全新版_大学英语_快速阅读1中文翻译

合集下载

大学英语综合教程1课文翻译全新版(2)

大学英语综合教程1课文翻译全新版(2)

大学英语综合教程1课文翻译全新版(2)大学英语综合教程1课文翻译全新版“想了他这么多年了,”她如此在乎的这个男人,必须放弃她,以后她将会被“好好的照顾”。

他的“最爱的”孩子们中“最爱的”长子是南方某制造公司努力工作的经理。

在葬礼前的一天半里,他走访邻居询问邻居们询问邻居对他的印象。

他们很尴尬。

他的第二个孩子是一个女孩,24岁了,刚刚结婚。

她和妈妈住的很近,很亲密,但是无论什么时候,当她和爸爸独处的时候,哪怕是在一辆车中,他们互相没有什么言语。

最小的是一个男孩,20岁,高中毕业生,像很多他的朋友一样,做一些零工,吃喝玩乐。

他是唯一一个能够抓住父亲的人,尝试把父亲留到家里。

他是他父亲最喜欢的儿子,在生命的最后两年里,菲尔整夜担心这个孩子。

"他曾说过,“父亲和我只是在这里寄宿”在葬礼上,60岁的总裁安慰48岁的遗孀说,这位51岁的死者对公司的贡献巨大,没有人可以替代他的位置。

这位遗孀不敢直视他眼睛。

她害怕他可以读出她的苦痛,毕竟,她需要他帮忙清理丈夫的财政—股票什么的。

菲尔超重、焦虑、工作强度太大。

如果他不在公司,就会担心公司的工作。

菲尔是一个A型血,先天易发心脏病。

在人群中,你可以一眼就把他认出来。

所以当他最终因工作死于星期天凌晨三点整,没人感到意外。

葬礼过后的下午5点,公司总裁已经开始谨慎地,带着小心和鉴赏,审视着三位可以代替他职位的人。

他问到“谁工作最努力?”第六单元爱情故事(AVALENTINESTORY)道格·贝尔约翰·布兰查德从长凳上站起身来,整了整军装,留意着格兰德中央车站进出的人群。

他在寻找一位姑娘,一位佩带玫瑰的姑娘。

他知其心,但不知其貌。

十二个月前,在佛罗里达州的一个图书馆,他对她产生了兴趣。

他从书架上取下——本书,很快便被吸引住了,不是被书的内容,而是被铅笔写的眉批。

柔和的笔迹显示出其人多思善虑的心灵和富有洞察力的头脑。

在书的前页,他找到了前一位拥有人的姓名,霍利斯·梅奈尔小姐。

全新版大学英语快速阅读英汉对照UNIT1

全新版大学英语快速阅读英汉对照UNIT1

Unit 1A-1Alone in the Arctic Cold一个人在北极严寒Day had broken exceedingly cold and gray, when the man turned aside from the main Yukon 一天打碎了非常寒冷和灰色,当那个人偏离主要育空trail and climbed the slope, where a dim and little-traveled trail led eastward through the试验和爬上斜坡,在那里的是一个朦胧而过去向东穿过了踪迹pine forest. The slope was steep, and he paused for breath at the top. There was no sun nor 松林之间。

坡率陡峭,而且他停顿了一下喘不过气来保持最佳的状态。

没有太阳和hint of sun, though there was not a cloud in the sky. It was a clear day, and yet there缕阳光,尽管他天空无云。

这是一个晴朗的日子,但在那里seemed to be a mist over the face of things, that made the day dark. This fact did not worry 似乎是一个蒙上了一层水汽表面看来,把这天黑暗。

这个事实不担心the man. He was used to the lack of sun.那个人。

他被用来缺乏阳光。

The man looked back along the way he had come. The Yukon River lay a mile wide and hidden 那人回头而且他已经来了。

育空河打下英里宽藏起来了under three feet of ice. On top of this ice were as many feet of snow. It was unbroken以下3英尺的冰。

全新版大学英语1翻译答案

全新版大学英语1翻译答案

Unit 1 Growing UpⅡ. Translation1.1.那是一个正规的宴会,我照妈妈对我讲的那样穿着礼服去了(formal)As it was a formal dinner party, I wore formal dress, as Mother told me to.2.他的女友劝他趁抽烟的坏习惯尚未根深蒂固之前把它改掉(take hold)His girlfriend advised him to get out of/get rid of his bad habit of smoking before it took hold.3.他们预料到下几个月电的需求量很大,决定增加生产。

(anticipate)Anticipating that the demand for electricity will be high during the next few months, they have decided to increase its production.4.据说比尔因一再违反公司的安全规章而被解雇(violate)It is said that Bill has been fired for continually violating the company’s safety rules. /Bill is said to have been fired for continually violating the company’s safety rules.5.据报道地方政府已采取适当措施避免严重缺水(watershortage)It is reported that the government has taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage. /The local government is reported to have taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage.2.Susan lost her legs because of / in a car accident. For a time, she didn’t know how to face up to the fact that she would never (be able to) walk again.One day, while scanning (through) some magazines, a true story caught her eye /she was attracted by a true story. It gave a vivid description of how a disabled girl became a writer. Greatly inspired, Susan began to feel that she, too, would finally be bale to lead a useful life.Unit 2 FriendshipII. Translation1.Translate the sentences.1)半个小时已经过去了,但末班车还没拉力。

全新版大学英语1 课文翻译

全新版大学英语1 课文翻译

Unit 1 Growing Up为自己而写——拉塞尔·贝克从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这一想法才有了实现的可能。

在这之前,我对所有跟英文课沾边的事都感到腻味。

我觉得英文语法枯燥难懂。

我痛恨那些长而乏味的段落写作,老师读着受累,我写着痛苦。

弗利格尔先生接我们的高三英文课时,我就准备着在这门最最单调乏味的课上再熬上沉闷的一年。

弗利格尔先生在学生中以其说话干巴和激励学生无术而出名。

据说他拘谨刻板,完全落后于时代。

我看他有六七十岁了,古板之极。

他戴着古板的毫无装饰的眼镜,微微卷曲的头发剪得笔齐,梳得纹丝不乱。

他身穿古板的套装,领带端端正正地顶着白衬衣的领扣。

他长着古板的尖下巴,古板的直鼻梁,说起话来一本正经,字斟句酌,彬彬有礼,活脱脱一个滑稽的老古董。

我作好准备,打算在弗利格尔先生的班上一无所获地混上一年,不少日子过去了,还真不出所料。

后半学期我们学写随笔小品文。

弗利格尔先生发下一张家庭作业纸,出了不少题目供我们选择。

像"暑假二三事"那样傻乎乎的题目倒是一个也没有,但绝大多数一样乏味。

我把作文题带回家,一直没写,直到要交作业的前一天晚上。

我躺在沙发上,最终不得不面对这一讨厌的功课,便从笔记本里抽出作文题目单粗粗一看。

我的目光落在"吃意大利细面条的艺术"这个题目上。

这个题目在我脑海里唤起了一连串不同寻常的图像。

贝尔维尔之夜的清晰的回忆如潮水一般涌来,当时,我们大家一起围坐在晚餐桌旁——艾伦舅舅、我母亲、查理舅舅、多丽丝、哈尔舅舅——帕特舅妈晚饭做的是意大利细面条。

那时意大利细面条还是很少听说的异国食品。

多丽丝和我都还从来没吃过,在座的大人也是经验不足,没有一个吃起来得心应手的。

艾伦舅舅家诙谐有趣的场景全都重现在我的脑海中,我回想起来,当晚我们笑作一团,争论着该如何地把面条从盘子上送到嘴里才算合乎礼仪。

全新版大学英语综合教程1课文翻译及答案

全新版大学英语综合教程1课文翻译及答案

参考译文第一单元成长课文A我们写作时常常被告诫,脑子里要有读者,笔者所云一定要符合读者的口味和兴趣。

但有一位读者特别不该忘记。

你能猜出是谁吗?当拉塞尔·贝克找到这个问题的答案时,他自己和别人都感到大为惊讶。

为自己而写拉塞尔·田克从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这—一想法才有了实现的可能。

在这之前,我对所有跟英文课沾边的事都感到腻味。

我觉得英文语法枯燥难懂。

我痛恨那些长而乏味的段落写作,老师读着受累,我写着痛苦。

弗利格尔先生接我们的高三英文课时,我就准备着在这门最最单调乏味的课上再熬上沉闷的一年。

弗利格尔先生在学生中以其说话干巴和激励学生无术而出名。

据说他拘谨刻板,完全落后于时代。

我看他有六七十岁了,古板之极。

他戴着古板的毫无装饰的眼镜,微微卷曲的头发剪得笔齐,梳得纹丝不乱。

他身穿古板的套装,白衬衣领扣外的领带打得——丝不苟。

他救着古板的尖下巴,古板的直鼻梁,说起话来—·本正经,字斟句酌,彬彬有礼,活脱脱一个橱稽的老古董。

我作好准备,打算在弗利格尔先生的班上一无所获地混上—·年,不少日子过去了,还真率出所料。

后半学期我们学写随笔小品文。

弗利格尔先生发下一张家庭作业纸,出了不少题供我们选择。

像“暑假二三事”那样傻乎乎的题目倒是一个也没有,但绝大多数—样乏味。

我把作文题带回家,——直没写,直到要交作业的前一天晚上。

我躺在沙发上,最终不得不面对这一讨厌的功课,便从笔记本里抽出作文题目单粗粗—看。

我的目光落在“吃意大利细面条的艺术”这个题目上。

…这个题目在我脑海里唤起了一连串不同寻常的图像。

贝尔维尔之夜的清晰的回忆如潮水一般涌来,当时,我们大家——起围坐在晚餐桌旁——艾伦舅舅、我母亲、查理舅舅、多丽丝、哈尔舅舅——帕特舅妈晚饭做的是意大利细面条。

那时意大利细面条还是很少听说的异国食品。

多丽丝和我都还从来没吃过,在座的大人也是经验不足,没有—个吃起来得心应手的。

全新版大学英语综合教程1课文翻译

全新版大学英语综合教程1课文翻译

全新版大学英语综合教程1课文翻译目录:Part Text A Writing for MyselfⅡ (2)Writing for Myself (2)Part Text B Summer ReadingⅢ (4)Summer Reading (5)Part Text A A all The Cabbie Had Was A Letter Ⅱ (8)All the Cabbie Had Was a Letter (8)Part Text B Never Let A friend Down Ⅲ (12)Never Let a Friend Down (12)Part Text A A Public Attitudes Toward Science Ⅱ (15)Public Attitudes Toward Science (15)Stephen Hawking (15)Part Text B How To Make Sense Out of ScienceⅢ (18)How To Make Sense Out Of Science (18)Part Text A A Tonh Trivisonno's American DreamⅡ (20)Part Text B Ben Carson: Man of MiraclesⅢ (24)Ben Carson: Man of Miracles (24)Part Text A A Valentine StoryⅡ (28)A Valentine Story (28)Part Text B The Wallet Ⅲ (31)The Wallet (31)Part Text A What Animals Really Think Ⅱ (35)What Animals Really Think (35)Part Text B Do Animals Fall in Love?Ⅲ (38)Part Text A Ⅱ“Kids on the Track!” (41)- 1 -"Kids on the Track!" (41)Part Text B The Night the River Came InⅢ (46)The Night the River Came In (46)Part Text A Fable of the lazy Teenager Ⅱ (50)Fable of the Lazy Teenager (50)Part Text B Ditch the Calculator Ⅲ (54)Ditch the Calculator (54)Unit 1 Growing UPPart Text A Writing for MyselfⅡWhen we are writing we are often told to keep our readers in mind, to shape what we say to fit their tastes and interests. But there is one reader in particular who should not be forgotten. Can you guess who? Russell Baker surprised himself and everyone else when he discovered the answer.我们写作时常常被告诫,脑子里要有读者,笔者所云一定要符合读者的口味和兴趣。

大学英语第一册快速阅读练习答案概要

大学英语第一册快速阅读练习答案概要

1. 快速阅读练习答案I.1.A 2.C 3.B 4.C 5.B II.1.much thicker2.the atmosphere3.high-energ ultraviolet light rays4.oxygen , nitrogen , and carbon dioxide5.protect people from sunburn and skin cancer 单词和短语: Radiate radiate ['reidieit]基本翻译adj. 辐射状的,有射线的vt. 辐射;传播;流露;发射;广播vi. 辐射;流露;发光;从中心向各方伸展网络释义radiate:放射 | 辐射 | 幅射lotion lotion ['ləu ʃən]基本翻译n. 洗液;洗涤剂网络释义lotion:水 | 洗剂 | 洗液Ozoneozone ['əuz əun]基本翻译n. [化学 ] 臭氧;新鲜的空气网络释义Ozone:Eonsoftware Ozonerays rays [reiz]基本翻译n. 射线;光线(ray 的复数 ;日光浴v. 辐射(ray 的三单形式 ;照射网络释义rays:射线 | 高能 X 射线 | 软 X 射线Oxygen oxygen ['ɔksid ʒən]基本翻译n. [化学 ] 氧气, [化学 ] 氧网络释义Oxygen:氧气 | 氧 | 氧气激光切割OxygenNitrogen nitrogen ['naitrəd ʒən]基本翻译n. [化学 ] 氮网络释义Nitrogen:氮气 | 氮 | 痰气Surface surface ['sə:fis]基本翻译n. 表面;表层;外观adj. 表面的,肤浅的vt. 使浮出水面;使成平面vi. 浮出水面网络释义surface:表面 | 面 | 表面编辑ultraviolet ultraviolet [,ʌltr ə'vai əl ət] 基本翻译adj. 紫外的;紫外线的n. 紫外线辐射,紫外光网络释义Ultraviolet:紫外线 | 致命紫罗兰 | 电压不足Percentpercent [pə'sent]基本翻译n. 百分比,百分率;部分;百分数adj. 百分之的adv. 以百分之地网络释义percent:百分之 | 百分比 | 百分数helium ['hi:liəm]基本翻译n. [化学 ] 氦(符号为 He , 2号元素网络释义Helium:氦气 | 氦 | 命名为氦Late late [leit]基本翻译adj. 晚的;迟的;已故的;最近的adv. 晚;迟;最近;在晚期网络释义late:误点 | 暮 | 晚点atmosphereatmosphere ['ætmə,sfi ə]基本翻译n. 气氛;大气;空气网络释义atmosphere:大气 | 气氛 | 空气Dioxide dioxide [dai'ɔksaid]基本翻译n. 二氧化物网络释义dioxide:二氧化物 | 二氧化钛 | 二氧化碳gasgas [ɡæs]基本翻译n. 气体; [矿业 ] 瓦斯;汽油;毒气vt. 加油;毒(死vi. 加油;放出气体;空谈网络释义gas:气体 | 瓦斯 | 胃泌素Poles poles基本翻译n. 极点(pole 的复数形式 ;雪杖;杆位次数网络释义Poles:线数 | 极点 | 极数regions基本翻译n. 地区;地域;领域(region 的复数网络释义Regions:区域 | 地带 | 地区2. Is EI Nino BackI.1.D 2.B 3.C 4.A 5.BII.1.N 2.Y 3.NG 4.N 5.Y NinoNino基本翻译n. 尼诺(男子名网络释义NINO:二宫和也 | 尼诺 | 托雷斯单词和短语:Massivemassive ['mæsiv]基本翻译adj. 大量的;巨大的,厚重的;魁伟的网络释义massive:块状的 | 大规模的 | 整块的Orbitingorbiting基本翻译v. [航 ][天 ] 轨道运行;轨道运动;转圈(orbit 的 ing 形式网络释义orbiting:轨道运动 | 绕转 | 环绕phenomenonphenomenon [fi'nɔmin ən, fə-]基本翻译n. 现象;奇迹;杰出的人才网络释义phenomenon:现象 | 不一样的本能 | 痕迹Surroundingsurrounding [sə'raundiŋ]基本翻译n. 环境,周围的事物adj. 周围的,附近的网络释义surrounding:周围 | 环境 | 四周的governmentgovernment ['ɡʌv ənm ənt]基本翻译n. 政府;政体;管辖网络释义Government:政府 | 电子政务 | 电子政府Heads-upheads-up ['hed'ʌp]基本翻译adj. 足智多谋的网络释义heads-up:足智多谋的 | 轻松设计 | 一对一的对杀advanceadvance [əd'v ɑ:ns, əd'væns]基本翻译n. 发展;前进;增长;预付款adj. 预先的;先行的vt. 提出;预付;使前进;将提前 vi. 前进;进展;上涨网络释义advance:垫付款项 | 前进 | 进步Atmosphericatmospheric [,ætməs'ferik,-k əl]基本翻译adj. 大气的,大气层的网络释义atmospheric:大气的 | 空气的 | 气压的Administration ’ sadministration [əd,mini'strei ʃən]基本翻译n. 管理;行政;实施;行政机构网络释义administration:总务部 | 管理 | 经营Climateclimate ['klaimit]基本翻译n. 气候;风气;思潮;风土网络释义climate:气候 | 气侯 | 风气Predictionprediction [pri'dikʃən]基本翻译n. 预报;预言网络释义Prediction:预测 | 预言 | 预报Centercenter ['sentə]基本翻译n. 中心,中央;中锋;中心点adj. 中央的,位在正中的vt. 集中,使聚集在一点;定中心vi. 居中,被置于中心网络释义center:中锋 | 中心 | 场中心blownblown [bləun]基本翻译v. 风吹(blow 的过去分词adj. 吹制的,吹出的;开花的,盛开的;喘气的网络释义blown:开着花的 | 喷出的 | 欠账的emergencyemergency [i'mə:dʒənsi]基本翻译n. 紧急情况;突发事件;非常时刻adj. 紧急的;备用的网络释义emergency:紧急 | 紧急事件 | 紧急情况Predictpredict [pri'dikt]基本翻译vt. 预报,预言;预知vi. 作出预言;作预料,作预报网络释义predict:预测 | 预知 | 语言forecastforecast ['fɔ:kɑ:st]基本翻译n. 预测,预报;预想vt. 预报,预测;预示vi. 进行预报,作预测网络释义forecast:天气预报 | 预测 | 预报Billionbillion ['biljən]基本翻译n. 十亿;大量num. 十亿adj. 十亿的网络释义billion:万亿 | 盛永达 | 像素填充率damagedamage ['dæmidʒ]基本翻译n. 损害;损毁vt. 损害,毁坏vi. 损害;损毁;赔偿金网络释义Damage:损坏 | 损伤 | 伤害Extraextra ['ekstrə]基本翻译n. 临时演员;号外;额外的事物;上等产品 adj. 额外的,另外收费的;特大的adv. 特别地,非常;另外网络释义extra:额外的 | 特别客串 | 号外evidenceevidence ['evidəns]基本翻译n. 证据,证明;迹象;明显vt. 证明网络释义evidence:证据 | 证明 | 根据3. Wildlife ConservationI.1.D 2.C 3.C 4.C 5.B II.1.the global economy2.people in developed countries3.wild animals are becoming rarer4.bush-meat5.Women ’ s education单词和短语:Lifetimeslifetimes基本翻译n. 一生;使用期(lifetime 的复数形式网络释义Lifetimes:这一生 | 人生经历 | 活着existexist [iɡ'zist]基本翻译vi. 存在;生存;生活;继续存在网络释义exist:存在 | 检查变量或函数是否已定义 | 有Great apesgreat apes基本翻译类人猿;大猿类网络释义Great apes:大猩猩 | 类人猿 | 大猿类appearappear [ə'pi ə]基本翻译vi. 出现;显得;似乎;出庭网络释义appear:出现 | 似乎 | 呈现Resultresult [ri'zʌlt]基本翻译n. 结果;成绩;答案;比赛结果vi. 结果;导致;产生网络释义result:结果 | 成果 | 成绩threatthreat [θret]基本翻译n. 威胁,恐吓;凶兆网络释义Threat:威胁 | 挑战 | 威吓IndonesiaIndonesia ['indəu'ni:zjə,-ʒə]基本翻译n. 印尼,印度尼西亚(东南亚岛国网络释义Indonesia:印度尼西亚 | 印尼 | 马来群岛example [iɡ'z ɑ:mpl]基本翻译n. 例子;榜样vt. 作为的例子;为做出榜样vi. 举例网络释义example:范例 | 例子 | 实例Deforestationdeforestation [di:,fɔri'stei ʃən]基本翻译n. 采伐森林;森林开伐网络释义Deforestation:森林砍伐 | 砍伐森林 | 滥砍滥伐timbertimber ['timbə]基本翻译n. 木材;木料网络释义timber:木材 | 音质 | 木料Kinshasatimber ['timbə]基本翻译n. 木材;木料网络释义timber:木材 | 音质 | 木料avoidavoid [ə'v ɔid]基本翻译vt. 避免;避开,躲避;消除网络释义avoid:防止 | 规避 | 忌Disasterdisaster [,di'zɑ:stə]基本翻译n. 灾难,灾祸;不幸网络释义DISASTER:大灾 | 灾难 | 灾祸perspective [pə'spektiv]基本翻译n. 观点;远景;透视图adj. 透视的网络释义Perspective:透视 | 透视法 | 透视图Exportexport [ik'spɔ:t, 'eks-, 'ekspɔ:t]基本翻译n. 输出,出口;出口商品vt. 输出,出口vi. 输出物资网络释义export:出口 | 输出 | 导出beansbeans基本翻译n. 豆类;豆子;黄豆(bean 的复数网络释义beans:菽 | 黄豆 | 豆类Environmentenvironment [in'vaiər ənm ənt]基本翻译n. 环境,外界网络释义Environment:环境 | 环境贴图 | 环保simplysimply ['simpli]基本翻译adv. 简单地;仅仅;简直;朴素地;坦白地网络释义simply:只须 | 根本地 | 单纯地Attitudesattitudes基本翻译n. 态度,看法(attitude 复数网络释义Attitudes:态度 | 态度 | 如何发表意见preservepreserve [pri'zə:v]基本翻译n. 保护区;禁猎地;加工成的食品 vt. 保存;保护;维持;腌;禁猎网络释义preserve:持之以恒 | 保护 | 保持Plainlyplainly ['pleinli]基本翻译adv. 明白地;坦率地;平坦地;朴素地网络释义plainly:明明 | 平坦地 | 简单地economiceconomic [,i:kə'n ɔmik]基本翻译adj. 经济的,经济上的;经济学的网络释义Economic:经济 | 经济上的 | 经济环境Conservationconservation [,kɔns ə'vei ʃən]基本翻译n. 保存,保持;保护网络释义conservation:守恒 | 保护 | 清洁flagshipflagship ['flæɡʃip]基本翻译n. 旗舰; (作定语一流;佼佼者网络释义Flagship:旗舰 | 旗舰店 | 旗舰工作室Conflictconflict [kən'flikt, 'kɔnflikt]基本翻译n. 冲突,矛盾;斗争;争执vi. 冲突,抵触;争执;战斗网络释义conflict:冲突 | 抵触 | 矛盾reproductivereproductive [,ri:prə'd ʌktiv]基本翻译adj. 生殖的;再生的;复制的网络释义reproductive:生殖的 | 复现的 | 发育毒性speciesspecies ['spi:ʃi:z, -si:z]基本翻译n. [生物 ] 物种;种类adj. 物种上的网络释义species:物种 | 种 | 种类4. PetsI.1.D 2.A 3.C 4.C 5.C II.1.Y 2.N 3.N 4.Y 5.Y 单词和短语Culturescultures ['kʌlt ʃəz]基本翻译n. 文明,文化(culture 复数网络释义Cultures:文化 | 文明 | 维京物语positionposition基本翻译n. 位置,方位;职位,工作;姿态;站位 vt. 安置;把放在适当位置网络释义position:职位 | 定位 | 职务Stancesstances基本翻译n. 姿态(stance 的复数 ;步型网络释义Stances:法步 | 此外抑制生长物质 | 步型 EuropeEurope ['juər əp]基本翻译n. 欧洲网络释义Europe:欧罗巴洲 | 欧洲 | 欧罗巴Dessertdessert [di'zə:t]基本翻译n. 餐后甜点;甜点心网络释义dessert:饭后甜食 | 甜食 | 餐后甜点varietyvariety [və'rai əti]基本翻译n. 多样;种类;杂耍网络释义variety:变化 | 品种 | 多样性Affordafford [ə'f ɔ:d]基本翻译vt. 给予,提供;买得起网络释义afford:负担得起 | 给予 | 供应得起restaurantrestaurant ['restər ɔŋ, -r ɔnt, -rənt] 基本翻译n. 餐馆; [经 ] 饭店网络释义restaurant:饭店 | 餐厅 | 餐Mansionmansion ['mænʃən]基本翻译n. 大厦;宅邸网络释义Mansion:大厦 | 官邸 | 豪宅generallygenerally ['dʒen ər əli]基本翻译adv. 通常;普遍地,一般地网络释义generally:广泛地 | 素日 | 一般gourmetgourmet ['ɡu əmei]基本翻译n. 美食家网络释义gourmet:美食家 | 美食 | 美食者5.William H. Gates IIII.1.C 2.C 3.A 4.B 5.BII.1.Microsoft Corporation2.a valuable toolSpeed of Tpought; The Road Aheadputers;philanthropy5.Seattle单词和短语:Softwaresoftware ['sɔftwεə, 'sɔ:-]基本翻译n. 软件网络释义software:软设备 | 程序architectarchitect ['ɑ:kitekt]基本翻译n. 建筑师网络释义Architect:建筑工程师 | 建设师 | 架构设计师Corporationcorporation [,kɔ:pə'rei ʃən]基本翻译n. 公司;法人(团体 ;社团;大腹便便;市政当局网络释义Corporation:公司 | 法人 | 法团attendedattended [ə'tendid]基本翻译v. 参加;注意;照料(attend 的过去分词 ;伴随网络释义attended:值班的 | 参加Elementaryelementary [,eli'mentəri]基本翻译adj. 基本的;初级的; [化学 ] 元素的网络释义elementary:基本的 | 初步的 | 学前lakeside schoollakeside ['leiksaid]基本翻译n. 湖边网络释义Lakeside:湖畔 | 湖滨 | 湖岸Programmingprogramming ['prəu ɡræmiŋ, -ɡr ə-]基本翻译n. 设计,规划;编制程序, [计 ] 程序编制网络释义Programming:规划 | 程序设计 | 程序编制executiveexecutive [iɡ'zekjutiv]基本翻译n. 经理;执行委员会;执行者;经理主管人员 adj. 行政的;经营的;执行的,经营管理的网络释义Executive:执法者 | 高中级管理人员 | 销售代表Microcomputermicrocomputer [,maikrəuk əm'pju:tə]基本翻译n. 微电脑; [计 ] 微型计算机网络释义microcomputer:微计算机 | 微型计算机 | 微型电脑technologytechnology [tek'nɔl əd ʒi]基本翻译n. 技术;工艺;术语网络释义 Technology:技术 | 科技 | 高科技 Published published 基本翻译 adj. 已发布的 v. 出版;发行(publish 的过去式)网络释义 published:公布的 | 出版 | 发布时间 critical critical ['kritikəl] 基本翻译 adj. 鉴定的;[核] 临界的;批评的,爱挑剔的;危险的;决定性的;评论的网络释义 critical:临界的 | 批评的 | 关键性的Amazon amazon 基本翻译亚马逊;古希腊女战士网络释义 Amazon:亚马逊 | 亚马逊公司 | 亚马逊丛林 non-profit non-profit [nəu'prɔfit] 基本翻译 adj. 非营利的网络释义 Non-Profit:非盈利 | 非营利 | 非赢利性的 gates gates 基本翻译 n. 大门;关口(gate 的复数形式) v. (英)禁止外出;给安装门(gate 的第三人称单数)网络释义 GATES:美国盖茨 | 盖茨 | 盖兹 philanthropic philanthropic [,filən'θrɔpik] 基本翻译 adj. 博爱的;仁慈的网络释义 philanthropic:慈善的 | 博爱的 6.Alan Greenspan I.1.D 2.D 3.C II.1.Y 2.N 3.Y 4.C 4.N 5.A 5.N 单词和短语:单词和短语: Alan Greenspan Alan Greenspan 基本翻译 n. 艾伦·格林斯潘(美联储主席)网络释义 Alan Greenspan:格林斯潘 | 艾伦·格林斯潘 | 葛林斯潘 arguably arguably ['ɑ:ɡjuəbli] 基本翻译 adv. 可论证地;可争辩地;正如可提出证据加以证明的那样地网络释义 arguably:可争辩地 Individuals individuals 基本翻译 n. 个人;个体(individual 的复数)网络释义 individuals:个人的 | 独特的 | 个体的 demonstrated demonstrate ['demənstreit] 基本翻译 vt. 证明;展示;论证 vi. 示威 Economic economic [,i:kə'nɔmik] 基本翻译 adj. 经济的,经济上的;经济学的网络释义 Economic:经济 | 经济上的 | 经济环境 companies companies [kɔmpənis]基本翻译 n. 公司,企业;伙伴(company 的复数形式);公司财产 v. 陪伴,伴随(company 的三单形式)网络释义 Companies:公司 | 公司财产 | 伴随 Federal Reserve Board Federal Reserve Board 基本翻译(美国)联邦储备金监察小组网络释义 Federal Reserve Board:理事会 | 美国联邦储备委员会 | 联邦储备局 President president ['prezidənt] 基本翻译 n. 总统;董事长;校长网络释义 president:校长 | 副校长 | 副会长 Ronald Reagan Ronald Reagan 基本翻译罗纳德·里根(美国前总统)网络释义 Ronald Reagan:罗纳德·里根 | 罗纳德里根 | 里根总统 Stockbroker stockbroker ['stɔk,brəukə] 基本翻译 n. [金融] 股票经纪人网络释义 stockbroker:股票经纪人 | 证券和股票经纪人 | 股票swing swing [swiŋ] 基本翻译 n. 摇摆;摆动;秋千;音律;涨落 adj. 旋转的;悬挂的;强节奏爵士音乐的 vt. 使旋转;挥舞;悬挂vi. 摇摆;转向;悬挂;大摇大摆地行走网络释义 swing:挥击 | 摇摆乐 | 秋千Degrees degrees 基本翻译 n. 角度,学历;度数(degree 的复数)网络释义degrees:学位 | 分度 | 角度 eventually eventually [i'ventʃuəli] 基本翻译 adv. 最后,终于网络释义 eventually:终于 | 终究 | 终归 Politically politically [pə'litikli] 基本翻译 adv. 政治上网络释义 politically:在政治上 | 贤明地 | 政治上 route route [ru:t, raut] 基本翻译 n. 路线;航线;通道 vt. 按某路线发送网络释义 route:路由 | 路径 | 路线。

大学英语快速阅读1TheEarth27sAtmosphere带翻译

大学英语快速阅读1TheEarth27sAtmosphere带翻译

Unless it's raining or the wind is blowing, we don't usually pay much attention to the atmosphere, the blanket of air that surrounds the Earth. Yet, without the atmosphere, the Earth would be a desolate (荒芜的) planet with no signs of life!The atmosphere plays several roles in helping to make life possible. First, theatmosphere provides the three gases necessary for life: oxygen, nitrogen, and carbon dioxide. All animals, including ourselves, breathe oxygen. Nitrogen and carbon dioxide are both needed for plant growth. Less important atmospheric gases include argon, neon, helium, and hydrogen.Second, the atmosphere also protects us from most of the sun's high-energy ultraviolet light rays, which are harmful tolife. Although these rays are only a small part of the sunlight striking the Earth, they are known to be very dangerous. However, 99 percent of all ultraviolet rays are absorbed before they reach the Earth's surface. They are absorbed by an atmospheric gas, called ozone, a type of oxygen gas. The ozone layer surrounds the Earth but is much thinner over the North and South Poles than over other regions of the Earth.The one percent of the ultraviolet light in the atmosphere that does reach the Earth's surface is known to cause sunburn and is now believed to also cause skin cancer in many people.Because of this, doctors recommend that people limit the amount of time they spend in direct sunlight and wear a suntan lotion ( 防晒油) that blocks the ultraviolet rays when they do sunbathe.Finally, the atmosphere generates all types of weather such as clear blue skies and storms. It acts as a huge energy machine, changing sunlight into other forms of energy such as heat and wind. As part of this role, the atmosphere regulates the temperature on the Earth's surface. First it allows only 46 percent of the sunlight striking it to pass through and actually reach the Earth's surface. Second, carbon dioxide gas in the atmosphere controls theamount of warmth on the Earth's surface that is allowed to radiate ( 发散) back into space. By these two controlling devices, the atmosphere regulates the Earth's surface temperature.Choose the best answers to the following questions.1.Which of the following is trueaccording tothe passage?A.The ozone layer is much thicker over North America than over the North Pole.B.Ozone is a type of a nitrogen gas.C.Ozone can absorb some ultraviolet rays before they reach the Earth's surface.D.Ozone can protect us from anything harmful to our life.2.The main idea of the third paragraph isthat __ .A.the Earth is surrounded by a layer of ozoneB.99 percent of all ultraviolet light rays that reach the Earth's surface are absorbed by the ozone layerC.the o zone layer protects people from the sun's high-energy ultraviolet light raysD.ozone is an atmospheric gaswhich surrounds the Earth3.According to the article, carbon dioxide ________________________A.is a less important atmospheric gasB.controls the amount of warmth onthe Earth's surfaceC.allows only 46 percent of sunlightto reach the Earth's surfaceD.acts l ike a huge energy machine4.Doctors suggest that ______ .A.people should stay away from the sunlight to protect themselves from the sunburnB.people should block the ultraviolet rays when they do sunbatheC.people should wear a suntan lotion under direct sunlightD.people should know that skin cancer results from sunbathing5. The Earth would be a desolate planet without the atmosphere because __A.the atmosphere is mainly composedof oxygen, hydrogen and nitrogen,which are indispensable to our life B.the a tmosphere plays several rolesin making life possibleC.the a tmosphere allows onlyharmless rays to reach the Earth D.the a tmosphere controls theamount of warmth on the Earth'ssurfaceComplete the following sentences with the information given in the passage.1. The ozone layer over other regions of the Earth is____ than that over theNorth and South Pole.KEY: much thicker2. It is____that changes sunlight into other forms of energy.KEY: the atmosphere3.Although_____are mostly absorbed by the ozorie layer, doctors suggest thatpeople should limit the amount of time spent in direct sunlight.KEY: high-energy ultravioletlight raysCompared with argon, neon andhydrogen,are more important inhelping to make life possible.KEY: oxygen, nitrogen, and carbon dioxide5. The purpose of wearing a suntan lotion is toKEY: protect people fromsunburn and skin cancer 翻译:地球的大气层除非下雨或风在吹,我们通常不会注重气氛,周围的空气,地球毯子。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档