翻译合同协议书样本
翻译合同模板5篇

翻译合同模板5篇第1篇示例:翻译合同模板甲方(委托方):(以下简称甲方)地址:联系人:电话:根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,甲方与乙方就以下事项达成翻译合同协议,共同遵守、履行,双方约定如下:第一条翻译内容1.1 甲方委托乙方对以下内容进行翻译:(具体内容)1.2 乙方对翻译内容进行保密,不得向任何第三方透露内容。
2.1 乙方应根据甲方的要求,对翻译内容进行准确、忠实、完整的翻译。
2.2 乙方应尽力确保译文质量,保证译文无误、通顺。
第三条交付时间3.1 乙方应在双方约定的时间内完成翻译,并按时交付给甲方。
4.1 翻译稿件交付方式:(具体方式)第五条报酬及支付方式5.2 乙方应开具正规发票提供给甲方。
第六条知识产权保护6.1 乙方完成翻译后,译文的知识产权归甲方所有。
6.2 乙方不得将翻译内容用于其他商业用途,不得擅自发布、转载、传播译文。
第七条违约责任7.1 若甲方或乙方违反本合同约定,应承担相应的违约责任。
第八条合同变更8.1 本合同任何条款如有变更,应经双方协商一致并签署书面变更协议后生效。
9.1 双方协商一致可解除本合同。
第十条争议解决10.1 本合同争议由双方协商解决,协商不成时提交有管辖权的人民法院处理。
第十一条其他事项11.1 本合同附件为合同的组成部分,与本合同具有同等法律效力。
11.2 本合同自双方签字或盖章之日起生效,有效期至翻译任务完成并甲方支付翻译费用之日止。
甲方(盖章):乙方(盖章):签字:签字:日期:日期:本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
注:本合同具有约束力,请双方严格履行。
第2篇示例:翻译合同模板甲方:(委托方)地址:法定代表人:联系电话:身份证号码:鉴于甲方有一批需要翻译的文件,希望由乙方完成翻译工作,双方经友好协商,达成如下协议:第一条翻译范围甲方委托乙方翻译的文件包括但不限于:书籍、文件、合同、商业资料等,具体以双方书面确认的文件为准。
翻译合同书样本5篇

翻译合同书样本5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译合同书样本翻译合同书甲方:(委托方)________(盖章)_______________(签字)乙方:(翻译方)________(盖章)_______________(签字)甲、乙双方根据自愿、平等、互利的原则,就以下条款订立本合同:第一条合同目的甲方委托乙方进行___(语种)____至___(语种)___的翻译工作。
第二条翻译内容翻译内容包括但不限于_______(具体内容描述)______。
第三条翻译标准乙方应按专业标准,保证翻译内容准确、完整、流畅。
第四条交付时间乙方应在______(日期)______前完成翻译工作。
第五条翻译费用1. 甲方应向乙方支付翻译费用_______(金额)______。
2. 翻译费用支付方式为:_______。
第六条保密条款任何因翻译工作获得的商业秘密或机密信息,乙方应予以保密,未经甲方书面许可,不得向任何第三方透露。
第七条违约责任1. 若乙方未按约定时间完成翻译工作,应承担相应的违约责任。
2. 若乙方未按照专业标准完成翻译工作,应承担相应的违约责任。
第八条合同解释本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):乙方(盖章):签约日期:____年____月____日以上为翻译合同书样本,请甲、乙双方仔细阅读并确认。
如有疑问或修改意见,请及时沟通协商。
祝顺利合作!篇2翻译合同书样本翻译合同甲方(委托方):法定代表人或负责人姓名:住所:电话:身份证号码:乙方(翻译方):法定代表人或负责人姓名:住所:电话:身份证号码:鉴于甲方有翻译需求,乙方有能力承担翻译任务,双方经协商一致,达成如下翻译合同:第一条翻译内容甲方委托乙方进行以下内容的翻译:(1)翻译语种:__________;(2)翻译内容:__________。
第二条翻译标准乙方应按照专业要求,准确翻译原文内容,确保译文质量和准确度。
如有翻译失误,乙方应当承担责任。
翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇全文共6篇示例,供读者参考篇1翻译合同范本甲方:(甲方全称)乙方:(乙方全称)鉴于甲方委托乙方就(具体内容)进行翻译工作,双方经友好协商,达成以下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方进行(具体内容)的翻译工作,包括但不限于文字翻译、口译等。
第二条翻译要求1. 翻译内容必须准确无误,保持原意的完整性和一致性。
2. 乙方应按照甲方的要求,保密翻译内容,不得将翻译内容泄露给第三方。
3. 乙方应按照甲方的要求,保证翻译质量,确保翻译文件的格式、排版和质量符合要求。
第三条翻译费用1. 甲乙双方经协商,翻译费用为(具体金额)。
2. 翻译费用支付方式为(具体方式),甲方应在翻译完成后的(具体时间)内支付翻译费用。
第四条翻译期限1. 翻译工作应在协议签订后的(具体时间),在双方协商的时间内完成。
2. 若因乙方原因导致翻译工作延迟,乙方应承担相应责任,并加快进度以尽快完成翻译工作。
第五条合同解除1. 若因不可抗力等原因导致翻译无法完成,双方可以协商解除合同。
2. 若乙方未按照约定完成翻译工作,甲方有权解除合同并要求乙方赔偿相应损失。
第六条其他事项1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等效力。
2. 本合同自签署之日起生效,至翻译工作完成之日止。
甲方(盖章):乙方(盖章):日期:年月日以上是关于翻译合同的一份范本,当然实际情况会根据具体需求进行调整,但是以上的合同条款可以作为参考,双方在签署合同前应详细协商,确保各方权益得到保护。
篇2翻译合同范本翻译合同本合同由以下双方签署,即委托方(以下简称“出让方”)和受托方(以下简称“受让方”)。
一、委托内容出让方委托受让方完成以下翻译任务:1. 翻译语种:英语到中文2. 翻译内容:一份公司产品说明书3. 翻译字数:约5000字二、合同期限双方签署本合同后,受让方应在10个工作日内完成翻译任务。
如有特殊情况需延期,需提前告知出让方并取得同意。
三、翻译标准受让方需按照专业标准和要求完成翻译任务,并保证翻译内容准确无误,符合原文意思。
英文翻译合同范例书7篇

英文翻译合同范例书7篇第1篇示例:Translation Contract翻译合同This Translation Contract ("Contract") is made and entered into by and between [Translator Name] (“Translator”) and [Client Name] (“Client”) as of [Date].本翻译合同(以下简称“合同”)由“翻译者名称”(以下简称“翻译者”)和“客户名称”(以下简称“客户”)于日期签订。
1. Services1. 服务内容翻译者同意为客户提供翻译服务。
服务的范围将在项目简介中详细说明,并且在工作开始之前将由双方达成一致。
翻译者同意提供准确且高质量的翻译。
如果翻译不符合客户的要求,客户可以在合理的时间内提出修订请求。
3. Deadlines3. 交付期限翻译者同意按约定期限向客户交付翻译内容。
如果由于任何原因翻译者无法在期限内完成工作,将尽快通知客户并且积极解决问题。
4. Payment4. 付款方式客户同意按约定付款给翻译者翻译服务费用。
付款条款和条件将在项目简介中详细说明,并且双方必须遵守这些条款。
5. Confidentiality5. 保密条款翻译者同意对客户提供的所有信息进行保密,并且未经客户同意不得向任何第三方披露。
6. Termination6. 终止合同任何一方都可以通过书面通知终止本合同。
在终止合同之后,翻译者将向客户交付所有已完成的工作,客户将支付终止日期前已提供的服务费用。
7. Governing Law7. 适用法律本合同应受[司法管辖区]法律的管辖和解释。
因本合同引起的任何争议应由双方友好协商解决,必要时可通过调解或仲裁解决。
IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.为证明双方已于上述日期签订了本合同。
翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇篇1翻译合同范本翻译合同合同编号:XXXXX甲方(委托方):_______________(以下简称甲方)乙方(翻译方):_______________(以下简称乙方)鉴于,甲方有一定的翻译需求,特聘请乙方进行翻译工作,双方根据平等自愿的原则,达成如下协议:一、翻译内容甲方委托乙方翻译内容为_______________(具体内容)。
二、翻译要求1.乙方应按照原文的意思准确翻译,尽可能保持原文的风格和特色。
2.乙方应保证所翻译内容的准确性和完整性,不得随意删除、增加或更改原文内容。
3.翻译稿件应具备语言规范性和专业性,不得存在严重的语言错误或意义歧义。
4.乙方应在约定的时间内完成翻译工作,并按时提交给甲方。
三、翻译费用1.甲方应向乙方支付翻译费用为__________元。
2.翻译费用支付方式:_______________(具体方式)。
3.翻译费用应在翻译工作完成并经甲方验收合格后支付。
四、版权问题1.翻译内容的版权归甲方所有,乙方不得以任何形式擅自使用、转让或公开翻译内容。
2.甲方授权乙方可以在翻译过程中对原文进行必要的修改和调整,以保证翻译质量和表达方式。
五、保密协议1.乙方应严格保守翻译内容的机密性,不得向第三方透露或公开相关信息。
2.翻译过程中可能涉及到甲方的商业机密或个人隐私,乙方应加以保护,并在合同解除后继续承担保密义务。
六、违约责任1.如乙方未按照合同约定时间提交翻译稿件,甲方有权取消合同,并要求返还已支付的部分翻译费用。
2.若乙方在翻译过程中存在严重的失误或故意篡改原文内容,应承担相应的违约责任,并赔偿甲方所遭受的损失。
七、解决争议本合同一切争议应友好协商解决,如无法协商一致,应提交有关仲裁机构进行仲裁。
八、其他事项1.本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译工作完成后终止。
2.本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(委托方):_______________(签字盖章)乙方(翻译方):_______________(签字盖章)日期:_______________以上为翻译合同的范本,双方在签订合同前应仔细阅读并理解合同的内容,确保双方权益得到有效保障。
翻译合同范本7篇

翻译合同范本7篇第1篇示例:翻译合同范本合同编号:_______甲方(委托方):_______(以下简称甲方)为明确甲方委托乙方进行翻译工作的相关事宜,甲、乙双方本着平等自愿、互利共赢的原则,经双方友好协商,达成如下合同:一、翻译内容及范围1. 甲方委托乙方进行翻译的内容:_______(具体内容)二、翻译要求1. 翻译内容必须忠实、准确地表达原文的意思,语言通顺、流畅,语法正确。
2. 翻译必须符合所在国家或地区的翻译规范和法律法规要求。
三、翻译费用及结算方式1. 翻译费用:_______(具体费用),甲方应在_______(具体时间)内支付给乙方。
2. 结算方式:_______(具体方式),如银行转账、现金支付等。
四、保密义务1. 乙方对甲方提供的所有文件及资料应承担保密义务,未经甲方的书面许可,不得向任何第三方泄露相关信息。
五、交付期限1. 乙方应按照约定的时间交付翻译稿件,确保翻译质量和进度。
2. 如因乙方原因导致交付延迟,乙方应承担相应责任和赔偿甲方的损失。
六、违约及解决方式1. 如一方未履行合同义务或违约,应承担相应的违约责任。
2. 如发生合同履行争议,双方应友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向所在地法院起诉。
七、其他约定1. 合同未尽事宜,双方可另行协商补充。
2. 本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):_______ 日期:_______第2篇示例:翻译合同范本合同编号:【】甲方:【】鉴于甲方拟委托乙方对以下内容进行翻译,双方经协商一致,达成如下合同:一、翻译内容甲方委托乙方翻译包括但不限于以下内容:1. 文章、书籍、文件等文字资料的翻译;2. 会议、演讲、讲座等口头信息的翻译;3. 网站、软件、广告等相关内容的翻译;4. 其他甲方委托的翻译工作。
二、翻译要求1. 翻译内容应以准确、清晰、流畅、符合语言规范为原则;2. 翻译过程中如有发现原文不明确或存在疑问的地方,应及时与甲方沟通;3. 翻译内容应遵守相关法律法规,不得出现违法违规内容;4. 翻译完成后需要进行排版和校对,确保翻译质量。
翻译协议样式5篇

翻译协议样式5篇第1篇示例:翻译协议样式一、协议简介本翻译协议样式(以下简称“本协议”)是由甲方与乙方就翻译服务达成的协议。
甲乙双方在平等自愿、互利合作的基础上,友好协商并达成本协议,共同遵守并执行。
二、协议范围1. 本协议适用于甲方委托乙方提供的翻译服务。
翻译内容包括但不限于文书、合同、商业文件、管理制度、技术资料等。
2. 翻译内容及要求由甲方提供,乙方根据甲方提供的文件进行翻译。
三、翻译要求1. 乙方需按时、准确、规范地完成翻译任务。
2. 翻译内容应保留原文意思,不得误译、漏译或擅自增删内容。
3. 翻译结果要符合语言表达规范,避免文字冗长、句子理解不清、用词错误等问题。
4. 翻译过程中如遇到问题应及时与甲方沟通,共同解决。
四、翻译费用及支付方式1. 翻译费用按照双方协商的价格计算,甲方应按时结清费用。
2. 支付方式可以选择线上转账、现金支付等方式,双方协商一致。
五、保密条款1. 甲方委托乙方翻译的文件属于商业机密,乙方须保密,不得擅自泄露给第三方。
2. 甲乙双方在合作过程中涉及商业机密,应相互尊重,保密相关信息。
六、协议变更1. 本协议的任何修改、补充或变更,双方应经过书面协商并签字确认。
2. 签署后生效的协议变更对双方具有约束力。
七、争议解决1. 若在履行本协议过程中发生争议,双方应友好协商解决。
2. 如协商无果,任何一方有权向有管辖权的仲裁机构申请仲裁。
八、协议解除1. 任何一方违反本协议规定,导致合作无法继续进行的,另一方有权解除本协议。
2. 协议解除后,对未完成的翻译项目应按照协议约定进行处理。
九、其他条款1. 本协议的解释权归甲乙双方所有。
2. 本协议一式两份,双方各持一份。
十、有效期本协议自双方签署之日起生效,有效期为翻译任务完成之日止。
甲方:(签字)日期:乙方:(签字)日期:第2篇示例:翻译协议样式甲方:______________鉴于甲方拥有一定的翻译能力,乙方(以下简称“甲方”)与甲方(以下简称“乙方”)达成如下协议:一、翻译内容1. 甲方将根据乙方提供的原文内容,按照乙方要求进行翻译。
翻译合同书(口译)6篇

翻译合同书(口译)6篇篇1翻译合同书甲方(委托方):XXX公司地址:XXXXXX法定代表人:XXXXXX联系方式:XXXXXX乙方(翻译方):XXX翻译公司地址:XXXXXX法定代表人:XXXXXX联系方式:XXXXXX鉴于甲方需要将其文件翻译成英文,并委托乙方进行口译服务,双方在平等自愿的基础上,达成如下协议:一、翻译内容及要求甲方需将其文件翻译成英文,并委托乙方进行口译服务。
乙方需保证翻译内容的准确性和完整性,并符合甲方的要求。
二、翻译费用及支付方式1. 翻译费用:根据翻译内容的难易程度和工作时间,双方协商确定翻译费用。
甲方需在合同签订后支付50%的预付款,剩余50%的费用需在翻译完成并经甲方确认后支付。
2. 支付方式:甲方需通过银行转账方式支付翻译费用,并将付款凭证发送给乙方。
三、翻译时间及交付方式1. 翻译时间:乙方需在收到甲方文件后尽快完成翻译工作,具体完成时间双方协商确定。
2. 交付方式:乙方需将翻译完成的文件通过电子邮件方式交付给甲方,同时提供翻译费用的正规发票。
1. 乙方需对甲方提供的文件内容保密,不得擅自泄露或向第三方传播。
2. 乙方在口译过程中需注意保护甲方的商业机密和个人隐私,不得擅自记录或传播相关信息。
五、违约责任1. 甲方如未按照合同约定支付翻译费用,乙方有权要求甲方支付逾期利息,并有权终止合同。
2. 乙方如未按照合同约定完成翻译工作或违反保密条款,甲方有权要求乙方承担相应的违约责任,并有权解除合同。
六、争议解决1. 双方在履行合同过程中如发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。
2. 在争议解决过程中,除存在争议的部分外,其他合同条款仍需继续履行。
1. 双方需充分了解本合同的内容和要求,自愿达成协议,并承诺严格遵守和执行合同条款。
2. 本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。
3. 本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为一年。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
翻译合同协议书样本文件编号TT-00-PPS-GGB-USP-UYY-0089
翻译服务协议书
甲方:
乙方:
依据《中华人民共和国合同法》规定,本着诚实信用、平等互利的原则,甲乙双方就甲方资料翻译服务一事,达成协议如下:
第一条:翻译内容
1.乙方将甲方提供的文件中的英文翻译为中文;具体文件以甲方给乙方的纸质文件或者电子版文件为准。
2.乙方应保证翻译人员的专业性和翻译稿件的准确性,认真做好翻译校对工作;
3.乙方按照甲方的文件格式进行排版,最终翻译稿以电子文件的方式提供给甲方。
4.乙方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确。
第二条:翻译期限及费用
1.计价方式:按照翻译完成的中文(字符数不计空格)进行计价。
2.本次翻译单价为,翻译费总金额为:元整。
3.翻译文件的交稿期限为:年月日。
4.甲方在签订合同当日支付翻译预付款元。
5.交稿时付清其余所有款项即元。
甲方向乙方开具正式发票。
第三条:责任条款
1.如因甲方原因推迟提供给乙方翻译稿件或翻译的相关资料
时间,受到的损失甲方承担。
2.甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起30日
内,向乙方提出书面修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内免费进行修改,直至甲方满意为止。
3.如乙方在翻译质量和完成工期方面不符合要求,甲方有权
中止并视为乙方违约,乙方应退还甲方预付款,另外赔偿甲方预付款的作为违约金。
4.在乙方无违约的状况下,甲方应按约定及时付款,否则乙
方有权要求甲方支付延迟付款天数乘以翻译费用总额
作为赔偿;翻译进行过程中,如甲方提出中止翻译,预付金不予退回并按照已翻译文件比例支付相应翻译费。
第四条:其他条款
5.乙方应考虑甲方翻译内容的保密性。
另签署的保密协议作
为本协议的一部分,具有法律效力。
6.本协议未尽之事,双方协商解决;
7.本协议一式二份,传真件有效,甲乙双方各执一份,自双
方盖章之日起一年内有效。
甲方(盖章):乙方(盖章):
负责人(签字):负责人(签字):
联系电话:传真:联系电话:
地址:地址:
签字日期:年月日签字日期:年月日。