杜甫《天末怀李白》赏析
杜甫《天末怀李白》“文章憎命达,魑魅喜人过”全诗翻译及赏析

For personal use only in study andresearch; not for commercial use杜甫《天末怀李白》“文章憎命达,魑魅喜人过”全诗翻译及赏析《天末怀李白》是唐代大诗人杜甫写思念李白的抒情名诗。
此诗以凉风起兴,对景相思,设想李白于深秋时节在流放途中,从长江经过洞庭湖一带的情景,表达了作者对李白深切的牵挂、怀念和同情,并为他的悲惨遭遇愤慨不平。
天末怀李白杜甫凉风起天末,君子意如何?鸿雁几时到?江湖秋水多。
文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
【诗文解释】天边刮起了凉风,你的心中有什么想法?我的信什么时候到达?江湖上风波险恶。
文章写得好的人总是命运不好,魑魅喜欢有人经过。
你应该跟屈原说说心事,作首诗投进江里赠给他。
二:凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已。
我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。
作文章忌讳坦荡的命途(逆境发奋,才易写出名篇),奸佞小人最喜欢好人犯错。
你与沉冤的屈子同命运,应投诗汨罗江,诉说冤屈与不平。
【词语解释】天末:天边。
君子:指李白。
憎:忌恨。
过:失误。
1.天末:天的尽头。
当时杜甫在秦州,地处边塞,所以说天末。
2.君子:指李白。
3.鸿雁:比喻书信。
4.这是为李白的行程担忧之语。
5.命:命运,时运。
文章:这里泛指文学。
这句意思是:老天总是妒忌有文才的人,文章好了命运就不好。
6.魑魅:传说中的妖魔鬼怪,它喜欢有人经过,以便吞食。
这又是比喻李白行程凶险。
7.冤魂:指屈原。
屈原被放逐,投旧罗江而死。
杜甫深知李白从璘实出于爱国,却蒙冤放逐,正和屈原一样。
所以说,应和屈原一起诉说冤屈。
汩罗:汩罗江,在湖南湘阴县东北。
创作背景这首诗当作于公元759年(乾元二年)秋,和《梦李白二首》是同一时期的作品,当时诗人弃官远游客居秦州(今甘肃天水)。
李白在“安史之乱”中因永王李璘事件而获罪,被流放夜郎,途中遇赦还至湖南,杜甫因赋诗怀念他。
杜甫《天末怀李白》赏析

杜甫《天末怀李白》赏析杜甫《天末怀李白》赏析赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。
下面是小编给大家带来的杜甫《天末怀李白》赏析,希望能帮到大家!《天末怀李白》杜甫凉风起天末,君子意如何?鸿雁几时到?江湖秋水多。
文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
简介:《天末怀李白》是唐代大诗人杜甫写思念李白的诗作。
此诗以凉风起兴,对景相思,设想李白于深秋时节在流放途中,从长江经过洞庭湖一带的情景,表达了作者对李白深切的牵挂、怀念和同情,并为他的悲惨遭遇愤慨不平。
全诗情感真切深挚,风格婉转沉郁,为历代广为传诵的抒情名篇。
创作背景:此诗当作于乾元二年(759年)秋,和《梦李白二首》是同一时期的作品,当时诗人弃官远游客居秦州(今甘肃天水)。
前二首诗中的怀疑总算可以消除了,但怀念与忧虑却丝毫未减,于是杜甫又写下《天末怀李白》表达牵挂之情。
翻译:凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已。
我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。
创作诗文最忌讳坦荡的命途,奸佞小人最希望好人犯错误。
你与沉冤的屈子同命运,应投诗于汨罗江诉说冤屈与不平。
鉴赏:这首诗和《梦李白二首》当是同一时期的作品,为诗人客居秦州(今甘肃天水)时所作。
时李白坐永王璘事长流夜郎,途中遇赦还至湖南,杜甫因赋诗怀念。
首句以秋风起兴,给全诗笼罩一片悲愁。
诗人说:时值凉风乍起,景物萧疏,怅望云天,此意如何?只此两句,已觉人海沧茫,世路凶险,无限悲凉,凭空而起。
次句不言自己心境,却反问远人:“君子意如何?”看似不经意的寒暄,而于许多话不知应从何说起时,用这不经意语,反表现出最关切的心情。
这是返朴归真的高度概括,言浅情深,意象悠远。
以杜甫论,自身沦落,本不足虑,而才如远人,罹此凶险,定知其意之难平,远过于自己,含有“与君同命,而君更苦”之意。
杜甫诗词《天末怀李白》原文译文赏析

杜甫诗词《天末怀李白》原文译文赏析《天末怀李白》唐代:杜甫凉风起天末,君子意如何。
鸿雁几时到,江湖秋水多。
文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
【译文】从天边吹来阵阵凉风,你现在的心境怎么样呢?不知道我的书信你何时才能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。
创作诗文最忌讳坦荡的命途,奸佞小人最希望好人犯错误。
你与沉冤的屈子同命运,应投诗于汨罗江诉说冤屈与不平。
【注释】天末:天的尽头。
秦州地处边塞,如在天之尽头。
当时李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦还至湖南。
君子:指李白。
鸿雁:喻指书信。
古代有鸿雁传书的说法。
江湖:喻指充满风波的路途。
这是为李白的行程担忧之语。
命:命运,时运。
文章:这里泛指文学。
这句意思是:有文才的人总是薄命遭忌。
魑(chī)魅:鬼怪,这里指坏人或邪恶势力。
过:过错,过失。
这句指魑魅喜欢幸灾乐祸,说明李白被贬是被诬陷的。
冤魂:指屈原。
屈原被放逐,投汨罗江而死。
杜甫深知李白从永王李璘实出于爱国,却蒙冤放逐,正和屈原一样。
所以说,应和屈原一起诉说冤屈。
汨(mì)罗:汨罗江,在湖南湘阴县东北。
【赏析】此诗以凉风起兴,对景相思,设想李白于深秋时节在流放途中,从长江经过洞庭湖一带的情景,表达了作者对李白深切的牵挂、怀念和同情,并为他的悲惨遭遇愤慨不平。
全诗情感真切深挚,风格婉转沉郁,为历代广为传诵的抒情名篇。
“凉风起天末,君子意如何。
”以秋风起兴,给全诗笼罩一片悲愁。
诗人说:时值凉风乍起,景物萧疏,怅望云天,此意如何?只此两句,已觉人海沧茫,世路凶险,无限悲凉,凭空而起。
次句不言自己心境,却反问远人:“君子意如何?”看似不经意的寒暄,而于许多话不知应从何说起时,用这不经意语,反表现出最关切的心情。
这是返朴归真的高度概括,言浅情深,意象悠远。
以杜甫论,自身沦落,本不足虑,而才如远人,罹此凶险,定知其意之难平,远过于自己,含有“与君同命,而君更苦”之意。
此无边揣想之辞,更见诗人想念之殷。
天末怀李白原文翻译及赏析2篇

天末怀李白原文翻译及赏析2篇天末怀李白原文翻译及赏析2篇天末怀李白原文翻译及赏析1【原文】文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
【出处】唐·杜甫《天末怀李白》。
【意思翻译】有文才的人总是命运坎坷,山精水怪最喜欢人从跟前经过。
你应把冤屈向屈原诉说,做首诗寄情投赠到汨罗。
【全诗】《天末怀李白》[唐]杜甫凉风起天末,君子意如何。
鸿雁几时到,江湖秋水多。
文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
【注释】①天末:天边。
时杜甫客居秦州(今甘肃天水),秦州乃边塞之地,故云。
②凉风:北风。
《尔雅·释天》:“北风谓之凉风。
”③鸿雁:古代鱼和雁都是书信的代称。
元王实甫《西厢记》:“自别颜范,鸿稀鳞绝,悲怆不胜。
”④秋水多:喻风波之险恶。
⑤魑魅:迷信传说称山神、鬼怪。
晋孙绰《游天台山赋·序》:“始经魑魅之涂,卒践无人之境。
”过:过失。
⑥冤魂:指屈原。
⑦汨罗:水名。
在湖南省东北部,屈原怀石自沉于此。
【赏析】又是一个秋末天气,凉风骤起,更吹皱了诗人本就颇不平静的心。
杜甫时客居秦州(治所在今甘肃天水),北国风物,此时更是一片萧索。
放眼四顾,找不到一丝生机与活力,怅望云天,更增愁绪无数。
回顾自身遭际,深感人海茫茫,世事难料,无限悲凉,涌上心头,悲秋情绪,挥之难去。
适闻友人李白流放夜郎,途中被赦,还至湖南,不由想对挚友聊抒一番心曲。
“凉风起天末,君子意如何”这样的时节,这样的天气,我的心情是孤独,我的情绪是彷徨,友人你呢被赦归来,在漂泊他乡的小舟之上,面对周遭景物,你的内心感受又是怎样的呢该有一股抑郁难平之气吧抑或也有一丝悲凉与彷徨还是你果然做到了一如既往的洒脱与旷达杜甫说,听闻你遇赦归来,我是多么期盼了解你更多一点音讯啊!可“鸿雁几时到,江湖秋水多”。
那负责传书的鸿雁呢是因什么事耽搁了吧为何迟迟还不见踪影呢友人你正处潇湘洞庭之间,水波潺潺,我正为你郁结了一腔愁怀呢你理该好好珍重,平安归来!怀思之余,诗人对友人李白的身世遭际给予了极大的同情:“文章憎命达,魑魅喜人过。
唐诗《天末怀李白》赏析

唐诗《天末怀李白》赏析唐诗《天末怀李白》赏析《天末怀李白》由杜甫创作,被选入《唐诗三百首》。
全诗主要写的是什么内容?《天末怀李白》作者:杜甫凉风起天末,君子意如何。
鸿雁几时到,江湖秋水多。
文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
【注解】1.天末:天的尽头。
当时杜甫在秦州,地处边塞,所以说天末。
2.君子:指李白。
3.鸿雁:比喻书信。
4.这是为李白的行程担忧之语。
5.文章句:意谓有文才的人总是薄命遭忌。
命:命运,时运。
文章:这里泛指文学。
这句意思是:老天总是妒忌有文才的人,文章好了命运就不好。
6.魑魅:传说中的妖魔鬼怪,它喜欢有人经过,以便吞食。
这又是比喻李白行程凶险。
7.冤魂:指屈原。
屈原被放逐,投旧罗江而死。
杜甫深知李白从璘实出于爱国,却蒙冤放逐,正和屈原一样。
所以说,应和屈原一起诉说冤屈。
8.汨罗:汨罗江,屈原自沉处,在今湖南湘阴县。
【韵译】凉风习习来自天边的夜郎,老朋友啊你心情可还舒畅。
鸿雁何时能捎来你的音信?江湖水深总有不平的风浪!有文才的人往往薄命遭忌,鬼怪正喜人经过可作食粮。
你与屈原有共冤共语之处,请别忘了投诗祭奠汨罗江!【评析】天宝初,青年杜甫在齐赵一带初遇当时已名满天下的谪仙人李白,“醉卧秋共被,携手日同行”,从此结下了唐诗史上俩位泰斗的不渝友情。
李杜之交,既有诗文的同好,更有命运的同怜。
生性沉挚的杜甫,既对天才不羁的李白钦仰备至,又为他傲岸不驯的性格深切忧虑。
十数年过去了,当此李白西南流放之日,正是杜甫辞官向蜀,行经秦州时。
类似的才高不遇、中心获咎的经历,使杜甫对李白的思念更为强烈,以至到“三夜频梦君”(《梦李白》)的地步;了解也更为深刻,“冠盖满京华,斯人独憔悴”,当京师收复,贵盛煊赫,攀龙附凤之时,何以命运对天才如此不公?本诗就作于这种心情之下。
当第一阵秋风从天边吹来时,诗人陡然想起了流贬途中的故友:季换时移,凉冷侵入,你感到的是什么呢?是萧瑟的`寒意?是望乡的悲思?还是天才的不比寻常的兴感?诗人多么希望传书的鸿雁能捎来李白的音讯,“几时到”轻轻一问,显示了诗人的盼切是如何的殷恳,然而江湖万里,秋水荡荡,连鸿雁也难以度越,适足以引动诗人同样茫茫的忧思。
天末怀李白原文、翻译、赏析3篇

天末怀李白原文、翻译、赏析3篇天末怀李白原文、翻译、赏析3篇天末怀李白原文、翻译、赏析1【原文】文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
【出处】唐·杜甫《天末怀李白》。
【意思翻译】有文才的人总是命运坎坷,山精水怪最喜欢人从跟前经过。
你应把冤屈向屈原诉说,做首诗寄情投赠到汨罗。
【全诗】《天末怀李白》[唐]杜甫凉风起天末,君子意如何。
鸿雁几时到,江湖秋水多。
文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
【注释】①天末:天边。
时杜甫客居秦州(今甘肃天水),秦州乃边塞之地,故云。
②凉风:北风。
《尔雅·释天》:“北风谓之凉风。
”③鸿雁:古代鱼和雁都是书信的代称。
元王实甫《西厢记》:“自别颜范,鸿稀鳞绝,悲怆不胜。
”④秋水多:喻风波之险恶。
⑤魑魅:迷信传说称山神、鬼怪。
晋孙绰《游天台山赋·序》:“始经魑魅之涂,卒践无人之境。
”过:过失。
⑥冤魂:指屈原。
⑦汨罗:水名。
在湖南省东北部,屈原怀石自沉于此。
【赏析】又是一个秋末天气,凉风骤起,更吹皱了诗人本就颇不平静的心。
杜甫时客居秦州(治所在今甘肃天水),北国风物,此时更是一片萧索。
放眼四顾,找不到一丝生机与活力,怅望云天,更增愁绪无数。
回顾自身遭际,深感人海茫茫,世事难料,无限悲凉,涌上心头,悲秋情绪,挥之难去。
适闻友人李白流放夜郎,途中被赦,还至湖南,不由想对挚友聊抒一番心曲。
“凉风起天末,君子意如何”这样的时节,这样的天气,我的心情是孤独,我的情绪是彷徨,友人你呢被赦归来,在漂泊他乡的小舟之上,面对周遭景物,你的内心感受又是怎样的呢该有一股抑郁难平之气吧抑或也有一丝悲凉与彷徨还是你果然做到了一如既往的洒脱与旷达杜甫说,听闻你遇赦归来,我是多么期盼了解你更多一点音讯啊!可“鸿雁几时到,江湖秋水多”。
那负责传书的鸿雁呢是因什么事耽搁了吧为何迟迟还不见踪影呢友人你正处潇湘洞庭之间,水波潺潺,我正为你郁结了一腔愁怀呢你理该好好珍重,平安归来!怀思之余,诗人对友人李白的身世遭际给予了极大的同情:“文章憎命达,魑魅喜人过。
《天末怀李白杜甫》鉴赏及阅读答案
《天末怀李白杜甫》鉴赏及阅读答案《天末怀李白杜甫》鉴赏及阅读答案天末怀李白杜甫凉风起天末,君子意如何?鸿雁几时到,江湖秋水多。
文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
【注释】杜甫,字子美,自号少陵野老,晚唐大诗人,号称“诗圣”。
原籍湖北襄阳,生于河南巩县。
初唐诗人杜审言之孙。
唐肃宗时,官左拾遗。
后入蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工部员外郎。
故后世又称他杜拾遗、杜工部。
他的诗号称“诗史”。
这首诗为诗人客居秦州时所作。
时李白坐永王璘事长流夜郎,途中遇赦还至湖南,杜甫因赋诗怀念他。
【赏析】这首怀念友人的抒情诗,感情十分强烈,但不是奔腾浩荡一泻千里的表达出来,感情的潮水千回百转,萦绕心际,低回婉转,沉郁深微,实为古代抒情名作。
诗因秋风感兴,在看似不经意的寒暄中表现出最关切的心情,言浅情深,意象悠远。
接着以无边揣想之辞,代人着想,可见“怀”之深远。
挚友遇赦,急盼音讯,故问“鸿雁几时到”;潇湘洞庭,风波险阻,因虑“江湖秋水多”,这又足可见出诗人想念之殷切。
由对友人深沉的怀念,进而发为对其身世的同情:“一憎一喜,遂令文人无置身地。
”这二句诗道出了自古以来才智之士的共同命运,是对无数历史事实的高度总结。
由于李白流寓江湘,杜甫很自然地想到被谗放逐、自沉汨罗的爱国诗人屈原,诗人飞驰想象,遥想李白会向屈原的冤魂倾诉内心的愤懑:“欲共冤魂语,投诗赠汨罗”。
【考点捕捉】1.首句给全诗奠定了怎样的基调?试结合诗句简析。
参考答案:首句以秋风起兴,给全诗笼罩一片悲愁。
时值凉风乍起,景物萧疏,怅望云天,此意如何?只此两句,已觉人海沧茫,世路凶险,无限悲凉,凭空而起。
2.古人讲究炼字,你认为本诗中最发人深思的是哪一个字?为什么?参考答案:最后一句“投诗赠汨罗”,用一“赠”字,是想象屈原永存,他和李白千载同冤,斗酒诗百篇的李白,一定作诗相赠以寄情。
这一“赠”字之妙,正如黄生所说:“不曰吊而曰赠,说得冤魂活现。
”。
《天末怀李白》(杜甫)评析
《天末怀李白》(杜甫)评析原文:《天末怀李白》杜甫凉风起天末,君子意如何?鸿雁几时到,江湖秋水多。
文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
评析:这首诗,写于唐肃宗乾元二年(759)。
李白因附永王璘事流放夜郎,途中遇赦,时已还至湖南。
杜甫正客居秦州(甘肃天水),距湖南甚远。
题曰:“天末怀李白”,“天末”,天的尽头,意谓远在天边怀念李白。
全诗按内容可以分为两段。
前半部分独写一个“怀”字,后半部分围绕一个“冤”字。
首联以秋风起兴,先给全诗罩上一片悲凉凄愁的气氛。
陆士衡诗:“借问欲何为?凉风起天末。
”这里全袭其语而倒转用之。
因为加上了“君子”的称谓,所以改造句比原句又增添了对被怀念者的尊重和推崇的成分。
虽然地域不同,但是时令一致,“凉风起天末”,景物皆萧疏,蕴涵着作者对世海浮沉、宦途凶险的感叹。
其实杜甫自己的处境比李白好不了多少,这些年因为“安史之乱”,杜甫一直流离颠沛,疲于奔命。
但是自己的困苦不足虑,却深切惦记着罹受大难的挚友李白:“与君同命,而君更苦!”千言万语,不知从何说起。
种种苦难不必说,也不便说,终于化作这一声平淡无奇的寒喧语:“君子意如何?”返朴归真,言浅旨远,显示了作者深厚的艺术功力。
次联进一步抒写作者对李白的怀念之情。
杜甫听到李白遇赦的消息,心中大喜。
但欣喜之余,又不免焦急和担忧。
焦急的是,报信的鸿雁什么时候能够飞到李白的身边;担忧的是,江湖浩荡,风波险阻,即使李白获知赦书,归程依然十分艰苦!李慈铭曰:“楚天实多恨之乡,秋水乃怀人之物。
”作者这一急一虑中,充满了殷切的思念、细微的关注。
这一联中的“江湖秋水”对上一联的“天末秋风”,既是照应,又是补充。
我们读来,可以感觉得到有一种悲凉惆怅的情绪,袭上心头。
对于挚友深切的怀念,不能不引起对他厄运的同情。
“文章憎命达,魑魅喜人过。
”是千古传诵的名句。
文章憎恶命运通达的人,倒是魑魅出没的四裔之乡,名人斥谪到此,千载借光。
高步瀛引邵长蘅评:“一憎一喜,遂令文人无置身地。
杜甫《天末怀李白》赏析
杜甫《天末怀李白》赏析杜甫《天末怀李白》赏析赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。
下面是小编给大家带来的杜甫《天末怀李白》赏析,希望能帮到大家!《天末怀李白》杜甫凉风起天末,君子意如何?鸿雁几时到?江湖秋水多。
文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
简介:《天末怀李白》是唐代大诗人杜甫写思念李白的诗作。
此诗以凉风起兴,对景相思,设想李白于深秋时节在流放途中,从长江经过洞庭湖一带的情景,表达了作者对李白深切的牵挂、怀念和同情,并为他的悲惨遭遇愤慨不平。
全诗情感真切深挚,风格婉转沉郁,为历代广为传诵的抒情名篇。
创作背景:此诗当作于乾元二年(759年)秋,和《梦李白二首》是同一时期的作品,当时诗人弃官远游客居秦州(今甘肃天水)。
前二首诗中的怀疑总算可以消除了,但怀念与忧虑却丝毫未减,于是杜甫又写下《天末怀李白》表达牵挂之情。
翻译:凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已。
我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。
创作诗文最忌讳坦荡的命途,奸佞小人最希望好人犯错误。
你与沉冤的屈子同命运,应投诗于汨罗江诉说冤屈与不平。
鉴赏:这首诗和《梦李白二首》当是同一时期的作品,为诗人客居秦州(今甘肃天水)时所作。
时李白坐永王璘事长流夜郎,途中遇赦还至湖南,杜甫因赋诗怀念。
首句以秋风起兴,给全诗笼罩一片悲愁。
诗人说:时值凉风乍起,景物萧疏,怅望云天,此意如何?只此两句,已觉人海沧茫,世路凶险,无限悲凉,凭空而起。
次句不言自己心境,却反问远人:“君子意如何?”看似不经意的寒暄,而于许多话不知应从何说起时,用这不经意语,反表现出最关切的心情。
这是返朴归真的高度概括,言浅情深,意象悠远。
以杜甫论,自身沦落,本不足虑,而才如远人,罹此凶险,定知其意之难平,远过于自己,含有“与君同命,而君更苦”之意。
天末怀李白(杜甫)原文及赏析
天末怀李白(杜甫)原文及赏析天末怀李白(杜甫)原文及赏析天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
两人一旦离别后,又能够在何时相见?天末,指的是天涯海角,极远离人寰的地方。
李白,古代著名诗人,被后人尊称为“诗仙”,他的诗歌作品广泛流传,无论在中国还是在世界文坛上都享有很高的声誉。
杜甫,唐代著名诗人,被称为“诗圣”,他的诗歌作品揭示出社会的黑暗和人民的苦难,表现出对时代痛点的关注。
这首《天末怀李白》是杜甫怀念李白的作品,表达了他对李白离世的悲痛之情。
诗中使用了形象鲜明的词语和哲理深刻的意境,展示了杜甫的才华和对李白的崇敬之情。
这首诗的开头两句“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
”揭示了时间的无情和生命的短暂。
无论天地多么广阔,时间终究会有尽头,而人生恩怨和情感却永远没有结束的时候。
这里的“此恨”指的是杜甫对李白的思念之情,他们之间的友情是深厚的,即便李白已逝,但杜甫对他的怀念却如绵绵细雨,永无止境。
接下来的两句“两人一旦离别后,又能够在何时相见?”表达了杜甫对李白的思念之情和对生死的思考。
无论两人在世时的相见都无法避免离别,那么死后他们又能否再次相见呢?这是一个关于生死和来世的哲学问题,诗中透露出杜甫对这个问题的思索和追问。
总体来说,杜甫在《天末怀李白》中表达了对李白的深深思念和对生死的思考。
他通过描绘时间的无情和生命的短暂,展示了自己对李白的敬仰和对人生的疑问。
这首诗字里行间流露出深沉的哲理和浓厚的情感,堪称诗坛的经典之作。
赏析:《天末怀李白》是杜甫对李白的怀念之作,也是杜甫对生死和人生意义的思考。
诗句简洁明了,意境深远,留下了深刻的印象。
诗中的“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
”表达了杜甫对李白的感慨之情,无论时间怎么流逝,他对李白的思念之情始终不变。
这种对友人的深情厚意和对生命的感慨,折射出人们对于生命的无常和对友谊的珍重。
诗末的“两人一旦离别后,又能够在何时相见?”则将杜甫的思考扩展到了对生死和来世的探究。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
杜甫《天末怀李白》赏析
天末怀李白
唐代:杜甫
凉风起天末,君子意如何。
鸿雁几时到,江湖秋水多。
文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
译文
凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已。
我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。
创作诗文最忌讳坦荡的命途,奸佞小人最希望好人犯错误。
你与沉冤的屈子同命运,应投诗于汨罗江诉说冤屈与不平。
注释
天末:天的尽头。
秦州地处边塞,如在天之尽头。
当时李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦还至湖南。
君子:指李白。
鸿雁:喻指书信。
古代有鸿雁传书的说法。
江湖:喻指充满风波的路途。
这是为李白的行程担忧之语。
命:命运,时运。
文章:这里泛指文学。
这句意思是:有文才的人总是薄命遭忌。
魑(chī)魅:鬼怪,这里指坏人或邪恶势力。
过:过错,过失。
这句指魑魅喜欢幸灾乐祸,说明李白被贬是被诬陷的。
冤魂:指屈原。
屈原被放逐,投汨罗江而死。
杜甫深知李白从永
王李璘实出于爱国,却蒙冤放逐,正和屈原一样。
所以说,应和屈原
一起诉说冤屈。
汨(mì)罗:汨罗江,在湖南湘阴县东北。
鉴赏
首句以秋风起兴,给全诗笼罩一片悲愁。
诗人说:时值凉风乍起,景物萧疏,怅望云天,此意如何?只此两句,已觉人海沧茫,世路凶险,无限悲凉,凭空而起。
次句不言自己心境,却反问远人:“君子
意如何?”看似不经意的寒暄,而于很多话不知应从何说起时,用这
不经意语,反表现出最关切的心情。
这是返朴归真的高度概括,言浅
情深,意象悠远。
以杜甫论,自身沦落,本不足虑,而才如远人,罹
此凶险,定知其意之难平,远过于自己,含有“与君同命,而君更苦”之意。
此无边揣想之辞,更见诗人想念之殷。
代人着想,“怀”之深也。
挚友遇赦,急盼音讯,故问“鸿雁几时到”;潇湘洞庭,风波险阻,因虑“江湖秋水多”。
李慈铭曰:“楚天实多恨之乡,秋水乃怀
人之物。
”悠悠远隔,望消息而不可得;茫茫江湖,唯寄语以祈珍摄。
不过鸿雁不到,江湖多险,觉一种苍茫惆怅之感,袭人心灵。
对友人深沉的怀念,进而发为对其身世的同情。
“文章憎命达”,意谓文才出众者总是命途多舛,语极悲愤,有“怅望千秋一洒泪”之痛:“魑魅喜人过”,隐喻李白长流夜郎,是遭人诬陷。
此二句议论
中带情韵,用比中含哲理,意味深长,有极为感人的艺术力量,是传
诵千古的名句。
高步瀛引邵长蘅评:“一憎一喜,遂令文人无置身地。
”这二句诗道出了自古以来才智之士的共同命运,是对无数历史
事实的高度总结。
此时李白流寓江湘,杜甫很自然地想到被谗放逐、自沉汨罗的爱
国诗人屈原。
李白的遭遇和这位千载冤魂,在身世遭遇上有某些相同。