NDI量表中文版的研制与信效度检验
简体中文版社会影响量表的修订及信效度检验

简体中文版社会影响量表的修订及信效度检验李艳清1,钱燕1,严晓玲1,朱颖倩2,陈星2,杨雪妮2,蔡晶2,杜林静2,徐秀群1*1.南通大学附属医院,江苏 226001;2.南通大学医学院Revision of the Simplified Chinese version of the Social Impact Scale and its reliability and validity test LI Yanqing, QIAN Yan, YAN Xiaoling, ZHU Yingqian, CHEN Xing, YANG Xueni, CAI Jing, DU Linjing, XU XiuqunAffiliated Hospital of Nantong University, Jiangsu 226001 ChinaCorresponding Author XUXiuqun,E⁃mail:****************Abstract Objective:To revise the traditional Chinese version of the Social Impact Scale(SIS),and to test its reliability and validity. Methods:Following Beaton´s cultural adjustment guide,and using Delphi expert letter consultation method for cultural adjustment,the simplified Chinese version of SIS was developed.A questionnaire survey was conducted on 417 cancer patients by convenience sampling to evaluate the reliability and validity of the simplified Chinese version of SIS.Results:The simplified Chinese version of SIS had 4 dimensions and 22 items.The item⁃level content validity index(I⁃CVI) ranged from 0.875 to 1.000,and the average scale⁃content validity index(S⁃CVI)was 0.978.Exploratory factor analysis extracted 4 common factors,and the cumulative contribution rate of variance was 64.040%.The results of confirmatory factor analysis showed that the model structure fit well.The total Cronbach´s α coefficient of the scale was 0.925,and the Cronbach´s α coefficients of each dimension ranged from 0.748 to 0.810.The half coefficient was 0.890.The total test⁃retest reliability coefficient was 0.901.Conclusions:The simplified Chinese version of SIS demonstrated good reliability and validity,which could be used as an assessment tool for assessing the stigma of cancer patients in China.Keywords cancer; stigma; scale; reliability; validity摘要目的:对中文版社会影响量表(Social Impact Scale,SIS)进行修订,并检验其信效度。
中文版护士专业生活品质量表的信效度检测

积极 性下 降 , 且 随 年龄 的增 长 , 其体力 、 精 力 不 足导 致 工 作 能力 下 降 。因此 , 对 该 年龄 段 的护 士 长应 综 合 考 虑、 适 当调 配 。另外 , 有 研究 显示 , 由 院领 导直 接 指定 护士 长并且 上 任后无 论 表现 好坏 均 任 职至 退 休 者 , 会
[ 3 ] Na n c y B ,S u s a n K G . Th e p r a c t i c e o f n u r s i n g r e s e a r c h [ M] .3 r d e d . P h i l a d e l p h i a : W. B S a u n d e r s C o mp a n y ,
是用 来测 验服 务 行 业 所 有 人 员 即 助 人 者 在 长 期 为 他 人提 供服 务 时产 生 的 慈心 满 意 与 共 情 疲 劳 状 况 。笔
郑杏 : 女, 硕士在读 , 学生 ; 通信作者 : 杨 敏 收稿 : 2 O 1 2 —1 O一2 7 ; 修回 : 2 0 1 2 一l 2—1 4
面、 更新 其原 有 的专 业 知识 以外 , 还 应 考 虑 护 士 长 任 职年 限导 致 的积极 的和消极 的因 素 , 制 定 针 对性 策 略 以充分 发 挥护 士长 的职能作 用 , 使 每位 护 士 长在 群 体 中有 归属 感 、 亲切 感 、 成 就感 ] , 进 而提 高 护理 管 理 质
( 本 文编辑 钱媛)
中文 版 护 士 专 业 生 活 品 质 量 表 的信 效 度 检 测
郑杏 , 杨敏 , 高伟 , 陈菲 菲。
T h e Ch i n e s e v e r s i o n Pr o f e s s i o n a l Qu a l i t y o f Li f e S c a l e t t e s t i n g o f r e l i a b i l i t y a n d v a l i d i t y i n n u r s e s 7 7 Zh e n g Xi n g,Y a n g Mi n, Ga o We t ,
贝克抑郁自评量表中文版在中国人群中的信度和效度研究

贝克抑郁自评量表中文版在中国人群中的信度和效度研究贝克抑郁自评量表(BDI)是一种常用的评估抑郁症临床症状的工具,在临床实践中得到了广泛的应用。
在过去的几十年里,BDI已经被翻译成多种语言,并在全球范围内应用。
然而,其在不同文化背景和语言环境下的信度和效度尚未得到充分研究。
本文旨在探讨贝克抑郁自评量表中文版在中国人群中的信度和效度研究。
一、研究背景随着现代社会的快节奏和高压力生活节奏加快,抑郁症越来越受到关注。
抑郁症是一种常见的精神障碍,临床特征为情感低落、兴趣丧失、体力疲乏、注意力降低等,对个体的心理健康和生活质量影响较大,因此对抑郁症的有效评估是非常重要的。
目前,社会上有很多种评估抑郁症的工具,其中贝克抑郁自评量表(BDI)是其中较为常用的评估工具。
BDI通过对抑郁症患者的情感体验、情感运作、身体化症状以及人际关系状况等方面进行综合评估,可以较为全面地反映患者抑郁症状的程度和严重程度。
同时,BDI具有易于操作、可靠性高等特点,因此在临床实践中得到了广泛的应用。
但是,BDI是否适用于中国人群和中文背景下拥有适当的信度和效度,仍然需要进行深入研究。
二、信度和效度的含义信度:是指一个测量工具测量同一个对象时得到的结果相同或一致的程度。
因此,如果一个工具的信度越高,就表示它得到的结果具有较高的稳定性和准确性,可以更好地反映被测量对象的真实状态。
信度通常通过重测信度、内部信度和分半信度等来评估。
效度:是指一个测量工具能否准确地测量它所要测量的概念或属性。
因此,如果一个工具的效度越高,就表示它得到的结果与被测概念或属性之间具有较高的一致性和准确性,可以更好地反映被测量对象的真实状态。
效度通常通过内容效度、判别效度和构效度等来评估。
三、中文版BDI的信度和效度研究1. 信度研究信度研究是评估BDI测量结果稳定性和可靠性的有效手段。
国内外学者对BDI的中文版进行了多项信度研究,主要包括重测信度、内部信度和分半信度等。
护理存在量表的汉化及信效度检验

护理存在量表的汉化及信效度检验1. 研究背景及意义随着医疗模式的转变和患者权益的日益重视,护理质量成为医疗机构评价的重要指标之一。
为了更科学、准确地评估护理质量,护理存在量表(Nursing Quality Indicators, NQI)应运而生。
该量表通过一系列与患者安全和护理效果密切相关的指标,为护理管理者提供了一个全面、系统的质量评价工具。
目前国内对于护理存在量表的研究尚处于起步阶段,缺乏中文版的相关研究。
本研究旨在对护理存在量表进行汉化,并对其信效度进行检验,以期为国内护理质量的评估提供有力支持。
汉化护理存在量表不仅有助于提高护理质量评价的准确性和可靠性,还能为护理管理者提供一个本土化的评价标准。
通过信效度检验,可以确保量表在临床实践中的有效性和可行性,为护理质量的持续改进提供科学依据。
1.1 护理存在量表的发展历程护理存在量表(Nursing Presence Scale,NPS)是一种用于评估护士在护理实践中的存在感和影响力的工具。
它最早由美国心理学家Sternberg于1965年开发,用于评估临床实习生的护理能力。
随着时间的推移,NPS逐渐被广泛应用于护理实践和研究中,成为评估护士护理质量的重要指标。
在20世纪70年代,NPS开始被翻译成多种语言,包括英语、西班牙语、德语等。
由于不同文化背景下护理实践的特点和需求存在差异,翻译后的NPS在信效度方面可能会受到一定影响。
为了解决这一问题,一些学者开始对NPS进行汉化研究,以期提高其在中国护理实践中的应用效果。
随着我国护理事业的快速发展,护理存在量表的汉化研究取得了显著成果。
经过多次修订和验证,目前已有多个版本的汉化护理存在量表可供临床使用。
这些汉化版本在信效度方面与原版NPS相当,为我国护理实践提供了有力的测量工具。
为了验证汉化护理存在量表的信效度,研究者通常采用多种统计方法对原始数据进行分析。
这些方法包括相关系数、卡方检验、因子分析等。
《积极评价信念量表》中文版修订及信效度检验

Advances in Social Sciences 社会科学前沿, 2023, 12(8), 4320-4326 Published Online August 2023 in Hans. https:///journal/ass https:///10.12677/ass.2023.128589《积极评价信念量表》中文版修订及信效度检验常小娜内蒙古师范大学心理学院,内蒙古 呼和浩特收稿日期:2023年6月7日;录用日期:2023年7月26日;发布日期:2023年8月7日摘要以375名在校大学生为被试对《积极评价信念量表》进行中文版修订及信效度检验。
探索性因素分析发现,积极评价信念量表包含了害怕报复和害怕不足2个维度,共16个条目;验证性因素分析发现,中文版变化抵抗量表的两因素模型拟合良好(c 2/df = 3.10, GFI = 0.81, CFI = 0.88, TLI = 0.85, IFI = 088);信度检验发现,《积极评价信念量表》的Cronbach’s α系数在0.84~0.93之间,分半信度在0.68~0.88之间。
这表明《积极评价信念量表》在中国大学生群体中具有良好的信效度,可以用来衡量大学生对积极评价的相关信念。
关键词积极评价信念,信度,效度The Revision of the Chinese Version of the Positive Evaluation Belief Scale and Its Testing of Reliability and ValidityXiaona ChangSchool of Psychology, Inner Mongolia Normal University, Hohhot Inner MongoliaReceived: Jun. 7th , 2023; accepted: Jul. 26th , 2023; published: Aug. 7th, 2023AbstractThis study aimed to revise the Positive Evaluation Belief Scale with 375 college students. The ex-plorative factor analysis showed that The Revision of the Chinese Version of the Positive Evalua-tion Belief Scale included two dimensions: fear of revenge and fear of inadequacy, with 16 projects. The confirmatory factor analysis showed that the two-factor model of the Chinese Version of the Positive Evaluation Belief Scale fitted well (c 2/df = 3.10, GFI = 0.081, CFI = 0.88, TLI = 0.85, IFI = 088); reliability tests showed that the Cronbach’s α of this scale ranged from 0.84 and 0.93, and the常小娜split-half reliability is between 0.68 and 0.88. This indicates that the positive evaluation belief scale has good credit validity in Chinese college students and can be used to measure their beliefs about positive evaluation.KeywordsPositive Evaluation of Beliefs, Reliability, ValidityThis work is licensed under the Creative Commons Attribution International License (CC BY 4.0)./licenses/by/4.0/1. 引言在生活中个体会受到各种各样的评价,社会性评价对于个体的社会性发展和社会性人际交往至关重要。
中文版一般自我效能量表的信度和效度检验

问。王才康 、 胡中锋 和刘勇 ( 2 0 0 1 ) 以4 1 2 名大学生 为被试对中文版 G S E S的信度 与效度进行 了检验 , 认为 中文版 G S E S 各方面的心理测量学特征比较理 想, 有较好 的信度与效度 , 具有单维性 ; 申继亮 和唐
利用 自习课时间 以班 为单位进行团体施测 , 主 试为在读研究生或教育硕士 , 事先得到指导掌握 了
A i f s t i , 1 9 9 7; S c h w a r z e r , A i f s t i , 1 w a w a k i , e t a 1 . , 1 9 9 7 ) 。
被作为测量一般 自我效能的工具 , 但对其信度与效 度等测量学指标的检验 只见到上述两个报告 ( 王才 康等 , 2 0 0 1 ; 申继亮 , 唐丹 , 2 0 0 4 ) 。本文以高中生为
一
为l O个 项 目。 目前 G S E S己 被 翻译 成 2 0多 种 语
般 自我效 能 感 量 表 ( G S E S ) , 由1 0个 项 目构
言, 在 国际上 广 泛使 用 ( S c h w a r z e r& A r i s t i , 1 9 9 7 ;
S e h wa r z e r e t a 1 . , 1 9 9 7; S c h wa r z e r , Mu e l l e r , & Gr e e n —
1 引言
丹( 2 0 0 4) 对2 3 6名 6 0~8 5岁老 年 人 施 测 G S E S , 结
自我效能 ( s e l f — e f i c a c y ) 最早 由美 国心理学家
班杜 拉 ( B a n d u r a , 1 9 7 7 ) 提 出, 它 是 指 人 们 对 成 功 实 施 达成 特 定 目标 所 需行 动过 程 的能力 的预期 、 感知 、
社会联结量表中文版的信效度研究

社会联结量表中文版的信效度研究吴才智;王婷;段文婷;王巍欣;孙启武【期刊名称】《西安交通大学学报:医学版》【年(卷),期】2022(43)4【摘要】目的修订社会联结量表(Social Connectedness Scale-Revised,SCS-R),探讨该量表在中国文化背景下的因素结构,并检验其信效度。
方法在大学生群体中发放900份问卷,回收有效问卷850份,另用痛苦表露量表(DDI)与UCLA孤独感量表作为效标,1个月后随机抽取100名学生进行重测。
结果①探索性因素分析结果表明,最终抽取了1个特征根大于1的因素,累计方差解释量为62.44%。
②验证性因素分析显示,数据拟合良好(χ^(2)=33.438,df=14,χ^(2)/df=2.388,RMSEA=0.04,CFI=0.996,TLI=0.991)。
③社会联结量表中文版是单维度量表,内部一致性系数为0.916,重测信度为0.845。
④社会联结与痛苦表露显著正相关,与孤独感显著负相关,表明该量表具有较好的效标关联效度。
结论社会联结量表中文版具有良好的信效度,具有跨文化的适应性。
【总页数】7页(P496-502)【作者】吴才智;王婷;段文婷;王巍欣;孙启武【作者单位】华中师范大学心理学院;山东大学(威海)大学生心理指导中心【正文语种】中文【中图分类】B841【相关文献】1.中文版医疗社会支持量表应用于妇科癌症病人的信效度评价2.中文版医疗社会支持量表应用于不孕症患者的信效度分析3.孕产妇社会支持量表中文版信效度检验4.中文版社会融合度量表在社区75岁及以上老年人中的信效度检验5.中文版主观负荷评估法量表和美国国家航空航天任务负荷指数量表评估三级医院内科医生脑力负荷的信效度研究因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
临床护士育儿压力量表的汉化及信度效度检验

临床护士育儿压力量表的汉化及信度效度检验一、概述在现代社会中,育儿压力已经成为许多家庭的普遍问题。
尤其对于临床护士这样一个工作繁忙、压力大的裙体来说,育儿压力更是不可避免的挑战。
为了更好地了解临床护士在育儿过程中所面临的压力情况,临床护士育儿压力量表被提出并广泛使用。
然而,对于我国临床护士来说,这一量表的汉化及信度效度检验是十分必要的。
二、临床护士育儿压力量表的汉化1. 概述临床护士育儿压力量表最初是在西方国家开发的,因此其原版量表通常是英文的。
为了使这一量表更适用于我国临床护士的调研,汉化工作就显得尤为重要。
2. 汉化过程汉化过程并不仅仅是简单地将量表中的英文内容翻译成中文,更重要的是要保持量表在语言表达、文化背景上的一致性。
这一工作需要由具有丰富临床经验的专业人士进行,并且需要进行多次的反复修改和专家审查,以确保汉化后的量表准确无误。
三、临床护士育儿压力量表的信度效度检验1. 信度检验在进行汉化后,对临床护士育儿压力量表的信度进行检验是十分必要的。
信度是指量表的稳定性和一致性,通常通过重测法、半相关系数和信度相关系数等方法来进行检验。
只有量表具有较高的信度,才能保证所得结果的准确性和可靠性。
2. 效度检验效度是指量表所测量的内容与实际情况之间的相关性和一致性。
对于临床护士育儿压力量表而言,其效度检验可以通过与其他相关量表进行比较,或者通过专家评估等方法来进行。
只有量表具有较高的效度,才能保证其所测量的结果是真实有效的。
四、对临床护士育儿压力量表的个人理解作为一名临床护士,我深知在工作之外还要面对家庭的压力。
汉化后的育儿压力量表对我来说意义重大,它能让我更清晰地认识自己在育儿过程中所面临的压力,帮助我更好地应对和解决问题。
五、总结通过对临床护士育儿压力量表的汉化及信度效度检验的探讨,我们可以更好地认识到这一量表在我国临床护士中的重要性和必要性。
汉化和检验工作的开展,将为临床护士提供更准确、可靠的育儿压力评估工具,并为相关研究提供有力支持。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
NDI 量表中文版的研制与信效度检验
【摘要】目的:探讨制定一个可量化测定功能性消化不良患者生活质量的量表,并检验其信度和效度。
方法:对英文版NDI 量表进行了规范的翻译,并运用其对功能性消化患者的进行现场调查。
通过计算Cron bach s a系数考察量表的内部一致性;计算量表各个条目与各方面得分之间的Pearson相关系数r 来分析量表的内容效度;采用探索性因子分析和结构方程模型考察量表的结构效度。
结果:Cronbach' s a 值在0.833 至0.960之间;相关性分析结果表明量表各条目与其所在领域紧密相关而和其他领域相关性差。
结论:NDI 量表中文版符合中国的文化特点,并具有较好的信度和效度,可用于国内功能性消化不良的相关临床研究中。
【关键词】尼平消化不良指数;功能性消化不良;信度;效度
【中图分类号】R395.1 【文献标识码】A 【文章编号】1005-0019(2014)03-0467-01
Nepean Dyspepsia Inde(x NDI )量表是1998 年由
Nicholas J.Talley 等[1] 编制的,该量表在国外被作为
测定功能性消化不良(Functional Dyspepsia FC)患者
的生活质量的工具广泛应用于临床科研中。
本研究在购买到英文版NDI 量表的使用权、征得源量表作者
Nicholas J.Talley的书面授权后,对量表进行了翻译和谨慎的修订,并对NDI 中文翻译版本的信度和效度进行了初步检验。
1中文版NDI 量表的建立
1.1源量表的选择:本研究选择了经认证的为非长版本(源量表作者为Nicholas J.Talley,量表生活质量部分为25 个条目)的NDI 量表为翻译的蓝本。
1.2量表的翻译、回译及谨慎修订:具体过程为:①由两名精通英语的消化内科医务人员对源量表进行独立翻译,然后对翻译稿中的问题进行讨论,最后达成一致形成初译稿;②请一位对源量表不知情的懂中文的英语教师对第二稿进行独立回译;③组织5 名FD 患者对经原版本、直译和回译版本的整合修改后的中文版本进行反应尺度试验;④经过谨慎的语言修改和跨文化调适,形成最终版。
2量表的信度与效度检验
2.1 调查对象与方法:以成都中医药大学附属医院、成都市第二人民医院、武汉市中西医结合医院、武汉市中医院、湖南中医药大学附属医院胃镜室、消化内科门诊为
调查点进行病例的收集,病例纳入标准包括:①符合2006年罗马m学术委员会制定的功能性消化不良诊断标准;
②年龄18 岁以上;③无严重的心血管、肝、肾疾病;④无智力障碍或精神性疾病。
必须同时符合以上4 项标准的患者方可纳入研究。
2.2数据分析结果:本研究所有数据统计分析方法、统计结果均由广州中山大学公共卫生学院医学统计与流行病学系提供。
(1)一般情况:本研究共对300 例FD 患者进行了调查,平均年龄为(39.24± 10.98)岁,以25〜50 岁年龄阶段的患者最多,占68.4%。
所有患者中女性占
68.7%。
患者的填表时间基本都控制在15分钟以内,未出现资料缺失或不全。
(2)同质信度:从表1 中看出,四个维度的Cron bach s a系数除食物/饮食维度为0.833外,其余维度的Cron bach s a系数均大于0.900,提示量表中同一维度的条目具有较高的内部一致性。
(3)内容效度:相关分析结果显示:各条目得分
与其所在领域得分之间的相关性较大,但与其他领域之间的相关性较小,各个领域与共性模块之间的相关系数均大于0.60。
3讨论
3.1 NDI 量表中文版的信度:信度大小以信度系数来衡量,目前评价信度的方法较多,内部一致性信度系数是较为常用的方法之一。
信度大小的判断,虽然还没有完全公认的标准,一般认为,a系数在0.70
以上表示信度较好[2] 。
本研究结果表明,NDI 量表中文版的信度良好。
3.2NDI 量表中文版的效度:本研究主要对量表的内容效度和结构效度进行了分析。
从相关分析的结果看出,量表的每一条目能够反映出其应表达的内容,基本达到让被测对象对条目的理解与设计初衷一致,内容效度较好。
探索性因子分析表明主成份分析所析出的初始因子的总方差解释率达69%,各条目的归因及因子组成结构与原量表的设计构思基本一致,证实了该问卷理论结构的同源性,问卷结构负荷预定的构思具有良好的结构效度。
3.3制定NDI 量表中文版的意义:NDI 量表属于疾病特异性量表,主要用于测定消化不良患者的生活质量。
该量表提供了消化不良症状量度标准和评价消化不良特异生活质量的重要权重,其反应度得到确认。
引入此量表,通过进行恰当的翻译,合理的语言文化调试,改造成为符合我国国情的中文版NDI 量表,不仅为FD 的临床科研
带来方面,而且能够促进在国际
学术平台上进行论文、成果的交流。
参考文献
[1] Talley NJ,Haque M,Wyeth JW,et
al.Development of a new Dyspepsia impact scal:e The
Nepean Dyspepsia Inde(x NDI ).Aliment Pharmacol Ther 1998;12:1067-1078
[2] Hays RD,Anderson R,Revicki
D.Psychometric considerations in evaluating health-related quality of life measures.Quality of life
Research 1993;2(2):441-449。