《第5课荆轲刺秦王》(共121张)精品PPT课件

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
于易水送人
【唐】
此地别燕丹,yān
壮士发冲冠。guān 昔时人已没,mò(“没”通
“Leabharlann Baidu”)
今日水犹寒。 诗中“壮士”指的是________,
“此地”指的是_________。








教学目标:
1.了解《战国策》的相关知识,并做到初步 掌握。
2.了解文章发生的历史背景。 3.分析文本,了解其中的故事情节,并掌握
战国形势
◎公元前458年韩、赵、魏三家 分晋,标志着战国时代的开始。 ◎公元前356年秦国商鞅变法
◎公元前344年魏 惠王称王,是七雄 中第一个称王的。 ◎公元前230年秦 灭韩 ◎公元前225年秦 灭魏 ◎公元前222年楚 赵燕灭亡 ◎公元前221年 秦 灭齐统一天下
翦(jiǎn)卿(qīng)谒(yè)亢(kàng) 於(wū) 涕(tì) 髓(suǐ) 揕(zhèn) 袒(tǎn) 扼(è) 拊(fǔ) 盛(chéng) 匕(bǐ) 淬(cuì) 濡(rú)缕(lǚ) 忤(wǔ) 叱(chì) 徵(zhǐ) 瞋(chēn)庶(shù) 陛(bì) 慑(shè) 惶(huáng) 卒(cù) 创(chuāng)箕踞(jī jù) 眩(xuàn)
与燕督亢之地图 献(于)王: (省略介词 “于”,省略句) 必:一定 说:通“悦”高 兴 有以: 有用 来……的办法 穷困:古今异义 词,古义:走投
诚能得樊将军首, 译:果真能够得到 与燕督亢之地 樊将军的首级及 图献秦王,秦 燕国督亢一带的 王必说见臣, 地图献给秦王, 臣乃得有以报 秦王一定高兴地 太子。”太子 召见我,我就能 曰:“樊将军 够有办法来报答 以穷困来归丹, 太子了。”太子 说:“樊将军因 为走投无路,处 境困窘而来归附 我,
《战国策》主要记载战国时期各国谋臣策士游说 诸侯或进行谋议论辩时的政治主张和纵横捭阖、尔虞 我诈的故事,也记述了一些义士豪侠不畏强暴、勇于 斗争的行为。
《战国策》长于议论和叙事,文笔流畅,生动活 泼,在我国散文史上具有重要的地位。
荆轲(? - 前227)战国末期人,人称庆卿, 据说本是齐国庆氏的后裔,后迁居卫国,始改姓 荆。大国,后来日渐销侵,多数土地被赵魏夺去 了,到了最后,卫国只剩濮阳一个城了,沦落为 魏的附庸。河南安阳林州天平山风景区据专家证 实是刺秦英雄荆轲的出生地。荆轲喜欢读书击剑, 曾游说卫元君,不为所用。后游历天下,与四方 名士豪杰交往。曾经在榆次和盖聂论剑,话不投 机,盖聂怒目而视,荆轲扬长而去。又在邯郸和 鲁句践下棋赌博,互相争吵起来,鲁句践怒斥他, 他仍扬长而去。又到燕国,和当地的狗屠夫擅长 击筑的高渐离结交,成为知己。荆轲喜欢喝酒, 每天和高渐离在街市中喝酒,酒酣之时,高渐离
秦将王翦破赵, 虏赵王,尽收 其地,
进兵北 略地, 至燕南界。
破:攻破 虏:俘虏
• 收:全部 占领
北:名作状,向北 略:掠夺
南界:南部边界

秦赵将,王虏翦赵王破,•
译:秦国的将 军王翦攻破赵
尽收其地, 进兵北略地,
国,俘虏赵王, 全部占领了赵 国的国土,进
至燕南界。 军向北侵占(掠
夺)土地,到达
背景简介
《荆轲刺秦王》的故事发生在战国末期的公元前 227年,即秦统一中国之前的第六年。当时,秦于公元 前230年灭韩,又于公元前 228年破赵( 灭赵是公元前 222年),秦统一六国的大势已定。地处赵国东北方的燕 国是一个弱小的国家。当初,燕王为了结好于秦国,曾 将太子丹交给秦国作人质。太子丹于公元前 232年逃回 燕国。想派刺客去劫持或者刺杀秦王赢政,使秦“内有 大乱”,“君臣相疑”,然后联合诸侯共同破秦。荆轲 刺秦王的故事,就是在这样的背景下发生的。荆轲刺秦 王失败之后,秦大举攻燕,于公元前 226年破燕,公元 前 222年灭燕。
其中的实词(北、卿、略、谒、信、亲、 更)和虚词(乃、以、而)等文言现象。 4.品析文句,理解其内涵
《战国策》简介
《战国策》是西汉学者刘向所整理、校订的一部战
国时期的史料汇编,是一部国别体的史书。该书记载 了自春秋以后至秦统一天下约240年的部分历史。全 书共三十三篇,分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、 韩、燕、宋、卫、中山十二策。
“秦兵旦暮 就请求荆轲说:
渡易水,则 虽欲长侍足
“秦军马上就要 渡过易水,那么
下,岂可得 虽然我想长久地
哉?”
侍奉您,又怎么 能够做得到呢?”
荆卿曰:“微太子
• 微:假如没有
言,臣愿得谒之。 谒:前往
今行而无信,则
而:连词,表转折
秦未可亲也。夫
信:凭信之物
今樊将军,秦王
购之(以)金千斤, 邑万家。
燕国南部边界。
破、虏、尽 收、略、至
燕 赵 秦
太子丹恐惧, 乃请荆卿曰: “秦兵旦暮渡 易水,则虽欲 长侍 足下,
岂可得哉? ”
乃:于是,就
卿:对人的尊称
旦暮:名作状,早晚 间,形容时间短, 马上
则:那么
长侍:长期侍奉
岂可得:又怎么能
太子丹恐惧, 乃请荆卿曰:

译:燕国的太子 丹很害怕,于是
丹不忍以己之
以:因为 私:形容词作名词,
私, 而伤 私事
伤:伤害,辜负
长者 之意, 长者:古今异义词,
愿足下更虑
古义:品德高尚之人, 这里指樊於期
亲:形作动, 亲近, 接近
购:重金征求
之:代词,指代樊将军
秦王购之 (以) 金千斤 : ( 省略介词“以”,省略 句)
荆卿曰:“微太 子言,臣愿得 谒之,今行而 无信,则秦未 可亲也。夫今 樊将军,秦王 购之金千斤, 邑万家。
译:荆轲说:“没有 太子说,我也要请 求行动。现在假如 空手而去,没有什 么凭信之物,那就 无法接近秦王。现 在的樊将军,秦王 用一千斤金和一万 户人口的封地作悬 赏来购取他的头颅。
荆卿曰:“微太 子言,臣愿得 谒之,今行而 无信,则秦未 可亲也。夫今 樊将军,秦王 购之金千斤, 邑万家。
译:荆轲说:“没有 太子说,我也要请 求行动。现在假如 空手而去,没有什 么凭信之物,那就 无法接近秦王。现 在的樊将军,秦王 用一千斤金和一万 户人口的封地作悬 赏来购取他的头颅。
诚能得樊将军 首,与燕督亢 之地图献(于) 秦王,秦王必 说见臣,臣乃 得有以报太 子。”太子曰: “樊将军以穷 困 来归丹,
相关文档
最新文档