翻译合作合同范本

合集下载

兼职翻译合同范本(完整版)6篇

兼职翻译合同范本(完整版)6篇

兼职翻译合同范本(完整版)6篇篇1甲方(委托方):__________________________乙方(翻译方):__________________________根据有关法律法规,为确保双方权益,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方委托乙方进行兼职翻译工作事宜达成以下协议:一、合同背景甲方因业务需要,委托乙方进行翻译工作。

乙方同意接受甲方的委托,并保证按照甲方的要求进行翻译工作。

二、工作内容及要求1. 乙方应按照甲方提供的原始资料及要求进行翻译工作,确保翻译内容准确、完整、通顺。

2. 乙方应保证翻译内容的保密性,不得将翻译内容泄露给第三方。

3. 乙方应按照甲方要求的进度完成翻译工作,并按甲方要求提交最终翻译成果。

三、工作时间及报酬1. 兼职翻译工作时间由双方协商确定,乙方应在约定时间内完成翻译任务。

2. 甲方应按照约定向乙方支付报酬,具体金额及支付方式双方另行约定。

3. 若因乙方原因未能按时完成翻译任务,甲方有权扣除部分或全部报酬。

四、版权及知识产权1. 乙方完成的翻译成果版权归甲方所有。

2. 乙方应确保翻译的文本不侵犯任何第三方的知识产权,否则应承担由此产生的全部法律责任。

1. 双方应对本合同内容及履行过程中涉及的商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密。

2. 未经甲方同意,乙方不得将本合同内容及翻译资料用于其他用途或向第三方泄露。

六、违约责任1. 若乙方未能按照约定完成翻译任务,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。

2. 若甲方未能按照约定支付报酬,乙方有权要求甲方承担违约责任。

3. 若因乙方原因导致翻译内容存在重大错误或质量问题,乙方应承担相应的法律责任。

七、争议解决1. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

2. 若双方在合同履行过程中发生争议,应首先协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

专业翻译合作合同范本

专业翻译合作合同范本

专业翻译合作合同范本甲方(委托方):法定代表人:地址:联系方式:乙方(受托方):法定代表人:地址:联系方式:鉴于甲方需要将具体文件或内容进行翻译,乙方具备相应的翻译能力和资质,双方经友好协商,就翻译服务事宜达成如下协议:一、翻译服务内容及要求1、甲方委托乙方翻译的文件或内容为:详细描述文件名称、类型、主题、字数等2、翻译语种:明确翻译的目标语种3、翻译质量要求:译文应准确、通顺、符合目标语言的表达习惯,专业术语翻译准确,语法正确,无明显错误。

二、翻译费用及支付方式1、翻译费用:根据翻译的文件类型、字数、难度等因素,双方商定翻译费用为人民币______元/千字(或其他计价单位),总费用为人民币______元。

2、支付方式:甲方应在本合同签订后的______个工作日内支付翻译费用的______%作为预付款,即人民币______元;乙方完成翻译并提交译文后,甲方在______个工作日内进行验收,验收合格后______个工作日内支付剩余款项。

三、交付时间及方式1、乙方应在______年______月______日前完成翻译工作,并将译文以具体交付方式,如电子邮件、纸质文件等交付给甲方。

2、如因甲方原因导致交付时间延迟,乙方不承担责任;如因乙方原因导致交付时间延迟,乙方应按照本合同约定承担违约责任。

四、双方权利和义务(一)甲方权利和义务1、甲方有权要求乙方按照本合同约定的翻译内容、质量和时间要求完成翻译工作。

2、甲方应向乙方提供翻译所需的相关资料和信息,并保证其真实性、完整性和准确性。

3、甲方应按照本合同约定的支付方式及时支付翻译费用。

(二)乙方权利和义务1、乙方有权要求甲方按照本合同约定提供相关资料和信息,并有权对不明确的内容进行询问。

2、乙方应严格按照本合同约定的翻译内容、质量和时间要求完成翻译工作,并对译文的质量负责。

3、乙方应保守甲方提供的资料和信息的机密,不得向任何第三方泄露。

五、译文的验收1、甲方应在收到译文后的______个工作日内进行验收,如发现译文存在质量问题,应及时通知乙方。

兼职翻译合同范本6篇

兼职翻译合同范本6篇

兼职翻译合同范本6篇篇1兼职翻译合同范本甲方(委托方):______(以下简称甲方)乙方(翻译方):______(以下简称乙方)鉴于甲方委托乙方进行翻译工作,双方经友好协商,达成如下合同:一、工作内容1. 乙方接受甲方的委托,负责对________(具体翻译内容)进行翻译工作。

2. 乙方应按照翻译的要求,保证翻译内容准确、通顺、符合语言习惯。

3. 乙方应按照甲方的要求,确保翻译工作按时提交。

二、报酬1. 甲方支付给乙方的翻译费用为每1000字______元(人民币)。

2. 乙方应在翻译工作完成后,提交相关翻译稿件,并提供开具发票的资料。

3. 乙方应当严格按照约定使用甲方提供的工作证明和相关材料,不得私自处分。

三、保密条款1. 乙方对甲方提供的所有资料及翻译内容应保密,不得向第三方透露。

2. 乙方应妥善保管甲方的资料,确保不被他人获取。

四、合同期限本合同自双方签署之日起生效,至翻译工作完成之日止。

五、违约责任1. 若乙方未按照约定提交翻译稿件或者翻译质量不符合要求,甲方有权要求乙方重新翻译或者终止合同,并不支付相应费用。

2. 如因乙方的原因导致翻译工作延误,乙方应承担相应的违约责任。

六、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各持一份,合同内容经双方签字确认后生效。

2. 本合同的解释、效力适用中华人民共和国法律。

甲方(委托方):________签字:________ 日期:________乙方(翻译方):________签字:________ 日期:________合同附件:______(翻译内容具体要求等)以上为《兼职翻译合同范本》,双方应仔细阅读并遵守合同内容,共同维护双方的权益和义务。

祝合作愉快!篇2兼职翻译合同范本甲方(公司名称):____________(以下简称甲方)地址:____________法定代表人/负责人:____________电话:____________传真:____________邮编:____________统一社会信用代码/注册号:____________乙方(个人姓名):____________(以下简称乙方)身份证号码:____________联系地址:____________联系电话:____________鉴于:甲方拥有一批需要翻译的文件或内容,并且需要寻找一名合适的翻译人员进行翻译;乙方具有翻译能力和经验,有意向承担甲方需要翻译的工作。

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇全文共6篇示例,供读者参考篇1翻译合同范本甲方:(甲方全称)乙方:(乙方全称)鉴于甲方委托乙方就(具体内容)进行翻译工作,双方经友好协商,达成以下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方进行(具体内容)的翻译工作,包括但不限于文字翻译、口译等。

第二条翻译要求1. 翻译内容必须准确无误,保持原意的完整性和一致性。

2. 乙方应按照甲方的要求,保密翻译内容,不得将翻译内容泄露给第三方。

3. 乙方应按照甲方的要求,保证翻译质量,确保翻译文件的格式、排版和质量符合要求。

第三条翻译费用1. 甲乙双方经协商,翻译费用为(具体金额)。

2. 翻译费用支付方式为(具体方式),甲方应在翻译完成后的(具体时间)内支付翻译费用。

第四条翻译期限1. 翻译工作应在协议签订后的(具体时间),在双方协商的时间内完成。

2. 若因乙方原因导致翻译工作延迟,乙方应承担相应责任,并加快进度以尽快完成翻译工作。

第五条合同解除1. 若因不可抗力等原因导致翻译无法完成,双方可以协商解除合同。

2. 若乙方未按照约定完成翻译工作,甲方有权解除合同并要求乙方赔偿相应损失。

第六条其他事项1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等效力。

2. 本合同自签署之日起生效,至翻译工作完成之日止。

甲方(盖章):乙方(盖章):日期:年月日以上是关于翻译合同的一份范本,当然实际情况会根据具体需求进行调整,但是以上的合同条款可以作为参考,双方在签署合同前应详细协商,确保各方权益得到保护。

篇2翻译合同范本翻译合同本合同由以下双方签署,即委托方(以下简称“出让方”)和受托方(以下简称“受让方”)。

一、委托内容出让方委托受让方完成以下翻译任务:1. 翻译语种:英语到中文2. 翻译内容:一份公司产品说明书3. 翻译字数:约5000字二、合同期限双方签署本合同后,受让方应在10个工作日内完成翻译任务。

如有特殊情况需延期,需提前告知出让方并取得同意。

三、翻译标准受让方需按照专业标准和要求完成翻译任务,并保证翻译内容准确无误,符合原文意思。

英文翻译合同范例书7篇

英文翻译合同范例书7篇

英文翻译合同范例书7篇第1篇示例:Translation Contract翻译合同This Translation Contract ("Contract") is made and entered into by and between [Translator Name] (“Translator”) and [Client Name] (“Client”) as of [Date].本翻译合同(以下简称“合同”)由“翻译者名称”(以下简称“翻译者”)和“客户名称”(以下简称“客户”)于日期签订。

1. Services1. 服务内容翻译者同意为客户提供翻译服务。

服务的范围将在项目简介中详细说明,并且在工作开始之前将由双方达成一致。

翻译者同意提供准确且高质量的翻译。

如果翻译不符合客户的要求,客户可以在合理的时间内提出修订请求。

3. Deadlines3. 交付期限翻译者同意按约定期限向客户交付翻译内容。

如果由于任何原因翻译者无法在期限内完成工作,将尽快通知客户并且积极解决问题。

4. Payment4. 付款方式客户同意按约定付款给翻译者翻译服务费用。

付款条款和条件将在项目简介中详细说明,并且双方必须遵守这些条款。

5. Confidentiality5. 保密条款翻译者同意对客户提供的所有信息进行保密,并且未经客户同意不得向任何第三方披露。

6. Termination6. 终止合同任何一方都可以通过书面通知终止本合同。

在终止合同之后,翻译者将向客户交付所有已完成的工作,客户将支付终止日期前已提供的服务费用。

7. Governing Law7. 适用法律本合同应受[司法管辖区]法律的管辖和解释。

因本合同引起的任何争议应由双方友好协商解决,必要时可通过调解或仲裁解决。

IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.为证明双方已于上述日期签订了本合同。

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇篇1翻译合同范本翻译合同合同编号:XXXXX甲方(委托方):_______________(以下简称甲方)乙方(翻译方):_______________(以下简称乙方)鉴于,甲方有一定的翻译需求,特聘请乙方进行翻译工作,双方根据平等自愿的原则,达成如下协议:一、翻译内容甲方委托乙方翻译内容为_______________(具体内容)。

二、翻译要求1.乙方应按照原文的意思准确翻译,尽可能保持原文的风格和特色。

2.乙方应保证所翻译内容的准确性和完整性,不得随意删除、增加或更改原文内容。

3.翻译稿件应具备语言规范性和专业性,不得存在严重的语言错误或意义歧义。

4.乙方应在约定的时间内完成翻译工作,并按时提交给甲方。

三、翻译费用1.甲方应向乙方支付翻译费用为__________元。

2.翻译费用支付方式:_______________(具体方式)。

3.翻译费用应在翻译工作完成并经甲方验收合格后支付。

四、版权问题1.翻译内容的版权归甲方所有,乙方不得以任何形式擅自使用、转让或公开翻译内容。

2.甲方授权乙方可以在翻译过程中对原文进行必要的修改和调整,以保证翻译质量和表达方式。

五、保密协议1.乙方应严格保守翻译内容的机密性,不得向第三方透露或公开相关信息。

2.翻译过程中可能涉及到甲方的商业机密或个人隐私,乙方应加以保护,并在合同解除后继续承担保密义务。

六、违约责任1.如乙方未按照合同约定时间提交翻译稿件,甲方有权取消合同,并要求返还已支付的部分翻译费用。

2.若乙方在翻译过程中存在严重的失误或故意篡改原文内容,应承担相应的违约责任,并赔偿甲方所遭受的损失。

七、解决争议本合同一切争议应友好协商解决,如无法协商一致,应提交有关仲裁机构进行仲裁。

八、其他事项1.本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译工作完成后终止。

2.本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(委托方):_______________(签字盖章)乙方(翻译方):_______________(签字盖章)日期:_______________以上为翻译合同的范本,双方在签订合同前应仔细阅读并理解合同的内容,确保双方权益得到有效保障。

翻译合同范本8篇

翻译合同范本8篇

翻译合同范本8篇篇1合同编号:[合同编号]甲方(委托方):[甲方公司名称]地址:[甲方公司地址]法定代表人:[甲方法人姓名]乙方(翻译方):[乙方公司名称]地址:[乙方公司地址]法定代表人:[乙方法人姓名]鉴于甲方需要对特定文件进行翻译,乙方具备专业的翻译能力和资质,双方在平等、自愿、公平的基础上,就本次翻译项目达成如下协议:第一条合同目的甲方委托乙方进行以下翻译工作:[具体翻译工作描述],确保翻译内容准确、专业,并符合双方约定的要求和标准。

第二条翻译内容1. 翻译内容:[具体需要翻译的内容描述]。

2. 翻译语种:从[原语言]翻译成[目标语言]。

3. 翻译期限:自本合同签订之日起至[翻译完成日期]止。

第三条翻译费用及支付方式1. 翻译费用:总计人民币[金额汉字大写]元整。

2. 支付方式:[具体支付方式描述]。

3. 发票:[提供发票信息]。

第四条双方责任与义务1. 甲方责任与义务:提供需要翻译的文件资料,确保资料的真实性和完整性;对乙方提交的初步翻译成果进行确认和反馈;按时支付翻译费用。

2. 乙方责任与义务:按照甲方要求进行高质量的翻译工作;确保翻译内容准确、专业、流畅;对翻译内容进行严格保密;按时交付翻译成果。

第五条知识产权与保密条款1. 乙方在完成翻译工作期间,对甲方提供的资料及文件负有严格保密义务,不得外泄或用于非本合同约定的用途。

2. 本合同涉及的翻译成果知识产权归甲方所有,乙方仅享有翻译成果的署名权。

3. 双方应共同保护对方的商业秘密和知识产权,未经对方许可,不得擅自泄露或擅自使用。

第六条验收标准与质量保证1. 乙方提交的翻译成果应符合甲方的要求和行业规范。

2. 如甲方对翻译成果有异议,应在收到翻译成果后的[具体天数]内提出,乙方应根据甲方的要求进行修正。

3. 乙方应保证翻译质量的准确性,如因翻译错误导致的损失,乙方应承担相应责任。

第七条违约责任1. 若甲方未按约定支付翻译费用,每逾期一天,应支付乙方相当于未付款项百分之[百分比]的违约金。

翻译合作合同范本5篇

翻译合作合同范本5篇

翻译合作合同范本5篇篇1翻译合作合同范本翻译合作合同甲方(委托人):_____________________(单位名称)统一社会信用代码:____________________住所:____________________联系人:____________________联系电话:____________________传真:____________________邮箱:____________________乙方(翻译人):____________________(姓名)身份证号:____________________住址:____________________联系电话:____________________邮箱:____________________鉴于甲方有一批需翻译的文件,为保证翻译质量,双方经友好协商,达成以下协议:一、委托内容及标准1. 甲方委托乙方进行___________(语言)至___________(语言)的文件/文字的翻译工作。

2. 翻译的文本内容应保持原文风格,准确传达原文的意思,文法规范,遵循行业规范。

3. 翻译文本涉密内容应按有关法律、规定处理。

二、价格与付款方式1. 翻译费用为每1000字___________元,共计___________(大写)元整。

2. 支付方式:双方约定_____________。

三、保密协议1. 对于委托方提供的所有涉及商业机密或其他敏感信息的文件,乙方承诺保密并严禁泄露给任何第三方。

2. 委托方有权对乙方翻译的文件内容进行审核,但不得将审核结果透露给任何第三方。

四、期限与交付1. 翻译工作期限为________________(工作日/自然日),自双方签署本合同生效之日起算。

2. 翻译完成后,乙方应将翻译稿件及完成文稿移交给委托方。

五、合同解除及争议解决1. 若因不可抗力因素导致合同无法继续履行,合同解除,但应事先书面通知对方。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译合作合同范本
甲方:_________
乙方:_________
双方经平等协商,一致达成如下协议。

第1条定义
本合同有关用语的含义如下:
甲方:_________
乙方:_________
用户:指接受或可能接受服务的任何用户。

信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文。

第2条业务内容及价格
甲方要求乙方将委托之文件翻译为_________(语种)。

翻译:甲方应向乙方支付劳务费用,由_________翻译为_________(语种),收费标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准)_________元人民币;其他语种翻译另议。

支付时间:_____________________
第3条提供译文
(1)乙方同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务。

(2)乙方应将译文于_________交给甲方。

(3)乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准。

(4)乙方有义务在甲方书面或电子邮件通知后对译文所出现的错误进行及时免费修改。

(5)乙方将提供甲方一份电子翻译文件和书面翻译文件,并盖乙方翻译章。

第4条许可使用译文
乙方许可甲方利用译文制作成各式文档公开登载和展示。

乙方与甲方协商后决定是否标注译文的作者。

第5条免责
甲方的用户可以免费使用译文,并可对译文进行复制或修改编译。

用户或第三方以任何方式对译文进行使用、修改、演绎、下载或转载,乙方的所有者均不对包括许可方在内的任何人承担任何责任。

第6条陈述与保证
双方保证其具有签订和履行本合同的权利和能力。

甲方保证译文由甲方的用户使用。

甲方保证译文的着作权人(如甲方不是信息的着作权人)同意其签订和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何费用,乙方可要求许可方就此提供译文的着作权人签署的文件。

乙方保证其向甲方提供的译文的及时性、完整性、合法性、真实性和准确性。

甲方保证乙方使用其译文的信息不构成对第三方任何权利的侵犯,同时甲方保证其签订,履行本合同不构成对第三方的违约或对第三方任何权利的侵犯,亦不会使乙方的所有者对任何第三方承担任何责任。

相关文档
最新文档