箱:(供应商1邮箱)2. 供应商名称:(供应商2名称)地址:(供应商2地址)联系人:(供应商2联系人)电话:(供应商2联系电话)电子邮箱:(供应商2邮箱)(如此类推,依次列出所有供应商的详细信息)六、付款条款我们同意按照下述付款方式支付相关款项:1. 开证银行:(填写开证银行名称)银行地址:(填写开证银行地址)开户人:(填写开证银行开户人姓名)账号:(填写开证银行账号)2. 其他付款方式:(填写其他付款方式的具体细节)七、开证有效期信用证的有效期为(填写信用证的有效期)。

八、其他要求(可选,如有其他特殊要求或约定,请在此部分详细说明)以上是我们的开证申请书,请您方根据上述内容开立不可撤销信用证,并将信用证的详细信息及相关文件寄送给我方。

我们将严格按照信用证的条款履行相关义务并支付相应款项。

特此申请。

(申请人全称)(申请人地址)(申请人联系电话)(申请人电子邮箱)。

不可撤销信用证开证申请书

不可撤销信用证开证申请书

不可撤销信用证开证申请书尊敬的XXX银行,我们是XXX公司,特此申请开立不可撤销信用证,以支持我们与XXX公司的商业交易。

我们确信该信用证将大大促进贸易背景下的货物购买与销售。

根据我们之间的合作协议,以下是我们的申请细节:1. 信用证受益人(Beneficiary):公司名称:XXX公司地址:XXX地址联系人:XXX姓名电话:XXX-XXXXXXX电子邮件:***********2. 开证行(Issuing Bank):银行名称:XXX银行地址:XXX地址联系人:XXX姓名电话:XXX-XXXXXXX电子邮件:***********3. 信用证详细信息:- 信用证类型:不可撤销信用证- 开证金额:XXX金额- 开证货币单位:XXX货币(可以使用中国人民币或美元)- 信用证期限:自开证之日起XXX天/月,但不超过XXX日期 - 装运/交货期限:自正式信用证开证之日起XXX天/月,但不超过XXX日期- 起运港口:XXX港口- 目的港口:XXX港口- 运输方式:XXX方式(例如:海运/空运/陆运)- 卖方(Beneficiary):公司名称:XXX公司地址:XXX地址联系人:XXX姓名电话:XXX-XXXXXXX电子邮件:***********- 买方(Applicant):公司名称:XXX公司地址:XXX地址联系人:XXX姓名电话:XXX-XXXXXXX电子邮件:***********4. 需提供的单据:- 发票:应包括详细的产品描述、数量、单价、货币单位以及总金额。

- 提单:应标明装运货物的数量、品名、包装方式、毛重、体积以及其他必要的信息。

- 保险单:应覆盖货物从起运港到目的港的运输风险。

- 其他单据:根据协议双方的约定。

5. 其他要求与说明:- 信用证的开证应符合国际惯例和银行规定。

- 信用证的开证所涉及的一切费用,包括银行手续费和信用证费用,将由买方承担。

- 请将正本信用证和相关单据邮寄至以下地址:XXX地址,并以电子邮件形式提供复印件。

开证申请书(中英文) - 不可撤销信用证

开证申请书(中英文) - 不可撤销信用证

ORIGINAL 正本不可撤销跟单信用证申请书IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATION致 : 恒生银行(中国)有限公司分行 日期 To Hang Seng Bank (China) LimitedBranchDate本信用证以下列方式发出This Credit is to be dispatched by:电讯传递 Full teletransmission 专人快递Courier ( 附简电 with brief teletransmission) 在贵行柜台领取 Collection at your counter :(联系人 Contact person :电话 Tel :)信用证编号 DC No.: 受益人 (名称及地址) Beneficiary (name & address):申请人 (名称及地址) Applicant (name & address):联系人 Contact person : 电话 Tel :传真 Fax :信用证金额 (小写) Credit Amount in figures :信用证金额(大写) Credit Amount in words :信用证金额增减幅度 Tolerance of amount: +/- % 通知行 (名称及地址) Advising Bank (name & address):汇票 Drafts at 见票即付 sight 于见票后 天付款days sight / 以开证行为汇票付款人按货物发票全价 drawn on issuing bank for full invoice value of goods收货地/自……发运/接收地#Place of Taking in Charge/ Dispatch from…/ Place of Receipt #:裝货港/起运机场 Port of Loading/ Airport of Departure :卸货港/目的机场 Port of Discharge/ Airport of Destination:最迟裝运日期 Latest shipment date (DD/MM/YY): 终止日 Expiry date (DD/MM/YY): 交单期 Period of presentation : (在信用证有效期内) 日days but within the validity of the credit.终止地 Place of expiry :受益人所在国家或 In beneficiary’s country or 开证行柜台At issuing bank’s counter分批裝运 Partial shipments : 允许 Allowed 不允许 Not allowed最终目的地/运输至……/交货地 Place of Final Destination/ For Transportation to…/ Place of Delivery #:(#如果信用证要求多式联运单据则必须填写此项)(#must be completed if DC calls for multimodal or combined transport document)转运 Transhipment : 允许 Allowed 不允许 Not allowed 贸易条款 Trade term : FOB FCA CFR CPT CIF CIP其它 Others (请说明 please specify):货物(请简略描述,无须赘述)Goods (brief description without excessive detail):X ) 1-4 06/07 EY X ) 2-4 06/07 E申请开立不可撤销跟单信用证的条款与条件(“条款与条件”)TERMS AND CONDITIONS UNDER IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATION (“TERMS AND CONDITIONS”)鉴于恒生银行(中国)有限公司(简称”银行”)根据开立不可撤销跟单信用证申请书(以下简称“申请书”)开立跟单信用证,信用证申请人(“申请人”)同意:In consideration of Hang Seng Bank (China) Limited (“the Bank”) establishing documentary credit under an Irrevocable Documentary Credit Application (“this application”), the applicant of the documentary credit (“the Applicant”) agrees: 承兑及在到期日偿付根据本信用证所载条款开立的所有汇票; (a) to accept and pay at maturity all drafts drawn in accordance with the terms of the documentary credit;(b) 在到期日或之前向银行交付资金,以偿付银行支付的所有款项和/或银行所承兑的金额,并偿付银行的全部佣金及费用(包括运费,如有)以及银行或银行的代理行与本信用证相关而发生的任何性质的义务、责任及费用;to provide the Bank at or before maturity with funds to meet all disbursements and/or the Bank’s acceptances and to pay all the Bank’s commission and charges including freight if any and all obligations, liabilities and expenses of any nature incurred by the Bank or the Bank’s agents in connection with the documentary credit;(c)如保险由申请人负责,自不可撤销跟单信用证申请日起15天内,把银行认可的保额为全额发票价值另加至少10%的保险单、保险凭证或临时保单送交银行保存, 如临时保单已送交银行保存,则于其后获得正式签发的保险单或保险凭证时, 立即将有关保险单或保险凭证交付银行,否则银行可以(但无义务)另行购买保险,费用一律由申请人承担;in the event of insurance being covered on this side, to deposit with the Bank within 15 days from the date of this application an insurance policy or certificate or cover note acceptable to the Bank for full invoice values plus at least 10% and in case an insurance cover note is deposited with the Bank, to produce to the Bank the relevant insurance policy or certificate forthwith when the same is subsequently issued, failing which the Bank may (but is not obliged to) effect insurance at the applicant’s expense;(d)银行可全权指定银行的往来行、代理行、分行、办事处或子银行作为信用证的通知行, 不论申请人是否已对此进行指定,银行也有权从任何往来行、代理行、办事处或子银行请求、收取及保留任何形式的款项和收益,无论采取折扣、佣金或其它任何形式,而无需向申请人支付或得到申请人的同意或通知申请人;that the Bank has sole discretion in the selection of any correspondent or agent or branch, office or subsidiary through whom the documentary credit may be advised to the beneficiary thereof whether or not the applicant has nominated the same and that the Bank is also entitled to solicit, receive and retain any payment and benefit in whatever form, whether by way of rebate, commission or otherwise, from any correspondent agent, branch, office or subsidiary without accounting to and without consent from, or notice to, the applicant; (e) 银行及其管理人员、雇员、往来行、代理行、分行、办事处和子银行不得对由于使用邮递、电传或电报机构传送其指示或因其指示有不清晰之处而导致的错误或延误而承担任何责任;that the Bank and its officers and employees and correspondents, agents, branches, offices and subsidiaries shall not be liable for any mistake or delay which may result in or from the transmission of its instructions by the postal, cable and telegraph authorities, or in or from any ambiguity in such instructions;(f) 授权银行可全权决定接受反映信用证受益人所在地或者通知信用证的往来行或代理行所在地的当地市场惯例的保单或保险凭证,若上述所在地在美国境内,该保单或保险凭证应为包含美国协会条款的保单或保险凭证;that the Bank is authorized to accept at the Bank’s sole discretion insurance policies or certificates which reflect any local market practice in the jurisdiction where the beneficiary of the relevant documentary credit or where the correspondent or agent through which it is advised is located including American Institute clauses insurance policies or certificates where such jurisdiction is in the United States of America; (g) 如果单据本身表面状况良好,并且除发票以外的单据在总体上载明符合本信用证要求的相关货物的一般性描述,便可视为与本信用证的条款相符;that it shall be a sufficient compliance with the documentary credit if the documents purported to be in order and the documents other than invoice contain only a general description of the relevant goods provided that the documents tendered taken as a whole contain the description required by the documentary credit;在需要进口许可证时,向银行提供申请书所述货物的有效进口许可证,而进口货物经申请人证明为非禁止或限制种类的货物;(h) where an import license is required, to exhibit to the Bank a valid import license for the goods described in this application, the importation of which is certified by the applicant to be not prohibited or restricted;(i) 为保证偿付申请人于任何时间欠付的本申请书项下的任何及所有款项,银行对所有相关货物、单据及保险单及其收益均有担保权益(包括质押权及留置权(如法律允许)),可全权决定且有权在货物运抵之前或之后出售相关货物而无需另行通知申请人;that to secure the payment of all or any moneys for which the applicant may at any time be liable under this application, the Bank has a security interest (including pledge and lien (if permitted by law)) on all the relevant goods, documents and policies and proceeds thereof with full discretion and power of sale over the relevant goods before or after arrival without notice to the applicant; (j) 无特定指示时,无需固定汇率;that fixing exchange is not required if no specific instruction is given;(k) 授权银行(但银行无义务)对信用证指明的单据作任何银行认为必要的补充,以确保符合法律法规;C N I M 10-R 4(Y X ) 3-4 06/07 Ethat the Bank is authorized (but not obliged) to make any additions to the documents specified under the documentary credit which the Bank may consider necessary to ensure compliance with the applicable laws and regulations;(l) 在没有与本申请书中所述内容相反的指示的情况下,授权银行全权指示任何其往来行、代理行、分行或子银行以一次或多次邮递或其它传递方法传递任何汇票及/或单据;that in the absence of any instructions to the contrary specified in this application, the Bank is authorized to instruct any correspondent, agent, branch, office or subsidiary to dispatch any draft(s) and/or any documents by one or more mails or other method of conveyance as the Bank may at its sole discretion determine;(m)在银行根据本信用证付款之前或之后,如以申请人名义签/盖在货物收据、信托收据或其它文件上的签名、印章或公章被发现为假冒,只要银行已对该等签名、印章和/或公章与银行记录中所存档的核实相似,银行有权为付款之目的全权决定接受此等签名、印章或公章,且对申请人具有最终的约束力,申请人须向银行偿付银行在本信用证项下的付款;that notwithstanding that the signature(s), chop(s) and/or seal(s) purported to be given put or affixed on the applicant’s behalf on the cargo receipt, trust receipt or any other document(s) required under the documentary credit issued pursuant to this application may subsequently be found to be forgery whether on or before or after the Bank’s payment under the documentary credit, such signature(s), chop(s) and/or seal(s) may be accepted by the Bank at its discretion for the purpose of payment and shall be conclusively binding upon the applicant and the applicant shall be bound to reimburse the Bank for its payment under the documentary credit provided that the Bank has verified it/them to be favourably comparable with that/those appearing in the Bank’s record;(n) 本申请书、信用证及其项下票据受在银行存档的由申请人签署的有关贸易融资的交易文件(包括贸易融资业务通用协议)所载的条款与条件(可不时修订)约束;that this application, the documentary credit and drawings thereunder are also subject to the terms and conditions of the documents relating to trade financing transactions (including the Bank’s Trade Financing General Agreement) executed by the applicant and on file with the Bank (as they may be amended from time to time);(o) 除非在将来的修订中另有约定,本申请书、信用证及将来的修订及其项下票据均受在开立信用证时的国际商会《跟单信用证统一惯例》的通行版本所约束;that this application, the documentary credit and subsequent amendment(s) and drawing(s) are subject to the Uniform Customs and Practice for the Documentary Credits of the International Chamber of Commerce as are in effect at the time of establishing the documentary credit, unless otherwise stipulated in subsequent amendment(s) to the documentary credit;(p) 申请人充分理解国际商会第600号出版物《跟单信用证统一惯例》2007年修订版第34条的含义或《跟单信用证统一惯例》将来的版本中任何类似性质的条款的含义,如果一家银行声称已就本信用证作出议付,在无相反证据的情况下确认其善意及议付的事实;that the applicant fully understands the implications of Article 34 of the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits, 2007 Revision, International Chamber of Commerce Publication No. 600 or any article(s) of similar nature in subsequent edition(s) of the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits of the International Chamber of Commerce and acknowledges that where a bank claims to have negotiated under the documentary credit, its good faith and the fact of negotiation thereof shall be presumed in the absence of evidence to the contrary;(q) 本信用证将来的所有修订(如有)均受上述条款与条件约束;that all subsequent amendment(s) (if any) to the documentary credit is/are subject to the above terms and conditions; and(r)本申请书及其条款与条件均受中国法律(为此条款与条件之目的,不包括香港特别行政区、澳门特别行政区及台湾的法律)管辖并按其解释。

不可撤销跟单信用证申请书

不可撤销跟单信用证申请书

不可撤销跟单信用证申请书中英文对照及注释版APPLICATION FOR IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA BEIJING BRANCHDate(致:中国工商银行北京分行)(注释:合同是填写该申请书的主要依据)Please establish by □ SWIFT □ brief cable □ airmail an Irrevocable Credit as follows物版出号COO 第}版订修年7 X ^ J 例惯一统证用信单跟纟会商际国照依(请开具:swift 简电信用证信开信用证)(注释:一般选择全电汇的方式,也就是swift方式)([Certificate of Quantity / Weight in _1 original issued by Manufacturer.(由制造厂家开具的一份数量和重量凭证原件)(71B) All banking charges and interest if any outside opening bank are for account of □ beneficiary □ other (pl. Indicate)(开证行以外的所有银行费用和利息由受益人其他(请注明))承担(注释:通常都是由受益人承担)(48)Documents to be presented within_21_days after the date of issuance of the transport document(s) but within the validity of the credit (运输票据开具日期之后的21天之内提交的票据,……但是必须要在信用证的有效期之内)以上位置如果不够用请用附页说明并加盖骑缝章开证申请人(公章或授权印鉴):法定代表人或被授权人:联系人:电话:。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

不可撤销信用证开证申请书说明进口方与出口方签订国际贸易货物进出口合同并确认以信用证为结算方式后,即由进口方向有关银行申请开立信用证。

开证申请是整个进口信用证处理实务的第一个环节,进口方应根据合同规定的时间或在规定的装船前一定时间内申请开证,并填制开证申请书,开证行根据有关规定收取开证押金和开证费用后开出信用证。

开证申请人(进口方)在向开证行申请开证时必须填制开证申请书。

开证申请书是开证申请人对开证行的付款指示,也是开证申请人与开证行之间的一种书面契约,它规定了开证申请人与开证行的责任。

在这一契约中,开证行只是开证申请人的付款代理人。

开证申请书主要依据贸易合同中的有关主要条款填制,申请人填制后附合同副本一并提交银行,供银行参考、核对。

但信用证一经开立则独立于合同,因而在填写开证申请时应审慎查核合同的主要条款,并将其列入申请书中。

一般情况下,开证申请书都由开证银行事先印就,以便申请人直接填制。

开证申请书通常为一式两联,申请人除填写正面内容外,还须签具背面的“开证申请人承诺书”。

TO致_________________________行。

填写开证行名称。

Date申请开证日期。

如:050428。

Issue by airmail以信开的形式开立信用证。

选择此种方式,开证行以航邮将信用证寄给通知行。

With brief advice by teletransmission以简电开的形式开立信用证。

选择此种方式,开证行将信用证主要内容发电预先通知受益人,银行承担必须使其生效的责任,但简电本身并非信用证的有效文本,不能凭以议付或付款,银行随后寄出的“证实书”才是正式的信用证。

Issue by express delivery以信开的形式开立信用证。

选择此种方式,开证行以快递(如:DHL)将信用证寄给通知行。

Issue by teletransmission (which shall be the operative instrument)以全电开的形式开立信用证。

选择此种方式,开证行将信用证的全部内容加注密押后发出,该电讯文本为有效的信用证正本。

如今大多用“全电开证”的方式开立信用证。

Credit No.信用证号码,由银行填写。

Date and place of expiry信用证有效期及地点,地点填受益人所在国家。

如:050815 IN THE BENEFICIARY’S COUNTRY.Applicant填写开证申请人名称及地址。

开证申请人(applicant)又称开证人(opener),系指向银行提出申请开立信用证的人,一般为进口人,就是买卖合同的买方。

开证申请人为信用证交易的发起人。

Beneficiary (Full name and address)填写受益人全称和详细地址。

受益人指信用证上所指定的有权使用该信用证的人。

一般为出口人,也就是买卖合同的卖方。

Advising Bank填写通知行名址。

如果该信用证需要通过收报行以外的另一家银行转递、通知或加具保兑后给受益人,该项目内填写该银行。

Amount填写信用证金额,分别用数字小写和文字大写。

以小写输入时须包括币种与金额。

如:USD89600U.S.DOLLARS EIGHTY NINE THOUSAND SIX HUNDRED ONLY。

Parital shipments分批装运条款。

填写跟单信用证项下是否允许分批装运。

Transhipment转运条款。

填写跟单信用证项下是否允许货物转运。

Loading on board/dispatch/taking in charge at/from填写装运港。

not later than填写最后装运期。

如:050610。

For transportation to填写目的港。

价格条款根据合同内容选择或填写价格条款。

Credit available with填写此信用证可由_________银行即期付款、承兑、议付、延期付款,即押汇银行(出口地银行)名称。

如果信用证为自由议付信用证,银行可用“ANY BANK IN…(地名/国名)”表示。

如果该信用证为自由议付信用证,而且对议付地点也无限制时,可用“ANY BANK”表示。

sight payment勾选此项,表示开具即期付款信用证。

即期付款信用证是指受益人(出口商)根据开证行的指示开立即期汇票、或无须汇票仅凭运输单据即可向指定银行提示请求付款的信用证。

acceptance勾选此项,表示开具承兑信用证。

承兑信用证是指信用证规定开证行对于受益人开立以开证行为付款人或以其他银行为付款人的远期汇票,在审单无误后,应承担承兑汇票并于到期日付款的信用证。

negotiation勾选此项,表示开具议付信用证。

议付信用证是指开证行承诺延伸至第三当事人,即议付行,其拥有议付或购买受益人提交信用证规定的汇票/单据权利行为的信用证。

如果信用证不限制某银行议付,可由受益人(出口商)选择任何愿意议付的银行,提交汇票、单据给所选银行请求议付的信用证称为自由议付信用证,反之为限制性议付信用证。

deferred payment at勾选此项,表示开具延期付款信用证。

如果开具这类信用证,需要写明延期多少天付款,例如:at 60 days from payment confirmation (60天承兑付款)、at 60 days from B/L date (提单日期后60天付款)等等。

延期付款信用证指不需汇票,仅凭受益人交来单据,审核相符,指定银行承担延期付款责任起,延长直至到期日付款。

该信用证能够为欧洲地区进口商避免向政府交纳印花税而免开具汇票外,其他都类似于远期信用证。

against the documents detailed hereinand beneficiary's draft(s) for% of invoice valueat sightdrawn on连同下列单据:受益人按发票金额____%,作成限制为____天,付款人为__________的汇票。

注意延期付款信用证不需要选择连同此单据。

“at sight”为付款期限。

如果是即期,需要在“at sight”之间填“****”或“----”,不能留空。

远期有几种情况:at xx days after date(出票后xx天),at xx days after sight(见票后xx天)或at xx days after date of B/L(提单日后xx天)等。

如果是远期,要注意两种表达方式的不同:一种是见票后xx天(at xx days after sight),一种是提单日后xx天(at xx days after B/L date)。

这两种表达方式在付款时间上是不同的,“见单后xx天”是指银行见到申请人提示的单据时间算起,而“提单日后xx天”是指从提单上的出具日开始计算的xx天,所以如果能尽量争取到以“见单后xx天”的条件成交,等于又争取了几天迟付款的时间。

“drawn on”为指定付款人。

注意汇票的付款人应为开证行或指定的付款行。

如:against the documents detailed hereinand beneficiary's draft(s) for100% of invoice valueat****sightdrawn on THE CHARTERED BANKDocuments required: (marked with X)信用证需要提交的单据(用“X”标明)。

根据国际商会UCP500《跟单信用证统一惯例》,信用证业务是纯单据业务,与实际货物无关,所以信用证申请书上应按合同要求明确写出所应出具的单据,包括单据的种类,每种单据所表示的内容,正、副本的份数,出单人等。

一般要求提示的单据有提单(或空运单、收货单)、发票、箱单、重量证明、保险单、数量证明、质量证明、产地证、装船通知、商检证明等等以及其他申请人要求的证明等。

注意:如果是以CFR或CIF成交,就要要求对方出具的提单为“运费已付”(Freight Prepaid),如果是以FOB成交,就要要求对方出具的提单为“运费到付”(Frei ght Collect)。

如果按CIF成交,申请人应要求受益人提供保险单,且注意保险险别,赔付地应要求在到货港,以便一旦出现问题,方便解决。

汇票的付款人应为开证行或指定的付款行,不可规定为开证申请人,否则会被视作额外单据。

1.经签字的商业发票一式____份,标明信用证号________和合同号________。

2.全套清洁已装船海运提单,作成空白抬头、空白背书,注明“运费[]待付/[]已付”,[]标明运费金额,并通知______________。

空运提单收货人为___________,注明“运费[]待付/[]已付”,[]标明运费金额,并通知_____________。

3.保险单/保险凭证一式___份,按发票金额的____%投保,注明赔付地在_____,以汇票同种货币支付,空白背书,投保一切险、战争险和____________。

4.装箱单/重量证明一式____份,注明每一包装的数量、毛重和净重。

5.数量/重量证一式____份,由_____________出具。

6.品质证一式____份,由[]制造商/[]公众认可的检验机构_________出具。

7.产地证一式____份,由___________________出具。

8.受益人以传真/电传方式通知申请人装船证明副本,该证明须在装船后______日内发出,并通知该信用证号、船名、装运日以及货物的名称、数量、重量和金额。

Other documents, if any其他单据。

Description of goods货物描述。

如:01005 CANNED SWEET CORN, 3060Gx6TINS/CTNQUANTITY: 800 CARTONPRICE: USD14/CTNAdditional instructions附加条款,是对以上各条款未述之情况的补充和说明,且包括对银行的要求等。

1.开证行以外的所有银行费用由受益人担保。

2.所需单据须在运输单据出具日后______天内提交,但不得超过信用证有效期。

3.第三方为托运人不可接受,简式/背面空白提单不可接受。

4.数量及信用证金额允许有____%的增减。

5.所有单据须指定___________船公司。

Other terms, if any其他条款。

相关文档
最新文档