中西方时间观念差异 英文

合集下载

Different attitudes to time中西方时间观念比较

Different attitudes to time中西方时间观念比较

While Americans are used to Monochromic-Time
Americans prefer to do one things at a time
Causing the cultural differences
• Asians use time more freely and flexibly, preferring to hanging the wording of uncertainty on the lips, such as "immediately“, "sometimes", "most of the day," “in a while", which makes Westerners puzzle. • In Western society where time is almost a commodity, it is real and valuable, which can be traded, saved, wasted, lost, borrowed and measured. • "Time is money" seems to have become the credo of Western life.
M e e ting
In business meeting, 5 minutes late is OK in American. While in west culture, waiting is a waste of time. Americans have no tolerance to waiting too long. And the time spent in waiting may contain some massage. If some one want to be successful, he or she will not make others to wait. In China, if one is going to be late, no one will know how much time he or she will be late. In China, people are willing to wait. They believe that waiting can maintain good relationship. The time they spent on waiting may not contain much massage.

中美时间观念差异对比(商务英语专业)

中美时间观念差异对比(商务英语专业)

A Comparison of the Discrepancies of Time Concepts betweenChinese and AmericansAbstractCultural differences exist widely in cross-cultural communication, and differences often cause conflicts and hinder normal communication between different cultures. Different cultures shape people's different concepts of time. Because Chinese and American cultures differ widely in many aspects, such as beliefs, historical backgrounds, social models and so on, their concepts and attitudes toward time are also very different, which has resulted in different time-oriented models. With the closer ties between China and the United States, cultural exchanges have gradually increased. How to treat time and how to use it have greatly affected the effect of cross-cultural communication between Chinese and American cultures. By comparing and analyzing the cultural factors that lead to the discrepancies between Chinese and American time concepts, we can further understand and grasp the respective time orientations of Chinese and American cultures to improve the effectiveness of cross-cultural communication.The main purpose of the article is to make a comparative study of differences in time orientation and the manifestations in life between China and the United States. After that, we will analyze the root causes of the differences and propose countermeasures to bridge the differences and strengthen communication. Keywords: cross-cultural communication, time concepts, time orientation中美时间观念差异对比摘要文化的差异广泛存在于跨文化交际中,而这些差异往往会引起冲突,并且阻碍不同文化之间的正常交流。

中西方时间观的差异对比

中西方时间观的差异对比

中西方时间观的差异对比摘要:何谓“时间”?时间的所谓“本质”是什么?何谓“时间意识”或“时间观念”?它们的所谓“本质”又是什么?这篇文稿并无这样的意图,对诸如此类既古老又“纯粹”的时间哲学问题进行求索和提供答案。

关键词:时间观念;中西传统;时间观Abstract: What says “the time”? What time so-called “is the essence”? What says “time consciousness” or “the time sense”? What their so-called “is the essence” also? This draft and does not have such intention, to so forth both ancient and “purely” the tim e philosophy question carries on seeks and provides the answer.key word: Time sense; China and the West tradition; Time view 概述本文将集中研究以下几组同时间哲学有联系的理论专题。

第一组是与人的“时间观念”相关联的理论专题。

其中包括:如何“还原”出时间观念的问题;时间观念中的时间样式的划分问题;时间观念形成的渊源问题;时间观念中的时间维度问题。

附带说一句,此处提到的“时间观念”是超地域、跨文化的,对任何民族均一视同仁。

因此,它可以为研究和比较中西方传统哲学中的时间观奠定一个普遍适用的理论基础。

第二组理论专题是:首先纵览中西方时间观的概貌,然后分别介绍中国和西方传统哲学中的几种有代表性的时间观。

其中包括三个理论专题:(1)综述中西方哲人对时间观念作出的不同解释。

(2)综述中国传统哲学中从《易经》开端的某些学派的时间观,这个专题主要涉及先秦时期的《易经》、儒家(孔子和孟子)、道家(老子和庄子)、墨家和《易传》中独具特色的时间哲学及其时间观,力求做到“见一斑而窥全豹”。

中美文化时间观念的差异

中美文化时间观念的差异

Eating Habits Chinese: use chopsticks not pay the bill American: use knife and folk fast food pay the bill

Tea Culture
Chinese: drink tea at any time of the day at home or in
Different Time conscious between Chinese and Americans
Bo Huili Liang Juanjuan Li Yiran Luo Dan Mi Huizhe
Different behavior about Chine阴一寸金, 寸金难买寸光阴。

Time flies!

子在川上曰:“逝者如斯乎!不 舍昼夜。”

Time heals all wounds.

人生天地之间,若白驹过隙,忽 然而已。

Time is like the water suck in sponge: if you squeeze, you can always get some.
tea house prefer there tea plain with nothing else in it
American:
drink tea mostly for breakfast or after meal
use tea bags to make their tea
Different Behavior
Because of
Different Culture
Features of a man in American Culture

中西方时间观念差异英语作文

中西方时间观念差异英语作文

中西方时间观念差异英语作文English Response:English Response:Time perception varies significantly between Western and Eastern cultures, reflecting diverse cultural values and societal norms. In Western societies, time is often viewed as a commodity to be managed efficiently, while in Eastern cultures, it's often perceived as more fluid, with a focus on harmony and relationships.One key difference is the concept of punctuality. In the West, being on time is highly valued and considered a sign of respect for others' time. For instance, if you have a meeting scheduled for 9 a.m., arriving at 9:05 a.m. could be seen as rude or unprofessional. In contrast, in some Eastern cultures like China, there may be more flexibility with time, and arriving a few minutes late might not be as frowned upon, especially in informal settings wherepersonal relationships matter more than strict adherence to schedules.Another aspect is the pace of life. Western societies often prioritize efficiency and productivity, leading to a fast-paced lifestyle where people are constantly busy and multitasking. Phrases like "time is money" emphasize the importance of using time wisely to achieve success. On the other hand, Eastern cultures may value a slower pace of life, allowing time for contemplation, leisure, and connection with others. In Japan, for example, the concept of "Ma" refers to the interval between events, emphasizing the beauty of pauses and silence in enhancing experiences.Furthermore, attitudes towards the future also differ. Western cultures tend to have a future-oriented mindset, where planning and goal-setting are highly emphasized. People are encouraged to think ahead, set long-term objectives, and work towards achieving them systematically. In contrast, some Eastern cultures, such as those influenced by Confucianism, may prioritize the present moment and place greater importance on maintaining harmonyin interpersonal relationships. This can be seen in phrases like "活在当下" (live in the moment) in Chinese culture, emphasizing the significance of cherishing the present instead of constantly worrying about the future.In conclusion, while both Western and Eastern cultures have their own unique perspectives on time, understanding and respecting these differences can facilitate effective communication and collaboration in today's globalized world.中文回答:时间观念在西方和东方文化中存在显著差异,反映了不同的文化价值观和社会规范。

中美时间安排区别英文作文

中美时间安排区别英文作文

中美时间安排区别英文作文英文:In comparing the time arrangements between China and the United States, there are several notable differences that impact daily life, work, and communication. These disparities arise from cultural, historical, and practical factors shaping each country's approach to time management.Firstly, one significant contrast lies in the perception and utilization of punctuality. In the United States, punctuality is highly valued, and being late is generally considered disrespectful and unprofessional. Meetings, appointments, and social gatherings often start promptly at the scheduled time, and arriving even a few minutes late may be frowned upon. For instance, if a colleague schedules a meeting for 9 a.m., it is expected that all participants arrive a few minutes early to prepare and start on time.In China, while punctuality is still important in many contexts, there is often more flexibility regarding time arrangements. Social gatherings, for example, may have a designated start time, but it is common for attendees to arrive gradually over an extended period. This relaxed attitude towards punctuality is often influenced by the concept of "中国时间" (zhōngguó shíjiān), loosely translated as "Chinese time," which suggests a more fluid interpretation of schedules.Another notable difference is the structure of the typical workday. In the United States, the standard workweek typically consists of five days, from Monday to Friday, with weekends off. Office hours typically start around 9 a.m. and end around 5 p.m., although this can vary depending on the industry and individual workplace policies. Additionally, there is a strong emphasis on work-life balance, with many companies offering flexible work arrangements and paid time off for vacations and personal matters.On the other hand, in China, the workweek traditionallyspans from Monday to Saturday, with Sunday designated as the primary day off. Office hours may also vary but generally extend later into the evening compared to the United States, with it being common for employees to work beyond the standard 9-to-5 schedule. However, like in the U.S., there is a growing awareness of the importance of work-life balance, and some companies are adopting more flexible policies to accommodate employees' personal needs.Communication styles also differ between the two countries, which can influence time arrangements. In the United States, direct and straightforward communication is often preferred, with individuals valuing concise and efficient exchanges. This can manifest in the way meetings are conducted, with agendas outlined in advance, and discussions kept on track to ensure time is used efficiently.In China, communication tends to be more indirect, with an emphasis on maintaining harmony and saving face. This can sometimes lead to longer discussions and decisions taking more time to reach consensus. As a result, meetingsand negotiations may require more patience and flexibility regarding time management.Overall, while both China and the United States prioritize effective time management, there are distinct differences in how time is perceived, scheduled, and utilized in various aspects of daily life, work, and communication.中文:在比较中美两国的时间安排时,有几个显著的差异影响着日常生活、工作和沟通。

(英文汇报)时间观念东西方文化差异

(英文汇报)时间观念东西方文化差异
As for the above phenomenon, we can do as follows:
Abandon national center -cultural ideas
Respect for cultural differences and reducing communication barriers.
Do you love life? Then do not waste time, for that is the stuff life is made of.
—Benjamin Franklin
They see time as a valuable resource. Maybe that's why they are fond of the expression, "Time is money."
“Time is most brisk and giddy-paced.”
(敏锐的)
(眼花缭乱的)
— Shakespeare
日月光华,旦复旦兮。 ——《尚书大传》上卷
The sun alternates with the moon; Days come one after another soon.
cases
Time for Chinese is more flexible and more human-centered. For example:
They usually schedule several activities at the same time They usually put interpersonal relations above the schedule The big shot usually is late

中西方爱情观的差异(英文版)范文

中西方爱情观的差异(英文版)范文

中西方爱情观的差异(英文版)范文第一篇:中西方爱情观的差异(英文版)范文Comparisons Of Chinese And Western Views On Love Definition and place of love Western countries: • Love is the first, and men in love can sacrifice(牺牲)everything, and the woman in love also will give up everything.• • In western literature(文学)love is a kind of irresistible(不可抵制的)power.The admired(羡慕,赞美)is a perfect angel.China: Chinese people pay attention to marriage and despise(轻视)love。

love is more than the relationship of two persons.even if the special felling disappeared between them,there is still a great chance that they choose to live togethertheir relationship is not just about themselves, but the whole family including the child, parent, relatives, etcThe choice of marriage partner Western countries: • The choice of the sexes and marriage partner is based on love, regardless of background(背景), family, age, social status and other considerations.• With emotion(情感,情绪)get close together.Without it ,they are divided(分裂的).China : Many factors are considered Eg:• The Romance of Western Bower(西厢记)• Impressive Plot(情节): Zhang Junrui had to meet secretly with Yingying, who was waiting for the moon over the Western Bower, by climbing over the wall into the garden.yingying is the daughter of a rich businessman,however,zhang is a poor intellectual.• Their love was enthusiastic(热烈的)and sincere (真诚的,诚实的), but unacceptable.Love collide(碰撞)Western countries: • Westerners pay more attention to the external beauty, namely the “lust”(欲望)in humannature.Example: Romeo and Juliet Romeo and Juliet falling in love at first sight is based on both sides of the beauty.They don’t have deep communications.They make judgments according to the impressions(观感)of the opposite(对面的)person’s looks.China: The Oriental(东方人的)pay more attention to the inner beauty, namely “passion"(激情,热情)side in human nature.Example: Liang Shanbo and Zhu Yingtai Liang Shanbo and Zhu Yingtai have quite a long time for communications such as three years’ classmates reading.In daily contact, Zhu Yingtai was attracted by Liang’s talent and connotation(内涵)and gave him her heart.The expressions of loveWestern countries: Direct and straightforward(坦率的)frankly、open、romantic、egardless(不注意的)of everything Eg:'I loved you.I never shall.That's the truth, Roy.I never shall.' ‘我爱你,从未爱过别人,永远不会,这是真的,罗伊,永远不会。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档