浅析现代汉语语法

合集下载

现代汉语语法方面的特点

现代汉语语法方面的特点

现代汉语语法方面的特点
中国现代汉语语法的主要特征主要有以下几点:
一、逻辑结构语义化:
中国现代汉语语法以语义(意义)为核心,语言的各类形式主要由其不同的意义决定,因此中国现代汉语的核心是“逻辑结构语义化”,它把本体、词语、词组及句子一个个抽
象出来,各个词语之间以及句子内部以逻辑关系链接起来,把句子里的结构逻辑情况阐述
出来,使句子的结构逻辑具有清晰表达和易于理解的特点。

二、谓语结构形态化:
在现代汉语中,由于重点改变了词汇语义,增加了以动词为主体的语素结构,从而使“谓语结构形态化”得到了特殊的发展。

谓语结构提供了一个对动词功能进行句法表示的
平台,可以更加全面、真实地反映动词的语义,简化句法结构的表达,并使句子的表达精
巧而准确。

非结构性答语形式化指的是在现代汉语中,主要以“不”、“也”、“没有”等副词
等开头的简单答语形式,这类答语形式由于特殊的语义特性,使得“不”、“也”、“没有”等担任“结构性”答语的功用,可以起到完成句子句法功能的作用。

四、简单句表达复杂句法
在现代汉语中,由于句法结构的变化,复杂句法得到了发展,复杂句法可以通过简单
句的方式表达,使句子的表达具有明显的简洁性和明确性,使用起来更加方便、快捷。

五、时序化
在现代汉语中,由于动词语义的变化,动词形式发生了变化,形成了“时序化”的句
法现象,即是指由于某些动词的时序语义,会让句子形成“时序化”的样式,从而改变句
子的表达及表现的形式。

总的来说,中国现代汉语的句法结构和语法特点,主要表现在语义关系、谓语结构、
非结构性答语形式、简单句表达复杂句法以及时序化这五个方面,使句法表达更加准确明了,尤其是てん使用更加规范和简单。

现代汉语的语法变化与趋势

现代汉语的语法变化与趋势

现代汉语的语法变化与趋势随着时代的发展和社会的变化,语言作为人类沟通的工具也在不断演变。

汉语作为世界上使用人数最多的语言之一,其语法也在不断发生变化。

本文将探讨现代汉语的语法变化和趋势,并分析其背后的原因。

一、汉语的语序变化在现代汉语中,语序的变化是最显著的。

传统汉语的语序为“主谓宾”,即主语+谓语+宾语的顺序。

然而,随着外来语的影响和语言风格的多样化,汉语的语序逐渐变得更加灵活。

例如,现代汉语中常见的一种语序是“主谓宾”,另外还有“主宾谓”、“宾主谓”等。

这种灵活的语序使得表达更加丰富多样,能够更好地满足沟通的需求。

二、洪水猛兽式的借词现象随着全球化的推进,外来词进入汉语成为一种普遍现象。

这些外来词不仅丰富了汉语词汇,也对汉语的语法产生了影响。

其中最明显的变化就是借词现象。

洪水猛兽式的借词使得汉语的语法结构发生了变化,如动词化、名词化、形容词化等。

这些借词的引入使得句子结构更灵活,表达更准确。

三、词类的演变在现代汉语中,一些词类的界限逐渐模糊,出现了新的词类。

例如,“有点儿”、“真的”等表语副词被广泛使用,它们既可以修饰形容词,也可以修饰动词。

这些新的词类的出现丰富了词语的表达方式,使得汉语的语法更加灵活。

四、语体的多样化随着社会的发展,汉语的语体也变得越来越多样化。

除了传统的书面语和口语之外,现代汉语还出现了新的语体,如网络语言、微信语言等。

这些新的语体在语法上往往更为简洁、直接,更注重表达的效果。

这些语体的出现使得汉语的语法变得更加多样化,适应了不同场景和用途的需求。

综上所述,现代汉语的语法变化与趋势主要体现在语序的变化、洪水猛兽式的借词现象、词类的演变以及语体的多样化等方面。

这些变化与时代的发展和社会的需要密切相关。

随着科技的进步和社会的变革,汉语的语法变化将会持续发展,形成新的趋势。

语言是活的,它会随着时间不断变化,而我们需要跟随时代的步伐来适应和理解这些变化。

现代汉语语法特点

现代汉语语法特点

现代汉语语法特点现代汉语的语法特点主要包括句子的基本构造、词类和语序等方面。

一、句子的基本构造1.主谓宾结构:汉语的句子通常采用主谓宾结构,即主语与谓语之间有宾语的语序。

例如:“我喜欢看电影。

”2.表语部分修饰:汉语中的表语可以由形容词或者动词来担任,也可以加上修饰成分来进行修饰。

例如:“她很漂亮。

”3.状语的位置灵活:汉语中的状语可以放在动词前面或者后面,也可以放在句首、句尾、句子中间等位置。

例如:“我们明天去旅行。

”或者“明天我们去旅行。

”4.从句的使用:汉语中的从句可以作为主句、宾句、状语等。

从句的引导词通常是“的”、“之”、“所”等。

例如:“我希望我可以考上大学。

”5.并列句的使用:汉语中的并列句使用较为频繁,可以用来表达并列的关系、选择关系、原因与结果关系等。

例如:“他既聪明又勤奋。

”二、词类方面1.动词的多样性:汉语中的动词种类丰富,包括实义动词、系动词、情态动词等。

例如:“跑”、“是”、“可以”等。

2.形容词的灵活性:汉语中的形容词可以直接修饰名词,也可以通过副词来修饰。

例如:“红色的花”或者“很红的花”。

3.量词的数量众多:汉语中的量词种类较多,可以用来量化名词。

例如:“一本书”、“两个苹果”等。

4.介词的使用:汉语中的介词可以用来表示方位、时间、原因等关系。

例如:“在书桌上”、“从小到大”等。

三、语序方面1.主谓宾语序:汉语中主语通常位于谓语之前,而宾语通常位于谓语之后。

例如:“我喜欢吃水果。

”2.状语位置变化:汉语中的状语位置较为灵活,可以根据需要放在句首、句中、句尾等位置。

例如:“今天我去了图书馆。

”或者“我今天去了图书馆。

”3.定状语的顺序:汉语中的定状语通常要放在被修饰的词的前面。

例如:“红色的鲜花”、“大桌子上的书”等。

综上所述,现代汉语的语法特点主要包括句子的基本构造、词类和语序等方面。

句子的基本构造通常采用主谓宾结构,但是状语的位置较为灵活。

词类方面,汉语中动词种类丰富、形容词灵活多样、量词众多、介词用途广泛。

现代汉语语法的五种分析方法

现代汉语语法的五种分析方法

现代汉语语法的五种分析方法一、词法分析方法词法分析方法主要研究汉语中各种词类的构成、意义和用法,以及单词的形态变化规律。

它通过对词类、构词法、词义、词型变化规律等的研究,分析单词的构造和使用规律,从而理解句子的结构和语言表达的方式。

词法分析方法是语法研究最基本的方法,是其他语法方法的基础。

二、句法分析方法句法分析方法主要研究汉语中句子的构成、句子成分的排列顺序、句子结构的范式以及句子在语言中的功能等问题。

通过句法分析可以揭示句子的各个成分之间的关系,以及句子的内部结构和语序的规律。

句法分析方法主要包括短语结构语法分析和依存句法分析两种。

三、语义分析方法语义分析方法主要研究汉语中的词义、句义以及上下文对语义的影响等问题。

通过对词汇的义项、义体系的分类和构建、句子的义理解析等研究,揭示语言表达中的含义和信息传递方式。

语义分析方法可以帮助理解句子的意义和人们在交流中的意图。

四、语用分析方法语用分析方法主要研究汉语中语言行为和交际行为的规律,包括语言行为的目的、意图、社会因素对语言行为的影响,以及话语之间的关系和交际规则等。

通过语用分析可以了解句子的使用背景、语言行为的目的以及说话人的意图等,从而准确地理解和使用语言。

五、文体分析方法文体分析方法主要研究汉语的不同文体在语法和语言表达上的差异和特点。

它通过对文体的特征、结构和语言风格等的研究,揭示不同文体的特点和使用规律。

文体分析方法可以帮助我们理解不同文体的表达方式,从而提高我们在不同场合中的语言运用能力。

总之,这五种分析方法可以相互协作,可以全面地揭示汉语语法的各个方面,帮助我们更好地理解和使用汉语。

现代汉语在语法方面的特点

现代汉语在语法方面的特点

现代汉语在语法方面的特点
1. 现代汉语的语序很重要呀!比如说“我吃饭”,就不能说成“饭吃我”,这顺序一变,意思可就完全不一样了,你说神奇不神奇?
2. 现代汉语没有那么复杂的词形变化呢!像英语里名词复数要加 s 啥的,咱汉语就不用这么麻烦,“一个苹果”“两个苹果”,简单明了,多好啊!
3. 虚词在现代汉语里作用可大了!“我和你”,加个“和”字,表达的关系就不同啦,这就是虚词的魅力哟!
4. 现代汉语的句子结构灵活多样呀!可以说“他来了”,也可以说“来了他”,根据表达的需要随时变换,多有意思!
5. 现代汉语中的量词也很有特色呢!“一匹马”“一棵树”,要是没有这些量词,那得多别扭呀,你能想象吗?
6. 汉语的语气词用起来超有趣的!“呀”“啦”“吧”,不同的语气词表达不同的情感,“好啦”就感觉很亲切,是不是?
7. 现代汉语能通过调整语序来突出重点哦!比如“我真的很喜欢你”和“真的,我很喜欢你”,重点就不一样了呢,很奇妙吧!
8. 现代汉语的表达方式很丰富呢!可以很直白,也可以很委婉,就看你怎么用啦,就像“我想你”和“我对你有些思念”,感觉就不一样呀!
总之,现代汉语在语法方面有着自己独特的特点,这些特点让我们的语言丰富多彩,充满魅力呀!。

现代汉语语法的特点

现代汉语语法的特点

现代汉语语法的特点现代汉语是一种以普通话为基础的语言体系,其语法系统是由多个方面组成的。

下面将介绍现代汉语语法的主要特点。

一、重视语序和词序:现代汉语的语序和词序比较灵活,但通常以主谓宾的顺序为主。

句子中的状语一般放在所修饰的成分之前。

动词在句子中的位置较为固定,通常出现在谓语动词之后。

二、注重句子的衔接和连贯:现代汉语的句子间的关系比较密切,能通过一系列的衔接词、副词以及痕迹界定词等来表示句子间的逻辑关系。

这使得现代汉语的句子具有结构清晰、言简意赅的特点。

三、名词的单复数表示不明显:现代汉语中,名词的单数和复数形式通常没有明显的表示方式,通过上下文或者量词来表达数量。

这与一些西方语言的名词复数形式不同。

四、动词不表示人称和时态:现代汉语的动词在形式上不表示人称和时态,人称和时态的信息通过其他语法成分来表示,如主语的选择和副词短语的使用。

五、语法关键词的使用频繁:现代汉语中有许多语法关键词,如“的”、“地”、“得”等,它们在句子中的使用频率非常高,起到连接句子成分、修饰成分的作用。

六、多种修饰手段的灵活运用:现代汉语中,修饰成分的手段较为丰富,既可以使用形容词、副词等词性来修饰,也可以使用状语从句、介词短语等短语结构来修饰。

七、疑问句和否定句的表达方式多样:现代汉语中,疑问句和否定句的表达方式比较灵活。

疑问句可以通过语序的变化,加上特殊的疑问词或者使用倒装句等形式来表达。

否定句通常使用否定副词“不”或者加上“没”、“未”等前缀来构成。

八、重视语法修辞和修辞功能的发挥:现代汉语语法中的修辞手段非常丰富,并且经常被使用在口语和文学作品中。

如倒装、反问、排比、对称等修辞手法。

综上所述,现代汉语的语法特点主要包括灵活的语序和词序、关注句子的衔接和连贯、名词的单复数表示不明显、动词不表示人称和时态、使用频繁的语法关键词、多种修饰手段的灵活运用、多样的疑问句和否定句表达方式以及重视语法修辞和修辞功能的发挥等。

现代汉语语法解析

现代汉语语法解析

现代汉语语法解析汉语作为世界上使用人数最多的语言之一,语法是学习和理解汉语的重要组成部分。

现代汉语语法是对汉语句法、词法和语段结构的研究和分析。

本文将对现代汉语语法的几个重要方面进行解析,包括词类、句子结构和语法关系等。

一、词类分类汉语的词类包括名词、动词、形容词、副词、连词、介词、量词和助词等。

名词是表示人、事物、地点、时间等的词语,如“人、书、桌子、北京、明天”等。

动词表示动作或状态,如“跑、吃、喜欢、在、是”等。

形容词用来描述名词的性质和特征,如“漂亮、高、快乐”等。

副词修饰动词、形容词和其他副词,如“很、非常、慢慢地”等。

连词用来连接句子和词语,如“和、而、或者”等。

介词表示位置、时间、原因等关系,如“在、到、为了”等。

量词表示数量或量度单位,如“个、本、斤”等。

助词主要用于语法层面的功能,在句子中起到连接和修饰的作用,如“的、了、着”等。

二、句子结构分析现代汉语的句子结构一般包括主语、谓语、宾语、定语、状语和补语等成分。

主语一般是指句子的中心和核心,通常表示做出动作的人或事物。

谓语是句子的谓词,表示动作或状态。

宾语是动作的承受者或接受者,一般跟在谓语动词后面。

定语用来修饰名词或代词,表示名词的属性、特征或状态。

状语表示动作或状态发生的时间、地点、方式、原因等,通常位于谓语动词或宾语之后。

补语是谓语动词的补充或说明,包括表语、宾补和状补等。

三、语法关系分析在句子中,各个成分之间存在着一定的语法关系。

主谓关系是句子最基本的关系,主语和谓语之间存在着一种核心关系。

例如,“我喜欢吃水果。

”中,“我”是主语,“喜欢”是谓语。

宾补是宾语的补充或说明,与谓语动词之间存在着一种补足关系。

例如,“他把书读完了。

”中,“书”是宾语,“读完”是谓语动词,“了”是宾语的补语。

同位语是对名词或代词进行解释或补充,与名词或代词之间存在着一种同位关系。

例如,“我听说,小明得了奖学金。

”中,“小明”是同位语,“奖学金”是名词的同位语。

举例说明现代汉语在语法方面的特点

举例说明现代汉语在语法方面的特点

举例说明现代汉语在语法方面的特点现代汉语语法的特点:(一)汉语没有严格意义的形态变化。

(二)语序和虚词是汉语主要的语法手段。

(三)汉语中词类与句法成分之间不是简单的对应关系。

(四)汉语中词、短语和句子的结构方式基本一致。

(五)汉语里有丰富的量词和语气词。

第一,现代汉语缺乏严格意义上的形态变化,一般不通过形态变化来表示特定的语法范畴(如性、数、体、时、态、格等)。

例如:汉语的“他”不论做主语、宾语还是定语,形式上都不会发生变化,但英语中的“他”却分别有“he”、“him”、“his”三种形式。

第二,现代汉语运用虚词表达语法结构和语法意义。

例如:汉语的“吃饭”是述宾短语,“吃的饭”是偏正短语;“吃着饭”表示正在进行的动作,“吃了饭”表示动作已经完成。

在英语里,词性和时态往往都是通过形态变化来体现的,并不借助虚词;如果变换虚词,改变的大多是语义,结构上没有太大的变化。

例如:“in the air”指“在空中”,“on the air”则指“在广播中”。

第三,现代汉语的词、短语、句子的结构方式基本一致。

例如:词“头疼”、短语“身体好”和句子“他身体好”都是主谓结构。

但在英语中,词、短语、句子的结构方式却各不相同:词性随形态变化而变化;短语和句型在结构上也没有必然的联系。

例如:汉语的“骑车”,在英语中可以用述宾短语表达“ride bike”(充当谓语),也可以用介词短语表达“by bike”,如果做主语,就要表达为“to ride a bike”或“riding bike”。

第四,现代汉语语序灵活,与语法结构、语法意义关系密切。

由于现代汉语的词、短语、句子的结构方式基本一致,所以一旦组合关系发生改变,语法结构和语法意义也会随之改变。

例如:“总结经验”和“经验总结”前者是述宾短语,后者是主谓短语。

英语的短语属于固定搭配,语序不能随意变化。

例如:“beautiful girl”不能说成“girl beautiful”,否则就会出现错误。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

浅析现代汉语语法
随着中国综合国力得显著提高,世界各国经济、文化交流的频繁,“汉语热”的现象不断出现。

“孔子学院”的兴建使更多的人领略到汉语之美,中华文化之博大。

越来越多的国际友人通过学习汉语进而更深层次地了解中华文明。

因此,现代汉语就愈发地凸显了其重要性。

语法作为语言的核心之一其重要性不言而喻。

对于现代汉语的语法研究,我们应当弄清楚几个概念。

首先,明确现代汉语和语法的定义。

现代汉语有广义和狭义之分。

广义的现代汉语包括汉语的各种方言,即不同地区的汉族人所使用的语言,这些语言都是汉语,只是在语音、词汇、语法等方面存在一定差异。

而狭义的现代汉语则是指“普通话”,即“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的现代汉民族共同语”。

那么语法是什么呢?黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语》说:“语法是词、短语、句子等语言单位的结构规律。


其次,现代汉语语法的主要内容。

语法包括词法和句法两部分。

词法主要是指词的构成、变化和分类规律;句法主要是指短语和句子等语法单位的构成和变化规则,包括语结构规则、句法结构规则、句子类型等内容。

最后,现代汉语语法的特点简述如下:
1.词没有形态变化。

汉语语法的主要特点是词进入句子后没有形态变化。

比如英语中名词加“-s”表示复数,动词加“-ing”或“-ed”分别表示进行时、过去时,谓语动词和主语名词在人称和数上一致,代词(名词)有主格和宾格的变化等,这些就是词的形态变化。

汉语的词不论在词典中或在句子里,也不论在句子的什么位置上,读法和写法都是一样的。

2.虚词重要而丰富。

汉语句子中的语法关系和语法意义主要是通过虚词表示的。

虚词的作用大致相当于印欧语言的形态变化,只不过不是词形的变化,而是独立出现的词。

比较:“He is writing a letter/ 他正在写一封信”,“He has written a letter/ 他写了一封信”,“He was writing a letter/ 他写信来着”,“He had w ritten a letter/ 他曾经写了一封信”。

上面汉语句子中的“正在、了、来着、曾经”等都是表示不同语法意义的虚词。

3.语序的作用重要。

例如汉语中说“老鼠捉猫”和“猫捉老鼠”这两句话中所用词语完全相同,只是由于语序相反,才使动作的发出者(施事)和承受着(受事)不同,意思也正好相反。

而某些印欧语言,比如俄语,由于每个名词都有主格、宾格、所有格之类的变化形式,因此只要“猫”用主格形式,“老鼠”用宾格形式,那么不管句子的语序怎么变化,其中“猫”是施事和“老鼠”是
受事的语法关系都不会受到影响,意思也都一样。

为了更好地讨论现代汉语语法的特征,特将其与适用范围最广的语言——英语的语法做简单对比。

一方面,二者具有相同点。

不管是现代汉语语法还是英语语法,从词性角度都可以分为名词、动词、形容词、副词;从句子结构的角度来看,二者的基本句型结构均为:主语+谓语(+宾语),其中句子中的谓语成分都不可缺少。

另一方面,现代汉语语法和英语语法的几处区别也不应忽视。

汉语语法中词类同句法的关系较英语灵活多样:⑴名词在一定条件下可以做谓语;⑵名词可以做定语;⑶动词在一定条件下可以做主语、宾语;⑷动词可以做定语;⑸形容词在一定条件下可以做主语、宾语;⑹形容词可以做谓语;⑺形容词可以做状语。

汉语里有主语、谓语、宾语、补语、定语、状语,六大句子成分。

英语里缺个补语。

汉语用补语表示的意思,英语把它放到状语里去了。

英语里面有个表语,汉语把它放到宾语里头去了。

所以,两种语言的句子成分都是六个。

我们见到"他在这儿逗留了三个小时"(he stayed here three hours),就不能把"三个小时"当作状语了,因为它在汉语里是补语。

见到了"他是学生"(he is a pupil)就不能说"学生"是表语,而应当说它是宾语。

3.汉语的主语和英语的主语有许多不一样的地方。

英语里有用句首引导词there 和用it做主语的句子,汉语里可没有。

如:it is rainning(下着雨)。

这当然不会导致我们按英语语法去分析汉语。

成问题的是,汉语里的某些主语,在英语里是宾语或者定语。

如"这几件新衣服他想要",按汉语语法来分析,"这几件衣服"是主语,可是在英语里只能说成he wants some new dresses,"some new dresses"非做宾语不可.,除非用被动式。

4.两种语言的宾语也不一样。

在汉语里,有"一间屋子住两个人"这一类的句子,"人"是宾语。

到了英语里,"人"非做主语不可。

碰到这种情况,就不能跟着人家说"人"是主语了。

当然,这几句可以说成"两个人住一间屋子",这就跟英语相似了。

汉语的一部分主语和宾语可以围着谓语转圈。

更有意思的是"老头晒太阳"和"太阳晒老头"意思差不多,"冰雪覆盖着大地"和"大地覆盖着冰雪"意思几乎一样,谁在动词前头谁就是主语,谁在动词后头谁就是宾语。

英语里很难有这样的用法,除非是用被动式。

汉语的某些主语和某些宾语可以倒过来,倒过去,十分灵活,我们就不要跟着英语语法把放在汉语动词前头的受动者当作汉语的宾语了,而应当把它们当作主语;也不能跟着英语语法把放在汉语动词后面的主动者当作主语,而应当看成宾语。

汉语的主语、宾语是由位置决定的。

5.从句式角度分析。

汉语里有一种主谓谓语句,,英语里没有这样的句式。

“他
脸色苍白”“这样的人血馒头,什么痨病都包好!”谓语都是主谓短语。

因为翻译成英语,肯定会翻译成"他的脸色苍白",于是就有人认为"他脸色苍白"的主语是"脸色"而不是"他",这样的分析都是不符合汉语的特点的。

这几句可以在中间加个"的"翻译成英语, "这样的人血馒头,什么痨病都包好? "中间能够加"的"吗? "这样的人血馒头的什么痨病都包好!"就不成话了。

可见"他脸色苍白"这样的主谓谓语句是汉语里头的一种句子,跟"他的脸色苍白"这种主谓句不一样,不可先翻译成英语,再根据英语来给汉语句子划分句子成分。

以上只是对现代汉语语法的浅显分析以及举例性地简要讨论现代汉语语法和英语语法的异同之处。

在今后的学习及生活中,我们不论是自己阅读文章,还是与人探讨语法,都应该将理论与实际紧密相连,不断提高现代汉语语法的运用能力。

相关文档
最新文档