仲夏夜之梦中英对照

仲夏夜之梦中英对照
仲夏夜之梦中英对照

仲夏夜之梦

Scripts :

Aside : There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing their daughters to marry whomever they pleased. For if a daughter refused to marry the man her father had chosen to be her husband, the father might by thus law cause her to be put to death. 在雅典有一条法律赋予市民权力, 可

以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人, 因此如果女儿 拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。

(灯不开,只有旁白 )

ACT I. SCENE I Athens. The corrider.

Egeus 急匆匆的大步往前走, Hermia 在后面追,两人都从舞台左侧上,在中间停住 HERMIA: Father, please, please don 't do that.

Egeus: I ' m sorry ,HERMIA, you have to marry Demetrious, tehliegible young man in the city. 荷米亚,你

必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。

HERMIA: I can't. Father! I can ' t be his w/爸爸,抱歉。我不能成为他的妻子。

Egeus: Why do you refused to marry Demetrius? He is really a worthy gentleman! 你为什麼拒绝嫁给狄米崔

斯呢?他是一个真正的绅士。

HERMIA: But I don ' t love 'hviemf.eIll in love with Lysander. 但是我不爱他。我已经爱上了莱赛德。 Egeus: Lysander? Is he better than Demetrious? No!

莱赛德?他会比狄米崔斯好吗?不!

HERMIA: Oh! Father! Demetrious had ever said that he love my friend, Helena, and she, a sweet lady also

love him deeply.

喔!爸爸,狄米崔斯曾说过, 他爱我的朋友——海伦娜,而这一个甜美女孩也深爱狄 米崔斯。

Egeus: No matter what you say, I've decided to let you marry Demetrious. I stick to do this! 不管你怎麼说!

我已经决定让你嫁给狄米崔斯了,我坚决这样做。

HERMIA: I won ' t give my heart to the person who I never like. 我不愿把我的心交给一个我不曾喜欢的人。 Egeus: If you don't marry Demetrious, I'll use the ancient right of Athens, asking to put you to death

according to our law! (头也不回,怒气冲冲的疾步走下去,从右侧下

如果你不嫁给狄米崔斯,根据我们的法律,我将用雅典的古律法要求判你死刑。

HERMIA: Oh! Please, please do not! My dear father! Don

' t you love me any more? Don

up, please! (半捂住脸啜泣) 喔,

不要,请不要这么做,亲爱的父亲,你不再爱我了吗?请不要放弃我。

Lysander 从左侧上场

Lysander: Sweet HERMIA, my love! What

' s going wrong? Let me wiperty-boruerahkeinag tears!

亲爱的荷米亚,我的爱人,怎麼回事

?让我擦掉你那心碎的眼泪。

A Midsum mer Night

s Dream

t give

HERMIA: My father said that unless I marry Demetrious, or he (一步步后退到舞台右侧)我爸爸说,除非我嫁给狄米崔斯,否则他将处死我

And ere a man hath power to

say ‘Behold! T(he jaws of

darkness do devour it up; So

quick bright things come to

confusion.

followers.

唉!我在书上读到的,在传说或历史ll be put me to death!

Lysander: My love …

Lysander 跟到右侧,试图安慰Hermia, Hermia:NO??Hermia躲开他,悲伤的跑到舞台左侧

LYSANDER. Ay me! For aught that I could ever read, Could ever hear by tale or history, The course of true love never did run smooth; But either it was different in blood-

HERMIA. O cross! Too high to be enthrall low.

LYSANDER.Or else misgraffed in respect of

years-

HERMIA. O spite! Too old to be engag 'tdo

young.

LYSANDER. Or else it stood upon the choice of

friends-

HERMIA. O hell! To choose love by another

eyes.

LYSANDER.Or, if there were a sympathy in

choice, War, death, or sickness, did

lay siege to it, Making it momentary

as a sound,Swift as a shadow, short

as any dream, Brief as the lightning

in the collied night,That, in a spleen,

unfolds both heaven and earth,

中听到的,真正的爱情,所走的

道路永远是崎岖多阻;不是因为血

统的差异——

(向前走一步)不幸啊,尊贵的要向微贱者屈节臣服!

'(向前走一步)

便是因为年龄上的悬殊——

(一步)可憎啊,年老的要和年轻人发生关系!(一步)

或者因为信从了亲友们的选择——

(一步)倒霉啊,选择爱人要依赖他人的眼光!(一步)

或者,即使彼此两情悦服,但战争、死亡或疾

病却侵害着它,使它像一个声音、一片影子、一段梦、黑夜中的一道闪电那样短促,在一刹那间展现了天堂和地狱,但还来不及说一声“瞧啊!”黑暗早已张开口把它吞噬了。光明的事物,总是那样很快地变成了混沌。

(慢慢向前走去,最终停在Hermia 面前)

HERMIA. If then true lovers have ever cross

It stands as an edict in destiny. Then

let us teach our trial patience,

Because it is a customary cross, As

due to love as thoughts and dreams

and sighs, Wishes and tears, poor

Fancy (

既然真心的恋人们永远要受磨折似乎已是一条命运的定律,那么让我们练习着忍耐吧;因为这种磨折,正和忆念、幻梦、叹息、希望和哭泣一样,都是可怜的爱情缺不了的随从者。(两人手握手,互换位置)

s

仲夏夜之梦英文赏析

姓名:邓奥 学号:2011221687 班级:2011级三系一班 Appreciation of A Midsummer Night's Dream "A Midsummer Night's Dream" is one of the most popular Shakespeare's comedy.A lot of people begin to come into contact with the other works of Shakespeare's through it.In recent decades,a lot of psychological analysis masters researh it,because it has an element of a dream. The comedy tells about a couple lovers named Hermia and Lysander in Athens.Hermia's father disagree that Hermia is together with Lysander.He demands that the duke orders,if Hermia doesn't marry Demetrius,she will be killed.Hermia falls in love with Lysander deeply,on the other hand,Demetrius loves her friend Helena.So she fights againt her father's mind.Hemia and Lysander decide to escape from Athens.Demetrius and Helena follow the couple into the forst. The fairy king Oberon in the forest want to help Helena get Demetrius's love.He order the Puck put the love water into Demetrius's eyelid when he falls into deep sleeping.While he wakes up and open his eyes,he will fall in love with the woman who he sees firstly.But Puck makes a mistake,he makes a wrong man.The love water droplets in Lysander's eyelid,which makes Lysander fall in love with Helena,and then Puck droplets antidote in Demetrius's eyelid,so Demetrius also fall in love with Helena.The fairy king droplets antidote in Lysander's eyelid.The magic is dispelled.Hermia's father find that Hermia and Demetrius love their own lovers.So he agrees the marriage between Hermia and Lysander.Finally,the two couple lovers hold the wedding on the same day. The play features three interlocking plots, connected by a celebration of the wedding of Duke Theseus of Athens and the Amazonian queen Hippolyta. In the opening scene, Hermia refuses to comply with her father Egeus's wish for her to marry his chosen man, Demetrius. In response, Egeus quotes before Theseus an ancient Athenian law whereby a daughter must marry the suitor chosen by her father, or else face death or lifelong chastity worshipping Diana as a nun. The word in this sense is an anachronism. Hermia and her lover Lysander therefore decide to elope by escaping through the forest at night. Hermia informs her best friend Helena, but Helena has recently been rejected by Demetrius and decides to win back his favor by revealing the plan to him. Demetrius, followed doggedly by Helena, chases Hermia, who, in turn, chases Lysander, from whom she becomes separated. Meanwhile, Oberon, king of the fairies, and his queen, Titania, arrive in the same forest to attend Theseus and Hippolyta's wedding. Oberon and Titania are estranged because Titania refuses to give her Indian page-boy to Oberon for use as his "knight" or "henchman," since the child's mother was one of Titania's worshippers. Oberon seeks to punish Titania's disobedience and recruits the mischievous Puck (also called Hobgoblin and Robin Goodfellow) to help him apply a magical juice from a flower

仲夏夜之梦——剧本(英文)

第一幕第一场 (城中) 口白:There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing their daughter s to marry whomever they pleased. For if a daughter refused to marry the man her father had chos en to be her husband, the father might by thus law cause her to be put to death. 在雅典有一条法律赋予市民权力,可以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人,因此如果女儿拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。 Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city. 荷米亚,你必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。 Hermia: I’m sorry, Dad! I can’t be his wife. 爸爸,抱歉。我不能成为他的妻子。 Egeus: Why do you refused to marry Demetrius? He is really a worthy gentleman! 你为什麼拒绝嫁给狄米崔斯呢?他是一个真正的绅士。 Hermia: But I don’t love him. I’ve fell in love with Lysander. 但是我不爱他。我已经爱上了莱赛德。 Egeus: Lysander? Is he better than Demetrious? No! 莱赛德?他会比狄米崔斯好吗?不! Hermia: Oh! Dad! Demettrious had ever said that he love my friend, Helena, and she, a sweet lady also love him deeply. 喔!爸爸,狄米崔斯曾说过,他爱我的朋友——海伦娜,而这一个甜美女孩也深爱狄米崔斯。 Egeus: No matter what you say, I’ve decided to let you marry to Demetrious. I stick to do this! 不管你怎麼说!我已经决定让你嫁给狄米崔斯了,我坚决这样做。 Hermia: I won’t give my heart to the person who I never like. 我不愿把我的心交给一个我不曾喜欢的人。 Egeus: If you don’t marry Demetrious, I’ll use the ancient right of Athens, asking to put you to dea th according to our law! (下) 如果你不嫁给狄米崔斯,根据我们的法律,我将用雅典的古律法要求判你死刑。Hermia: Oh! Please, please do not! My dear father! Don’t you love me any more? Don’t give me u p, please! 喔,不要,请不要这麼做,亲爱的父亲,你不再爱我了吗?请不要放弃我。Lysander上场 Lysander: Sweet Hermia, my love! What’s going wrong? Let me wipe your heart-breaking tears! 亲爱的荷米亚,我的爱人,怎麼回事?让我擦掉你那心碎的眼泪。 Hermia: My father said that unless I marry Demetrious, or he’ll be put me to death! What can I do? 我爸爸说,除非我嫁给狄米崔斯,否则他将处死我,我该怎麼办? Lysander: Fear not and hear me. Tomorrow night, I’ll wait for you in the wood a few miles outside the city. If you really love me, getting far away this sad city with me. 不要害怕并听我说,明天晚上,我将在城外几哩的树林里等你,如果你真的爱我,就和我一起逃离这伤心的城市吧。 Hermia: I will because I love you so. 我会的,因为我如此爱你。 Lysander: Keep promise, love. Here comes Helena and I have to go. See you tomorrow night! (下) 一言为定,爱人。海伦娜来了,我必须走了,明晚见。

仲夏夜之梦英文读后感

Sentiment after Reading “A Midsummer Night’s Dream” There is a booming of love bell from a distance where there is a white roof church. The land is draped in a veil of mystery by the moonlight who is the Dark Goddess. The fragrance of summer flowers are diffusing in the jungle, and also the blue sea, the quiet forest, the tranquil garden, all of them are full of the sweet smell. When everything has gone to sleep quietly, however, spirits are driving the boat what made of flowers to the shore. Oh, what do they want to do? We don't know now, but we cognize the good dream is about to begin and the curtain of the midsummer night with love rises…… In the palace of Theseus in Athens, a celebration of the wedding of Duke Theseus of Athens and the Amazonian queen Hippolyta is according to script. On one side, Hermia refuses to comply with her father, Egeus, who wishes for her to marry his chosen man, Demetrius. In response, Egeus beg the ancient privilege of whereby a daughter must marry the suitor chosen by her father, or else face death or lifelong chastity worshipping Diana as a nun. The law in this sense is an anachronism. Therefore, Hermia and her lover Lysander decide to elope by escaping through the forest at night. Hermia informs her best friend Helena, but Helena has recently been rejected by Demetrius and decides to win back his favor by revealing the plan to him. Therefore, Demetrius chases Hermia who he loves followed doggedly by Helena. On the other side, in the forest, Oberon, the king of the fairies, and his queen, Titania, are quarrelling with each because Titania refuses to give a little changeling boy to Oberon for using as his "knight" or "henchman", since the child's mother was one of Titania's worshippers and she was always company with her. In order to distract Titania, force her to give up the page-boy, and help Helena wins the love of Demetrius, Oberon orders the mischievous Puck who also called “Hobgoblin” and “Robin Goodfellow” to help him fetch a flower called "love-in-idleness" what can produce a magical juice, which makes the victim fall in love with the first living thing he sees when he awakens. Oberon drops the liquor of the flower in Titania's eyes when she is asleep for distracting her and forcing her to give up the India boy. What's more, Oberon also orders Puck to crush this herb into the eyelids of the young Athenian man. Instead, Puck takes a mistake. He puts the juice on the eyes of Lysander who should have had a true-love with Hermia, but because of Puck's negligence that he then falls in love with Helena. When Oberon finds this out, he asks Puck to make everything restorable at once and Demetrius falls in love with Helena. Everybody wakes up at the break of day and everything develops as they hoped. All shall be well, and Jack shall have Jill in the last. And also the king and queen of fairies patch up their tiff. The world goes down to be peaceful again. In this comedy drama, Shakespeare gives the good performance of the women. They have a noble moral character and the independent personality. They believe everyone cannot chop and change in love. The most admired thing is they have the courage to pursue their own love, commitment and loyalty of love at that time. Hermia's father wants her to marry Demetrius, but she loses her heart to another young aristocrat Lysander. And Egeus feels very angry when he knows that they share a mutual affinity. He talks about the thing with the Duke of Athens and hopes that Hermia will bow to him under the law of Athens, but it not works. There is another female image Helena, Hermia's good friend. She is very clever, pursuing her love and not giving up. Although she loved Demetrius deeply, Demetrius was infatuated with her good friend Hermia. When she learned that Hermia and Lysander will get away from here together, she said, "if I have thanks, it is a dear expense: But herein mean I to enrich my pain, to have his sight thither and back again." She told Demetrius the news about Hermia, just for gaining a little reward to comfort herself. She is also to pursue love, but her heart is covered all over with cuts and bruises. Viola who is the role of the "Twelfth Night" is same with Helena. Both of them love deeply a person who doesn't love herself, but there is also a difference between Helena and Viola. Duck Orsino don't know Viola loves him, while Demetrius still don't care about her feeling even knowing Helena loved him very much. However, whatever Demetrius do to her, which may humiliate and hurt her, she still insists on pursuing her love. Just what she expresses let Demetrius be in the wrong and Oberon have a compassion on her, so that her image is very

仲夏夜之梦 英文话剧 最终稿

A Midsummer Night's Dream ——《仲夏夜之梦》 ——by RSL and GAS Author: William Shakespeare(威廉·莎士比亚) Director&Adaptor: 付楚桐 Executive Producer(形同虚设): 陈婧瑜 Characters: Lysander……刘紫沐Demetrious……袁崇瀚Hermia……陈婧瑜Helena……付楚桐Egeus……何岸晓Fairy King (Oberon)……刘安琪Fairy Queen (Titania)……朱瑷彤Puck……金宏翔 Introducer 1……谢颖思Introducer 2……冯科龙Fairy……潘容与Bottom(Donkey)……王奕涵DJ(Disc Jockey):刘博瀚(附带管理道具) 注:()为演员须知,演员务须注意; 为道具要求,相关演员及道具组各自注意;] [ { }为音乐或PPT要求,DJ须特别注意

全剧第一大要点:所有演员不许笑场不许笑场 ACT 1 (In the city) 第一幕(城中) [道具:一把椅子,一本书] [椅子事先放在舞台正中书由Hermia上场时带上] {音乐起:《水边的阿狄丽娜》(Egeus开始说话时逐渐降低音量至“拂袖而去”时降至无声)} Introducer 1(开场时站在舞台一侧念白时走到台中说完缓慢走回):There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing their daughters to marry whomever they pleased. For if a daughter refused to marry the man her father had chosen to be her husband, the father has rights to put her to death. (神情动作须自然且要十分熟悉台词语气不可平直也不可过于矫情) 旁白:在雅典有一条法律赋予市民权力,可以强迫他们的女儿嫁给他们自己所中意的人。因此如果女儿拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。

仲夏夜之梦英文话剧剧本

A Midsummer Night's Dream Author: William Shakespeare Adaptors: Characters: Lysander:Hu Chu Demetrious:Zhu Peiqi Hermia: Chen Jing Helena:Shen Ye Egeus: Li Huanhuan Oberon: zhao Jie Puck:Zhou Juan Introducer:Li huanhuan ACT 1 (In the city) 第一幕 (城中-寝室?) [道具:两把椅子,一个镜子,一个梳子] (音乐起……) 旁白:There was a law in the city of Athens which gave to its citizens th e power o f forcin g their daughters to marry whomever they pleased. For i f a daughter refused to marry the man her father had chosen to be her h usband, the father has rights to put her to death. 在雅典有一条法律赋予市民权力,可以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人,因此如 果女儿拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。 (Hermia正在梳头,突然她的父亲Egeus走了过来) Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city. 伊吉斯:荷米亚,你必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。 Hermia: But I don’t love him. I’ve fallen in love with Lysander. 赫米娅:但是我不爱他。我已经爱上了莱赛德。 Egeus: Lysander? Is he better than Demetrious? No! 伊吉斯:莱赛德?他会比狄米崔斯好吗?不! Hermia: Oh! Dad! Demetrious had ever said that he love my friend, Helena, and she, a sweet lady also love him deeply. 赫米娅:喔!爸爸,狄米崔斯曾说过,他爱我的朋友——海伦娜,而这一个甜美女孩也深爱狄米催斯。 Egeus: No matter what you say, I’ve decided to let you marry to Demetriou s. 伊吉斯:不管你怎麼说!我已经决定让你嫁给狄米崔斯了,我坚决这样做。 Hermia: I won’t give my heart to the person who I never like. 赫米娅:我不愿把我的心交给一个我不曾喜欢的人。

仲夏夜之梦中英对照

仲夏夜之梦 Scripts : Aside : There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing their daughters to marry whomever they pleased. For if a daughter refused to marry the man her father had chosen to be her husband, the father might by thus law cause her to be put to death. 在雅典有一条法律赋予市民权力, 可 以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人, 因此如果女儿 拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。 (灯不开,只有旁白 ) ACT I. SCENE I Athens. The corrider. Egeus 急匆匆的大步往前走, Hermia 在后面追,两人都从舞台左侧上,在中间停住 HERMIA: Father, please, please don 't do that. Egeus: I ' m sorry ,HERMIA, you have to marry Demetrious, tehliegible young man in the city. 荷米亚,你 必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。 HERMIA: I can't. Father! I can ' t be his w/爸爸,抱歉。我不能成为他的妻子。 Egeus: Why do you refused to marry Demetrius? He is really a worthy gentleman! 你为什麼拒绝嫁给狄米崔 斯呢?他是一个真正的绅士。 HERMIA: But I don ' t love 'hviemf.eIll in love with Lysander. 但是我不爱他。我已经爱上了莱赛德。 Egeus: Lysander? Is he better than Demetrious? No! 莱赛德?他会比狄米崔斯好吗?不! HERMIA: Oh! Father! Demetrious had ever said that he love my friend, Helena, and she, a sweet lady also love him deeply. 喔!爸爸,狄米崔斯曾说过, 他爱我的朋友——海伦娜,而这一个甜美女孩也深爱狄 米崔斯。 Egeus: No matter what you say, I've decided to let you marry Demetrious. I stick to do this! 不管你怎麼说! 我已经决定让你嫁给狄米崔斯了,我坚决这样做。 HERMIA: I won ' t give my heart to the person who I never like. 我不愿把我的心交给一个我不曾喜欢的人。 Egeus: If you don't marry Demetrious, I'll use the ancient right of Athens, asking to put you to death according to our law! (头也不回,怒气冲冲的疾步走下去,从右侧下 ) 如果你不嫁给狄米崔斯,根据我们的法律,我将用雅典的古律法要求判你死刑。 HERMIA: Oh! Please, please do not! My dear father! Don ' t you love me any more? Don up, please! (半捂住脸啜泣) 喔, 不要,请不要这么做,亲爱的父亲,你不再爱我了吗?请不要放弃我。 Lysander 从左侧上场 Lysander: Sweet HERMIA, my love! What ' s going wrong? Let me wiperty-boruerahkeinag tears! 亲爱的荷米亚,我的爱人,怎麼回事 ?让我擦掉你那心碎的眼泪。 A Midsum mer Night s Dream t give

莎士比亚_仲夏夜之梦英文读后感1

原文地址:仲夏夜之梦英文读后感作者:一米阳光 A Midsummer Night's Dream (仲夏夜之梦) is a romantic comedy by William Shakespeare written sometime in the 1590s. It portrays the adventures of four young Athenian lovers and a group of amateur actors in a moonlit forest, and their interactions with the fairies who inhabit it and Duke of the Athenians. The play is one of Shakespeare's most popular and is widely performed across the world. The play features three interlocking plots, connected by a celebration of the wedding of Duke Theseus of Athens and the Amazonian queen Hippolyta. In the opening scene, Hermia refuses to comply with her father Egeus's wish for her to marry his chosen man, Demetrius. In response, Egeus quotes before Theseus an ancient Athenian law whereby a daughter must marry the suitor chosen by her father, or else face death or lifelong chastity worshipping Diana as a nun. The word in this sense is an anachronism. Hermia and her lover Lysander therefore decide to elope by escaping through the forest at night. Hermia informs her best friend Helena, but Helena has recently been rejected by Demetrius and decides to win back his favor by revealing the plan to him. Demetrius, followed doggedly by Helena, chases Hermia, who, in turn, chases Lysander, from whom she becomes separated. Meanwhile, Oberon, king of the fairies, and his queen, Titania, arrive in the same forest to attend Theseus and Hippolyta's wedding. Oberon and Titania are estranged because Titania refuses to give her Indian page-boy to Oberon for use as his "knight" or "henchman," since the child's mother was one of Titania's worshippers. Oberon seeks to punish Titania's disobedience and recruits the mischievous Puck (also called Hobgoblin and Robin Goodfellow) to help him apply a magical juice from a flower called "love-in-idleness," which makes the victim fall in love with the first living thing he sees when he awakens. Oberon applies the juice to Titania in order to distract her and force her to give up the page-boy. Having seen Demetrius act cruelly toward Helena, Oberon orders Puck to spread some of the juice on the eyelids of the young Athenian man. Instead, Puck puts the juice on the eyes of Lysander, who then falls in love with Helena. When Oberon finds this out, he makes Puck apply the juice to Demetrius. Due to Puck's errors, Hermia's two lovers temporarily turn against her in favor of Helena. Helena, however, is convinced that her two suitors are mocking her, as neither loved her originally. The four pursue and quarrel with each other all night, losing themselves in the dark and in the maze of their romantic entanglements. Meanwhile, a band of "rude mechanicals" (lower-class labourers) have arranged to perform a crude play about Pyramus and Thisbe for Theseus' wedding, and venture into the forest, near Titania's bower, for their rehearsal. Nick Bottom, a stage-struck weaver, is spotted by Puck, who transforms his head into that of an ass (donkey). Titania is awoken by Bottom's singing, and she immediately falls in love with him. She treats him as if he is a nobleman and lavishes attention upon him. While in this state of devotion, she encounters Oberon and casually gives him the Indian boy.

莎士比亚 仲夏夜之梦英文读后感

Name: 尚慧丽 NO. 1007050106 Class:BE 1 It’s just a midsummer night’s dream Once I attended a speech given by a professor from a university in Hong Kong. When we introduced ourselves as BE majors, he asked, “You study English, how many foreign classics have you read? Who is your favorite author?” We all were in silence. But by that time, I made a decision that I would read Shakespeare at least while I am still in university. And the first book I chose myself is A Midsummer Night’s Dream. For Shakespeare, his tragic works may be more famous than comedies. But I prefer comedy. The moment I opened A Midsummer Night’s Dream, I thought it’s a tragedy. But it seems that all happiness come after sadness. As Yu Qiu Yu once said, “Tragedy is not great, neither is comedy, but those tragicomedy that let people read it over with tears and laughter. A Midsummer Night’s Dream is believed to have been written between 1590 and 1596. It portrays the events surrounding the marriage of the Duke of Athens, Theseus, and the Queen of the Amazons, Hippolyta. These include the adventures of four young Athenian lovers and a group of amateur actors, who are manipulated by the fairies who inhabit the forest in which most of the play is set. I found some common points among Shakespeare’s masterpieces, especially his love stories——the protagonists rebel against the traditional established practices and they look forward to a peaceful and equitable world; they even sacrifice their lives to achieve this dream. Hermia dose so. She refuses to follow her father Egeus’s instructions to marry Demetrius, whom he has chosen for her. Juliet and Romeo also do in the same way, they die together for their love. I guess why Shakespeare wrote like this is that he wanted to do the same thing just like the people he modeled. We all know he had to marry a woman he didn’t like at all, and he didn’t protest. So he modeled these characters on purpose to let them resisted the ruin of society. The more I read, the greater I think Shakespeare is. If this play had been divided

相关文档
最新文档