nhk新闻稿

合集下载

20120119NHK新闻稿

20120119NHK新闻稿

20120119NHK7 点新闻提要:美日就制裁伊朗举行磋商未能达成协议关键词:イラン日语原文:イランへのアメリカの制裁措置をめぐる日米間の実務者協議は、昨日に続いて今日も行われ、日本としては、イラン産の原油の輸入を削減することも視野に入れながら、制裁の例外規定として適用するようアメリカ側に求めることにしています。

アメリカ政府がイランに対して原油などの輸出入を事実上できなくする制裁措置をめぐる日米間の実務者レベルの協議は、昨日から2 日間の日程で外務省で行われています。

昨日の協議で、日本側は制裁措置で原油価格が上昇すれば、経済に悪影響を及ぼすおそれがあるなどとして、慎重な運用を求めたのに対し、アメリカ側は経済への影響を抑えながら制裁を行うと説明しました。

今日の協議で、日本側は焦点になっている制裁措置の例外規定の取り扱いなどの具体的な内容について、アメリカ側に詳しく確認する見通しです。

アメリカはイランと各国との貿易の内容によっては、例外規定として制裁措置の発動を見送るとしており、日本としては、イラン産の原油の輸入を削減することも視野に入れながら、例外規定として適用するようアメリカ側に求めることにしています。

参考译文:围绕美国对伊朗经济制裁措施的日美间的实务者谈判在昨天和今天举行,日本方面,也加入到支持削减伊朗产原油进口的行列,并且作为制裁的例外规定能够适用向美国方面的提出要求。

围绕美国政府对伊朗的原油等进出口事实上不能进行的制裁措施,美日间的实务者水平的谈判会议从昨天开始为期2 天在外交部举行。

昨天的谈判中,日本方面认为由于制裁措施导致原油价格上涨的话,恐怕会对经济造成不好的影响,因此希望慎重地运用条款,对此美国方面明确了会一边进行对经济的影响,一边进行制裁。

今天的谈判中,日本方面对其关注的制裁措施的例外规定的处理等具体内容,向美国方面详细确认和预测。

美国根据伊朗和各国的贸易内容,正在观察作为例外规定并行使制裁措施,日本方面也加入到支持削减伊朗产原油进口的行列,并且作为例外规定能够适用向美国方面的提出要求。

9月14日nhk国际新闻

9月14日nhk国际新闻

リビゕ国連代表権評議会側へ9月14日12時29分リビゕのカダフゖ政権の崩壊を受けて、国連総会のナセル議長は、近く国連でのリビゕの代表権がカダフゖ政権側から新たな国づくりを進める国民評議会側に移譲されるとの見通しを示しました。

国連では、リビゕの代表権が現在もカダフゖ政権側にあり、ニューヨークの国連本部でもカダフゖ政権が定めた国旗が掲げられていることから、新たな国づくりを進めている国民評議会が代表権の移譲を求めていました。

これについて、国連総会の新しい議長に就任したカタールのナセル氏は、13日、記者会見し、リビゕの代表権が近くカダフゖ政権から国民評議会側に移譲されるとの見通しを示しました。

国連では、総会の下に代表権について協議する委員会が設けらていれますが、ナセル議長は、「今回、委員会のメンバーに選ばれたロシゕや中国などすべての国が、すでに国民評議会を承認している」と述べ、委員会では代表権の移譲に反対する国はないという認識を示しました。

代表権が正式に移譲されれば、来週予定されている国連総会の一般討論演説は、国民評議会の代表が行うことになり、カダフゖ政権後の新しいリビゕの体制が国際社会に認められる象徴的な場となりそうです。

メデゖゕ王息子に証言求める9月14日8時31分携帯電話の盗聴が明らかになって廃刊に追い込まれた大衆紙を巡り、゗ギリス議会は、大衆紙を傘下に置いていたメデゖゕ王、ルパート・マードック氏の息子を再び呼んで、盗聴の実態をどう認識していたのか、改めて証言を求めることを決めました。

゗ギリスの日曜紙で最大の発行部数を誇っていた大衆紙「ニューズ・オブ・ザ・ワールド」は、俳優や政治家だけでなく犯罪被害者の携帯電話まで盗聴していたことが明らかになり、ことし7月、廃刊に追い込まれました。

この問題の解明を進めている゗ギリス議会は13日、大衆紙を傘下に置いていたメデゖゕ王、ルパート・マードック氏の親会社「ニューズ・コーポレーション」の役員で息子のジェームズ氏を再び呼んで証言を求めることを決めました。

NHK新闻

NHK新闻

在中国江苏省于今年7月刚刚毕业的50个年轻人聚集在了县厅。

他们从此要到中国内陆的贫困的农村去赴任。

3年前在江苏省开始的大学生村官计划就是将大学毕业的优秀年轻人送入贫困的农村,并进行农村改造的尝试。

那天新人村官们外出到了前辈的农村改造的现场进行研究学习。

这是去年刚刚开业的腌渍品工厂,在这个仅有1千人的村子里有了这样一个年收入为1千万的企业。

创立这个场子的是一个25岁的大学生村官。

她被期待在贫困的村子里找到雇佣。

从此,在这个几乎没有产业的农村20岁左右的年轻人依次办起了公司。

村官的任期是3年,每个月的工资是1千元,并不是很高,但是他们可以将自己的想法贡献给农村。

对于有希望的计划,政府会给与一些补助金。

因为关系到未来,取得实质性性的业绩,希望者们纷纷到来,至今为止在全中国已超过10万人。

在一个小的农村里,希望开创一家新的工厂。

开创这项事业的是一个23岁的女村官嵇芳,去年刚大学毕业她就忙于预定在村中雇佣100人到制造酒瓶的工厂中。

对于资金的筹措,同客户的商谈,施工现场的检查,全部都熟悉操作的嵇芳,就定于一个月后开业,十分繁忙。

她在现场的男人前面没有丝毫退让。

只有自己一个人,进入了未知的农村,并进行奋斗的女村官每天都这样生活着。

同大都市有落差的贫苦的中国农村,江苏省涟水县并不发达。

地域中的一个分布在了300个以上的村庄里。

嵇芳在去年7月去了涟水县的沙河村当村官,那一年奔走于农村的嵇芳,在外出工作时,将最喜爱的高跟鞋换成了凉鞋。

沙河村的人口是1200人,在村中基本没有什么产业,男人们大多数都出了村子。

留下女人和老人以耕种小片土地为生。

嵇芳想在村子中开设工厂。

她于去年创立了制造针灸用针的工厂。

农家的女人通过手工来加工每一根针,生产量多的时候可达每月130万根,销售额大概为200万日元。

制针工厂进入轨道,有了县里的村官补助金,建立了塑料工厂。

制造医院里使用的简易马桶和洗脸盆。

嵇芳转遍了涟水县的各个角落来寻找贩卖地点。

日本NHK新闻稿 2011年8月3日

日本NHK新闻稿 2011年8月3日

お早う御座います。

七時のNHKニュースです。

はじめに、この時間にを伝えする主なニュースです。

アメリカの、国の債務の上限を引き上げる法律が成立したことで、債務不履行に陥るという最悪の事態は回避されることになりました。

しかし、市場の関心は大手格付け会社がアメリカ国債の格下げに踏み切るのかどうかに移っており、依然として円高ドル安が進みやすい状況が続いています。

こうした中、政府と日銀は為替相場の動向を見極めながら、円高に歯止めをかける円ぐりの市場介入や一段の金融緩和などの検討をすすめることにしています。

おち-い・る [3][0] 【陥る・落(ち)入る】陷入;坠入;落入(1)へこんだところに落ちて中にはいる。

「穴に―・る」(2)計略にひっかかる。

「敵の術中に―・る」「悪巧みに―・る」(3)よくない状態になる。

「危篤に―・る」「ジレンマに―・る」(4)平らな所がへこんでくぼむ。

おちこむ。

「目皮(マカワ)いたく黒み―・りて/源氏(紅葉賀)」にち-ぎん【日銀】日本的中央银行「日本銀行」の略。

子ども手当の見直しを巡って、民主党は所得制限の基準について、自民・公明両党の主張を踏まえ、年収およそ960万円まで引き下げる案を軸に調整を進めたい考えですが、制度の在り方を巡ってはなお開きがあり、今日の3党の幹事長らによる協議で決着が付くかどうかは不透明な情勢です。

けっ-ちゃく [0] 【決着】(名)终结;完结結論・結果が出ること。

物事のきまりがつくこと。

「―をつける」「―がつく」「交渉はやっと―した」〔「結着」とも書く〕この時間はこのようなニュースを中心にお伝えします。

音楽~~アメリカが債務不履行に陥るのを避けるため、債務の上限を引き上げなければならない期限を迎えた2日、議会・上院は、下院に続いて国の債務の上限を引き上げる法案を賛成多数で可決しました。

アメリカ議会上院は2日、債務の上限を引き上げる法案を、賛成74票反対26票の賛成多数で可決しました。

2013年5月15日 夜7时NHKきょうのニュース NHK新闻稿(-1258)

2013年5月15日 夜7时NHKきょうのニュース NHK新闻稿(-1258)
今年度=平成25年度予算案は、参議院予算委員会に続き、まもなく、参議院本会議でも野党側の反対多数で否決される見通しですが、憲法の規定で衆議院の議決が優先され、今夜中に成立する運びとなっています。今年度=平成25年度予算案は今日午後、参議院予算委員会で安倍総理大臣とすべての閣僚が出席して締めくくりの質疑が行われたあと、採決が行われ、新党改革を除く野党側の反対多数で否決されました。そして、予算案は午後6時半すぎから開かれた参議院本会議に緊急上程され、与野党の討論が行われており、予算案はまもなく行われる採決で、野党側の反対多数で否決される見通しです。
一方、北朝鮮では朝鮮労働党の15日付けの機関紙は日本について、過去の清算の問題は新たな出発をしよういう意志があるかどうかを見分ける試金石だとする論評を掲載し、改めて原則的な立場を主張して日本政府の出方をけん制するねらいがあるとみられます。朝鮮労働党の機関紙「労働新聞」は15日、飯島氏の訪朝を写真とともに伝えたうえで、日本に関する論評を掲載しました。論評では「日本が清算すべき過去の罪は非常に重い」としたうえで、「過去を清算する問題は、過去の教訓をかみしめて新たな出発をしようとする意志があるか否かを見分ける試金石だ」と、改めて原則的な立場を主張しました。ただ、北朝鮮による拉致問題については一切触れていません。北朝鮮としては飯島氏の訪朝に合わせて、いわゆる従軍慰安婦の問題を含む過去の清算を最優先に求める姿勢を示すことで、拉致問題の早期解決を目指す日本政府の出方をけん制するねらいがあるとみられます。
安倍総理大臣はこのように述べ、拉致問題の解決につながるのであれば、キム?ジョンウン第1書記との首脳会談も検討する考えを示しました。また、安倍総理大臣は、過去の植民地支配と侵略に対し痛切な反省を表明したいわゆる「村山談話」について、「かつてわが国は多くの国々、とりわけアジア諸国に対して多大の損害と苦痛を与えた。その認識は安倍内閣も同じで、これまでの歴代内閣の立場を引き継ぐものだ」と述べました。そのうえで、安倍総理大臣は「しかるべきタイミングで、21世紀にふさわしい未来志向の談話を発表したいと考えており、タイミングと中身は今後、十分に考えていきたい」と述べ、これまでの歴代内閣の認識を引き継いだうえで、再来年の戦後70年に合わせて、みずからの談話を発表したいという考えを改めて示しました。

2014,4nhk新闻稿

2014,4nhk新闻稿

七時になりました。

NHK今日のニュースです。

今晩は、出山智樹です。

今晩は、島ひとみです。

今日伝えする主なニュースです。

大気の状態が非常に不安定となり、今日は西日本と東日本の太平洋側を中心につよい風や雨となりました。

東海や関東では今夜おそくにかけて非常につよい風がふく見込みで、局地的がはげしい雷雲や竜巻などの突風のおそれもあります。

原発の運伝再開前提となる安全審査、鹿児島県にある九州電力の川内原子力発電所について、優先的に進めることが決まり、全国の原発のなかで最も早く審査が終る可能性が高くなりました。

サッカーJリーグの試合で、スタジゕムに差別的な内容の横断幕が掲げられた問題、Jリーグは浦和レッズに対し、ホームゲーム1試合を観客を入れないで行う「無観客試合」の制裁処分をはじめて出しました。

低気圧の影響で、大気の状態が非常に不安定になり、今日は西日本から東日本にかけて、太平洋側を中心につよい風や雨となり、現在は東日本の太平洋側で風と雨がつよまっています。

東海や関東の沿岸部を中心に今夜おそくにかけて非常につよい風がふく見込みで、気象庁は強風や落雷、竜巻などの突風に十分注意するようよびかけています。

気象庁によりますと、本州の南岸に前線を伴った低気圧があり、南から暖かく湿った空気が流れ込んでいるため、西日本から北日本の広い範囲で雨がふっています。

東日本の太平洋側では、大気の状態が非常に不安定になって、風と雨がつよまり、最大瞬間風速は午後6時すぎに静岡県御前崎市で24.4メートル、羽田空港で20.6メートルを観測しました。

東海や関東では今夜おそくにかけて非常につよい風がふく見込みで、局地的なはげしい雷雨や竜巻などの突風のおそれもあります。

最大風速は東海や関東の陸上で17メートルから20メートル、海上で22メートルから23メートル、最大瞬間風速は30メートルから35メートルと予想されています。

気象庁は強風や落雷、竜巻などの突風、それに積雪の多き地域では雪崩にも十分注意するようよびかけています。

NHK新闻稿

NHK新闻稿

1郷土色を見つめなおすきっかけにしてもらおうと上水内郡飯坂町で「ふるさとの味」を食べるイベントが開かれました。

ふるさと食の祭典は町内のグループなどがふるさとの貴重な食文化を伝えようと続けているイベントです。

40種類以上の郷土色が一度に一食できるとはって、会場には町の人たちを中心に350人以上が訪れました。

中でも人気を集めていたのが特産りんごを使ったカレーとデザートで、訪れた人はおいしそうに味わっていました。

最近では地元の人が郷土料理の作り方が知らないためにレシピも一緒に配られました。

女1:自分で作れないものが郷土色でこんなにあるとはびっくり勉強になります。

女2:レシヒをもらってきたのでお豆を使った(郷土食を)作ってみたい。

主催者側では郷土色に注目してもらい、家庭でも作ってみてほしいと話していました。

2大学入試センター試験も前に、受験生を励まそうと、松本市内の予備校が合格祈願の餅つきをしました。

これは松本大学予備校です。

30年間続いている伝統行事で、現役と浪人生、およそ200人が参加しました。

ついたもちは職員が早速手作りの雑煮にして参加者に振る舞いました。

受験生:粘り強く試験を受けて頑張ろうと思います。

Q:合格しそうな気がしてきた?女:はい,あとは実力しだいて。

受験生たちはつかの間の正月気分を味わいながら間近いに迫ったセンター試験での検討をちが受験生はつかの間の正月の気分を味わいながら、間近いに迫ったセンター試験での健闘を誓い合っていました。

小中学生が環境問題や自然エネルギーの活用について学んだ成果を披露するコンテストが飯田市で開かれました。

コンテストは県テクノ財団や地元の二十社ほどが参加する環境についての研究会などが子供たちの環境学習をサポートしようとする開いたものです。

今日は応募した井島小学校や三野輪中部小学校など南信地方の小中学校5校が一年間かけて取り組んだ自然エネルギーなどについての学習成果を披露しました。

nhk新闻稿

nhk新闻稿

リビアの首都トリポリでは、政権側がカダフィ大佐の住居を兼ねた軍事施設を拠点に最後の抵抗を続けていますが、反政府勢力側は「カダフィの時代は終った」と宣言し、首都の完全制圧とカダフィ大佐の拘束を目指し、さらに攻勢を強めています。

リビアでは、NATO=北大西洋条約機構の支援を受けた反政府勢力が、22日までに首都トリポリをほぼ制圧し、市の中心部の広場ではすでに大勢の市民がカダフィ政権からの解放を祝って集まっています。

こうしたなか、反政府勢力を束ねるアブドルジャリル国民評議会議長は、22日、東部のベンガジで記者会見し、「カダフィの時代は終った」と宣言しました。

そのうえで、首都の完全制圧を急ぎ、近いうちに臨時政府をトリポリに設置したい意向を表明したほか、カダフィ大佐については、拘束し、戦争犯罪などの罪で裁判にかけたいという考えを示しました。

しかしカダフィ政権側は、トリポリ南部にある大佐の住居を兼ねた軍事施設に部隊を集結させ、最後の抵抗を続けています。

カダフィ大佐本人については、21日に支持者に徹底抗戦を呼びかける声明を出したあと消息を絶っており、詳しい所在は分かっていません。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

提要:新育儿政策提议关键词:子育て、待機児童の解消に向け、総合こども園日语原文:政府は新たな子育て支援策について、今日作業チームの会合を開き、待機児童の解消に向け、幼稚園と保育所を一体化させた施設の「総合こども園」を創設し、2015年度から移行を始めるなどの案を取りまとめることにしています。

支援策の柱は保育所の待機児童の解消に向け、幼稚園と保育所を一体化させた施設の「総合こども園」を創設し、2015年度から今の幼稚園と保育所を「総合こども園」に移行することにしています。

このうち、保育所については、3年程度かけて全国のおよそ2万3000の施設の大半を移行することにしています。

一方、幼稚園については、関係者の一部の慎重な意見を踏まえて、具体的な数値目標は設けない見通しです。

また、施設の数を増やすため、一定の要件を満たした株式会社やNPO などの法人の参入を認めることにしています。

政府はこうした案を来月関係閣僚による会議で正式に決定し、今の国会に必要な法案を提出することにしています。

参考译文:政府就新的育儿政策,在今天举行了小组工作会议,为了解决“待机儿童”(在家儿童无法入幼儿园)的问题,决定创建一个将幼儿园和托儿所一体化的【综合儿童学园】,2015 年开始进行过渡实行。

该政策的主旨是为了解决“待机儿童”问题,创建一个将幼儿园和托儿所一体化的【综合儿童学园】,2015 年开始将幼儿园和托儿所合并向【综合儿童学园】过渡。

其中,托儿所将用3 年左右时间将全国的约2 万3 千设施大部分改建,而就幼儿园,由于对于一部分慎重意见考量,并没有提出具体的数值目标。

此外,为了增加设施的数量,可以让满足了一定条件的有限公司或者非盈利机构的法人参入到该项目也被确认。

政府将在下月相关内阁成员会议中正式决定该议案,并向现在的国会提出必要的法案。

提要:阪神地震17 年如何应对新课题关键词:「復興住宅」,「東遊園地」日语原文:6434人が亡くなった阪神.淡路大震災から、昨日で17年がたちました。

行政によるまちづくりはほぼ終わりましたが、家を失った人のために行政が借り上げている「復興住宅」の契約が切れ、住民が退去を求められるなど長期的な住まいの確保や、東日本大震災を受けた津波への対策など「防災力」の再構築が課題となっています。

阪神.淡路大震災から17年となった昨日、神戸市中央区の「東遊園地」で行われた追悼行事では、東日本大震災で被災した東北の人たちも招かれ、2つの大震災の犠牲者にともに祈りをささげました。

震災から17年がたち、被害が大きかった地区で進められた区画整理によるまちづくりは完了しました。

しかし、震災で家を失った人のために行政が借り上げている「復興住宅」は、早いところでは4年後に契約期間が終了し、住民が再び退去を求められるなど、被災者の長期的な住まいをどう確保するのかが課題です。

さらに東日本大震災を受けて、去年、想定される津波の高さを2倍に見直した結果、一部の市役所や避難場所にも浸水のおそれが出ていることから、津波への対策を中心とした「防災力」の再構築が求められています。

参考译文:昨天,是造成6434 人死亡的阪神淡路大地震17 周年。

由政府开展的城镇建设基本完成,但是,政府为(地震中)失去家庭者征借“复兴住宅”(所签下的)契约即将到期,居民被要求搬离,确保可长期居住的住宅以及受东日本大地震影响对海啸的对策等“防灾力”的重新构筑成为了新的课题。

昨天是阪神淡路大地震17 周年,在神户市中央区的“东游园地”举行的追悼活动中,也邀请了在东日本大地震中受灾的东北地区的人们,为两场大地震的遇难者一同献上祈愿。

地震至今17 年,在受灾较大的地区展开的区划整理下的城镇建设已经完成。

但是,政府为地震中失去家的人们所征借的“复兴住宅”最早在四年后,合约期即将结束,居住者将再次被要求搬离等,如何确保受灾者的长期居住成为一大课题。

此外,受东日本大地震影响,去年假定海啸的高度被重新估计为之前的2 倍,一部分的市政场所和避难场所也有渗水的可能,因此以应对海啸为中心的“防灾力”的重新构筑也被提上议程。

提要:美日就制裁伊朗举行磋商未能达成协议关键词:イラン日语原文:イランへのアメリカの制裁措置をめぐる日米間の実務者協議は、昨日に続いて今日も行われ、日本としては、イラン産の原油の輸入を削減することも視野に入れながら、制裁の例外規定として適用するようアメリカ側に求めることにしています。

アメリカ政府がイランに対して原油などの輸出入を事実上できなくする制裁措置をめぐる日米間の実務者レベルの協議は、昨日から2 日間の日程で外務省で行われています。

昨日の協議で、日本側は制裁措置で原油価格が上昇すれば、経済に悪影響を及ぼすおそれがあるなどとして、慎重な運用を求めたのに対し、アメリカ側は経済への影響を抑えながら制裁を行うと説明しました。

今日の協議で、日本側は焦点になっている制裁措置の例外規定の取り扱いなどの具体的な内容について、アメリカ側に詳しく確認する見通しです。

アメリカはイランと各国との貿易の内容によっては、例外規定として制裁措置の発動を見送るとしており、日本としては、イラン産の原油の輸入を削減することも視野に入れながら、例外規定として適用するようアメリカ側に求めることにしています。

参考译文:围绕美国对伊朗经济制裁措施的日美间的实务者谈判在昨天和今天举行,日本方面,也加入到支持削减伊朗产原油进口的行列,并且作为制裁的例外规定能够适用向美国方面的提出要求。

围绕美国政府对伊朗的原油等进出口事实上不能进行的制裁措施,美日间的实务者水平的谈判会议从昨天开始为期2 天在外交部举行。

昨天的谈判中,日本方面认为由于制裁措施导致原油价格上涨的话,恐怕会对经济造成不好的影响,因此希望慎重地运用条款,对此美国方面明确了会一边进行对经济的影响,一边进行制裁。

今天的谈判中,日本方面对其关注的制裁措施的例外规定的处理等具体内容,向美国方面详细确认和预测。

美国根据伊朗和各国的贸易内容,正在观察作为例外规定并行使制裁措施,日本方面也加入到支持削减伊朗产原油进口的行列,并且作为例外规定能够适用向美国方面的提出要求。

提要:政府削减独立行政法人关键词:「日本万国博覧会記念機構」,「日本貿易保険」,「大学評価.学位授与機構」日语原文:政府は今日の閣議で、行政改革の一環として、現在102ある独立行政法人を統廃合や民営化などによって40%近く減らし、65にするなどとした見直しの基本方針を決めました。

それによりますと、現在の独立行政法人制度は創設から10年以上が経過し、運営費の使途が不透明なことなど、組織の在り方と業務運営の両面でほころびが出ていると指摘しています。

そして、現在102あるすべての法人を抜本的に見直し、平成26年3月末までに統廃合や民営化などによって40%近い、37の法人を減らし、65にするとしています。

具体的には、大阪万博の跡地の管理を行っている「日本万国博覧会記念機構」を廃止し、「国民生活センター」の機能を国に移すなどして、7つの法人をなくします。

また、「日本貿易保険」など7つの法人を特殊会社にしたり民営化するほか、「大学入試センター」と「大学評価.学位授与機構」を統合するなど、35の法人を12に統合するなどとしています。

一方、「都市再生機構」や「住宅金融支援機構」などについては、今後、有識者による検討などを経て、今年夏までに結論を得るとしています。

そのうえで、現在の独立行政法人の制度を見直して、平成26年4月以降は、業務内容に応じて2種類の法人に分け、非効率な業務運営を改善できるよう、国の関与を強めたり、公務員の天下りをなくすために役員を公募する、新たな制度に移行するとしています。

参考译文:政府在今天的内阁会议中决定了一项基本方针。

作为行政改革的一环,将通过合并、裁撤和民营化等方式将现存102 个独立行政法人减少近40%,减少到65个。

现在的独立行政法人制度自设立至今已超过10 年,有批评指出存在运营费的去向不够透明等,组织结构和业务运营两方面的一些问题。

因此,需要彻底重新审视现存的102 个独立行政法人,于2014 年3 月底之前通过合并、裁撤和民营化等方式减少近40%,即37 家法人,减少后为65 个。

具体包括:裁撤管理大阪世博旧址的日本世界博览会纪念机构,将国民生活中心功能的移交政府等,裁撤7 个法人;将日本贸易保险等7 个法人作为特殊公司民营化;合并大学考试中心和大学评价、学位授予机构等,将35 个法人合并为12 个法人。

另一方面,今后专家们将继续研究讨论都市再生机构和住宅金融支援机构等的处理,并于今年夏天之前得出结论。

在此基础上,为了改革现行的独立行政法人制度,并在2014 年4 月之后根据业务内容分出2 种法人以改善低效的业务运营,政府将加强干涉,推动面向社会公募高级干部以消除“公务员下凡(指日本的公务员退休之后进入相关法人担任高级职务现象)”现象的新制度的过渡。

提要:放映机重获新生温情电影温暖灾民关键词:白河市,西田敏行,古川雅裕日语原文:東日本大震災からの復興に一役買おうと、阪神.淡路大震災の被災地神戸の映画館から贈られた映写機を使った映画の上映会が、福島県白河市で開かれました。

この映写機は阪神.淡路大震災の後に、復興を願って作られた神戸の映画館で使われていました。

しかし、去年、映画館が閉館して、映写機も使われなくなり、東日本大震災の被災地で再び復興に一役買ってもらおうと、映画館がない町で映画の上映を続けている、福島県白河市の団体に寄贈されました。

今日は、この映写機を使った初めての上映会が、白河市の文化センターで開かれ、およそ130人が集まりました。

上映されたのは、福島県出身の俳優、西田敏行さんが主演を務め、自宅や家族を失った男性が、犬と一緒に旅に出る作品で、クライマックスに差し掛かると、涙をする人も見られました。

映画を見た55歳の女性は「神戸から届いた映写機と聞いて感動しました。

いつか神戸のように復興できるよう、自分たちのできることをしっかりやっていきたい」と話していました。

また、映写機を譲り受けた映画上映団体の古川雅裕さんは「これからもこの映写機を使って、多くの作品を上映し、笑顔や元気を届けたい」と話していました。

参考译文:为了给东日本大震灾的重建尽一份力,阪神.淡路大震灾受灾地神户的电影院捐出了放映机,使用此放映机的电影放映会今天在福岛县白河市举行。

这台放映机,是在神户.淡路大震灾之后为祈求复兴而建造的电影院里使用的。

但是直到去年电影院关闭,放映机也就不再使用。

此次为了给东日本大震灾的重建尽一份力,便捐赠给了一直在没有电影院的乡镇放电影的福岛县白河市的团体。

相关文档
最新文档