网络与跨文化传播问题初探

合集下载

互联网时代的跨文化传播研究

互联网时代的跨文化传播研究

互联网时代的跨文化传播研究随着全球化的进程,文化的交流和融合越来越频繁。

互联网的出现更是为文化传播带来了无限可能性。

在这个互联网时代,跨文化传播是一个备受研究者关注的话题。

本文将从跨文化传播的概念、互联网时代跨文化传播的特点和挑战以及跨文化传播研究的方法和教育意义等几个方面展开探讨。

一、跨文化传播的概念跨文化传播(Intercultural Communication)指的是不同文化之间进行信息交流和互动的过程。

在现代社会,人们彼此的交流不再局限于国家或地域的范畴,而是在全球范围内进行的。

因此,跨文化传播的重要性也越来越突出。

在跨文化传播的过程中,人们所面临的挑战主要包括语言、文化、信仰等差异。

跨文化传播不仅要破除语言障碍,更要了解不同文化的背景和信仰,这些因素都会影响人们在跨文化传播中的理解、接受和表达。

在互联网时代,跨文化传播的特点更加多元化和复杂化,也给传播带来了新的挑战。

二、互联网时代跨文化传播的特点和挑战互联网时代,跨文化传播的特点主要有以下几个方面:1、大众传媒大量涌现。

互联网时代,出现了海量的网络媒体,使得信息的传播速度和覆盖面积都大大提高,因此引导和控制公众舆论变得更加复杂。

2、话语权越来越分散。

互联网使得每个人都有了发声的机会,传播过程不再是相对单向的,而是以多元化的方式进行的。

3、传播形式更加多样化。

除了传统的文字、图片、音频、视频等形式外,新的传播形式如社交媒体、短视频、直播等也随处可见,这为传播带来了新的多样选择,更增强了传播的表现力。

4、文化冲击力增大。

在互联网时代,不同文化之间的交流和碰撞变得更加频繁和深入,文化差异也更加明显。

因此,传播在跨文化传播中要避免文化冲突和误解,更需要有强大的文化涵养。

同时,互联网时代跨文化传播也面临着诸多挑战:1、网络信息的真伪不易辨别,虚假信息的传播和恶意攻击等问题越来越突出。

2、语言和文化的差异仍然是制约跨文化传播的重要因素。

3、文化冲突问题更为突出,需要加强跨文化交流和理解。

网络科技与跨文化交流的关系分析

网络科技与跨文化交流的关系分析

网络科技与跨文化交流的关系分析随着互联网的飞速发展,网络技术已经成为人类交流的重要工具。

在网络科技的支持下,人们可以在任何时候、任何地点进行跨文化交流。

跨文化交流是不同文化之间的信息交换,它有助于消除误解和偏见,增进相互理解和尊重。

网络科技为跨文化交流带来了哪些变革?网络科技的发展使跨文化交流不再受局限于时间和地点。

通过网络,人们可以随时随地通过电子邮件、即时通讯和社交媒体交流。

这让跨文化交流更为便捷、经济高效。

网络科技的跨越性还体现在其多媒体、交互性和即时性方面。

网络技术可以通过图片、音频、视频等多种媒体呈现跨文化信息,使文化之间的交流更为丰富多彩。

此外,网络提供互动式交流方式,用户可以及时回复对方的信息,形成即时的互动,更能增进交流的效果。

网络科技还改变了跨文化交流的语言环境。

很多网络应用程序提供多种语言选择,人们可以通过选用自己熟悉的语言进行交流。

这种语言环境使得跨文化交流更为顺畅,减轻了语言障碍和文化差异带来的困扰。

网络科技对跨文化交流带来的影响与挑战网络科技虽然带来了很多便利,但也面临一些挑战。

首先是跨文化信息的真实性问题。

网络上存在许多虚假信息和谣言,在进行跨文化交流时,需要辨别信息真假,防止受到错误信息的干扰。

其次,网络科技也加剧了信息过载的问题。

大量的信息泛滥,可能会让人忽略更重要的信息,或者导致信息恶意扩散,给跨文化交流带来负面影响。

网络科技也可能导致跨文化交流的表面化和浅化。

人们可能因为信息繁杂、交流速度快等原因而忽略文化细节和深层次的思考。

结论网络科技和跨文化交流是相辅相成的,网络科技为跨文化交流提供了重要的支持,使得我们可以透过不同文化背景的差异,畅所欲言,让不同的人们彼此相互理解、交流。

正所谓一花独放不如众花齐放。

有了网络科技的支持,不同文明的优点可以互相交流,互相借鉴吸取,这样就能更好地解决文化矛盾和隔阂,从而在全球范围内实现文化多元性的和谐发展。

但是,我们也必须认识到网络科技对跨文化交流的影响还面临着一些挑战,这需要我们在使用网络科技的同时保持良好的信息素养和对不同文化之间的尊重和理解。

网络空间的跨文化传播探析

网络空间的跨文化传播探析

网络空间的跨文化传播探析周美纯(东北师范大学文学院,吉林长春130024)[摘要]网络时代的跨文化传播是一个很应该被关注的话题,网络给跨文化交流提供了一个新的平台,它在加速和扩大世界各地人们交流的同时也带来了新的问题和挑战,在今天这方面的研究还不是很多,本文力从跨文化传播理论角度研究网络中影响传播效果的因素,以及中国传统文化面对网络跨文化传播的生存对策问题。

[关键词] 跨文化传播价值观语言亚文化作为第四媒体出现的互联网,在今天已经成为我们社会生活不可缺少的获取信息和交流的工具。

它突破了传统媒体由于时间和地域的差距造成的限制,使得整个世界联成了一个地球村。

在这个地球村里,我们所进行的信息交流更多的是跨地域、跨国界、跨文化的交流。

网络给跨文化交流提供了一个新的平台,它在加速和扩大世界各地人们交流的同时也带来了新的问题和挑战。

本文要讨论的就是在跨文化的网络时代有哪些影响人们文化交流的因素以及我们面对这些问题所要采取的措施。

因特网创造了跨文化传播的新纪元有这样一个例子,一个学者去美国讲学,到美国后随身携带的所有书籍和光盘资料都被海关拦截了,而当天晚上他就在自己的住处通过互联网把资料从中国全都传了过来。

个人在出入境的时候还有个海关控制,而在互联网上,各国之间的明显国界是没有的,我们可以仅仅通过一台电脑进入到其他国家的网站,也可以通过宽带或者光纤传递任何想要的资料。

“因特网基于TCP/IP协议的传输方式,使这一网络没有明显的中央指挥和控制点,任何一个政府和组织都不可能完全过滤或封锁互联网上的信息。

”[1 p6] 所以说互联网实现了真正意义上地球村的概念,在这个特殊的村落里,每个人都可以在世界的任何一个地方接入网络,接收网上的信息。

而这种跨地域、跨国界的信息交流当然也是跨文化的传播。

网络的发展促进了各个民族不同文化间的对话,不同模式、不同价值观的文化在网络空间里相遇。

跨文化传播有了新的发展舞台,也更加促使了整个世界的交流和融合。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路【摘要】跨文化传播在当今世界日益重要,但也面临着诸多困境。

文化差异带来挑战,语言障碍导致误解,传播媒介选择困难,跨文化传播策略亟待改进,跨文化交流技巧也不容忽视。

为了解决这些问题,我们需要加强文化意识的培养,促进跨文化交流与合作,推动跨文化传播的未来发展。

只有通过不断努力和提升,我们才能更好地应对跨文化传播的挑战,实现文化多样性的共融与交流。

【关键词】跨文化传播、文化差异、语言障碍、误解、传播媒介、跨文化传播策略、跨文化交流技巧、文化意识、跨文化合作、未来发展。

1. 引言1.1 跨文化传播的困境与出路的重要性跨文化传播的困境与出路的重要性在当今全球化的社会中日益凸显。

随着经济、科技、文化的全球化发展,不同国家、民族之间的交流与互动愈发频繁,跨文化传播也成为了一个不可避免的现象。

跨文化传播的困境主要表现在文化差异、语言障碍、传播媒介选择等方面,这些问题直接影响着信息的传递和理解,进而影响着不同文化之间的互动与合作。

解决跨文化传播的困境,寻找出路至关重要。

跨文化传播的重要性体现在不同国家、民族之间的相互了解与合作。

只有通过跨文化传播,才能促进不同文化之间的对话与沟通,增进彼此之间的互信与尊重。

跨文化传播也有助于促进世界经济的发展与合作,推动世界各国之间的交流与合作步伐。

为了弥合不同文化之间的隔阂,实现文化多样性的充分交流与共享,解决跨文化传播的困境与寻找出路势在必行。

1.2 跨文化传播的现状跨文化传播的现状可以说是日益复杂和多样化的。

随着全球化进程的不断加快,各国之间的联系和交流变得愈发频繁。

在这种背景下,跨文化传播已经成为一种必然趋势。

人们不仅仅通过传统的语言书面交流方式进行跨文化传播,还通过网络、社交媒体等现代科技手段进行跨文化交流。

跨文化传播所面临的挑战也日益凸显。

文化差异造成的误解和障碍,语言的局限性以及传播媒介的选择等问题都使得跨文化传播变得复杂和困难。

在当今世界,人们面临着文化认同的多元化和碎片化,这使得跨文化传播更加棘手。

网络与跨文化传播问题初探

网络与跨文化传播问题初探

网络与跨文化传播问题初探导读:本文网络与跨文化传播问题初探,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

作为一个全球性的传播媒介,网络给不同国家、不同民族之间的交流,带来了前所未有的便利,也因此大大扩展了跨文化传播的场合、范围。

关注网络中的跨文化传播现象,对于我们针对不同的对象采取恰当的传播策略,以提高传播效果,有着十分重要的意义。

同时,也有助于我们认识网络环境下文化发展的走向。

在跨文化传播方面,各国学者已经开展了很多研究,其研究的角度有大众传播、人际传播、组织传播、营销传播等多方面,也提出了“区分文化价值观的四个维度”、“语境”等重要概念。

这些研究成果,为我们研究网络中存在的跨文化传播问题,提供了一个很好的基础。

当然,目前直接针对网络进行的跨文化传播研究与分析,似乎还不多见。

本文也只是想起一个抛转引玉的作用。

值得强调的是,在从跨文化传播视野研究网络时,我们不应该把网络单纯看作是一种大众传播媒介。

网络是集人际传播、群体传播、组织传播与大众传播于一体的一种全新媒介,而跨文化传播现象在每一种传播层面上都存在着。

只在把所有这些现象联系在一起认识,才可能真正理解跨文化传播的全部内涵。

一、文化价值观的差异对网络传播的影响美国学者海尔特·霍夫斯泰德在《美国的动机、领导和组织的管理理论适用于外国吗?》一文中指出,文化不是个人的特征,而是包括由相同教育和生活经历共同造就的一群人的特征。

文化可以是多层次的,家庭、社会、群体、地区、职业环境以及国家。

而区分不同国家文化,有四种维度:1.权力差距,即一个社会成员接受在机构里和组织里权力分配不平等这一事实的程度。

下图所示的权力差距小与权力差距大的文化是两个极端。

霍夫斯泰德认为大多数国家都处于这两者之间。

权力差距小权力差距大社会上的不平等应缩小世上存在不平等的秩序,每人在世界上都有自己恰当的位置:人们地位的高低由该秩序保护所有的人都应当相互依赖一些人应当独立,大多数人应依靠他人等级制度意味着角色的不平等,建立它是为了便利等级制意味着存在的不平等上级认为下级是“和我一样的人”上级认为下级是和我不同一类的人下级认为上级是“和我一样的人”下级认为上级是和我不同一类的人上级是可以接近的人上级是不可接近的人权力的运用应当正当合法,并服从于权力运用的好坏与否的判断标准权力是不论好歹的社会的基本事实,与其正当合法性不相关一切人都拥有平等的权力掌权者是被赋予了特权的人权力差距小的社会权力差距大的社会掌权者应试图看上去比实际上掌握的权力要小掌权者应试图尽可能地表现出有权的样子体系应遭谴责失败者应遭谴责改变一个社会体系的方法是重新分配权力改变一个社会体系的方法是废黜掌权者不同权力层次的人们较少感到威胁,应准备去信任他人他人是对一个人权力的潜在威胁,他人不能被信任有权者与无权者之间存在着潜在的和谐在权者与无权者之间存在着冲突无权者之间的合作可以建立在团结的基础上无权者之间的合作很难做到,因为他们缺乏人际忠诚的规范2.回避不确定性,即一个社会对不确定和模糊环境所感到的威胁的程度,并试图通过对事业提供更多的稳定性、建立更正式的规则、不容忍离经叛道的思想和行为、信仰绝对的真理和专家的学识,来避免这种状况的程度。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路跨文化传播是当今社会中不可避免的现象,随着全球化的发展,不同文化之间的交流和互动日益频繁。

跨文化传播也伴随着一系列困境和挑战,需要我们认真思考和解决。

本文将从困境和出路两个方面来探讨跨文化传播所面临的问题,并探讨可能的解决方案。

一、跨文化传播的困境1. 语言障碍:不同国家和地区的语言差异是跨文化传播中最普遍的问题之一。

尽管英语已成为国际交流中的通用语言,但在实际传播中,人们还是会遇到许多不同的语言和方言,这给跨文化传播带来了障碍。

2. 文化差异:每个国家和地区都有自己独特的文化传统和价值观念,这些文化差异会导致在跨文化传播中产生误解和冲突。

在某些国家礼貌的行为在其他国家可能是不礼貌的,造成误解和不满。

3. 信息失真:在跨文化传播中,由于语言和文化的不同,信息往往会发生失真。

有些信息可能被错误理解,甚至被夸大或缩小,导致信息的传播和接收出现偏差。

4. 传播方式:不同文化有不同的传播方式和交流习惯,有些文化偏重口头传播,而有些文化偏重写作传播。

这种差异会导致在跨文化传播中难以达成一致,增加沟通难度。

5. 文化冲突:跨文化传播中不可避免地会出现文化冲突,这种冲突可能是价值观念的冲突,也可能是行为方式的冲突。

在文化冲突中,常常会发生误解和情绪的激化。

1. 学习他人的语言和文化:为了更好地进行跨文化传播,我们可以积极学习对方的语言和文化,增进对他人的了解和尊重,为文化交流搭建良好的基础。

2. 接受多元文化:跨文化传播要求我们接纳多元文化,尊重和包容不同的文化传统和价值观,通过多元文化的共存,促进文化的交流和发展。

3. 推动跨文化交流:政府和社会组织可以加大对跨文化交流的支持和推动力度,通过文化节、交流活动等形式,鼓励人们积极参与跨文化传播,促进文化的多元交流。

4. 加强文化教育:在学校教育和社会宣传中,加强对跨文化传播的教育和宣传,提高人们的文化意识和跨文化交流能力,帮助人们更好地适应跨文化传播的环境。

互联网国际化和跨文化传播的难点与挑战

互联网国际化和跨文化传播的难点与挑战

互联网国际化和跨文化传播的难点与挑战随着互联网的普及,信息传递和交流已经变得更加迅速和便捷。

然而,随之而来的是互联网国际化和跨文化传播的难点与挑战。

本文将分析互联网国际化和跨文化传播的难点和挑战,以及应对这些挑战的方法。

一、语言和文化差异互联网国际化的首要问题是语言和文化的差异。

不同的国家和地区拥有不同的语言和文化传统,这使得在这样的环境下传播信息和理解文化成为了一项巨大的挑战。

就算使用自动翻译软件,也无法完全消除语言和文化的障碍。

在一个跨文化的环境中,任何细微的语言误解都有可能导致严重的文化冲突。

比如,一个口音或一个姿态在不同地区的文化中可能有完全不同的含义。

这些问题无法通过单纯的机器翻译或语言学习解决,只能通过深入了解文化和语言背景来避免。

二、法律法规和规范另一个挑战是互联网在不同国家和地区的法律法规和规范。

尽管互联网是跨越国家和地区的,但是不同国家和地区对于信息传递和交流的要求和规定往往大相径庭。

如果不注意这些法律法规和规范,就会面临审查、封锁和惩罚等问题。

一些国家和地区的政策可能会限制言论、个人信息保护和数据隐私,这与其他国家和地区的政策是相冲突的。

同时,一些内容如色情、暴力、恐怖主义和垃圾邮件等在不同的地区也有不同的规定。

这些都需要考虑到,在传播或处理这些内容时需要符合当地的法律和规格。

三、技术和网络限制互联网国际化还要应对技术和网络限制的挑战。

特别是在某些地区,如中国、伊朗、朝鲜等,内容、搜索引擎和社交媒体等都被限制或封锁。

这使得这些地区的互联网用户无法享受同样的信息自由和权利。

此外,互联网技术和网络基础设施在不同地区的发展程度和质量也不同。

在一些地区,网络速度很慢,信号不稳定,这也会影响跨国企业、跨国组织和个人在该地区开展业务和活动的效果和范围。

四、文化适应和情感共鸣为了让互联网的国际化更加成功,我们还需要考虑跨文化传播的情感共鸣和文化适应。

要让内容和信息通过网络传递和接收,需要让它们与用户建立共鸣,这涉及到文化传承和适应、对文化多样性的尊重和包容、如何处理跨文化中的文化差异、以及如何传播社会价值观和道德伦理等方面的问题。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路跨文化传播是当今全球化时代的一个重要话题,随着全球化的进程加快,文化之间的交流和交融变得越来越频繁。

尽管跨文化传播为不同文化间的相互理解和沟通提供了更多的可能性,但同时也带来了许多困境和挑战。

本文将就跨文化传播的困境以及可能的出路展开探讨。

一、跨文化传播的困境1. 语言障碍语言是文化传播的最基本的媒介,不同语言之间的差异往往成为跨文化传播的障碍。

中文和英文在词汇、语法和表达方式上有很大的差异,如果没有良好的语言翻译和理解能力,就很难实现准确的跨文化传播。

2. 文化差异不同国家和地区的文化差异非常大,包括价值观、习俗、信仰等方面。

这些文化差异在跨文化传播中往往会引起不同程度的误解和冲突,甚至会导致文化冲突。

如何在理解和尊重他者的积极融合和交流各种文化,成为了跨文化传播中的一大挑战。

3. 信息失真在跨文化传播中,信息传递过程中往往面临信息失真的问题,导致最终接收到的信息与原始信息产生较大差异。

这种信息失真可能来自于语言翻译的困难,也可能来自于文化差异对信息理解的影响。

信息失真不仅会影响双方的沟通效果,还可能导致更大的误解和冲突。

1. 加强语言翻译和理解能力为了克服跨文化传播中的语言障碍,必须加强语言翻译和理解能力。

这需要不断提高人们的外语水平,培养专业的语言翻译人才,并利用先进的科技手段,如人工智能翻译系统,来提高翻译效率和准确度,从而更好地实现跨文化传播的目的。

2. 提倡文化多元融合在跨文化传播中,需要提倡文化多元融合的理念,鼓励不同文化之间的相互尊重和包容。

这不仅需要政府和社会各界的共同努力,也需要个人从自身做起,尊重和理解他者的文化差异,积极寻求沟通和交流的机会,促进跨文化传播的积极互动。

3. 加强跨文化传播的教育和培训跨文化传播的成功需要有相关的知识和能力作为支撑。

应加强跨文化传播的教育和培训,培养具备跨文化沟通能力的专业人才。

这包括对外语和国际交流的教育,也包括对跨文化传播理论和技能的培训,以及对国际交流和合作的实践经验的积累。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

网络与跨文化传播问题初探作为一个全球性的传播媒介,网络给不同国家、不同民族之间的交流,带来了前所未有的便利,也因此大大扩展了跨文化传播的场合、范围。

关注网络中的跨文化传播现象,对于我们针对不同的对象采取恰当的传播策略,以提高传播效果,有着十分重要的意义。

同时,也有助于我们认识网络环境下文化发展的走向。

在跨文化传播方面,各国学者已经开展了很多研究,其研究的角度有大众传播、人际传播、组织传播、营销传播等多方面,也提出了“区分文化价值观的四个维度”、“语境”等重要概念。

这些研究成果,为我们研究网络中存在的跨文化传播问题,提供了一个很好的基础。

当然,目前直接针对网络进行的跨文化传播研究与分析,似乎还不多见。

本文也只是想起一个抛转引玉的作用。

值得强调的是,在从跨文化传播视野研究网络时,我们不应该把网络单纯看作是一种大众传播媒介。

网络是集人际传播、群体传播、组织传播与大众传播于一体的一种全新媒介,而跨文化传播现象在每一种传播层面上都存在着。

只在把所有这些现象联系在一起认识,才可能真正理解跨文化传播的全部内涵。

一、文化价值观的差异对网络传播的影响美国学者海尔特·霍夫斯泰德在《美国的动机、领导和组织的管理理论适用于外国吗?》一文中指出,文化不是个人的特征,而是包括由相同教育和生活经历共同造就的一群人的特征。

文化可以是多层次的,家庭、社会、群体、地区、职业环境以及国家。

而区分不同国家文化,有四种维度:1.权力差距,即一个社会成员接受在机构里和组织里权力分配不平等这一事实的程度。

下图所示的权力差距小与权力差距大的文化是两个极端。

霍夫斯泰德认为大多数国家都处于这两者之间。

权力差距小权力差距大社会上的不平等应缩小世上存在不平等的秩序,每人在世界上都有自己恰当的位置:人们地位的高低由该秩序保护所有的人都应当相互依赖一些人应当独立,大多数人应依靠他人等级制度意味着角色的不平等,建立它是为了便利等级制意味着存在的不平等上级认为下级是“和我一样的人” 上级认为下级是和我不同一类的人下级认为上级是“和我一样的人” 下级认为上级是和我不同一类的人上级是可以接近的人上级是不可接近的人权力的运用应当正当合法,并服从于权力运用的好坏与否的判断标准权力是不论好歹的社会的基本事实,与其正当合法性不相关一切人都拥有平等的权力掌权者是被赋予了特权的人权力差距小的社会权力差距大的社会掌权者应试图看上去比实际上掌握的权力要小掌权者应试图尽可能地表现出有权的样子体系应遭谴责失败者应遭谴责改变一个社会体系的方法是重新分配权力改变一个社会体系的方法是废黜掌权者不同权力层次的人们较少感到威胁,应准备去信任他人他人是对一个人权力的潜在威胁,他人不能被信任有权者与无权者之间存在着潜在的和谐在权者与无权者之间存在着冲突无权者之间的合作可以建立在团结的基础上无权者之间的合作很难做到,因为他们缺乏人际忠诚的规范 2.回避不确定性,即一个社会对不确定和模糊环境所感到的威胁的程度,并试图通过对事业提供更多的稳定性、建立更正式的规则、不容忍离经叛道的思想和行为、信仰绝对的真理和专家的学识,来避免这种状况的程度。

在这方面的两个极端文化的对比是:回避不确定性弱的社会回避不确定性强的社会回避不确定性强的社会对生活中所固有的不确定性比较容易接受并把它当作每天都会出现的事生活中固有的不确定性被认为是必须要不断克服的威胁悠闲自在和较小的精神压力有较大的忧虑和精神压力时间是自由的时间是金钱努力工作并不是一种美德有一种内在的动力,要努力工作不赞成有进取心的行为接受自我和他人的有进取心的行为在情感表露方面较少更喜欢较多的情感表露在情感表露方面较多冲突和竞争可以维持在公平合理的水平上并加以建设性地利用冲突和竞争可以引出攻击冲突和差距可以引出攻击,因而应该加以避免可承受容纳更多的不同意见专注于强烈要求一致不认为离经叛道是一种威胁,显示出更大的容忍离经叛道的人和思想是危险的,不能容忍他们处于主导地位环境中较少民族主义民族主义是普遍的可以看到对较年轻的人有更积极的印象较年轻的人被猜疑在生活中更愿意去冒险网络与跨文化传播问题初探在生活中主要考虑的是安全强调的是相对主义、经验主义追求的是终极的绝对真理和价值规范应该尽可能的少需要书写成文的规章如果规范不能坚持,我们应该改变它如果规范不能坚持,我们就是罪人,应当悔悟信仰存在于知识渊博者和常识中信仰存在于专家和他们的知识中有权威者的存在就在于服务于公民一般的公民没有资格和有权威者相比一般的公民没有资格和有权威者相比 3.个人主义——集体主义个人主义表示一种组织松散的社会结构,在这个结构中,人们应该自己照顾自己和直系家庭。

集体主义以紧密的社会结构为其特征,在这个结构中,人们对内群体和外群体加以区分,人们期望他们的内群体(亲属、氏族、组织)来照顾他们,作为这种照顾的交换条件,他们对内群体拥有绝对的忠诚。

集体主义者个人主义者在社会中,人们出生于一个大家庭或氏族,大家庭或氏族保护他们,代价是他们的忠诚在社会中,每个人应照顾自己和直系家庭“我们”意识居主导地位论文网络与跨文化传播问题初探来自“我”的意识居主导地位个性以社会体系为基础个性以个人为基础存在着个人对组织和单位的情感依赖存在着个人对组织和单位的情感独立加入组织出于道德加入组织出于一种计划打算强调的是属于某个组织,成为其成员是理想强调的是个人的首创和成就,获得领导者地位是理想么生活受到所在组织和氏族的参与介入,观点是事先预定的每人都有私生活和自己观点的权力由组织或氏族提供专门知识、秩序、义务和安全在社会体系中追求自主、多样性、快乐和个人金融上的安全友谊事先由稳定的社会关系所决定,但需要在这些关系内的威望需要的是一种特殊的友谊信仰由群体的决定来安排信仰由个人的决定来安排价值标准在群体内和群体外有区别(特定性)价值标准应适用于所有人(普遍性) 4.男性化这一维度测定的是这样一种程度:社会中主导价值观男性化的程度。

表现权威和自信、挣钱立业、不顾其他、不管生活的质量、不顾他人等这些价值即被标以“男性化”,之所以这样命名,是因为几乎在所有社会“之内”,男性在这一维度上积极意义的价值观方面的得分,都要高于它在消极方面的价值观的得分。

它对立的极端是“女性化”。

女性化男性化男性不必表现自己的权威和自信,而是也能承担教养孩子的角色男人应当表现自己的权威和自信,妇女应当教养孩子社会中的性别角色是相当流动的社会中的性别角色是明显不同的性别之间应当平等男人应当主导社会生活质量是重要的表现权威和自信是价值所在工作是为了生活生活是为了工作人和环境是重要的钱和物是重要的相互依靠是理想独立是理想服务提供动机雄心提供动机同情不幸者羡慕获得成功者小的慢的是美大的快的’是美不分男女和雌雄一体是理想出风头的阳刚之所(男性化)值得欣赏霍夫斯泰德的四个维度的提法及其相关研究的基础,是1967年至1973年间,从美国的IBM公司在全球40个国家和地区的子公司的雇员中收集的116000多份问卷。

这些国家分布在北美、南美、亚洲、欧洲、非洲、大洋洲,包含了美国、中国、英国、法国、德国、日本、阿拉伯等各种具有代表性的文化。

应该说,得出的结论是有比较雄厚的依据的。

这四个维度,未必概括了不同国家文化之间的所有差异,但是以此作为参照,有助于我们认识不同国家或民族之间的文化差异。

然而,认识差异不是我们的最终目的,我们还应该知道,在跨文化传播方面,如何针对这些差异来采取不同的传播策略。

在网络中,价值观的冲突,主要表现在以下场合:1.媒体网站等网络中的大众传播机构,大多会在立足本国、本地受众的同时,面向海外进行信息传播。

特别是一些政府重点扶持的网站,更是强大本国在网络上的声音的重要渠道。

但是这些网站传播信息中包含的价值观,可能会与预定接受者的价值观产生差异甚至冲突;2.在BBS、聊天室等以人际传播、群体传播为主体的网络空间里,不同国家或民族的网民之间会存在价值观的差异。

这种差异一方面会影响个体之间相互交流的质量,另一方面,也可能在整体上影响不同国家或文化背景下网民之间交流的开展;网络与跨文化传播问题初探 3.Intranet 和Internet的结合,为组织传播提供了一种全新的渠道。

从很大程度上,网络有助于组织成员之间的横向沟通,提高组织内传播的效率,增加组织外传播的机会。

但另一方面,网络可能使组织成员的来源复杂化在“远程办公”得以真正实现时,一个组织的成员可以分布在不同的国家或地区。

而网络又使面对面的交流减少,来自不同国家的组织成员之间如果存在文化差异,那么,他们之间的冲突会更多地在网络上体现出来。

4.在网络广告传播、营销传播方面,不同文化背景下的受众,由于既有价值观的影响,对于广告与营销活动的接受程度会不同。

例如,在对广告创意和表现方式的认同程度、对促销活动的接受程度、对产品的喜爱程度方面,都会产生差异。

5.不同文化背景下的人们,在审美方面也存在价值观上的差异。

例如在对色彩的偏好方面,在对艺术形式偏好方面,在对艺术作品中运用的象征性符号的诠释与禁忌方面等。

这些方面,更多地会影响到网站设计。

如果不熟悉另一种文化的相关规则,就可能引发误会,或者达不到预期的效果。

应该说,这些现象或多或少地在网络中都存在着,这在一定程度上,影响了网络作为一种全球性媒介作用的发挥。

因此,在网络传播中,我们更有必要提高对跨文化传播的认识,在明确自己传播目的的同时,了解传播对象的价值观,在承认差异的前提下,找到传播的技巧。

二、不同文化下思维与行为习惯对网络传播的影响不同文化背景下的人们,在思维方式表达方式等方面,也有着鲜明的不同。

东方的思维方式,通常被称为“图形”(configural)的,而西方的思维方式,则往往是“直线”(linear)的。

在图形式思维方式中,一个现象是通过它与另一个现象的关系来加以理解的。

即通过“众”去理解“一”。

而直线式思维,则是通过“一”去理解“众”。

思维方式的不同,导致了行为方式的差异。

其中一个主要方面,就是语言表达上的差异。

美国学者霍尔曾提出了高语境(high context)传播与低语境(low context)传播两个概念。

高语境传播指的是:在传播时,绝大部分信息或存于物质语境中,或内化在个人身上,极少存在于编码清晰的被传递的讯息中。

低语境传播正好相反,即将大量的信息置于清晰的编码中。

例如,对于家庭成员来说,长期生活使他们形成了许多默契,因此,他们的交流中,直接编码的信息是较少的,即通过语言或动作来表达的成分较少,更多的内容,存在于由双方共同生活体验形成的心灵感应。

相反,两个陌生人的交流,却要花费更多的口舌。

霍尔认为,中国文化是一种高语境传播,而美国文化属于一种较低水平的语境传播。

对于高语境的中国文化,特别是中文的表达的含蓄性,很多外国人都描述过自己的感受。

相关文档
最新文档