五大法语证书考试2008年北京奥运会再次拉动了国人外语学习的热情

合集下载

2008年教育部对外华语教学能力认证考试试题

2008年教育部对外华语教学能力认证考试试题

2008年教育部對外華語教學能力認證考試試題(第一頁,共五頁)科目:國文一、單選題(每題2分,共60分)※以下單選題請在答案卡上以2B鉛筆作答1.下列各組詞語,「」內讀音相同的選項是︰(A)「豈」敢/「豈」弟君子(B)沉「沒」/「沒」骨花卉(C)「於」是/「於」戲,文章道喪蓋久矣(D)「活活」潑潑/河水洋洋,北流「活活」2.好高□遠、徒□近功、趨之若□。

以上成語缺□處,依序應填入的字是:(A)騖/務/鶩(B)鶩/務/騖(C)務/騖/鶩(D)鶩/騖/務3.下列文句,□內應填入的字,依序是︰甲、中原還逐鹿,投筆事□軒乙、□守邊疆,保衛國家是軍人的職責丙、「天干」指「甲乙丙丁□己庚辛壬癸」丁、「地支」指「子丑寅卯辰巳午未申酉□亥」(A)戎、戍、戌、戊(B)戍、戎、戊、戌(C)戎、戍、戊、戌(D)戊、戌、戍、戎4.下列與文字部首相關的敘述,正確的選項是:(A)「鳴」字,是鳥叫,所以是「鳥」部(B)「乳」字,與哺育有關,所以是「子」部(C)「善」字,與人的行為有關,所以是「口」部(D)「谷」字,是兩山之間流水的低道,如人口之凹陷,所以是「口」部5.「偏義複詞」指兩字結合為一詞,但偏重其中一字的意義。

下列敘述不正確的選項是:(A)「晝夜勤作息」,「作息,作也」(B)「苟利社稷,生死以之」,「生死,死也」(C)「此誠危急存亡之秋也」,「存亡,存也」(D)「多少恨!昨夜夢魂中」,「多少,多也」6.下列選項何者為義近詞?(A)駕返瑤池/駕鶴西歸(B)口若懸河/信口雌黃(C)一言九鼎/一呼百諾(D)鎩羽而歸/滿載而回7.下列各文句「」內的成語,使用不正確的選項是:(A)這對老夫妻「鶼鰈情深」,令人稱羨(B)老李常常「為人捉刀」,所作文章不下百篇(C)雖然父親對他「耳提面命」,他仍然漫不經心(D)老王熱心公益,積極助人,吾人理應「群起效尤」,共襄盛舉8.《晉書.劉粲傳》:「隱之為道,□亦可隱,□亦可隱」,謂人能不為外物所誘,雖處塵囂之中,亦無礙於隱。

对外汉语教师资格证考试选择题题库[修改版]

对外汉语教师资格证考试选择题题库[修改版]

第一篇:对外汉语教师资格证考试选择题题库陕西师范大学City&Guilds对外汉语教师资格证考试中心提供对外汉语教师资格证考试选择题题库1、从课程设置的角度看,《汉语语法学》、《汉语语音学》一类的教材属于(C)。

A.特殊用途语言教材B.语言技能类教材C.语言知识类教材D.文化知识类教材2、强调在第二语言教学忠充分发挥学生的智力,排斥机械性训练,主张“发现式学习”的教学法流派是(A)。

A.认知法B.听说法C.直接法D.功能法3、“作业被交给老师了”,这句话中所产生的偏误是由什么因素影响造成的?(B)。

A.母语负迁移B.目的与知识负迁移C.文化因素负迁移D.学习策略和交际策略的影响4、现代外语教学史上理论基础最雄厚的教学法是(A)A.听说法B.直接法C.认知法D.功能法5、能够充当句法结构的结构成份的语法单位是(B)A.语素B.词C. 句子C.句群6、根据构成词的语素数量的多少,把词分为(D)A.类意词和同义词B.单义词和多意词C.复合词和派生词D.单纯词和合成词7、汉语中的轻声是利用(C)构成的。

A.音高B.音长C.音强D.音质8、汉语里只能出现在名词前面的词是(D)A.动词B.副词C.形容词D.介词9、按照语言结构的难易程度来编排教学内容及其顺序,同时又考虑到结构所表达的功能,这类教材属于(C)的教材。

A.结构型B.功能型C.结构——功能型D.功能——结构型陕西师范大学City&Guilds对外汉语教师资格证考试中心提供10、专用语言教学(LSP),是在(D)的基础上发展起来的。

A.语法翻译法B.直接法C.认知法D.功能法11、总体设计的根本任务是(D)。

A.编写最好的教材B.采用最有效的教学方法C.设计最有针对性地考试D.选择最佳教学方案12、按照先后顺序可以把一个人所习得、掌握的语言划分为(B)。

A.母语和外语B.第一语言和第二语言C.强势语言和弱势语言D.本族语和非本族语13、在课堂教学中,一个教学环节是由若干个(B)组成的。

考试参考资料-2015.10 串讲题(IPA国际注册汉语教师资格证考试)

考试参考资料-2015.10 串讲题(IPA国际注册汉语教师资格证考试)

第一部分中国文化一、填空题(共20分)说明:第 1-20 题是填空题 , 每题有一空,每空 1 分 , 共 20 分。

请仔细阅题 , 并在划线处填入恰当的答案。

1. 中国道教历史上,天师道始终占有重要地位,这一派别中的天师采取父子承袭制,而第一位天师就是赫赫有名的_______。

【答案●▽●】张陵/张道陵2.2010年8月,北宋四大书院中的___________书院与周公测景台、中岳庙、少林寺等多处建筑共同组成的“天地之中”历史建筑群申遗成功,成为中国第39处世界遗产。

【答案●▽●】嵩阳(题中的“中岳”和“少林寺”是提示)3.2011年4月1日至15日,第三届中国清明寒食文化节在山西省介休市举行,当地仿照古代仪式,公祭___________,表达二千年来人们对他的绵绵追思。

【答案●▽●】介之推/介子推4.四书五经中唯一的文学典籍是《诗经》,而唯一的历史典籍是《________ 》。

【答案●▽●】《春秋》5.元代最著名的书法家当属______ ,被称为“元人冠冕”。

【答案●▽●】赵孟頫6.孔庙是孔子的专门祀所,由于孔子在儒家文化圈的重要地位,孔庙在我国各地和日本长崎、韩国汉城等地区都有分布,而所有这些孔庙的正殿都称为“___________殿”。

【答案●▽●】大成7. “知己知彼,百战不殆”是举世闻名的兵法名局,出自《孙子兵法》,其作者是我国古代杰出的军事家______。

【答案●▽●】孙武8.中国古代建筑的屋顶可表示建筑的等级,其形式有六:硬山、悬山、卷棚、庑殿、歇山和攒尖,后三种还有重檐形式,其中,卷棚顶等级最低,而等级最高的是___________顶。

【答案●▽●】重檐庑殿9.2008年北京举办了奥运会,这一年的夏历干支为戊子,中国现拟申办2026年世界杯足球赛,那么2026年的干支应当是___________。

【答案●▽●】丙午(补充一捷法:2026-2008为18,除以10余8,天干从戊顺数8位为丙,18除以12为6,地支从子顺数6位为午)10. 佛教首分“大乘”与“小乘”,历史上流行于中日朝三国的佛教都是_______佛教。

人教版中考历史模拟试题及答案套

人教版中考历史模拟试题及答案套

2008年中考历史模拟试题(二)本套试题依照人教版初中历史教材编写,考试内容为《课程标准》规定的七、八、九年级学习内容。

主要考查学生通过历史课程的学习,是否形成了正确的历史意识、国家意识、国际意识、世界意识、现代化意识等;能否正确认识人与自然(环境)、人与社会、人与人、人与历史的关系;能否从历史材料中提取有效信息并运用正确的历史观点、历史语言论述历史问题。

试题分为选择题和非选择题两种题型。

选择题是四选一型单项选择题;非选择题含读图简答、分析材料、阅读判断、实践应用题等。

依据课程改革纲要的要求,也设置一定比例的开放性试题。

遵循“稳中求变,变中求新,新中求活”的原则,体现基础性,突出主干知识的考查。

体现发展性,突出思维能力的要求,体现学科性和时代性,结合了大量2007年8月到2008年3月的时事背景材料,(如:2008年奥运会、新节假日调整、十一届三中全会召开30周年、周恩来同志诞辰110周年纪念、伊拉克战争爆发5周年、《共产党宣言》发表160周年等等)突出论从史出的学科特点和对现实问题的思考。

中国史占试卷题量的50%(其中古代史22%,近现代史28%)。

世界史占试卷题量的50%(其中古代史6%,近现代史44%)因考虑各省市中考分值不同,所以未设分值。

一、单项选择题(在每小题的四个选项中,只有一项最符合题意,请将其字母标号填入题后的括号内)1.好莱坞英雄史诗片《史前一万年》2008年3月登陆内地,该片将视线放到了人类的远古时期,其中大战剑齿虎、猛犸象等史前巨兽的特效场面无疑是该片最大的看点。

假如你也想穿越时空,回到原始社会去体会我国最早的原始人类的生活,那么你应该到(???? )A.170万年前的云南元谋县B.七十万年前的北京周口店C.三万年前的北京周口店D.七千年前的浙江河姆渡2.北京2008年第29届奥运会吉祥物是五个具有民族特色的福娃。

其中,福娃贝贝的头部文饰,借鉴了我国原始居民彩陶中的鱼纹装饰图案。

2008年法语A级考试大纲

2008年法语A级考试大纲

2008法语A级考纲上海紧缺人才培训工程“小语种”(非英语语种)项目法语《高级岗位资格证书》(A级)考试大纲一、考试目的考查考生在日常生活和工作、商务环境中综合运用法语语言进行沟通、交流的能力,衡量考生听、说、读、写、译各项技能的水平、了解考生对法国及其他主要法语国家的国情和社会文化背景的熟悉程度。

二、考试内容(一) 听说能力能听懂日常生活会话及新闻媒体报道的材料,具备与以法语为母语的人士进行流利沟通的能力,语音语调自然、正常、无重大语法错误。

(二) 读写译能力能读懂并翻译常用法语商务文件、信函;法语报刊、杂志、网络等媒体上的一般新闻报道、一般科普、社科文章等。

(三) 词汇在掌握B级常用词汇的基础上增加约5000个词汇(四) 语法要求考生全面、掌熟练握法语基本语法和词法知识。

其中特别包括以下句法内容:1. 复合句1) 并列复合句2) 主从复合句主句;从句:∙名词性从句:主语、宾语、表语、同位语、形容词补语从句;∙形容词从句;∙副词性从句:时间、原因、目的、后果、条件、让步、比较从句2. 直接引语和间接引语疑问句:用疑问词引导;3. 宾语从句与主句的时态配合语法功能1) 时间表达法:a) 使用以avant, après, dès, depuis 等介词加名词组成的时间状语b) 由名词单独组成的状语c) 副词和副词短语d) 使用以介词、介词短语avant de, après, au moment de 等加动词不定式组成的时间状语e) 使用副动词f) 使用绝对分词从句g) 使用副词性从句2) 目的表达法:a) 使用以介词pour或介词短语afin de等加名词组成的目的状语b) 使用以介词、介词短语加动词不定式组成的状语c) 使用由动词不定式组成的状语d) 使用形容词从句e) 使用以que 引导的从句f) 使用由副词性从句构成的状语g) 使用并列分句3) 原因表达法:a) 使用以介词、介词短语加名词组成的原因状语b) 使用介词、介词短语加不定式组成的原因状语c) 使用并列分句d) 使用原因从句e) 使用形容词从句f) 使用绝对分词从句g) 使用形容词或过去分词h) 使用现在分词4) 条件表达法:a) 使用以介词、介词短语加名词组成的条件状语b) 使用并列分句c) 使用以介词、介词短语加不定式组成的条件状语d) 使用副词性从句e) 使用形容词从句f) 使用现在分词g) 使用形容词或过去分词三、考试形式(一) 笔试1. 听力1) 单项选择听力部分分为两节,全部为选择题,要求考生在每题的四个选项中选出一个正确答案。

2008年8月上海人才培训工程_小语种_(非英语语种)项目法语《培训证书》(C级)考试(B卷)笔试试卷(B)卷

2008年8月上海人才培训工程_小语种_(非英语语种)项目法语《培训证书》(C级)考试(B卷)笔试试卷(B)卷

2008年8月上海人才培训工程"小语种"(非英语语种)项目法语《培训证书》(C级)考试(B卷)笔试试卷(B)卷一、第一部分听力 (总题数:2,分数:30.00)Le cabinet de travail de Monsieur Legrand Monsieur Legrand est 1. Il travaille maintenant en Chine. Il habite dans 2 à Shanghai. Il a un cabinet 3. C'est une pièce spacieuse et 4. Elle donne 5la cour. La pièce a 5 mètres sur 4 mètres ; deux grandes fenêtres éclairent la pièce. Il y fait chaud 6et frais 7. Sur le bureau, on voit un 8. Il y a une bibliothèque dans son cabinet. Sur les rayons de la bibliothèque, il y a beaucoup de 9: ce sont des oeuvres de Victor Hugo, Balzac, etc. On y voit aussi 10de dictionnaires et 11en fran?aise et en anglais. Monsieur Legrand nous prête 12des livres et des revues fran?ais. Cela nous fait 13de les lire. Bien entendu, au cours de 14, nous rencontrons beaucoup de difficultés. Quand il y a des mots nouveaux 15 nous ne connaissons pas, nous consultons le dictionnaire. Parfois, Monsieur Legrand nous explique des articles difficiles. Avec son aide, nous progressons vite en fran?ais. (分数:15.00)TEXT A Madame Vincent fait ses courses Le samedi, Madame Vincent 1au supermarché en compagnie de son mari. Le supermarchéest à2kilomètres de chez eux, ils y vont 3. Au supermarché, on trouve 4 : depuis les produits agro-alimentaires jusqu'aux vêtements, en passant 5les appareils électro-m énagers et les jouets 6. Les clients n'ont que l'embarras du choix, si bien que Madame Vincent 7 que choisir. C'est pourquoi, elle 8 tout le temps conseil àson mari. Elle met dans son chariot 9lui pla?t. Mais quand elle passe à la caisse, la plupart du temps, elle n'a pas 10nécessaire àl'achat. Heureusement, son mari est toujours làpour 11 des chèques. 12de son age, Madame Vincent n'est pas très adroite quand elle fait ses courses au supermarché. Parfois, elle laisse ses paquets sur les rayons. Parfois, elle laisse tomber ses paquets. 13, c'est toujours son mari qui porte les paquets à la voiture. 14, Madame n'aide jamais son mari pour les paquets. Une fois rentrés 15, le malheur veut qu'après les courses au supermarché, il manque toujours quelque chose àMadame Vincent. (分数:15.00)二、第二部分语法词汇 (总题数:10,分数:10.00)1.A No?l, les Fran?ais ont l'habitude de ___ une bonne et heureuse année àleurs amis et proches.A.demanderB.faireC.souhaiterD.préparer2.Lucien est en congé, son copain Louis lui conseille ___ prendre des vacances au bord de la mer.A.deB.pourC.àD.en3. Pour aider les habitants des régions sinistrées, il faut savoir d'abord ___ ils ont besoin.A.queB.ce quiC.ce queD.ce dont4.A l'école maternelle, les institutrices sont en train d'apprendre aux enfants ____ chanter en anglais.A.deB.àC.pourD.en5. Madame Jin est cardiaque. Son médecin lui dit de faire ____ sport pour se porter mieux.A.enB.leD.du6.Mademoiselle Wang habite loin du centre-ville. Il ___ généralement une heure de bus pour aller au bureau..A.elleC.enD.lui7.Madame Vincent .ira ___ aéroport pour prendre l'avion.A.à l'B.de l'C.pour l'D.l'8.Les deux fillettes se sont ___ les mains avant de manger.véevéesvévent9.Ce retraité a déjà plus de 80 ans, il est ____ vieux pour faire ce sport extreme.A.assezB.trèsC.tropD.peu nuit ____ nous sommes arrivés à Pékin, il tombait une pluie torrentielle.A.quandB.oùC.queD.dont三、综合填充题(每空格1分,共10个空格,共10分。

评北京奥运会上语言文字的使用

评北京奥运会上语言文字的使用

评北京奥运会上语言文字的使用作者:王自万来源:《现代语文(语言研究)》2009年第02期举世瞩目的北京奥运会以其充分的准备、周密的组织、周到的服务受到广泛好评。

对于赛会上语言文字的使用,不管是大会组织者还是各参赛代表团,都做了精心的布置和安排,本文以下从四个方面进行评述:一、恪守《奥林匹克宪章》,给予法语“突出地位”,为法语在奥运会上的使用作出了突出贡献在北京奥运会上,用了三种工作语言,在介绍运动员、比赛须知、颁奖典礼的时候,主持人首先用法语说明,其次是英语,最后用汉语。

国际奥委会长期以来一直致力于保护和发展法语,因为在法国人顾拜旦倡导下建立的国际奥委会,成立初始所使用的语言就是法语。

根据《奥林匹克宪章》第24条规定:国际奥委会的官方语言是法语和英语,如果出现歧义,以法语为准。

但自1984年美国洛杉矶奥运会后,法语在奥运会中的地位有所下降。

在雅典奥运会期间,虽然主办方投入大量精力,并组织了1800名法语志愿者,但在一次安全问题的会议上,因为只说英语而没有翻译成法语,还是出现由贝宁代表带头,一些非洲国家代表愤然离场的不愉快事件。

2007年,法语国际组织奥运推广监督人、法国前总理拉法兰与北京奥组委主席刘淇签订了《推广奥运会法语使用协议》,就在北京奥运会上推广使用法语的一些问题达成具体协议,以落实《奥林匹克宪章》的规定。

二、汉语首次成为奥运会的工作语言,对扩大汉语的国际影响、提升汉语国际地位起了重要的推动作用汉语是世界上使用人口最多的语言,也是联合国六种工作语言之一,在世界上有着重要的地位和影响。

但还不能算是一种国际化的语言,因为衡量一种语言是否具有国际化,不仅要看有多少人说这种语言,而且要看有多少国家和地区说这种语言。

全球说中文(含普通话和各大方言)的人口高达14亿,但是99%集中在中国领土上(含台湾、香港、澳门)。

作为联合国的工作语言之一,汉语的使用范围其实是很小的,与英法语言相比,汉语在国际上仍然是一种弱势语言。

奥运会一直讲法语

奥运会一直讲法语

Les XXIXes Jeux olympiques qui se déroulent du 8 au 24 août 2008 à Beijing (Chine) sont l’occasion de conforter la place du français dans l’arène olympique, en tant que langue natale des Jeux modernes mais aussi comme gage d’avenir contre l’uniformité linguistique sur la scène internationale et dans la promotion de la diversité culturelle. 第⼆⼗九届奥运会于2008年8⽉8⽇⾄24⽇在北京(中国)举办,这是⼜⼀次巩固法语在奥运赛场地位的机会。

法语不仅是现代奥林匹克运动会的母语,更是反对国际舞台语⾔单⼀化和推进⽂化多样性的重要保证。

法语的地位在2004年雅典奥运会和2006年都灵冬奥会上都有所巩固和提⾼,⽽2008年北京奥运会上,民族之间的开放、交流和尊重等奥林匹克运动和法语国际组织都⼀直宣扬的价值观念的推⼴⼯作也会再次迈上⼀个新台阶。

La Charte olympique est sans ambiguïté concernant le statut de la langue française. Dans sa règle 24, elle stipule que «les deux langues officielles du Comité international olympique sont le français et l’anglais », ajoutant qu’« en cas de litige, la langue française fait foi ». Ces deux grandes langues internationales ont donc été, dès l’origine, placées sur un piedd’égalité par les concepteurs des Jeux modernes. Cette décision est très significative de la vocation olympique à promouvoir l’ouverture et le dialogue entre les peuples, en garantissant notamment la diversité linguistique et culturelle. 《奥林匹克宪章》中明⽩⽆误地谈到了法语的地位。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

五大法语证书考试2008年北京奥运会再次拉动了国人外语学习的热情。

根据国际奥组委相关规定,其官方用语为法语和英语,除另有书面明确说明外,一旦奥林匹克宪章及其他国际奥委会文件的英法文出现歧义,以法文为准。

法语的重要性可见一斑。

再加上留法热潮的持续以及国内法资企业的庞大数量,法语学习在英语一统天下的语言培训领域暗潮汹涌,日益壮大。

这里将对最受人们关注的5大法语考证的效力及考试内容进行详解,以供有意学习法语者参考。

[1] DELF法语学习证书
[2] DU"法语大学文凭"考试
[3]全国法语翻译专业资格(水平)考试
[4] TEF考试
[5]TCF考试
1.DELF(法语学习证书)
DELF,即法语学习证书;DALF即法语高级水平证书:两者属国家级法语文凭,由设在国际教育研究中心的DELF/DALF国家委员会(Commissionnationale)负责考试的行政和教育管理。

■证书效用:DELF和DALF是法国教育部制定的法语考试标准获得DALF文凭的外国学生在申请法国大学时可以免除一切其他的法语水平测试。

,TEF考试成绩不能代替DELF和DALF文凭,没有这两个文凭,可能会影响留学生进入法国的高等院校,尤其是公立大学。

■DELF考试内容:DELF1由4个考试单元组成,评估考生在日常生活场景中用法语进行书面和口头交际的能力:基本表达,思想与情感的表达,阅读理解,语言实践运用等。

每个考试单元相当于100-200小时的法语学习。

DELF2由2个考试单元组成,评估考生对法国和法语国家文化的了解,及对基础专业法语的掌握:文学与文化,特殊专用表达,相当于500-600小时的法语学习。

■DALF考试内容:DALF级别更高,也是最难的。

考试由4个考试单元组成,评估考生在法国或法语国家大学的听课能力:包括阅读理解和笔头表达,听力理解和口头表达,专业术语的阅读理解和笔头表达,专业术语的阅读理解和和口头表达。

这是中国第一次引进全球性职业法语资格证书。

该认证由法国最具权威的商务培训机构--巴黎工商会颁发,并在世界范围内得到公认。

这并非巴黎工商会和中国法盟第一次合作,他们每年还一起组织举办TEF法语水平测试。

职业法语证书(法语全称Diplôme de Français Professionnel ,简称DFP)是在欧盟理事会签署的欧洲语言共同参考框架(CECR)下,对应不同级别的法语水平测试。

职业法语证书(DFP)主要测试语言使用者在职场各个领域的法语书写和口头表达能力。

对于那些在法语环境工作的人士,或是想要提升自己法语水平以便更好融入工作环境的人而言,职业法语证书将是他们的一张"王牌"。

2.DU"法语大学文凭"考试
DU是由法国各大学出题、对在法居住8个月以上的外国学生进行的考试,每年在5月、12月举行两次,考试通过后可以得到证书,并在参加考试的学校开始学习专业课程。

一般该证书只被其颁发学校认可,与颁发学校有合作关系的学校也有可能认可。

3.全国法语翻译专业资格(水平)考试
全国法语翻译专业资格(水平)考试,是由国家人事部门和中国外文局联合举办的国家级职业资格考试。

考试合格,颁发《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,在全国范围内有效。

■证书效用:通过国内统一的翻译专业资格(水平)考试,可以对社会上从事翻译工作的人员的翻译能力和水平作出比较科学、客观、公正的评价。

翻译专业资格(水平)考试纳入国家职业资格证书制度,并将取代传统的翻译专业技术职务评审。

■考试内容:考试按照程度由高到低分为:法语资深翻译;法语翻译一级;法语翻译二级;法语翻译三级;目前先进行三级和二级的考试。

考试的第一部分是基础知识,包括基本词汇量、语法、两种语言转换等;第二部分翻译能力,笔译和口译各有侧重。

考试分笔译和口译两种。

各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设"交替传译"和"同声传译"2个专业类别。

各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目"交替传译"和"同声传译"以及三级《口译实务》科目的考试采用现场录音方式进行。

各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目,采用纸笔作答方式进行。

■考试时间:各级别口译、笔译考试均分2个半天进行
4.TEF法语水平测试
TEF通过测试报考者法语理解、表达能力,TEF将对其法语水平进行全面评估,并作出阶梯式的质量分析。

法语能力测试报考者可通过TEF测试自己的法语水平,为赴法国进一步深造或在法资企业工作作好准备。

TEF的成绩可以作为法国大学和高等专科学校测试入学者法语水平的依据,并由此向入学者推荐合适的修学课程。

■证书效用:申请法国学生签证必须提供TEF或TCF考试成绩。

[去英语授课的学校不必考TEF,但要有TOEFL 成绩]。

TEF的成绩可以作为法国企业招聘海外员工的参考条件之一。

TEF法语水平测试作为一种语言能力的资格审定,已为巴黎工商协会所认可。

■考试内容:TEF由法国法语联盟总部负责出题、阅卷,通过其海外分部组织的法语水平考试。

法国法语联盟(Alliance Fran-ciase)是一个具有100多年历史的官方法语教育机构,在北京、上海、武汉、广州设有分部。

考试内容包括阅读、听力、语法,目前尚没有写作。

■考试时间:每年4次
■考试地点:北京、上海、武汉、广州。

5.TCF考试
TCF是法国国际教育研究中心组织的一种法文水平考试,由法国青年、国民教育及科研部推出。

它是一个法语语言水平的标准化测试,面向所有非法语母语、出于职业或个人需要希望以简单可靠和有效的方式衡量他们的法语知识水平的人群。

TCF的考试成绩受到ALTE(欧洲语言测试协会)的承认。

此项考试成绩有效期为两年。

■证书效用:进入法国高等院校就读的主要途径之一。

根据"法国教育服务中心"声明显示,限定必须考TCF的法国院校数量要远多于必考TEF的法国院校。

■考试内容:TCF考试将考试结果按照从初级A1到高级C2的顺序分成六个等级。

此等级设置是按照欧洲委员会的《欧洲语言共同参考框架》进行制定的。

完整的TCF考试包含了三个必考部分和两个可选部分。

所有部分的考试总计三个小时。

必考部分形式为多项选择,共有八十道问题,涉及口语理解能力、对语言结构的掌握(语法和词汇)、阅读理解能力。

可选部分包括:一篇作文(对数据进行分析,对某种观点进行论证);以及15分钟的口语考试。

■考试时间:考试每年2月在中国举行一次,每月在法国举行一次。

6.上海法语培训中心此次引进了三类职业法语证书:
*通用职业法语证书A2 (DFP A2)
*通用职业法语证书B1 (DFP B1)
*商务职业法语证书B2 (DFP AFFAIRES B2)
其中,通用职业法语证书A2 (DFP A2)和通用职业法语证书B1(DFP B1)面向所有在工作中接触法语的人士。

同时,法语联盟提供全国首张商务职业法语证书B2(DFP AFFAIRES B2)。

适合从事商务工作,并接触法语的人士。

相应的,它所要求的语言能力比较高。

作为中国独家承办职业法语证书考试的机构之一,上海法语培训中心提供语言培训和考前辅导课程,帮助学员从容应对证书考试。

这些课程的授课老师均由巴黎工商会培训,具有专业授课的资质。

想获得更多关于职业法语考试的信息,请至上海法语培训中心接待处索取宣传册,或登陆网站: 。

相关文档
最新文档