初中生必须掌握的文言文翻译
九上必背文言文翻译

一、《论语·学而》原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习并且时常复习,不也是很愉快吗?有朋友从远方来,不也是很快乐吗?别人不了解自己,自己却不生气,不也是君子吗?”解读:这段话强调了学习的重要性,以及对待友情的真诚和宽容。
孔子认为,学习应该持之以恒,而对待朋友要真诚相待,不计较得失。
二、《孟子·离娄上》原文:孟子曰:“得道多助,失道寡助。
寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。
以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
”翻译:孟子说:“得道的人会得到许多帮助,失道的人则会失去帮助。
失去帮助到了极点,连亲戚都会背叛他;得到帮助到了极点,整个天下都会顺从他。
用整个天下的人来攻打背叛自己的亲戚,所以君子有不战的时候,但战必胜。
”解读:这段话阐述了“得道多助,失道寡助”的道理。
孟子认为,一个国家或个人,只有坚持正义之道,才能得到别人的支持。
而那些背离道德的人,最终会失去朋友和亲人。
三、《庄子·逍遥游》原文:逍遥游于六合之外,独与天地精神相往来。
其喜洋洋者,如也;其怒勃勃者,如也;其哀戚戚者,如也;其乐陶陶者,如也。
此人之所以乐也,非吾所谓乐也。
翻译:在六合之外自由自在地游玩,独自与天地精神相互交流。
他高兴的样子,像水一样平静;他愤怒的样子,像火一样炽热;他悲伤的样子,像风一样哀怨;他快乐的样子,像花一样绚烂。
这就是这个人之所以快乐的原因,不是我所说的快乐。
解读:这段话表达了庄子追求逍遥自在的生活态度。
他认为,只有超越世俗的束缚,才能达到真正的快乐。
庄子提倡“无为而治”,主张顺应自然,追求内心的平静。
四、《史记·孔子世家》原文:孔子既没,世之衰也,风俗日薄,道德日衰,天下莫不以为然。
孔子曰:“必也正名乎!”翻译:孔子去世后,世道衰败,风俗日益败坏,道德日益衰落,天下人都认为是这样。
孔子说:“必须正名!”解读:这段话反映了孔子对当时社会风气的不满。
初中语文必备文言文翻译

孟子曰:“鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。
二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。
生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。
二者不可得兼,舍生而取义者也。
生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。
死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。
”如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?由是则生而有不用也,由是则可以辟患者而有不为也。
是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。
非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。
一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。
呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。
万钟则不辩礼义而受之。
万钟于我何加焉?为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之。
是亦不可以已乎?此之谓失其本心。
翻译:孟子说:“鱼,是我所想要的;熊掌,也是我所想要的。
这两样东西不能同时得到,我就会舍弃鱼而选择熊掌。
生命,是我所想要的;道义,也是我所想要的。
这两样东西不能同时得到,我就会舍弃生命而选择道义。
生命,是我所想要的,但我所想要的还有比生命更重要的东西,所以我不做苟且偷生的事情。
死亡,是我所厌恶的,但我所厌恶的还有比死亡更严重的事情,所以有的灾祸我不躲避。
”如果人们所想要的没有比生命更重要的,那么凡是可以用来保全生命的方法有什么不用的呢?如果人们所厌恶的没有比死亡更严重的,那么凡是可以用来避免灾祸的方法有什么不做的呢?通过这种方法可以保全生命,但是有的人却不采用;通过这种方法可以避免灾祸,但是有的人却不去做。
所以,人们所想要的还有比生命更重要的,所厌恶的还有比死亡更严重的。
不仅贤人会有这样的思想,人人都有,只是贤人能够不失去这种思想。
一碗饭,一碗汤,得到它就能活下去,得不到它就会死。
呼喝着给他,过路的穷人都不接受;用脚踢着给他,乞丐也会感到羞耻。
高官厚禄却不辨别是否合乎道义就接受了。
初中必备文言文翻译

一、文言文背景文言文是中国古代的一种书面语言,起源于先秦,盛行于秦汉,一直延续到明清。
文言文的特点是语法严谨、用词精炼、表达含蓄。
初中阶段学习文言文,有助于提高学生的文化素养、审美情趣和语言表达能力。
二、初中必备文言文翻译1.《论语》孔子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习并时常复习,不也是很愉快吗?有朋友从远方来,不也是很快乐吗?别人不了解我,我不生气,不也是君子吗?”2.《孟子》孟子曰:“得道多助,失道寡助。
寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。
以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
”翻译:孟子说:“得到道义的人会得到更多的帮助,失去道义的人会得到很少的帮助。
帮助最少的时候,连亲戚都会背叛他;帮助最多的时候,天下都会顺从他。
用天下都顺从他的力量,去攻打连亲戚都背叛的人,所以君子有不战的道理,但一旦开战,必然胜利。
”3.《庄子》庄子曰:“吾生也有涯,而知也无涯。
以有涯随无涯,殆已!已而为知者,殆而已矣!为善无近名,为恶无近刑。
身且死,名何益?”翻译:庄子说:“我的生命是有限的,而知识是无限的。
用有限的生命去追求无限的知识,是危险的!已经这样做了,还去追求知识,那就更加危险了!做好事不要追求名声,做坏事不要接近刑罚。
生命即将结束,名声有什么用呢?”4.《史记》司马迁曰:“信陵君者,魏之公子也。
其为人,温良恭俭让,宽厚而爱人,貌恭而心慈。
”翻译:司马迁说:“信陵君是魏国的公子。
他为人温和、善良、恭敬、节俭、谦让,宽容厚道、爱护他人,外表恭敬而内心慈爱。
”5.《三国演义》诸葛亮曰:“勿以恶小而为之,勿以善小而不为。
惟贤惟德,能服于人。
”翻译:诸葛亮说:“不要因为恶小就去做,不要因为善小就不去做。
只有有才德的人,才能使人信服。
”三、总结初中阶段学习文言文,不仅有助于提高学生的语言表达能力,还能丰富学生的文化底蕴。
以上五篇文言文,是初中阶段必备的,通过对这些文言文的翻译,学生可以更好地理解古代文化,提高自己的文言文阅读能力。
九上文言文必考句子翻译

文言文作为我国古代文化的瑰宝,历经千年传承,其独特的表达方式和丰富的内涵,使得它成为高考语文考试中不可或缺的一部分。
在高考文言文阅读中,九上文言文必考句子翻译是考生必须掌握的技能。
以下是对九上文言文必考句子翻译的详细解析。
一、《孟子·离娄上》1. “得道多助,失道寡助。
”翻译:掌握了正确的道路,会得到许多人的帮助;偏离了正确的道路,会得到很少人的支持。
2. “人之所以异于禽兽者,几希。
”翻译:人与禽兽的区别,只是相差很少。
二、《庄子·逍遥游》1. “且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮。
”翻译:即使全世界都赞誉他,他也不会因此而更加努力;即使全世界都非议他,他也不会因此而更加沮丧。
2. “且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。
”翻译:如果水的积聚不深厚,那么它承载大船就没有力量。
三、《左传·僖公二十五年》1. “小人之心,度君子之腹。
”翻译:小人常常以自己的心度君子之腹。
2. “人非圣贤,孰能无过?”翻译:人不是圣贤,谁能没有过错?四、《史记·项羽本纪》1. “大行不顾细谨,大礼不辞小让。
”翻译:大事进行时,不必过于拘泥于细节;大礼面前,不必过于推辞小让。
2. “此乃天亡我,非战之罪也。
”翻译:这是天意要灭亡我,并非战争之过。
五、《战国策·齐策》1. “千里之堤,溃于蚁穴。
”翻译:千里长堤,可能因为蚁穴而溃决。
2. “良禽择木而栖,贤臣择主而事。
”翻译:优秀的鸟儿选择树木栖息,贤明的臣子选择君主侍奉。
六、《论语·里仁》1. “岁寒,然后知松柏之后凋也。
”翻译:等到寒冷的冬天,才知道松柏的叶子最后凋零。
2. “君子之泽,五世而斩。
”翻译:君子的恩泽,五代之后就会断绝。
七、《诗经·周南·关雎》1. “关关雎鸠,在河之洲。
”翻译:关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。
2. “窈窕淑女,君子好逑。
”翻译:那美丽贤淑的女子,是君子理想的对象。
初中必备的文言文翻译

原文:臣以险衅,夙遭闵凶。
生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。
祖母刘,悯臣孤弱,躬亲抚养。
臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。
既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。
外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮。
茕茕独立,形影相吊。
而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。
臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。
愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。
臣生当陨首,死当结草。
臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。
译文:我因为命运坎坷,从小就遭遇不幸。
出生六个月时,慈爱的父亲就不幸去世;四岁时,舅舅强行改变了母亲的意志。
我的祖母刘氏,怜悯我年幼孤弱,亲自抚养我。
我从小就多病,九岁时还不能行走,孤独贫苦,直到成年。
既没有伯叔,又没有兄弟,家族衰败,福祚浅薄,晚年才有儿子。
在外面没有近亲,家里也没有能够应门的僮仆。
我孤单一人,只能与自己的影子相互慰藉。
而祖母刘氏一直体弱多病,常年卧床不起,我侍奉她服药,从未离开。
我的辛酸和劳苦,不只是蜀地的人们以及二州的官员所能亲眼目睹和明知的,天地神明,实在也都看得清楚。
希望陛下能怜悯我的愚诚,准许我的微小愿望,或许祖母刘氏能够侥幸地保全余生。
我生时愿意献出首级,死后愿意结草为报。
我怀着犬马般恐惧的心情,恭敬地呈上此表以告知陛下。
解读:《陈情表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮写给刘备的奏章,表达了诸葛亮对刘备的忠诚和对国家的忧虑。
这篇文言文以其简洁而深刻的表达,成为中国古典文学中的名篇。
1. 修辞手法:文章运用了排比、对偶等修辞手法,如“臣以险衅,夙遭闵凶”、“外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮”等,增强了语言的节奏感和表达效果。
2. 情感表达:文章情感真挚,表达了诸葛亮对刘备的忠诚和对祖母的孝心。
如“臣侍汤药,未曾废离”一句,表现了诸葛亮对祖母的孝顺。
3. 思想内容:文章反映了当时的社会现实,揭示了封建社会中统治者的腐败和对百姓的剥削,以及士人的无奈和悲哀。
初中文言文大全必背及翻译【12篇】(最新)

初中文言文大全必背及翻译【1】《核舟记》明代:魏学洢明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
(箬篷一作:篛篷)船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉!翻译明朝有一个技艺精巧的人名字叫王叔远,他能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是根据木头原来的样子,雕刻成各种形状,各有各的神情姿态。
他曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁的图案。
核舟的船头到船尾大约长八分多一点,有两个黄米粒那么高。
中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。
旁边开设有小窗,左右各四扇,一共八扇。
打开窗户,可以看到雕刻着花纹的栏杆左右相对。
关上窗户,就看到一副对联,右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,都涂成了石青色。
初中语文部编版7-9年级必须掌握文言文(含译文)

部编版初中7-9年级必掌握文言文(含译文) 初中课内外要学的文言文主要有:1.《世说新语》两则(刘义庆)咏雪陈太丘与友期2.论语十二章3.诫子书诸葛亮4.狼蒲松龄5.穿井得一人《吕氏春秋》6.杞人忧天《列子》7.孙权劝学8.卖油翁欧阳修9.陋室铭(唐)刘禹锡10.爱莲说周敦颐11.河中石兽12.三峡郦道元13.短文两则与谢中书书/陶弘景记承天寺夜游北宋苏轼14.与朱元思书南朝梁吴均15.《孟子》二章富贵不能淫天将降大任于是人也16.愚公移山《列子》17.周亚夫军细柳营18.桃花源记陶渊明19.小石潭记柳宗元20.《庄子》二则北冥有鱼庄子与惠子游于濠梁之上21.《礼记》两则虽有佳肴大道之行也22.马说韩愈23.卖炭翁白居易24.岳阳楼记范仲淹25.醉翁亭记欧阳修26.湖心亭看雪张岱27.鱼,我所欲也《孟子》28.唐雎不辱使命《战国策·魏策四》29.送东阳马生序宋濂30.曹刿论战31.出师表诸葛亮32.邹忌讽齐王纳谏《世说新语》两则咏雪谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。
”兄女曰:“未若柳絮因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
译文:谢太傅在一个冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。
不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。
”他另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借风而起。
”谢太傅听了开心的大笑起来。
她(谢道韫)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
陈太丘与友期友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。
去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。
”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。
”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下车引之。
初中常考文言文翻译知识点归纳

初中常考文言文翻译知识点归纳初中文言文是学生重点学习的内容,每次考试都会有文言文的的考题,那么大家都答得怎么样呢?下面是小编为大家整理的关于初中常考文言文翻译知识点,希望对您有所帮助!初中文言文桃花源记句子翻译1.渔人甚异之。
复前行,欲穷其林。
译:渔人感到诧异,继续往前走,想走到林子的尽头。
2.见渔人,乃大惊,问所从来。
译:(桃源人)见了渔人,竟然感到十分惊讶,问他是从哪里来的。
3.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。
阡陌交通,鸡犬相闻。
译:(看到)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房屋,还有肥沃的田地.美丽的池塘.桑树.竹林之类。
田间小路纵横交错,鸡鸣狗叫之声都处处可以听见。
4.率妻子邑人来此绝境,不复出焉。
译:率领妻子儿女同乡的人来到这个跟世人隔绝的地方,不再出去了。
5.此人一一为具言所闻。
译:渔人一五一十把自己所听到的事详细地告诉他们。
6.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
译:问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不用说魏晋两个朝代了。
初中文言文及翻译总结自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽曰。
自非亭午夜分不见羲月:三峡七百里中,两岸山连着山,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,足以遮挡天日。
如果不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮。
虽乘御风不以疾也:即使骑上快马,驾着长风,也没有这样快。
庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也:庭院的地面上月光满地,像积水那样清澈透明,里面有藻、荇等水草交错,原来那是竹子和柏树的影子。
闲静少言,不慕荣利。
好读书,不求甚解:他喜欢安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。
喜欢读书,不钻牛角尖。
造饮辄尽,期在必醉。
既醉而退,曾不吝惜去留:亲友请客,五柳先生就毫不客气地喝酒,而且喝醉方休,醉后就走,不和别人虚情客套。
环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,簟瓢屡空,晏如也:简陋的居室里冷冷清清的,遮不住风和阳光:粗布短衣上打许多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的,可他安然自若!不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵:不为贫贱而忧虑悲伤,不为富贵而匆忙追求。