《鸿门宴》原文及翻译

合集下载

《鸿门宴》文言文原文与翻译

《鸿门宴》文言文原文与翻译

《鸿门宴》文言文原文与翻译鸿门宴原文及翻译沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。

吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。

急击勿失!”楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。

”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。

” 良乃入,具告沛公。

沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰(zōu)生说(shuì)我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。

’故听之。

”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。

且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。

”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。

”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。

”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。

”张良出,要项伯。

项伯即入见沛公。

沛公奉卮(zhī)酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。

所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。

”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。

”沛公曰:“诺。

”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。

不如因善遇之。

”项王许诺。

沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。

今者有小人之言,令将军与臣有郤。

”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此?”项王即日因留沛公与饮。

《鸿门宴》原文翻译及寓意

《鸿门宴》原文翻译及寓意

《鸿门宴》原文翻译及寓意《鸿门宴》原文沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。

吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。

急击勿失!”楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。

”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。

”良乃入,具告沛公。

沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰(zōu)生说(shuì)我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。

’故听之。

”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。

且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。

”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。

”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。

”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。

”张良出,要项伯。

项伯即入见沛公。

沛公奉卮(zhī)酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。

所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。

”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。

”沛公曰:“诺。

”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。

不如因善遇之。

”项王许诺。

沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。

今者有小人之言,令将军与臣有郤。

”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此?”项王即日因留沛公与饮。

《鸿门宴》翻译、注释

《鸿门宴》翻译、注释

《鸿门宴》翻译、注释鸿门宴【作者】司马迁【朝代】汉译文对照沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。

吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。

急击勿失!”楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。

”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。

”良乃入,具告沛公。

沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。

’故听之。

”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。

且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。

”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。

”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。

”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。

”张良出,要项伯。

项伯即入见沛公。

沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。

所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。

”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。

”沛公曰:“诺。

”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王。

因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。

不如因善遇之。

”项王许诺。

沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。

今者有小人之言,令将军与臣有郤。

”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之。

不然,籍何以至此。

《鸿门宴》原文及翻译

《鸿门宴》原文及翻译

《鸿门宴》原文及翻译古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。

文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。

以下《鸿门宴》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。

沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。

吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。

急击勿失!”楚左尹项伯者,项羽季父也,素善领侯张良。

张良就是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲怒张良与俱回去,曰:“毋从俱死也。

”张良曰:“臣为韩王送来沛公,沛公今事存有着急,亡去不义,不容不语。

”良乃入,具告沛公。

沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。

’故听之。

”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。

且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。

”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。

”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。

”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。

”张良出,要项伯。

项伯即入见沛公。

沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民封府库,而待将军。

所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。

”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。

”沛公曰:“诺。

”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。

不如因善遇之。

”项王许诺。

沛公旦日从百余袁朗见到项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻打秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能够先入关破秦,得復见到将军于此。

鸿门宴原文及译文

鸿门宴原文及译文

鸿门宴原文及译文鸿门宴原文及译文【原文】沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在校吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。

急击勿失!”楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。

”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。

”良乃入,具告沛公。

沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。

’故听之。

”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。

且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。

”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。

”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。

”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。

”张良出,要项伯。

项伯即入见沛公。

沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋豪不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。

所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。

”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。

”沛公曰:“诺。

”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。

不如因善遇之。

”项王许诺。

沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。

今者有小人之言,令将军与臣有郤”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此?”项王即日因留沛公与饮。

高一文言文鸿门宴原文及翻译

高一文言文鸿门宴原文及翻译

高一文言文鸿门宴原文及翻译1.原文沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。

吾令人望其气,皆为XX,成五采,此天子气也。

急击勿失!”楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。

”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。

”良乃入,具告沛公。

沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。

’故听之。

”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。

且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。

”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯XX,臣活之。

今事有急,故幸来告良。

”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。

”沛公曰:”君为我呼入,吾得兄事之。

”张良出,要项伯。

项伯即入见沛公。

沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。

所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。

”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。

”沛公曰:“诺。

”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。

不如因善遇之。

”项王许诺。

沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。

今者有小人之言,令将军与臣有郤。

”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之。

不然,籍何以至此?”项王即日因留沛公与饮。

鸿门宴原文及翻译

鸿门宴原文及翻译

鸿门宴原文及翻译在学习的过程中,我们常常要学会去阅读和理解,那么对于这篇文章,你有了怎样的收获呢?下面是由作者为大家整理的“鸿门宴原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。

鸿门宴原文沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。

吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。

急击勿失!”楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。

”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。

”良乃入,具告沛公。

沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。

’故听之。

”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。

且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。

”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。

”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。

”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。

”张良出,要项伯。

项伯即入见沛公。

沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民封府库,而待将军。

所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。

”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。

”沛公曰:“诺。

”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。

不如因善遇之。

”项王许诺。

沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得復见将军于此。

《鸿门宴》司马迁文言文原文注释翻译

《鸿门宴》司马迁文言文原文注释翻译

《鸿门宴》司马迁文言文原文注释翻译一、背景公元前 206 年,刘邦率领的义军攻入函谷关,秦王子婴投降,刘邦进入咸阳。

此时,项羽率领的楚军也到达了鸿门,准备攻打刘邦。

在这个背景下,刘邦与项羽之间的矛盾逐渐激化,鸿门宴也就应运而生。

二、宴会过程1. 无伤告密:刘邦的左司马曹无伤向项羽告密,说刘邦想在关中称王。

2. 范增献计:范增认为刘邦有野心,建议项羽在宴会上杀死刘邦。

3. 项伯夜访:项伯得知项羽的计划后,连夜赶到刘邦军中,向张良通风报信,并劝刘邦赴宴。

4. 张良献计:张良建议刘邦向项伯道歉,并在宴会上尽量表现出诚意。

5. 刘项约婚:刘邦通过张良与项伯约定,双方结为儿女亲家。

6. 项伯游说:项伯返回鸿门,将刘邦的话转达给项羽,项羽答应了刘邦的请求。

7. 刘邦谢罪:刘邦率领张良、樊哙等人到鸿门向项羽谢罪。

8. 项王留饮:项羽设宴款待刘邦,范增多次示意项羽杀刘邦,但项羽犹豫不决。

9. 范增举玦:范增让项庄舞剑,意图刺杀刘邦,项伯也起身舞剑保护刘邦。

10. 项庄舞剑:项庄舞剑,意在沛公,但被项伯阻止。

11. 项伯翼蔽:项伯多次用身体掩护刘邦,使刘邦得以逃脱。

12. 樊哙闯帐:刘邦如厕时,樊哙闯入营帐,指责项羽,并要求喝酒。

13. 樊哙力斥:樊哙用言辞指责项羽,并表示愿意为刘邦死战。

14. 沛公逃席:刘邦借口如厕,趁机逃离鸿门。

15. 张良入谢:张良向项羽献上白璧和玉斗,解释刘邦的离开。

16. 项王受璧:项羽收下了白璧,范增却将玉斗击碎。

17. 亚父破斗:范增认为项羽不足以成大事,将玉斗击碎。

三、宴会结果1. 刘邦逃脱:刘邦在樊哙的保护下,成功逃脱鸿门。

2. 项羽设宴:项羽在宴会上没有杀死刘邦,继续设宴款待众人。

3. 范增失望:范增对项羽的优柔寡断感到失望,认为他日后必败。

4. 曹无伤被杀:刘邦回到军中后,立即诛杀了曹无伤。

四、人物分析1. 刘邦:刘邦在宴会上表现出了极高的智谋和应变能力。

他能够屈尊向项羽道歉,化解了项羽的怒气;在宴会上,他又能够巧妙地周旋,最终成功逃脱。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《鸿门宴》沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:沛公驻军于霸上,没能和项羽见面。

沛公的左司马曹无伤派人对项羽说:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,“沛公想在关中称王,让子婴做宰相,珍宝全都据为己有。

”项羽大怒说:“明天犒劳士兵们,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

替我攻破沛公的军队!”正当这个时候,项羽有四十万士兵,驻扎在新丰鸿门;沛公有十万士兵,驻扎在霸上。

范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

今入关,财物无所取,范增劝说项羽说:“沛公居住在函谷关以东的时候,贪于财物,喜欢美女。

现在进入函谷关,在财物方面没有索取,妇女无所幸,此其志不在小。

吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。

急击勿失!”在妇女方面没有宠幸,这说明他的志向很不小。

我让人望他的云气,都呈现出龙虎的样子,呈现出五种色彩,这是天子的云气。

赶紧攻击他不要失去时机!”◆本节重要知识点1.军,名词作动词,驻军。

未得:没能。

得,能够。

言于项羽:介词短语后置句,“于项羽言”。

2.欲王(wàng)关中:王,名词作动词,称王。

介词短语后置句,省略句,“欲(于)关中王”。

3.为:担任。

动词。

尽:全都。

旦日:明天。

飨:用酒肉犒劳。

4.为(wèi)击破:省略句。

“为(吾)击破”。

为,替。

当是时:在这时。

是,译为“这”。

5.范增说项羽曰:说,shuì,劝说。

6.沛公居山东:是省略句,“沛公居(于)山东”;也是介词短语后置句,“沛公(于)山东居”。

7.此其志不在小:判断句。

标志:“此…”。

此天子气也:判断句,标志:“此…也”。

小,形容词做名词,小的方面。

9.急击勿失:省略句,“急击(之)勿失(之)”。

两个代词“之”指代的内容不一样。

楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

张良是时从沛公,楚军的左尹项伯,是项羽的叔父,一向与留侯张良交好。

张良在这时候跟从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,项伯于是在夜里骑马到沛公的军营,私下里会见张良,把事情全部告诉张良,想叫张良跟他一同离开,曰:“毋从俱死也。

”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去说:“不要跟着他一起死啊。

”张良说:“我替韩王送沛公,沛公现在有急事,独自逃跑离开他是不义,不可不语。

”不仁义的,不能够不告诉他。

”本节重要知识点1.楚左尹项伯者,项羽季父也:判断句,标志:“者……也”。

季父,叔父。

伯仲叔季。

2.素:平时。

善:形容词活用做动词,和…交好。

从:跟从,跟随。

3.夜驰之沛公军:夜,名词活用做状语,连夜。

之:动词,到。

4.具告以事:是省略句,“具告(之)以事”;也是介词短语后置句,“以事具告(之)”。

5.与俱去:省略句,“与(之)俱去”。

毋从俱死也:省略句,“毋从(之)俱死也”。

6.亡:逃跑。

去:离开。

不可不语:省略句,“不可不语(之)”良乃入,具告沛公。

沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良于是进去,把全部情况都告诉了沛公。

沛公大吃一惊,说:“怎么办?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,张良说:“谁替大王出的这条计策?”沛公说:“有个浅陋无知的小人劝我说‘把守函谷关,不让诸侯进来,秦地可尽王也。

’故听之。

”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”就可以占领秦国的全境称王了。

’所以听从了他的话。

”张良说:“估计大王的部队能跟项王抗衡吗?”沛公默然,曰:“固不如也。

且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公沉默不语的样子,说:“本来就比不上他啊。

将要怎么办呢?”张良说:“请(让我)去告诉项伯,说沛公不敢背项王也。

”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,您不敢背叛项王。

”沛公说:“您怎么会跟项伯有交情呢?”张良说:“秦朝的时候,他跟我交往,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。

”沛公曰:“孰与君少长?”项伯杀了人,我使他活了下来;如今有紧急的事情,所以特地来告诉我。

”沛公说:“(项伯)和您谁大谁小?”良曰:“长于臣。

”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。

”张良说:“(他)比我大。

”沛公说:“您替我把他叫进来,我得像对待兄长一样侍奉他。

”本节重要知识点1.乃:就。

具:详细地。

为(wéi)之奈何:怎么办呢?为,动词,对付。

2.谁为(wèi)大王:为,介词,替。

为(wéi)此计:为,动词,献出。

一词多义现象。

3.距关:距,通“拒”,把守。

毋内诸侯:内,通“纳”,接纳,让……进来。

4.料:估计。

当:抵挡。

默然:然,…的样子。

固,本来。

如:比得上。

不如,比不上。

5.安:怎么。

有故:有交情。

秦时:名词做状语,在秦朝时。

游:交游,交往。

6.活之:使动用法,使……活,译为“救活”。

故:所以。

幸:幸亏,幸而。

7.孰与:与……相比,谁更……,固定结构。

8.长于臣:介词短语后置句,“于臣长”。

于,比。

9.吾得兄事之:得,应当。

兄,名词活用做状语,像对待兄长一样。

张良出,张良出去,要项伯。

项伯即入见沛公。

沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,邀请项伯。

项伯于是进来会见沛公。

沛公奉上一杯酒,祝(项伯)健康,约定为儿女亲家,说“我进入函谷关,秋毫不敢有所近,籍吏民, 封府库,而待将军。

所以遣将守关者,财物丝毫不敢据为己有,登记官吏和平民,查封官府和财库,以等待将军的到来。

之所以派遣将领把守函谷关,备他盗之出入与非常也。

日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言是为了防备其他的盗贼进入和意外的变故。

日日夜夜盼望将军的到来,怎么敢反叛呢!希望您详细地说明臣之不敢倍德也。

”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自我不敢忘恩负义。

”项伯答应了,告诉沛公说:“明天不能不早些来谢项王。

”沛公曰:“诺。

”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言来向项王道歉。

”沛公说:“好的。

”于是项伯又在夜里离开了,到达军营里,把沛公的话全部报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大报告给项王。

趁机说:“沛公如果不先攻破关中地区的话,您怎么敢进来呢?如今别人有很大的功而击之,不义也。

不如因善遇之。

”项王许诺。

功劳却攻击他,这是不仁义的啊。

不如趁机好好地对待他。

”项王答应了。

本节重要知识点1.要项伯:要,通“邀”,邀请。

即:就。

为寿:祝酒,祝寿,祝福。

2.婚姻:古今异义词,儿女亲家。

3.秋毫:秋天鸟兽身上所长的细毛,常用其比喻意义,比喻极微小的东西。

近:形容词活用做动词,靠近,沾染。

4.籍吏民:籍,名词做动词,登记。

5.所以……者:固定结构,之所以……的原因。

通常和“也”字构成判断句式。

6.备他盗之出入:之,主谓间,取独。

出入,偏义副词,义在“入”。

非常:古今异义,意外变故。

7.日夜:名词做状语,日日夜夜。

臣之不敢倍德也:之,主谓间,取独。

倍,通“背”。

8.蚤:通“早”。

谢项王:向项王谢罪。

复夜去:夜,名词做状语,连夜。

去,离开。

9.因言曰:因,趁机。

不如因善遇之:因,趁机沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军沛公第二天使一百多人马跟从他来见项王,到达鸿门,道歉说:“我与将军您戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关合力攻打秦,将军您在黄河以北作战,我在黄河以南作战,然而没有料到自己能先进入关中破秦,得复见将军于此。

今者有小人之言,令将军与臣有郤。

”攻破秦军,能在这里再次见到将军您。

现在由于小人的谗言,让将军跟我之间产生了隔阂。

”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此?”项王项王说:“这是沛公您的左司马曹无伤说的。

不这样的话,我怎么能到达这种地步呢?”项王即日因留沛公与饮。

项王、项伯东向坐,亚父南向坐----亚父者,范增也。

当天就留下沛公和他一起喝酒。

项王、项伯面向东坐,亚父面向南坐,——亚父,是范增;沛公北向坐,张良西向侍。

沛公面向北坐,张良面向西陪坐。

本节重要知识点1.旦日:第二天。

从百余骑(jì):从,使动,使…跟随。

可译为“率领”。

谢:谢罪。

2.将军战河北,臣战河南:省略句,介词短语后置句:“将军(于)河北战,臣(于)河南战”3.意:料想。

得复见将军于此:介词短语后置句,“得于此复见将军”。

得,能够。

复,又。

4.卻:通“隙”,仇隙,隔阂。

此沛公左司马曹无伤言之:判断句。

标志:“此”。

5.不然,不这样。

何以:怎么会。

即日:当天。

因:就。

留沛公与饮:省略句,“留沛公与(之)饮”。

6.东向坐:面向东坐。

后面的“南向”“北向”“西向”,都是如此。

7.亚父者,范增也:标准的判断句。

标志:“者……也”范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,范曾多次给项王使眼色,又接连三次举起佩戴的玉玦示意项王,项王默然不应。

范增起,出,召项庄,谓曰:“君王为人不忍。

若入项王却默默地没有反应。

范增站起来,出来。

召唤项庄,对他说:“君王为人心慈手软。

你进去,前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。

不者,若属皆上前给他们祝酒,祝过酒后,请求舞剑,趁机在座位上攻击沛公,杀死他。

不这样的话,你们这些人都且为所虏。

”庄则入为寿。

寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为要被他俘虏!”项庄就进去祝酒。

祝完酒之后,说:“君王和沛公一起饮酒,军营之中没有用来乐,请以剑舞。

”项王曰:“诺。

”项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,娱乐的东西,请让我来舞剑吧。

”项王说:“好的。

”项庄拔出剑舞起来。

项伯也拔出剑舞起来,常以身翼蔽沛公,庄不得击。

时时用自己的身子像翅膀一样掩护沛公,项庄不能够攻击沛公。

本节重要知识点1.范增数目项王:数,shuò,多次。

目,名词做动词,用眼睛示意,使眼色。

2.举所佩玉玦以示之者三:以,来,表目的。

示,向……示意。

三,数词做状语,多次。

倒装句。

3.若入前为寿:若,你。

前,名词做动词,上前。

因击沛公:因,趁机。

若属:你们这些人。

属,一类人。

4.无以:没有什么可以用来……。

固定结构。

请以剑舞:请,请求允许。

以:用。

5.以身翼蔽:以,用。

翼,名词做状语,像鸟张开翅膀那样。

蔽,掩护。

不得:不能。

得,能够于是张良至军门见樊哙。

樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!于是张良到军营的门口去见樊哙。

樊哙说:“今天的事情怎么样?张良说:“非常危急!今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。

”哙曰:“此迫矣!臣请入,如今项庄拔剑起舞,他的意图一直在沛公身上。

”樊哙说:“这太紧迫了!我请求进去,与之同命。

”哙即带剑拥盾入军门。

交戟之卫士欲止不内,跟沛公同生共死。

”樊哙就带着剑拿着盾牌进了军营大门。

交叉举戟的卫兵想拦住不让他进去。

樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋目视樊哙侧着他的盾牌一撞,卫兵们倒在地上。

樊哙于是进去,揭开帷幕面向西站定,瞪着眼睛看项王,头发上指,目眦尽裂。

项王按剑而跽曰:“客何为者?”项王,头发向上指着,眼眶都裂开了。

相关文档
最新文档