功夫熊猫2台词2011-7-1
功夫熊猫2台词

2功夫熊猫2 Kung Fu Panda 2 (2011)中英文对照字幕很久以前,在古代中国,Long ago, in ancient China,孔雀家族统治着宫门城。
The Peacocks ruled over the Gongmen city.他们给这座城带来了快乐与繁荣。
They brought great joy and prosperity to the city 因为他们发明了烟火。
For they had invented fireworks.但他们的儿子,沈王爷But their son, Lord Shen在烟火中看到了一个邪恶的计划。
Saw darker path in the fireworks.能带来色彩与快乐的东西What that brought color and joy同时也能带来黑暗与毁灭。
Can also brink darkness and destruction.沈王爷令他的父母感到不安从而向一位先知求教。
Shen trouble parents consult to a Soothsayer.她预言道,如果沈王爷继续在邪路上执迷不悟,She foretold that if Shen continue down to this dark path, 他会被一名黑白勇士所打败。
He will be defeated by the warrior of black and white.这位少主开始改变他的命运。
The Young Lord set out to change his fate.但他下一步所做的事,人们无法得知。
But what he did next, only sealed.沈王爷回到他的父母那里期待能够得到赞赏。
Shen returned to his parents for a pride.但在他们的脸上,他只看到了恐惧。
But in their faces, he saw only horror.他被驱逐出了这座城市,永远不得回来。
功夫熊猫2经典台词摘抄功夫熊猫2台词有些

功夫熊猫2经典台词摘抄功夫熊猫2台词有些1. “You are the strongest fighter I ever met, but being the best you can be is not just about defeating others, it's about defeating the part of you that wants to quit.” (Master Shifu)你是我遇到的最强的战士,但成为最好的你不仅仅是打败别人,而是打败想要放弃的自己。
如果你只做你能够做的,你永远不会比你现在更好。
你真正的力量来自于成为你能成为的最好的自己。
那么你是谁?4. “The more you take, the less you have.”(Master Oogway)你越拿,你就越没了。
这不是关于我自己想要什么,而是关乎世界需要我成为什么。
你的思维就像这水,朋友,当它激动时,它变得难以看清。
但是,如果你让它安定下来,答案就清晰明了。
人们往往在他们疏远某个东西的路上遇到了他们的命运。
8. “A real warrior never quits.” (Mr. Ping)真正的勇士从不放弃。
你的故事可能不是那么幸福的开头,但这并不是你的全部,你所选择的剩下的部分才是你。
唯一重要的是你现在选择成为什么样的人。
非常棒或者很吸引人是没有价值的。
当你有内心的安宁时,一切都是可能的。
昨天已经过去,明天还未到来,但今天是礼物。
这就是为什么我们称之为“现在”。
17. “I'm not trying to turn you into me, I'm trying to turn you into you.”(Master Shifu)我不是在尝试把你变成我,我是在尝试把你变成你自己。
真理就像一股清新的空气,起初可能会很不舒服,但会为接下来的一切扫清道路。
你需要做的唯一一件事就是相信自己。
《功夫熊猫2 Kung Fu Panda 2》 (2011) 中英文对照字幕 文档格式 看电影 学英语

功夫熊猫2 Kung Fu Panda 2 (2011)中英文对照字幕很久以前,在古代中国,Long ago, in ancient China,孔雀家族统治着宫门城。
The Peacocks ruled over the Gongmen city.他们给这座城带来了快乐与繁荣。
They brought great joy and prosperity to the city因为他们发明了烟火。
For they had invented fireworks.但他们的儿子,沈王爷But their son, Lord Shen在烟火中看到了一个邪恶的计划。
Saw darker path in the fireworks.能带来色彩与快乐的东西What that brought color and joy同时也能带来黑暗与毁灭。
Can also brink darkness and destruction.沈王爷令他的父母感到不安从而向一位先知求教。
Shen trouble parents consult to a Soothsayer.她预言道,如果沈王爷继续在邪路上执迷不悟,She foretold that if Shen continue down to this dark path,他会被一名黑白勇士所打败。
He will be defeated by the warrior of black and white.这位少主开始改变他的命运。
The Young Lord set out to change his fate.但他下一步所做的事,人们无法得知。
But what he did next, only sealed.沈王爷回到他的父母那里期待能够得到赞赏。
Shen returned to his parents for a pride.但在他们的脸上,他只看到了恐惧。
But in their faces, he saw only horror.他被驱逐出了这座城市,永远不得回来。
功夫熊猫2中英台词2011年

功夫熊猫 2 Kung Fu Panda 2 (2011)中英文对照字幕很久以前,在古代中国,Long ago, in ancient China,孔雀家族统治着宫门城。
The Peacocks ruled over the Gongmen city.他们给这座城带来了快乐与繁荣。
They brought great joy and prosperity to the city因为他们发明了烟火。
For they had invented fireworks.但他们的儿子,沈王爷But their son, Lord Shen 在烟火中看到了一个邪恶的计划。
Saw darker path in the fireworks.能带来色彩与快乐的东西What that brought color and joy同时也能带来黑暗与毁灭。
Can also brink darkness and destruction.沈王爷令他的父母感到不安从而向一位先知求教。
Shen trouble parents consult to a Soothsayer.她预言道,如果沈王爷继续在邪路上执迷不悟,She foretold that if Shen continue down to this dark path, 他会被一名黑白勇士所打败。
He will be defeated by the warrior of black and white.这位少主开始改变他的命运。
The Young Lord set out to change his fate.但他下一步所做的事,人们无法得知。
But what he did next, only sealed.沈王爷回到他的父母那里期待能够得到赞赏。
Shen returned to his parents for a pride.但在他们的脸上,他只看到了恐惧。
But in their faces, he saw only horror.他被驱逐出了这座城市,永远不得回来。
功夫熊猫2

Mantis
-Po: I've got it, I've got it! 我知道,我知道! -Shen: Bring 'em down! 干掉他们! -Po: We trapped! 我们被困住了! -Tigress: This way. 走这里。 -Shen: Good bye! 再见啦! -Wolf: Fire! 放箭! -Tigress: Get back! The only way out is up. 退回去!唯一的出路就是往上。 -Po: What? Follow me. Come on! 什么? 跟我来。快点! -Shen: Where are they going? 他们去哪里? -Tigress: To the top! 去顶楼! -Viper: Come on, keep going! 快点 别落下! -Po: Here we go! 我们来了!
-Viper: Stay down. 别逞强了 -Po: I have to get to him. 我必须要抓到他。 -Tigress: Then tell me why! 那就告诉我们为什么! -Po: He was there, okay? 他当时在那儿,行了吧? The Peacock was there, the last time I saw my parents. 我最后一次看到我父母的时候, 那孔雀就在那儿。 He knows what happened. 他知道发生了什么。 Where I came from. 我从哪里来。 Who I am. 还有,我是谁。 Look, I'm going. 听着,我要去。 I have to know. 我必须要知道。 The hardcore can't understand. 你这个铁人是不会懂的。
《功夫熊猫2》经典(英汉)台词范文大全

《功夫熊猫2》经典(英汉)台词范文大全第一篇:《功夫熊猫2》经典(英汉)台词《功夫熊猫2》经典(英汉)台词随着《功夫熊猫2》在中国的上映,又给中国的观众带来了新一轮的“熊猫风”,社会各界人士纷纷对此表达了自己的观点,功夫熊猫2在青少年心中很受欢迎,不过也有不少人士对此表示担忧,这里我们作为一个热潮青年,就站在中立的角度跟大家分享下《功夫熊猫》当中的几句自认为比较经典的台词,以回味那剧中的幽默和感人情节。
全剧当中,感觉下面这句是最棒的台词:Your story may not have a such happy begining, but that doesn't make who you are.It is the rest of your story, who you choose to be。
你人生故事的开头也许充满坎坷,不过这并不影响你成为什么样的人。
关键看你后来的人生路,你自己选择怎么走下去。
当你看到这句话的时候,我们脑海中应该会闪现《功夫熊猫1》当中乌龟大师说的那一句:Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift.That is why it is called the“present”。
跟《功夫熊猫1》中达到同样效果的是,熊猫2中山羊大师这一句,既起到了打动阿宝的效果,同时又直达观众内心,用平实的语言走进观众心里。
各处都用不同的方式表达:“太棒了”初级:That's cool。
中级:Awesome。
高级:That was pretty hardcore。
在《功夫熊猫2》中,这三个说法在不同的地方都有出现。
其中,cool“太酷了”是大家都很熟悉的;awesome“很好很强大”在《功夫熊猫1》里已经被阿宝用过,而且使用的频率也非常高。
而这一部里,hardcore这个俚语多次出现,它在影片中有双重的意思。
《功夫熊猫2(2011)》完整中英文对照剧本

For they had invented, 'Fireworks'.
可是太子沈王爷
But their son, Lord Shen,
看到烟火的阴暗一面
saw darker power in the fireworks.
欢乐多彩之物
What had brought color and joy
亦能招致黑暗与毁灭
could also bring darkness and destruction.
心事重重的王请羊仙姑卜了一卦
Shen's troubled parents consulted to Soothsayer.
她预言说
She fortold
若太子继续执迷不悟一意孤行
that if Shen continued, holding his dark path,
酷
That's cool!
心如止的啥水
Inner peace of what?
这是你下一步的修♥炼♥内容
It's the next step of your training.
每个大侠都要自己领悟这条心法
Every master must find his path, to inner peace.
但是当我认识到问题并非出在你身上
But once I realized, the problem was not you
而是我的内心时
but within me,
我领悟了心如止水
I found inner peace.
便有了无限苍穹之力
It was able to harness the fullthy universe.
《功夫熊猫2》里面的经典台词

伤痕是会愈合的。
- No, they don't, wounds heel。
伤痕又不叫愈合,伤口才会愈合啥的。
- Oh, yeah. What Scars do? They fade I guess?
哦,对哦,那伤痕会肿么样?会消退吧?
- I don't care what scars do。
1、 夸奖“太棒了”
初级:That's cool。
中级:Awesome。
高级:That was pretty hardcore。
【小编讲解】这三个说法在这一集里都有出现哦。其中,cool“太酷了”大家都会说;awesome“很好很强大”在《功夫熊猫》第一部里头已经被阿宝用得频 率非常高了。而这一集里,hardcore这个俚语多次出现,它在影片中有双重的意思。其一,单独作为一个形容词的话,它等同于awesome;其二,如 果说某个人很hardcore,就是说ta很严肃,坚韧不拔,不会轻易放弃,有点“硬汉”的意思。阿宝就多次说悍娇虎是hardcore铁娘子。
你应该关心下。过去的事情就让它过去咯,因为其实都无关紧要了。重要的是,现在要选择做什么样的人。
【小编讲解】伤口是总会愈合的,伤痕也会慢慢消退。真是一个非常好非常到位的比喻,你平时用英文表述的时候也要记得这样生动的方法哦。不过更难能可贵的是,为 了保持阿宝耍宝的傻傻的个性,就算这一段特别正经的讲道理环节,也还是留了一个包袱给他耍,保持了人物角色统一,很好哦。
转自沪江英语
--------------------------------------------------------------------------------
Joke of Today
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
功夫熊猫 2 Kung Fu Panda 2 (2011)中英文对照字幕很久以前,在古代中国,Long ago, in ancient China,孔雀家族统治着宫门城。
The Peacocks ruled over the Gongmen city.他们给这座城带来了快乐与繁荣。
They brought great joy and prosperity to the city因为他们发明了烟火。
For they had invented fireworks.但他们的儿子,沈王爷But their son, Lord Shen 在烟火中看到了一个邪恶的计划。
Saw darker path in the fireworks.能带来色彩与快乐的东西What that brought color and joy同时也能带来黑暗与毁灭。
Can also brink darkness and destruction.沈王爷令他的父母感到不安从而向一位先知求教。
Shen trouble parents consult to a Soothsayer.她预言道,如果沈王爷继续在邪路上执迷不悟,She foretold that if Shen continue down to this dark path,他会被一名黑白勇士所打败。
He will be defeated by the warrior of black and white.这位少主开始改变他的命运。
The Young Lord set out to change his fate.但他下一步所做的事,人们无法得知。
But what he did next, only sealed.沈王爷回到他的父母那里期待能够得到赞赏。
Shen returned to his parents for a pride.但在他们的脸上,他只看到了恐惧。
But in their faces, he saw only horror.他被驱逐出了这座城市,永远不得回来。
He was banish from the city forever.但沈王爷发誓要报复。
But Shen swore revenge.他朝他必定会回来Some day, he will return到时候天下所有人都要臣服于他脚下。
and all of China will bow at his feet.就要完成了,沈王爷。
但我们的金属不够用了。
Almost done, Lord Shen. But we ran out of metal.到最远的村庄去查探,找更多的金属回来。
Search the furthest villages, find more metal.天下将是我的了。
China will be mine.然后神龙大侠加入了盖世五侠。
And then the Dragon warrior joined the Furious five.所以他们成为了最棒的功夫队伍。
So they became the most awesome kungfu team ever.废话少说。
动手吧。
Enough talk. Let's fight.听!你现在可以听到神龙战士正在训练呢。
Listen! You can hear the Dragon warrior is training right now.三十三,阻止他。
这太危险了。
Thirty-three, stop him. It's too dangerous.保持专心。
-三十六。
Stay focus. -Thirty-six.他的脸怎么能变成这样啊?How is he doing that to his face?三十八个豆沙包。
Thirty-eight bean buns.新纪录。
你这个怪物。
New record. You monster.继续,吃40 个。
-他绝不能达到40 个。
Keep going, hit forty -He never hit forty.没问题,兄弟,我现在就塞40 个!You got it, buddy, I'm going to forty!来吧。
没问题。
Do it. No problem.等等。
Wait a moment.他做到了。
做得好,阿宝。
He did it. Well done Po.你的训练还没去呢。
Your training is paid off.噢,师傅。
我要走了。
待会见。
h, master Shifu. Gotta go. See you later.那些包子你会帮我留着是吧?You'll save those to me, right?心如止水。
Inner peace.心如止水。
Inner peace.心如止水。
Inner peace.师傅。
Master Shifu.师傅。
什么情况?有海盗吗?Master Shifu. What do we got? Pirates?还是火山上的山贼?Vandals of volcano mountain?不管是什么我都会把他们干掉,因为我在很有状态。
Whatever it is I will take them down. Cuz I'm in the mood 我得找些事干干,你知道我的意思吧?I need to get something done, you know what I mean?你在干什么呢? What are you doing?龟仙大师的最终教义之一。
One of Master Oogways' final teachings.太牛了。
你是怎么做到的?Awesome. How did you do that?心如止水。
-心如止水,太酷了!Inner peace. -Inner peace. that cool!心如什么样的止水?-这是你下一阶段的训练内容。
Inner peace of what? -It's the next phase of your training. 每一位高手都必需找到令自己心如止水的方法。
Every master must find his path to inner peace.有些人在一个山洞里冥想了 50年,就像这样。
Some chose to meditate for 50 years in a cave just like this.基本上不吃也不喝。
Without the slightest taste of food or water.或者?有些人精神和肉体上都备受折磨,和我一样。
Or? some find pain and suffering as I did.阿宝,在你被选为神龙大侠的那一天Po, the day you was chosen to be Dragon Warrior…是我一生中最糟糕的日子。
...was the worst day of my life.到目前为止,没有一样东西是像样的。
By far, nothing else came close.这曾是最痛苦,令人心碎,可怕的时刻, -好吧。
It was the most painful, mind destroying, horrible moment, -Okay.我之前从来没有体验过的。
I have ever experienced.但自从我发现问题并不在于你,而是在于我But once I realized the problem was not you, but within me我领悟到了心如止水,从而能够利用宇宙之量。
I found inner peace, and was able to harness the flow of the universe.就这样,我只需要心如止水?So that's it, I just need inner peace?我的内心已经是非常非常平静的了。
My inner is already super-super peaceful那么我只需要做的,就是发挥它的作用。
So i only need to do, just get this thing going.心如止水,你完了。
Inner peace, You're going down.现在让我看看你的脚之前是怎么弄的,我只看到你那漂亮的…Now show me what you were doing with your feet, I saw you just show a fancy...阿宝! Po! 有强盗,正在朝音乐家们的村子进发。
Bandits, approaching from the musicians' village.危险。
让音乐家们来点动感音乐吧,因为好戏开始了。
Danger. Tell those musicians to start playing some action music, cuz it is on.不要担心师傅,我会参悟心如止水的,只要我一回来。
Don't worry Shifu, I will master inner peace, a s soon as I get back.这回可不是玩过家家。
No snack stop this time.哈哈哈!过家家。
Ha-ha-ha! Snack stop.等等,你是说真的? Wait, are you serious?把你能找到的金属全带走Get all the metal you can find拿走这些金属。
Grab the metal.救命,救命,救命。
Help, help, help.都在这了。
走吧。
That's everything. Let’s get out of here.正义之翅。
Wings of justice.神龙大侠。
The dragon warrior.熊猫?这不可能。
Panda? That's impossible.我的拳头正等着伸张正义呢。
My fist hunger for justice.这是我的…拳头。
This was my...fist.干掉他们。
Get them.来吧。
Come on.尝尝这个。
Take that.阿宝,有箭来! Po, incoming!谢啦,螳螂。
Thank you, Mantis.虎妞,过来双管齐下。
Tigress, double-jump strike.旋风腿! Feet of Fury!虎妞。