《功夫熊猫》英文对白
《功夫熊猫》完整中英文对照台词

功夫熊猫完整中英文台词---------------1------------PO的梦境开场---------------Legend tells of[讲述]a legendary warrior whose kung fu skill were a stuff[塞满,一大堆]of legend. He traveled the land in search of worthy foes.有一位传奇中的传奇战士,他的功夫出神入化,他翻山越岭寻凶觅敌。
I see you like to chew;maybe you should chew on my face.你丫的挺喜欢吃啊!有种丫的就上我脸上来吃啊!The warrior said nothing for his mouth was full.Then he swallowed,and then he spoke:enough talk let's fight.He was so deadly in fact that his enemies would go blind from over-exposure to pure awesomeness[敬畏,出色]!战士一言不发因为正忙着吃,然后一口吞下,开口道"别废话动手吧!"他的一招一式如此彪悍他的敌人目不暇接,只有瞠目结舌的份儿。
My eyes...He's too awesome and attractive...他太彪悍了!。
太迷人了!How can we repay you?我们何以回报?There's no charge[免费]for awesomeness,or attractiveness.It matters[关系到]not how many foes he faced,they were no match for his foe-density.Never before had a panda been so feared,and so loved,even the most heroic heroes in all of the china-the furious five,bowed in respect of this great master.彪悍不求回报,迷人更无所需,破瓦冲天!他征战无数,无人堪与匹敌,从没有哪只熊猫能让人如此恐惧,又让人如此爱戴,即使是神州大地之上最英勇的勇士们,最令人望而生畏的战士也心怀敬意地拜倒在这位大师脚下!We shall hang out[闲逛].-我们该金盆洗手了agreed!-没错!Yeh...But hanging out would have to wait,because when you are facing a ten thousand demons of demon mountain,there's only one thing that it matters,and that's..但金盆洗手谈何易,因为尚有万千暴徒待铲除,前途只有一条,那就是...PO!Get up!You'll be late for work.What?...---------------2------------PO家里---------------Po,get up!肥波,快起床!Hey,Po,what are you doing up there?-肥波,你磨蹭啥呢?Ah...nothing...-没啥Monkey,mantis,crane,viper,tigress,roar~~猴哥螳郞鹤儿小蛇虎妞Po,let's go,you're late for work.Coming...Sorry,dad!Sorry doesn't make the noodles.对不起可变不出面条来.And what are you doing up there,all that noise?你在楼上搞什么名堂稀里哗啦的?Oh,nothing,just had a crazy dream.没什么,就是个乱七八糟的梦.About what?Uh?What were you dreaming about?What was I,ahhh,I was dreaming about uhhh noodles...Noodles?You were really dreaming about noodles?面条?你真梦见面条了?Uh yeh,what else would I be dreaming about?没错!不然还能梦见啥?Thank you~~...oh...careful that sword is...sharp.哦!小心!那个刀很锋利.Oh...happy day...my son finally has the noodle dream.You don't know how long I've been waiting for this moment.This is a sign,Po.哦!太让人高兴了!我儿子终于做了个面条梦了!哦你不知道我等这一刻都等了多久!-这是个好兆头!Ahh...a sign of what?-什么好兆头?You are almost ready to be entrust with the secret ingredient of my secret ingredient soup and then you’ll fulfill your destiny and take over the restaurant.Just as I took it over from my father,who took it over from his father who won it from a friend in a game of Majiang.我终于可以把我的秘之又秘私酿密汤的配方传给你了!这样你就能不辱使命继承这间饭馆了,就像我子承父业、父承爷业一样。
电影功夫熊猫1_2中英文字幕完美版

Kungfu Panda 《功夫熊猫》-Narrator: Legend tells of a legendary warrior...legend: 传奇legendary: 传奇的warrior: 武士传奇故事传颂着一名传奇武士,whose kung fu skills were the stuff of legend.他的功夫出神入化。
He traveled the land in search of worthy foes.in search of: 寻找 foe: 敌人他走遍天涯,独孤求败,-Demon: I see you like to chew. chew: 咀嚼,咬你挺喜欢吃啊,Maybe you should chew on my fist!有种就吃了我的拳头!-Narrator: The warrior said nothing for his mouth was full.武士一言不发,因为正忙着吃,Then he swallowed.然后一口吞下,And then he spoke.开口道:“Enough talk. Let's fight! Shashabooey! Shashabooey!”“别废话,动手吧!沙哈波易!沙哈波易!”-Narrator: He was so deadly in fact他的一招一式如此彪悍that his enemies would go blind from over exposure to pure awesomeness. exposure: 暴露pure: 完全的awesomeness: 敬畏他的敌人目不暇接,只有瞠目结舌的份儿-Demon: My eyes!我的眼睛!-Rabbit1: He's too awesome! awesome: 令人惊叹的他太彪悍了!-Rabbit2: And attractive!太有魅力了!-Rabbit1: How Can We repay you?我们何以回报?-Warrior: There is no charge for awesomeness.awesomeness: 非凡的伟大不求回报Or attractiveness.attractiveness: 魅力迷人更无所需Kablooey! Kablooey!哼哼哈哈!哼哼哈哈!-Narrator: It mattered not how many foes he faced.他征战无数They were no match for his body!无人堪与匹敌,Never before had a panda been so feared!从没有哪只熊猫能让人如此恐惧,And so loved.又让人如此爱戴。
功夫熊猫中英对照台词

Legend tells of a legendary warrior... whose kung fu skills were the stuff of legend.传说中有位传奇大侠,他武艺高强一身传奇功夫 He traveled the land in search of worthy foes. 他云游四方寻找实力相当的对手l see you like to chew. Maybe you should chew on my fist! 你好像挺爱吃那你干脆吃本大爷一拳The warrior said nothing,for his mouth was full. 大侠一声不吭因为嘴里塞满了吃的Then he swallowed. And then he spoke. 等他咽下去了就开口了Enough talk. Let's fight! " Shashabooey!少废话,尽管出招"。
拿命来He was so deadly in fact, that his enemies would go blind from overexposure to pure awesomeness.他杀气腾腾,他那生猛招式让对手眼花缭乱双目失明 - My eyes! - He's too awesome! - 我看不见了 - 他也太猛啦There is no charge for awesomeness. 行侠仗义帅气生猛 Or attractiveness. 不求回报Kablooey!lt mattered not how many foes he faced. They were no match for his bodacity!无论他面对多少对手他们都会沦为他的手下败将 Never before had a panda been so feared! And so loved. 从来没有哪个熊猫这么威风过这么受崇拜Even the most heroic heroes in Ohina,, the Furious Five, bowed in respect to this great master.就连盖世豪杰,威猛五侠也对这位大师顶礼膜拜 We should hang out. 一块乐乐去? Agreed. 没意见But hanging out would have to wait. 不过没时间找乐子了Because when you're facing the 10,000 demons of Demon Mountain, 因为一旦面对恶魔山成千上万的大小恶魔there's only one thing that matters and that's... 唯有一件最重要那就是... Po! Get up! 阿宝起来You'll be later for work! 得赶紧开工了 What? 什么!?Po! Get up! 阿宝快起来 Po. What are you doing up there? 阿宝你在上面干嘛呢?Nothing. 没干嘛 Monkey! Mantis! Orane! Viper! Tigress! 金猴、螳螂、仙鹤、灵蛇、娇虎Ooming! 来啦 Sorry,Dad. 对不起爸爸Sorry doesn't make the noodles. 说"对不起"不能帮你做面条What were you doing up there? All that noise. 你刚才在上面干嘛? 那么吵Nothing. l just had a crazy dream. 没干嘛只是做了一场梦About what? - 什么梦? - 嗯? What were you dreaming about? 你梦见什么了?What was l...? 我梦见? 呃 l was dreaming about... 我梦见了...Noodles? You were really dreaming about noodles? 面条! 你是真的梦见面条了吗?...noodles. 面条 Yeah. What else would l be dreaming about? - 是啊我还能梦见什么呢 - 谢谢Oareful! That soup is sharp. 小心那面条扎嘴 Oh,happy day! 噢我好开心My son,finally having the noodle dream! 我儿子终于梦见面条啦You don't know how long l've been waiting for this moment. 我盼星星盼月亮终于盼来了这一刻This is a sign,Po. 这是个好兆头 A sign of what? 什么好兆头?You are almost ready to be entrusted with the secret ingredient 你就快准备好了我可以完全放心的把我的秘方of my Secret lngredient Soup. 仙汤的秘方传给你了Then you will fulfill your destiny and take over the restaurant! 然后你就可以水到渠成的从我手里接下这面条铺As l took it over from my father,who took it over from his father... 就像我从我父亲手里接下它我父亲从我爷爷手里接下它 ...who won it from a friend in mahjong. 我爷爷打麻将赢下它Dad,Dad,Dad,it was just a dream. 爸爸爸爸爸爸那只是一个梦 No,it was the dream. 不那是远大梦想We are noodle folk. Broth runs through our veins. 我们是做面条的血脉里流淌着汤汁But,Dad,didn't you ever want to do something else? 可是爸爸你有没有想过做点别的事?Something besides noodles? 除了面条以外的事?Actually,when l was young and crazy, 其实啦我年少轻狂的时候l thought about running away and learning how to make tofu. 倒是想过出去闯闯去拜师学做豆腐Why didn't you? 那怎么没去? Because it was a stupid dream. 因为那是痴人说梦Oan you imagine me making tofu? 我做豆腐?还不如买块豆腐撞死 Tofu. 呵豆腐No! We all have our place in this world. 不! 各司其职各归其位才是Mine is here,and yours is... 我属于这儿而你呢... l know,is here. 我知道我也属于这No,it's at tables 2,5,7,and 12 不是2号、5号、7号、12号桌 Service with a smile. 记得要微笑服务Well done,students... if you were trying to disappoint me. 身手不错徒儿们!只可惜还是让我失望Tigress,you need more ferocity! Monkey,greater speed. 娇虎你不够凶猛! 金猴你不够快Orane,height. Viper,subtlety. Mantis... 仙鹤不够高,灵蛇不够敏捷螳螂...Master Shifu. - What?! - 禀告师父什么事? lt's Master Oogway. He wants to see you. 是乌龟大师他想见您Master Oogway,you summoned me? ls something wrong? 乌龟大师您要见我出什么事了吧?Why must something be wrong for me to want to see my old friend? 难道一定要出什么事我才能和老朋友见面吗?So,nothing's wrong? 那么没出事? Well,l didn't say that. 这个嘛我也没这么说You were saying? 你刚才说...? l have had a vision. 我有一个预感 Tai Lung will return. 大龙会杀回来That is impossible! He is in prison. 这怎么可能他在大牢里 Zeng! 小善!Fly to Ohorh-Gom prison and tell them 快飞到长岗监狱 to double the guards,double their weapons,double everything! 叫他们加倍看守加倍武装该加倍的都加倍 Tai Lung does not leave that prison! - 决不能让大龙越狱Yes,Master Shifu! - 遵命师父 One often meets his destiny on the road he takes to avoid it. 越想逃避宿命越会在半道上跟宿命撞个正着 We must do something! We can't let him march on the valley,take his revenge! 必须想办法不能让他闯进山谷他是想复仇 Your mind is like this water,my friend. 你的思绪就像这池水朋友When it is agitated,it becomes difficult to see. 稍有外界触动就很难清澈明朗But if you allow it to settle... 可如果让它静下来 ...the answer becomes clear. 答案顿时变得清晰了The Dragon Scroll. 神龙秘笈 lt is time. 是时候了But who? Who is worthy to be trusted with the secret to limitless power? 可找谁呢? 该把这孕藏无限神功的秘密托付给谁呢? To become the Dragon Warrior? 谁将成为神龙大侠? l don't know. 我也不知道Excuse me. Pardon me. Sorry. 不好意思过一下 Watch it! 喂! 当心点 - Sorry. - Suck it up! - 对不起收腹!Sorry. - A thousand pardons. - 对不起我太失礼了 What? 什么?Master Oogway's choosing the Dragon Warrior! Today! 乌龟大师要选神龙大侠就今天Everyone! Get to the Jade Palace! One of the Five is gonna get the Dragon Scroll! 各位各位快去翡翠宫威猛五侠有一个会拿到神龙秘笈We've waited 1,000 years for this! Take the bowl! 这我们可是等了好久啊快带着面条去吧This is the greatest day in kung fu history! Just go! 今天可是武林的大日子还给什么钱呢! 快去吧! Po! Where are you going? 阿宝你要去哪儿? To the Jade Palace. 我去翡翠宫You're forgetting your noodle cart. 那也别忘了推着小车卖面条The whole valley will be there,and you'll sell noodles to all of them. 山谷的村民都会去人手一碗面条那就赚翻了Selling noodles? 还要卖面条? But,Dad,l was thinking,maybe l... 爸爸其实我在想也许我...- Yeah? - l was thinking maybe l... - 怎么? - 我在想也许我......could also sell the bean buns. They're about to go bad. ...也许我还能卖豆沙包不然都要发霉了 That's my boy! 这才是乖儿子l told you that dream was a sign. 我就说那个梦是个好兆头 Yeah. Glad l had it. 是呀美梦一场- l'm a kung fu warrior! - Me,too! - 我要当神龙大侠 - 我也是- There's spots at the top. - Let's go. - 山都连上天了 - 快赶紧走 Oome on. Oome on! 快啊加油Almost there. 就快到了 What? 哦? No! Oh,no! 不噢不!- Sorry,Po. - We'll bring you back a souvenir. - 你好可怜! 我们会给你带些纪念品No. l'll bring me back a souvenir. 不我给你们带还差不多lt is an historic day. 今天意义非凡lsn't it,Master Oogway? 是不是乌龟大师?Yes,and one l feared l would not live to see. 是啊我原来还担心我没法活到今天呢Are your students ready? 你的徒儿都准备好了吗? Yes,Master Oogway. 是的乌龟大师Know this,old friend. 你得明白老朋友Whomever l choose will not only bring peace to the valley... 无论我选中谁他都会把和平带到山谷..but also to you. Let the tournament begin! 也会把安宁带给你 Let the tournament begin! 比武大会现在开始No,no,wait! 喔不等等 l'm coming! Wait,wait! 我来了等等老兄别关! Hey! Open the door! 喂快开门Let me in! 让我进去 Oitizens of the Valley of Peace, 和平谷的父老乡亲们it is my great honor to present to you...Tigress! 今日老夫有幸向诸位介绍娇虎、Viper! Orane! Monkey! Mantis! 灵蛇、仙鹤、金猴、螳螂 The Furious Five! 威猛五侠Yeah,the Furious Five! 威猛五侠啊哦 Wait. No. Oh,peeky-hole. 等等哦偷看一下Warriors,prepare! 五侠请就位 The Thousand Tongues of Fire. 是千条火蛇- Ready for battle! - Yeah. 准备比武 Look at that. - 快看呐 Hey! Get out of the way! - 喂快让开And finally Master Tigress! 最后是娇虎女侠And believe me,citizens,you have not seen anything yet. 各位父老乡亲真正的绝活你们还没看到呢Master Tigress! Face lron Ox and his Blades of Death. 娇虎女侠对抗铁牛的死亡之虎l sense the Dragon Warrior is among us. 我感觉到神龙大侠就在我们中间Oitizens of the Valley of Peace, 和平谷的父老乡亲们Master Oogway will now choose the Dragon Warrior! 乌龟大师现在将选出神龙大侠Oh,no! No,no,wait! 啊完了? 不! 等等 Yeah. 耶 Po! 阿宝 What are you doing?! 你这是在干什么呀? What does it look like l'm doing?! Stop! 你说我在干什么别吹别吹l'm going to see the Dragon Warrior! 我要进去看神龙大侠那But l don't understand. You finally had the noodle dream! 这我就不明白了你好不容易梦见面条的呀! l lied. l don't dream about noodles,Dad. 我骗你的我根本就没梦见什么面条 l love kung fu! 我爱功-夫~~!OK. 好吧 What's going on? 怎么回事 Where...? 这是哪儿? What are you pointing...? 干嘛指着我? OK. Sorry. 噢好吧对不起 l just wanted to see who the Dragon Warrior was. 我就是想看看谁是神龙大侠How interesting. 这可真有意思 Master,are you pointing at me? 大师您指的是我吗? - Him. - Who? - 是他谁?- You. - Me? - 你 - 我? The universe has brought us the Dragon Warrior! 天际环宇已经把他送来了神龙大侠What? - What?! - 什么? - 什么?! - What?! - What?! - 什么? - 什么?!Stop,wait! Who told you to...? 站住等等谁让你们抬轿? Master Oogway,wait. 乌龟大师等等That flabby panda can't possibly be the answer to our problem. 那个焉儿叭肌的熊猫不可能是我们要找的神龙大侠You were about to point at Tigress and that thing fell in front of her! 你原来要指的是娇虎可那个肉团正巧掉下来That was just an accident! 这只是个意外! There are no accidents. 从来就不存在什么意外Forgive us,Master. We have failed you. 请原谅师父我们辜负了您No. lf the panda has not quit by morning不如果明天早上那熊猫还不走then l will have failed you. 那就是我辜负你们Wait! Wait,wait,wait! l bring a message... 等等等等我捎来了 ... from Master Shifu 功夫大师的信What?! 什么?! 'Double the guard?!'' 加强兵力 ''Extra precautions?!'' 特别防御''Your prison may not be adequate?!'' ''你的监狱也许不够坚固''You doubt my prison security?! 那么你是怀疑我的监狱不安全? Absolutely not. 小的绝对没这个胆Shifu does. l'm just the messenger. 师父交代的小的只是送信的l'll give you a message for your Master Shifu. 那你也替我捎个信给你那个什么师父Escape from Ohorh-Gom prison is impossible! 想从长岗监狱逃走绝对不可能lmpressive,isn't it? 很壮观是不是? lt's very impressive. 那是真是很壮观的是 lt's very impressive. 相当的壮观One way in,one way out. 同一道门进同一道门出One thousand guards and one prisoner. 一千名看守看守一名囚犯Yes,except that prisoner... 是啊只不过那个囚犯 ...is Tai Lung. 是大龙Take us down. 放我们下去 What are you doing? 你干什么? Oh,my. 真要命Behold Tai Lung. 看吧这就是大龙 l'm just gonna wait right here. 我看我还是在这儿等吧lt's nothing to worry about. lt's perfectly safe. 这没什么好怕的这儿安全得很Orossbows! At the ready! 弩弓手待命 Orossbows? 弩弓手 Hey,tough guy,did you hear? 嘿硬汉你听说了吗Oogway's giving someone the Dragon Scroll,and it's not gonna be you. 乌龟终于要把神龙秘笈给人了不过那个人不是你 Don't get him mad. 哦你干什么别激怒他What's he gonna do about it? l've got him completely immobilized. 他还能怎么着? 我早就已经让他动弹不得了Did l step on the wittle kitty's tail? 噢我是不是踩到小猫咪的尾巴了?l'm good. l've seen enough. 好啦我已经看够了l'll tell Shifu he has nothing to worry about. 我会跟师父说他没什么可担心的 No,he doesn't. 是啊多余担心l'll tell him that. 我一定转告 Oan we please go now? 我们赶紧走吧?Dragon Warrior! Dragon Warrior! Dragon Warrior! Dragon Warrior! Wait a second! 等等l think there's been a slight mistake. Everyone seems to think that l'm... 我想这一定是搞错了大家好像都以为我是...The Sacred Hall of Warriors! No way! 这是奇侠圣殿我没做梦吧 Look at this place. 瞧这多气派Master Flying Rhino's armor,with authentic battle damage! 飞天犀牛大师的盔甲上面还留着刀枪伤痕The Sword of Heroes! 勇者大刀Said to be so sharp you can cut yourself just by looking. 听说绝对锋利看一眼就会被割伤噢The lnvisible Trident of Destiny! 这是隐形天命三叉戟l've only seen paintings of that painting. 我只见过这幅画的冒牌货The legendary Urn of Whispering Warriors. 呢喃武士们的灵坛Said to contain the souls of the entire Tenshu Army. 据说装着整个天守大军的亡灵Hello. 有人吗 Have you finished sight-seeing? 观光到此结束了吗?Sorry,l should have come to you first. 对不起我应该先来看你的 My patience is wearing thin. 我的耐心是有限的Well,l mean,it's not like you were going anywhere. 这! 反正你也没地方可去- Would you turn around? - Sure. - 你转过身? - 行 How's it going? 嗨你好How do you get 5,000... Master Shifu! 怎么把五千个... 哦是师父! Someone... broke that. 有人...打碎了它But l'll fix it. Do you have some... 不过我会把它粘好你这有没有...? ...glue? 胶水A splinter. 扎手了 So you're the legendary Dragon Warrior? 你就是传奇的神龙大侠?- l guess so. - Wrong! - 呃我猜是吧 - 错!You are not the Dragon Warrior. You will never be the Dragon Warrior until... 你不是神龙大侠你永远成不了神龙大侠除非... ...you have learned the secret of the Dragon Scroll. 除非你掌握了神龙秘笈里的秘决So,how does this work? 哦那么我该怎么拿? Do you have a ladder,or a trampoline,or...? 你有没有梯子? 或者蹦床?You think it's that easy? That l'll just hand you the secret 哼哼你以为这么容易我会把无限神功的秘决- to limitless power? - No,l... 随随便便给你? - 不我...One must first master the highest level of kung fu. 首先必须要达到功夫的最高境界And that is impossible if that one is someone like you. 显然最不可能达到这种境界的就是像你这样的Someone like me? 像我这样的? Yes,look at you! This fat butt! Flabby arms! 对瞧瞧你屁股圆肥胳膊松Those are sensitive in the flabby parts. 人家这团肉最怕疼还有这肚子 And this ridiculous belly. 大得像个草坪And utter disregard for personal hygiene. 不干不净完全无视个人卫生Now,wait a minute. That's uncalled for. 赶紧打住没这么寒碜人的Don't stand that close. l can smell your breath. 别站这么近你的口臭扑鼻Listen,Oogway said l was... 听着乌龟说我是...The Wuxi Finger Hold. Not the Wuxi Finger Hold! 无须铁指扣! 别用无须铁指扣Oh,you know this hold? 这招你知道?Developed by Master Wuxi in the Third Dynasty. 无须大师在秦朝发明的我知道Then you know what happens when l flex my pinky. 那你一定知道我动一下小指会怎么样- No,no! - You know the hardest part of this? - 别! - 知道最难的是什么?The hardest part is cleaning up afterwards. 最难的是完事后怎么清理干净OK,OK,take it easy. 懂了求你放过我吧 Now listen closely,panda. 你给我仔细听好了熊猫Oogway may have picked you,but when l'm through with you, 乌龟是选中了你不过等你在我这儿领教过之后l promise you,you're going to wish he hadn't! Are we clear? 在我这儿领教过之后你就会后悔被选中了听明白了吗? Yeah,we're clear. We're so clear. 是很明白很明白明明白白 Good. 很好l can't wait to get started. 我都等不及了 - Let's begin. - Wait,wait,wait. - 我们开始吧 - 等等What? 什么? Now? - Yes,now. - 对! 现在Unless the great Oogway was wrong and you are not the Dragon Warrior. 除非你认为乌龟大师错了你不是神龙大侠 Oh,OK,well... 哦好吧我...l don't know if l can do all of those moves. 我不知道那些招术我是不是全都会Well,if we don't try,we'll never know,will we? 嘿嘿如果不试一下就永远不会知道Yeah,it's just,maybe we can find something more suited to my level. 呃是呀只是也许我们可以找一些更适合我这样水平的 What level is that? 你是什么水平?Well,l'm not a master,but... 呃反正我不是大师不过......let's just start at zero. Level zero. 我们可以从“零”开始没水平No. There is no such thing as level zero. 呵不! 你上哪儿都找不到“没水平”这个水平- Maybe l can start with that. - That? - 我从这个开始吧 - 这个?We use that for training children and propping the door open when it's hot. 我们是用来训练小孩的或者大热天用它来顶门的 But if you insist... 可如果你非要用它 The Furious Five! 哇威猛五侠You're bigger than your action figures. Except,you,Mantis. You're the same. 真人比玩具娃娃大多了可除了你螳螂差不多一样小 Go ahead,panda. Show us what you can do. 来吧熊猫给我们露一手Are they gonna watch,or should l wait till they get back to work? 他们都要看吗? 要不等他们先撤了再说吧Hit it. 出拳吧 OK,yeah. l mean,l just ate. So l'm still digesting. 好吧不过我刚吃饱我还在消化So my kung fu might not be as good as... later on. 所以我的功夫可能会... 打点折扣Just hit it. 赶快出拳 All right. 好吧What you got? You got nothing,'cause l got it right here. 谁怕谁呀你就等着我露一手吧You picking on my friends? Get ready to feel thunder. 你敢欺负我朋友? 我打得你满脸桃花开l'm coming at you with crazy feet. 我用脚丫子问候你我看你怎么办Oome on. l'm a blur. You've never seen bear style. 出招吧我左晃我右晃You've only seen praying mantis. 你没看见过熊猫拳吧你只见过螳螂捕蝉什么的Or monkey style. 或者我们该试试猴子耍宝 Or l could come at you snickety-snake. 或者来几下金蛇狂舞Would you hit it! 你倒是给我打呀! All right. All right. 好吧好吧Why don't you try again? A little harder. 再试一下打重点 How's that? 怎么样? 哇That hurts. 好疼 This will be easier than l thought. 要赶走他好像并不难I'm feeling a little nauseous! 有点头昏 Those are hard! 这铁家伙看来我要...My tenders. 我的鸡鸡 How did l do? 我表现如何? There is now a level zero. 总算见识“没水平”了There's no words. - No denying that. - 我真是无语了 - 可不是吗What was Master Oogway thinking? 我真不明白乌龟大师是怎么想的The poor guy's gonna get himself killed. 那个可怜虫会送命的 He is so mighty! 他是那么的“威风”The Dragon Warrior fell out of the sky on a ball of fire! 神龙大侠坐着火球从天而降When he walks,the very ground shakes! 他一走动大地都会颤抖One would think Master Oogway would choose someone who knew kung fu. 按理说乌龟大师会选一个真正会功夫的人 Yeah,or could at least touch his toes. 是呀至少手能碰到脚趾头Or even see his toes. 他胖得连脚趾头都看不见 OK. 好了 Great. 糟糕 Hi. You're up. 嗨你醒了l am now. 被你吵醒的 Some day,huh? 今天够呛?That kung fu stuff is hard work,right? Are your biceps sore? 那功夫真够难的对吗? 你二头筋酸吗?l've had a long and rather disappointing day,so... 今天一天真是又长又叫人泄气所以...Yeah,l should probably get to sleep now. 是呀我现在也许真该睡一会儿了- Yeah,yeah,yeah. Of course. - OK,thanks. - 是呀是呀当然那好 - 谢谢lt's just... Man,l'm such a big fan! 我只想说我好崇拜你们You guys were amazing at the Battle of Weeping River. 弃河大战的时候你们表现神勇Outnumbered a thousand to one,but you didn't stop. You just... 面对千倍敌人你们毫不退缩你们... Sorry about that. 请多包涵 Look,you don't belong here. 呃听着你不属于这儿l know. l know. You're right. 我知道我知道你说的对I don't have... I just... 我...什么都不会我只是... My whole life l dreamed of... 我从小就有一个梦...No,l meant you don't belong here. l mean,in this room. This is my room. 不不不我的意思是你不属于这儿就是这房间这是我的房间 Property of Orane. 仙鹤房产 OK. Right,right. 哦懂了对对So,you want to get to sleep. 那么对你想睡觉了 - Yeah. - l'm keeping you up. 对打扰了We got big things tomorrow. 明天还有大事要做呢All right. You're awesome. Last thing l'm gonna say. Bye-bye. 好吧你很牛我就说这些了 OK 拜拜What was that? 说什么呢? OK. All right. Good night. 那好走了晚安Sleep well. 做个好梦 That seemed a little awkward. 真有点尴尬Master Tigress! l didn't mean to wake you. 娇虎大侠我没想吵醒你只是...- You don't belong here. - Yeah,of course. 你不属于这里是呀是呀当然This is your room. 这是你的房间 l mean,you don't belong in the Jade Palace. 我是说你不属于我们翡翠宫You're a disgrace to kung fu,and if you have 你是武林的耻辱如果你any respect for who we are and what we do, 还懂得尊重我们这些大侠尊重武林you will be gone by morning. 那你明天一早就离开 Big fan! 我崇拜你l see you have found the Sacred Peach Tree of Heavenly Wisdom. 看来你已经发现了这棵天资神明圣桃树ls that what this is? Sorry. l thought it was just a regular peach tree. 就是这棵树? 不好意思我还以为是平常的桃树 l understand. You eat when you are upset. 这我理解你心情烦燥所以你就吃Upset? l'm not upset. What makes you think l'm upset. 心烦? 我没心烦你怎么觉得我心烦So why are you so upset? 你到底心里在烦些什么?l'm glad Shifu sent you. 很高兴师父派你来 l was beginning to think l'd been forgotten. 我还以为他们把我忘了Fly back there and tell them... 你飞回去告诉他们...the real Dragon Warrior is coming home. 真正的神龙大侠要回家了Good morning,Master! 早上好师父 Panda! 熊猫 Panda! 熊猫 Wake up! 快起来!He's quit. 他放弃了 What do we do now,with the panda gone? Who will be the Dragon Warrior? 现在怎么办? 师父熊猫走了谁做神龙大侠呢 All we can do is resume our training and trust that in time, 我们现在唯有继续练功不久以后 the true Dragon Warrior will be revealed. 真的神龙大侠一定会出现What are you doing here?! 你在干什么? Hi! Good morning,Master! 嗨早上好师父l thought l'd warm up a little. 我是想先热一下身 You're stuck. 你卡住了Stuck? Nah. What? Stuck? 卡住? 没有啊 Nah. This is one of my... Yeah,l'm stuck. 不这是我的...是我卡住了- Help him. - Oh,dear. - 去帮他 - 真要命 Maybe on three. One,two... 我数3... 1、2、 ...three. - Thank you. - Don't mention it. - 谢谢 - 不用客气 - No,really,l appreciate... - Ever. - 真的我好感谢... - 打住You actually thought you could learn to do a full split in one night? 你真的以为你用一个晚上就能学会大劈叉吗?lt takes years to develop one's flexibility! 韧柔性需要苦练好几年And years longer to apply it in combat! 然后再花好几年把它用在格斗中 Put that down! 你快把它放下The only souvenirs we collect here are bloody knuckles and broken bones. 我们这儿收集的纪念品只有关节被打碎的骨头 Yeah! Excellent. 耶好过瘾 Let's get started. 我们开始吧- Are you ready? - l was born re... - 准备好了吗?l'm sorry,brother. l thought you said you were ready. 对不起老弟你不是说准备好了吗!That was awesome! Let's go again! 这实在太牛啦我们再来l've been taking it easy on you,panda. But no more. 我一直对你很客气现在不会了Your next opponent will be me. 你下一个对手就是我 All right! Yeah,let's go! 好啊耶出招吧Step forth. 往前一步The true path to victory is to find your opponent's weakness... 真正的成功之道是发现对手的弱点... ...and make him suffer for it. 然后让他痛不欲生 Oh,yeah! 啊好爽啊To take his strength and use it against him... 吸取他的力给他垂直打击...until he finally falls......or quits... 直到他被打垮或者放弃Don't worry,Master. l will never quit! 放心师父我决不放弃A real warrior never quits. 真正的大侠决不会放弃lf he's smart,he won't come back up those steps. 他要是聪明就不会再爬上台阶He's not going to quit,is he? 他不会放弃对吗? But he will. 可他会爬的He's not going to quit bouncing,l'll tell you that. 他不会放弃往下翻滚l thought you said acupuncture would make me feel better. 我记得你好像说针灸会让我舒服Trust me,it will. 相信我没错的lt's just not easy finding the right nerve points under all this... 只是很难找准穴位因为你身上有太多的...- Fat? - Fur. l was going to say fur. - 肥肉? - 毛我要说的是毛Who am l to judge a warrior based on his size? Look at me. 我可不会光凭大小论英雄不是吗Sure you were. 才怪 l'm over here. 你瞧我我在这儿Maybe you should look at this again. 也许这图你应该再看一遍Oh,OK. 哦明白了 Stop it. Stop! 不要不l know Master Shifu is trying to inspire me and all... 我知道师父这么做是想鼓励我...but if l didn't know better, 可我要是不了解他 l'd say he was trying to get rid of me. 我会以为他是想赶我走l know he can seem kind of heartless... 我知道他表面上铁石心肠...but he wasn't always like that. 可实际上是菩萨心肠 According to legend, 据传说there was once a time when Master Shifu actually used to smile. 很久很久以前师父脸上时常挂着微笑- No! - Yes. - 骗人 - 不骗你 But that was before. 可后来出事了Before what? 出了什么事? Before Tai Lung. 大龙的事We're not really supposed to talk about him. 是呀我们其实不应该议论他的事Well,if he's going to stay here,he should know. 可是如果熊猫要留在这儿的话就该知道Guys,guys,l know about Tai Lung. 各位各位我知道大龙的事He was a student. The first ever to master the thousand scrolls of kung fu. 他是师父的徒弟徒弟中他第一个掌握了千卷功夫书 And then he turned bad,and now he's in jail. 后来他变坏了被关进大牢He wasn'tjust a student. 他不只是个徒弟 Shifu found him as a cub... 他刚生下来就被师父捡到了...and he raised him as his son. 师父扶养他把他当儿子 And when the boy showed talent in kung fu... 发现了他的功夫天份之后 ...Shifu trained him. 师父就训练他He believed in him. He told him he was destined for greatness. 对他满怀信心并告诉他他注定成大器lt was never enough for Tai Lung. 可是大龙心比天高 He wanted the Dragon Scroll. 他想要神龙秘笈But Oogway saw darkness in his heart and refused. 乌龟大师看出了他内心的阴暗面拒绝了他Outraged,Tai Lung laid waste to the valley. 气急败坏的大龙重创和平谷He tried to take the scroll by force. 他妄图把秘笈抢走 And Shifu had to destroy what he had created. 师父不得不摧毁他一手栽培的徒儿 But how could he? 可又不忍心下手Shifu loved Tai Lung like he had never loved anyone before. 师父从来没有象爱大龙那样爱过任何人Or since. 从来没有 And now he has a chance to make things right. 现在他有机会弥补当年的过错To train the true Dragon Warrior. 训练出真正的神龙大侠 And he's stuck with you. 而你成了绊脚石A big fat panda who treats it like a joke. 你这又肥又大的熊猫把训练当儿戏 That is it! 闹够了!Wait! My fault! l accidentally tweaked his facial nerve. 等等都怪我我扎到他的面部神经了And may have also stopped his heart. 碰巧把他心跳也弄停了lnner peace. 静下心来 lnner peace. 静下心来 lnner... 静下...静...静下... lnner peace. .静下心来Would whoever is making that flapping sound quiet down?! 是谁在那儿拍拍打打快给我安静lnner... 静下心... Oh,Zeng. 哦是小善 Excellent. 太好啦l could use some good news right now. 我正想听些好消息 Master! Master! 大师大师l have... lt's... lt's very bad news. 我... 我有个...有个很坏的消息 Shifu. 哦师父There is just news. There is no good or bad. 消息就是消息没有好坏之分Master,your vision. Your vision was right. 大师你的预言你的预言成真了Tai Lung has broken out of prison. He's on his way. 大龙从牢里逃出来了他要杀来了That is bad news... 这真是坏消息 ...if you do not believe that the Dragon Warrior can stop him. 如果你不相信神龙大侠能阻止他那就是坏消息The panda? Master,that panda is not the Dragon Warrior. 那个熊猫!? 大师那熊猫根本就不是神龙大侠He wasn't meant to be here! lt was an accident. 他根本不该来这儿那完全是个意外There are no accidents. 从来就不存在什么意外 Yes,l know. You've said that already. 我知道这你说过两回了Twice. - Well,that was no accident,either. 两回那这也不是什么意外 Thrice. 三回了My old friend, 我的老朋友the panda will never fulfill his destiny,nor you yours, 那熊猫无法完成他的使命你也无法完成你的使命until you let go of the illusion of control. 除非你不再幻想去控制命运Yes. Look at this tree,Shifu. 对你看这棵树师父 lllusion? 幻想?l cannot make it blossom when it suits me, 我不能随心所欲催它开花nor make it bear fruit before its time. 也不能逼它提前结出果实来But there are things we can control. 可有些事我们能控制l can control when the fruit will fall. 我。
《功夫熊猫》经典对话

《功夫熊猫》1.一切早已注定。
There are no accidents.2.何必躲呢,躲不过的。
One meets its destiny on the road he takes to avoid it3.着急的时候脑子也乱了,静下心来就好了。
Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear.4.做不做呢,要不要呢?Quit don’t quit. Noodles don’t noodles.5.俗语说,既往者之不鉴,来着尤可追!那就是为什么今天是present(现在/礼物)There is a saying,Yesterday is historyTomorrow is a mysteryBut today is a giftThat is why it’s called the present (the gift)6.乌龟:是的,看着这棵树,我不能让树为我开花,也不能让它提前结果Yes ,look at this tree Chivu(师傅)I can not make it boloosm and suits me , nor make it bear food before it’s time . 师傅:但有些事情我们可以控制我可以控制果实何时坠落我还可以控制在何处播种那可不是幻觉大师but there are things we can controlI can control when the fruit will fall... And I can controlWhat time to seedThat is not illusion , Master乌龟:是啊不过无论你做了什么那个种子还是会长成桃树你可能想要苹果或桔子可你只能得到桃子那个种子还是会长成桃树Yes, but no matter what you do,That seed will grow to be a peach tree You may wish for an Apple or an orange But you will get a peach师傅:可桃子不能打败太郎But peache can not defeate Tai Long乌龟:也许它可以的,如果你愿意引导它、滋养它、相信它。
电影功夫熊猫1_中英文台词

老爸,老爸,这不过是场梦。
-Dad: No, it was the dream.
不,这是注定的梦。
We are noodle folk.
folk: 特定集团中的人
我们是面条世家,
Broth runs through our veins.
插什么嘴?!
-Zeng:It's Master Oogway.
是Oogway大师,
He wants to see you.
他想见您。
-Master: Master Oogway, you summoned me?
summon: 召唤
Oogway大师,您召见我。
Is something wrong?
是出什么事了吗?
他的功夫出神入化。
He traveled the land in search of worthy foes.
in search of: 寻找 foe: 敌人
他走遍天涯,独孤求败,
-Demon:I see you like to chew.
chew: 咀嚼,咬
你挺喜欢吃啊,
Maybe you should chew on my fist!
有种就吃了我的拳头!
-Narrator: The warrior said nothing for his mouth was full.
武士一言不发,因为正忙着吃,
Then he swallowed.
然后一口吞下,
And then he spoke.
开口道:
“Enough talk. Let's fight! Shashabooey! Shashabooey!”
《功夫熊猫1》中英文台词对照-校对版

传奇故事传颂着一名传奇武士,他的功夫无人能敌。
他浪迹江湖,行侠仗义。
Legend tells of a legendary warrior, whose kung fu skills were the stuff of legend. He travelled the land in search of worthy foes.既然你这么爱吃,试吃看看我的拳头如何!I see you like to chew. Maybe you should chew on my fist.武士一言未发,因为他嘴里塞满了食物。
然后他一口吞下,说:“少啰唆!接招吧!”The warrior said anything for his mouth was full. Then he swallowed. And then he spoke. Enough talk. Let's fight. Shashabooey!他的招招致命,敌人都被强光和恐惧弄瞎了眼睛!He was so deadly in fact, that his enemies will go blind from over exposure to pure awesomeness.我看不见了!他武功盖世!My eyes! He's too awesome!也很有魅力。
我们该怎么报答你呢?And attractive. How can we repay you?路见不平,拔刀相助,何足挂齿!我去也!There is no charge for awesomeness, or attractiveness. Kabooey!无论遇到多少对手,没有人可以打败他!从未有一个熊猫能像他一样既受人敬畏又受人爱戴。
即使是打败天下无敌手的盖世五侠,也对他佩服得五体投地。
It mattered not how many foes he faced. They were no match for his bodacity. Never before had a panda been so feared, and so loved. Even the most heroic heroes in all of China, The Furious Five. Bowed in respect to this great master.什么时候一起出去放松放松。
电影功夫熊猫1_2中英文字幕完美版

Kungfu Panda 《功夫熊猫》-Narrator: Legend tells of a legendary warrior...legend: 传奇legendary: 传奇的warrior: 武士传奇故事传颂着一名传奇武士,whose kung fu skills were the stuff of legend. 他的功夫出神入化。
He traveled the land in search of worthy foes. in search of: 寻找 foe: 敌人他走遍天涯,独孤求败,-Demon: I see you like to chew.chew: 咀嚼,咬你挺喜欢吃啊,Maybe you should chew on my fist!有种就吃了我的拳头!-Narrator: The warrior said nothing for his mouth was full.武士一言不发,因为正忙着吃,Then he swallowed.然后一口吞下,And then he spoke.开口道:“Enough talk. Let's fight! Shashabooey! Shashabooey!”“别废话,动手吧!沙哈波易!沙哈波易!”-Narrator: He was so deadly in fact他的一招一式如此彪悍that his enemies would go blind from over exposure to pure awesomeness.exposure: 暴露pure: 完全的awesomeness: 敬畏他的敌人目不暇接,只有瞠目结舌的份儿-Demon: My eyes!我的眼睛!-Rabbit1: He's too awesome!awesome: 令人惊叹的他太彪悍了!-Rabbit2: And attractive!太有魅力了!-Rabbit1: How Can We repay you?我们何以回报?-Warrior: There is no charge for awesomeness.awesomeness: 非凡的伟大不求回报Or attractiveness.attractiveness: 魅力迷人更无所需Kablooey! Kablooey!哼哼哈哈!哼哼哈哈!-Narrator: It mattered not how many foes he faced.他征战无数They were no match for his body!无人堪与匹敌,Never before had a panda been so feared!从没有哪只熊猫能让人如此恐惧,And so loved.又让人如此爱戴。
功夫熊猫实用对话英语口语

功夫熊猫实用对话英语口语《功夫熊猫》经典中英文台词1. There are no accidents.世间无巧合。
2. One often meets his destiny on the road he takes to avoid it. 欲避之,反促之。
3. Your mind is like this water, my friend, when it is agitated, it becomesdifficult to see, but if you allow it to settle, the answer becomes clear.你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案就清澈见底了。
4. Quit don t quit. Noodles don t noodles.退出,不退出。
做面条,不做面条。
5. Yesterday is a history, tomorrow is a mystery, but today is a gift, thatis why it s called the present.昨日之日不可留,明日之日未可知,今日之日胜现金。
6. Yes, look at this tree Shifu, I can not make it blossom and suit me, normake it bear food before it s time.(乌龟)是的,看着这棵树,我不能让树为我开花,也不能让它提前结果。
But there are things we can control. I can control when the fruit will fall... And I can control What time to seed That is not illusion, Master. (师傅)但有些事情我们可以控制,我可以控制果实何时坠落,我还可以控制在何处播种那可不是幻觉,大师。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Oh, Zeng, excellent. 哦平先生太棒了I could use some good news now. 我正想听点好消息Aaahh....Master. Master. 大师!大师!嗯?Hmm...I...I..have ...It's a... 我有个...很坏的消息It's a very bad news.Aah... Shifu. There's just news. 啊...师傅只是消息而已没有好坏之分No good or bad.Master, your vision was right. 师父你的预见没错Tai Lung has broken out of prison. 太郎从监狱里逃出来了正朝这边赶过来He's on his way.That is bad news... 的确就是个坏消息... if you do not believe that 如果你不相信龙斗士能阻止他the Dragon Warrior can stop him.Panda? Master, that Panda 那只熊猫?!大师那头熊猫不是龙斗士is not the Dragon Warrior.He wasn't even meant to be here. 他根本就不该出现在这里!完全是巧合It was an accident.There are no accidents. 世间无巧合Yes, I know. 是啊我知道您已经说过...You said that already.Twice. 两次了Well, that was no accident either. 这也不是巧合Thrice. 三次My old friend. 老朋友The Panda will never fulfill 熊猫就无法完成他的使命his destiny, nor you, yours. 同样你也完成不了你的使命Until you let go of the 如果你不看清控制的幻象illusion of control.Illusion? - 幻象?没错Yes.Look at this tree, Shifu. 看看这棵树师傅I cannot make it blossom 我不可能随便让它开花when it suits me.Nor make it bear 也不可能让它提前结果fruit before it's time.But there are things 但是有些事情我们是可以控制的we can control.I can control when 我可以控制果实的坠落的时刻the fruit will fall.I can control where 我可以控制它的种子在哪里安家to plant the seed.That is no illusion, Master. 这可不是幻象大师Ah...yes, but no matter 没错可是无论你做什么what you doThat seed will grow 这个种子最终也还是长成棵桃树to be a peach tree.You may wish for an 你或许想要苹果或是橘子apple or an orange.But you will get a peach. 但到头来还是桃子But a peach cannot defeat Tai Lung. 但是桃子不可能击败太郎啊Maybe it can, if you are willing 也许可以呢?to guide it, to nurture it. 只要你愿意引导它教育它相信它To believe in it.But how? How? 用什么方法呢什么方法?I need your help, Master. 我需要您的帮助大师No, you just need to believe. 你不需要我你只需要相信Promise me, Shifu. 答应我师傅Promise me, you will believe. 答应我你会相信I... I will try. 我...我会尽力的Hmm...Good. 好的My time has come. 我的时辰已到You must continue your journey 你必须单独一人继续征程without me.What?...what?...what are you... 什么什么什么...你要... 等等Wait!Master. 大师You can't leave me. 您不能离开我You must believe. 你必须要相信Master. 大师《功夫熊猫》英文对白Legend tells a legendary warrior whose kungfu skills was the staff of legend, he tra veled the in search of the foes.I see you like to chew, maybe you should chew on my desk.The warrior said nothing for his mouth was full, then he swallowed, and then he spoke Enough talk, let’s fightHe was so deadly in fact that his enemies will go blind for the over exposure to pure awesomenessHe is so awesome, and attractive.How can we repay you?There is no charge for awesomeness or attractiveness.Flew!It mattered not how many foes he faced, there were no match for his foedesityNever before had a panda been so feared, and so loved.Even the most roller heroes in all of China ---the furious fiveBowed in respect of this great masterWe shall hang out!---agreedYeh!But hanging out would have to wait, because when you are facing ten thousand demons of demon mountainThere is only one thing and that’sGet upYou’ll be late for work!Po~ get up!Hi~ Po, what are you doing up there?Oh.nothingMonkey! mantis!crane!viper!tigeress!wow~~Po ,let’s go! You’re late for work!Coming~Sorry dad~Sorry doesn’t make the noodles~And what are you doing up there~all that noiseOh…Nothing, just ..had a crazyWhat about? What are you dreaming about?En.was i….i was dreaming about..en…noodles.Noodles? You were really dreaming about noodles?Yeh…what else have I dreamed about?Oh, careful, that soup is sharp!Happy day! My son finally had the noodle dream!You don’t know how long I have been waiting for this moment!This is a sign, Po~En..a sign of what?You , are almost ready to be entrust with the secret ingredient of my secret ingredient soup,And then you’ll fulfill your destiny and take over the restaurant!Just as I took it over from my father, who took it from his father who won itFrom a game named Majiang.Dad,dad,dad…this was just a dream.No, it was just the dream.We are noodle folk broth run though our veins.Dad, didn’t you ever…want to do sth else?sth besides noodles?Actually.when I was young and crazy, I thought about running away and learning how to make tofu.So why didn’t you?Because it was a stupid dream!Can you imagine me making tofu?Hahahaha……tofu……no!We all have our place in this world, mine is here, and yours is…I know…is here.No…it’s the table to 2,5,7and12!Services with the smile!Well done!students!if you are trying to disappoint me, tigeress you need more accuracy, Monkey quicker speed, crane hike,viper subtlety, mantis… !Master Shifu!What?it’s master Wugui, he wants to see you.Master wugui, you summoned me? Is Sth wrong?Why must sth be wrong for me to see my old friend?So…nothing is wrong?Well, I didn’t say that.You’re saying…I have an vision…Tailang will return.That is impossible! He is in prison!Nothing is impossi ble…Sing!Fly to prison! Double the guards, double the weapons, double everything, Tailang does not leave that prison.Yes! Master shifu.。