BELKIN疾速Ⅱ N300宽带无线路由器 分享疾速网络

合集下载

贝尔金无线路由器防蹭网攻略.doc

贝尔金无线路由器防蹭网攻略.doc

贝尔金无线路由器防蹭网攻略防蹭网攻略一一、要知道通常蹭网的人就在你附近,现在家用无线路由器的发射功率不可能太大,所以能搜索到你无线网的人必定是在你附近,当发现自己被蹭网时,在路由器中可以查看到对方电脑的名称和MAC,再看看附近有没有伸出窗外的小天线,说不定就可以抓到哦。

二、路由器的天线发射是以圆形覆盖的,调整天线的方面,使其信号不被别人搜到,再接合路由器上降低发射功率,减小覆盖范围,只让自己的无线设备可以连接。

三、更改无线路由器的默认SSID,当环境中有多台无线路由器时,它们可能拥有类似的SSID,这样有些人会好奇的尝试连接,进而想尽办法来破解,注意不要把密码填写进SSID。

四、无线路由器具有DHCP功能,此项功能方便了无线设备用户方便快捷的上网,其实对于家庭环境小规模的无线网络,可以手动为无线设备设置IP地址,只需查看当前在线的IP,就可以确定有没有被人蹭网。

最重要的是安装防火墙和杀毒软件,将有利于方便而高效的管理贝尔金路由器无线网络。

贝尔金无线路由器防蹭网攻略二使用一些防蹭网大师之类得软件安装过程比较简单,按照安装向导一步一步走下去就可以了。

虽然安装过程需要花一点时间,其实安装后的软件包很小,一共才占用1.3MB的磁盘空间。

默认情况下,防蹭网大师会安装在C:\Program Files\WifiPro目录,如果需要可以在安装过程中选择其它目录。

在安装的最后一步,防蹭网大师会人性化的提醒是否启动。

打上勾,点击完成按钮,主界面就弹出来了。

防蹭网大师会识别您电脑使用的网络是无线还是有线,并显示在主界面最上方。

如果是无线,还会显示无线路由器的名字。

同时,防蹭网大师已经开始扫描网络上连接的设备了。

如果扫描到新的设备,防蹭网大师会显示它的厂商、型号和IP地址,根据这些信息,您很容易判断出来,某个设备是否是蹭网的设备。

比如说您家里没有苹果的手机,如果防蹭网大师检测到一台IPAD,那么它肯定是蹭网的,您只需要轻轻点击阻止按钮,蹭网设备的网络就被断了。

belkin 无线路由器设置说明

belkin 无线路由器设置说明

首先将你的电脑上的本地网卡或者无线网卡的IP 改成自动获到IP(一般来讲指定IP等信息比较稳定,我在做说明时是用的固定的IP 要求比较懂行的朋友才可以手动指定,IP 192.168.2.45 后面的这个45可以是从2-250之间任何一个.但不能两台用一样的IP哟,不能重复IP的)(请只使用一个网卡其它网卡全部停用)把你的网卡和路由器的LAN口中任一个连起来,连好后,连接图如下:双击网卡,点支持看网关是不是192.168.2.1 如果就表示电脑和路由器连好了,下一步就是进入路由器里面去设置了。

连接好后,打开IE 就是我们平时上网输入网址的地址栏这儿输入192.168.2.1 点转到就可进入路由器的设置页面,进入后,我们看左边有一个Internet WAN的主菜单,接着看里面的子菜单connection Type 点开这时候我们不管点什么都会出来一个Login的选项要求我们输入密码,这是我们不要管直接点下面的这个键submit这个,进入设置项目中,这儿就是我们需要重点设置的地方.第一个是Dynamic(适合局域网内自动分配IP地址的有户,也适合路由器接路由器的用户,当路由器接路由器的时候,注意两个路由器的LAN的IP不要一样的,也就是两个进入设置页面的IP 不能一样,比如说: SMC的无线路由器LAN的IP为192.168.2.1 如果把这能路由器接在smc后面,那就不行了,必须把其中任一台的IP改一下,不要用一个网段,可以改成192.168.1.1 哈哈,不要问我怎么改哟,这个很简单的,设置里面有一项LAN Settings,这个192.168.2.1就是网关,网关的地址修改就是这样个改法的.点开就可以 192.168.2.1 只要把第一个2改为1(当然也可以改成数字,只要不是2的在0-250之间任何一个数)点Apply Changes 就OK了.)第二个是static点NEXT(适合指定IP 上网的网户,在局域网内很多都是指定IP的,学校里学校网大多都是指定IP的,如果你是指定上网的朋友,请先把你的本地网卡或者无线网卡上的IP相关信息先写在纸上抄下来,再改成自动获取IP 地址,因为你指定的IP地址是不能访问我的路由器的,这点大家要注意一下,当选中这个选项后,再把你的IP 子网掩码,网关 DNS的数字填到相应的位置, IP Address 为IP subnet Mask 是子网掩码 ISP Gateway Address网关地址这三样填好点Apply Changes,DNS 在Internet wan 这个里面点一下 DNS 打开后把Automatic from ISP 前勾去掉再填,填完后点Apply Changes.)OK!第三个是PPPOE(这个是适合大多数家庭用户了,我们的ADSL 就是用的PPPOE ,还有些小区的LAN 有用户名和密码的,也是选这个,点NEXT 后就出一另一个页面在User name 填入你的宽带用户名 password 填入你的宽带密码, Retype Password 后面再输入一次密码点Apply Changes就行了)设置完了这些后,我们看一下是不是设置好了,看设置页面的右上角.有这样一排,我们点Home.点了后,就可以看到这个路由器的状态:internet settings 这儿有外网IP 出来就说明可以上网了.WAN IP 就是外网IP.其它的功能和设置就得你们自己去查找相关资料了,喜欢BT 的要在Firewall 里面设置vitual servrs :设置如下比如说我这台电脑现在用的IP 是192.168.2.45 BT的端口为9023请注意我上面有BT01 BT02 有一个地方是不一样的.在TYPE里面一个是选的TCP 一个是选项的UDP 大家一定要看仔细哟.BT上端口这样看:BT软件上点选项里在的选项点开,就可以看到一个监听端口就是的.上面填9023这个中只能显示4个数字,有的端口号可能是5位数的,比如说是15572,不要管这个,你设置15572就行了。

贝尔金路由器设置说明书

贝尔金路由器设置说明书

Belkin Router SetupRev: 130103-0940pg. 1© 2012 Wirepath™ Surveillance Support: 888.838.5052 OverviewFollow these steps for Router Firewall Setup for SnapAV IP product with a Belkin router. Some of the screens may look different; however the steps will be the same. If you have questions about your specific Belkin device, please contact technical support.Before BeginningComplete the initial setup of the SnapAV IP product by following the instructions in the products owner’s manual.The following information from the SnapAV IP product setup is needed to complete the setup of the router:∙Static IP Address ∙TCP and UDP Ports for access to the device ∙ Any TCP and UDP ports for services such as Email, FTP, etc.Example: For a WirePath DVR, the default ports for remote access are 67 and 68 on both TCP and UDP protocols and port 80 on TCP protocol. Other ports may also be needed, i.e. 587 for Email setup, 21 for FTP, etc… Setting Up the RouterNote:The following steps contain a placeholder [SnapAV IP product] for the product being installed. In the router this should be replaced with a name that will identify the product without the brackets. Example: DVR-1, WB400-1…1. Before logging into the router, connect the SnapAV IP product to the Network and turn it on.2. Log into router using login information provided in user manual.Belkin Router Setup3.On the left, locate and select the DHCP Client List tab. If your SnapAV IP product is set to DHCP then thedevice should be listed in this table, if it is then select the Reserve button associated with the SnapAV IP product. If it is not listed then switch the SnapAV IP product to DHCP and refresh the connected client list and the device should appear.4.Once the SnapAV IP product has a DHCP Reservation established change the SnapAV IP product back toStatic IP using the IP address that the router assigned to it.5.On the Left hand side, select the Virtual Server button. In first available row check “Enable” and underdescription enter the SnapAV product name and port description . Enter Inbound port number/s . Type should be either TCP, UDP, or Both, ifusing port on both TCP and UDP protocol. The private port range must be the same as the Inbound port range.If entering a single port, put that number in both fields for Inbound and Private ports.6.Repeat step 5 for additional individual ports or ranges that will be used. Click Apply Changes at the top ofthe screen and logout of the router. Reboot the router and the SnapAV device after you finish to be sure all changes take effect.Contacting Technical SupportPhone: (866) 838-5052Email: **********************pg. 2。

美国网件n300便携式无线路由器-pr2000安装指南说明书

美国网件n300便携式无线路由器-pr2000安装指南说明书

美国网件N300便携式无线路由器PR2000WiFi US BU S B L A NI n t e r n e t /L A N R e s e t T G EARPower Inter net目录由此开始 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3外出使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3家庭使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4了解NETGEAR便携式无线路由器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5因特网模式切换开关 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5电源输入 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 LED指示灯 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6端口及按钮介绍. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7天线的方向 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7公共WiFi热点连接设置. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8无线扩展器模式设置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10家庭宽带的因特网连接设置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12无线桥接模式设置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3G/4G连接设置. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16无线设备接入网络 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18由此开始感谢您购买NETGEAR N300便携式家用无线路由器PR2000。

NETGEAR WiFi Range Extender N300 Modello EX2700 说明

NETGEAR WiFi Range Extender N300 Modello EX2700 说明

WiFi Range Extender N300 Modello EX2700WiFi esistenteWiFi Range Extender Aumenta la copertura di reteWiFi esistente e crea unsegnale più forte, anche nellezone più di cili daraggiungere.In alcuni casi, il routernon fornisce lacopertura WiFinecessaria.Un primo approccio con l'extenderPrima di procedere con l'installazione dell'extender, esaminare i LED, i pulsanti e le porte.On/OffDescrizione dei LED LED collegamento del router Il LED indica la connessione tra l'extender e il router o l'access point.Verde senza intermittenza . Segnale ottimo.Giallo senza intermittenza . Segnale buono.Rosso senza intermittenza . Segnale scarso.Spento . Nessun segnale.LED collegamento del dispositivo Il LED indica la connessione tra l'extender e il computer o il dispositivo mobile.Verde senza intermittenza . Segnale ottimo.Giallo senza intermittenza . Segnale buono.Rosso senza intermittenza . Segnale scarso.Spento . Nessun segnale.LED di alimentazione Giallo senza intermittenza . L'extender è in fase di avvio.Verde senza intermittenza . L'extender è acceso.Spento . L'extender è spento.LED WPS Verde senza intermittenza . Protezione WiFi abilitata (WPA o WPA2).Verde lampeggiante . Connessione WPS in corso.Spento . Protezione WiFi non abilitata.Nota: se il LED collegamento del router o il LED collegamento del dispositivo è di colore giallo o rosso, consultare la sezione "Come individuare la posizione più adatta", a pagina 10.Installazione dell'extender WiFiPosizionare l'extender, collegarlo a una fonte di alimentazione e connetterlo alla rete WiFi.Posizionamento e alimentazione dell'extender1. Posizionare l'extender nella stessa stanza del router WiFi.È necessario che l'extender si trovi in prossimità del router WiFi solodurante il processo di configurazione iniziale.2. Collegare l'extender a una presa elettrica.Il LED di alimentazione diventa verde. Se il LED di alimentazione non si accende, premere il pulsante di alimentazione. Connessione a una rete WiFi esistentePer estendere la copertura della rete WiFi, è necessario connettere l'extender alla rete WiFi esistente. È possibile utilizzare uno dei due modi seguenti:• Connessione con WPS. Per ulteriori informazioni, fare riferimento allasezione "Connessione con WPS", a pagina 6.• Connessione tramite la configurazione del browser Web. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione "Connessionetramite la configurazione del browser Web", a pagina 7.Connessione con WPSWi-Fi Protected Setup (WPS) consente di connettersi a una rete WiFi protetta senza la necessità di immettere il nome e la password di rete. Nota: la funzione WPS non supporta la protezione di rete WEP. Se si utilizza la protezione WEP, seguire le istruzioni riportate nella sezione "Connessione tramite la configurazione del browser Web", a pagina 7.1. Premere il pulsante WPS posto sul lato dell'extender.Il LED WPS lampeggia.2. Entro 2 minuti, premere il pulsante WPS sul router o sull'access point.Il LED WPS sull'extender diventa verde fisso, il LED collegamento del router lampeggia e l'extender si connette alla rete WiFi esistente.Se il LED collegamento del router non si accende, riprovare. Se ilLED non si accende, consultare la sezione "Connessione tramite laconfigurazione del browser Web", a pagina 7.3. Cercare il nuovo nome di rete dell'extender.Il nome della rete wireless (SSID) dell'extender viene modificato con il nome della rete WiFi esistente, aggiungendo _EXT alla fine del nome, ad esempio:• Nome esistente della rete WiFi. NomeRete• Nuovo nome rete dell'extender. NomeRete_EXT4. Connettere i dispositivi WiFi alla nuova rete di extender.Utilizzare la stessa password WiFi utilizzata per il proprio router WiFi.5. Scollegare l'extender e avvicinarlo all'area con segnale WiFi debole.La posizione scelta deve rientrare nella portata della rete del routerWiFi esistente.6. Collegare l'extender a una presa elettrica.Il LED di alimentazione diventa verde. Se il LED di alimentazione non si accende, premere il pulsante di alimentazione.7. Utilizzare il LED del collegamento al router sul pannello frontale perscegliere un punto in cui la connessione dell'extender al router èottimale.Connessione tramite la configurazione del browser Web1. Utilizzare la gestione rete WiFi su un computer o dispositivo mobileper trovare e collegarsi alla rete WiFi (SSID) NETGEAR_EXT.Una volta stabilita la connessione con il computer o il dispositivomobile, il LED collegamento del dispositivo si accende.2. Aprire una finestra del browser Web dallo stesso computer odispositivo mobile.Il browser indirizza l'utente direttamente a NETGEAR genie SmartSetup. Se non si viene automaticamente indirizzati a NETGEAR genie, avviare un browser Web e immettere nelcampo indirizzi. Digitare admin come nome utente e password per la password.3. Selezionare una rete WiFi da estendere e fare clic sul pulsanteContinue (Continua).4. Immettere la password di rete (chiamata anche passphrase o chiavedi rete) nel campo Password, quindi fare clic sul pulsante Continue (Continua).5. Nel campo Name (Nome), immettere il nome (SSID) per la nuova reteWiFi dell'extender e fare clic sul pulsante Continue (Continua).Per utilizzare le stesse impostazioni di protezione della rete esistente, selezionare la casella di controllo.Le impostazioni vengono applicate e viene visualizzata la seguenteschermata.Su iPad, iPhone e computer MacBook, questa schermata si chiudeautomaticamente.6. Utilizzare la gestione rete WiFi su un computer o un dispositivo mobileper collegarsi alla nuova rete WiFi dell'extender.Ripetere questo passaggio per tutti i computer e i dispositivi mobili. 7. Se la schermata viene ancora visualizzata sul computer o dispositivo inuso, selezionare la casella di controllo nella parte inferiore dellaschermata e fare clic sul pulsante Continue (Continua).8. Scollegare l'extender e avvicinarlo all'area con segnale WiFi debole.La posizione scelta deve rientrare nella portata della rete del router WiFi esistente.9. Collegare l'extender a una presa elettrica.Il LED di alimentazione diventa verde. Se il LED di alimentazione non si accende, premere il pulsante di alimentazione.Utilizzare il LED del collegamento al router per scegliere un punto in cui la connessione dell'extender al router è ottimale.Come individuare la posizione più adatta Se il segnale WiFi è debole, durante il primo collegamento alla retedell'extender, il LED collegamento del router o del dispositivo è di colore giallo o rosso. In tal caso, regolare la posizione dell'extender.• Se il LED di collegamento del router è giallo o rosso, avvicinare l'extender al router.• Se il LED di collegamento del dispositivo è giallo o rosso, avvicinare il computer o il dispositivo mobile all'extender.Connessione a un dispositivo EthernetUna volta collegato l'extender alla rete WiFi esistente, è possibile collegare un dispositivo cablato all'extender mediante un cavo Ethernet. Il dispositivo può quindi accedere alla rete esistente mediante attraverso la connessione WiFi.1. Configurare l'extender.Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione "Posizionamentoe alimentazione dell'extender", a pagina 5.2. Connettere l'extender a una rete WiFi esistente.Per ulteriori informazioni, vedere la sezione "Connessione a una rete WiFi esistente", a pagina 5.3. Collegare il cavo Ethernet da un dispositivo Ethernet alla portaEthernet sull'extender.Effettuare l'accesso alle impostazioni dell'extenderDopo l'installazione, è possibile accedere all'extender per visualizzare o modificare le relative impostazioni.1. Collegare un computer o un dispositivo mobile alla rete dell'extender.2. Avviare un browser Web e nel campo degli indirizzi, immettere o .Viene visualizzata una schermata di accesso.3. Digitare admin come nome utente e password per la password.Domande frequentiPer ulteriori informazioni sul prodotto, consultare il manuale dell'utente, disponibile all'indirizzo .La guida alla configurazione del browser Web continua a richiedere la password (passphrase) o la chiave di protezione di rete, ma io sono sicuro di aver inserito la password corretta. Come risolvere il problema?È probabile che l'extender sia stato posizionato al limite della copertura del router o dell'access point. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione "Posizionamento e alimentazione dell'extender", a pagina 5.Se si sta utilizzando una protezione WEP, assicurarsi di digitare la password di rete nel campo appropriato.È possibile utilizzare l'extender collegandolo al router esistente tramite cavo Ethernet?No. L'extender è progettato per stabilire una connessione wireless con il router o l'access point.Quali sono il nome utente e la password per accedere all'extender? Il nome utente è admin e la password predefinita è password. Entrambi distinguono maiuscole e minuscole.La connessione con NETGEAR_EXT è stata stabilita e il browser è stato avviato. Perché non riesco a visualizzare la guida alla configurazione del browser Web?Provare le seguenti soluzioni per la risoluzione dei problemi:• Assicurarsi che il computer sia configurato per l'utilizzo del protocollo DHCP (la maggior parte).• Assicurarsi che il LED di collegamento del dispositivo sia verde e che si disponga di un indirizzo IP valido.• Riavviare il browser Web e digitare o nel campo indirizzi. Digitare admin come nome utentee password per la password.In che modo è possibile ripristinare l'extender alle impostazioni predefinite?1. Utilizzare un oggetto appuntito come una penna o una graffetta per tenerepremuto il pulsante Factory Reset (Ripristino impostazioni predefinite)nella parte inferiore dell'extender per almeno cinque secondi, finché il LED di alimentazione non lampeggia di giallo.2. Rilasciare il pulsante Factory Reset (Ripristino impostazioni predefinite) eattendere il riavvio dell'extender.In questo modo l'extender viene reimpostato e vengono ripristinate leimpostazioni predefinite.È quindi possibile accedere all'extender tramite il browser Web, utilizzando le impostazioni predefinite.Sul router è stato attivato un filtro MAC wireless (controllo dell'accesso wireless o ACL). Che cosa si deve fare quando si installa l'extender? Quando il dispositivo wireless si connette al router attraverso l'extender, l'indirizzo MAC di tale dispositivo mostrato sul router viene trasferito a un altro indirizzo MAC. Se il filtro MAC del router è abilitato, il dispositivo wireless si connetteall'extender ma non può ottenere un indirizzo IP dall'extender e non può accedere a Internet.Per consentire al dispositivo wireless di ricevere un indirizzo IP dall'extender e di accedere a Internet, è necessario fornire l'indirizzo MAC trasferito al router.1. Disattivare il filtro MAC sul router.2. Accendere l'extender e collegare tutti i dispositivi wireless alla retedell'extender.3. Assicurarsi che il LED di collegamento del router resti acceso.4. Avviare un browser Web e nel campo degli indirizzi, immettere o .Viene visualizzata una schermata di accesso.5. Digitare admin come nome utente e password per la password.6. Selezionare Attached Devices (Dispositivi collegati).Nella schermata Attached Devices (Dispositivi collegati) vengono visualizzati gli indirizzi MAC dei computer e dei dispositivi collegati alla rete dell'extender.7. Aggiungere gli indirizzi MAC che iniziano con 02:0F:B5 alla tabella del filtroMAC del router.Netgear, Inc.350 East Plumeria DriveSan Jose, CA 95134, Stati Uniti Assistenza tecnicaGrazie per aver acquistato questo prodotto NETGEAR. Una volta completata l'installazione del dispositivo, individuare il numero di serie riportato sull'etichetta del prodotto e utilizzarlo per registrare il prodotto all'indirizzo https:// . La registrazione del prodotto è necessaria per poter utilizzare il servizio di assistenza telefonica di NETGEAR. NETGEAR consiglia di registrare il prodotto dal sito Web di NETGEAR.Gli aggiornamenti del prodotto e l'assistenza Web sono disponibili alla pagina .NETGEAR consiglia di utilizzare solo risorse di assistenza NETGEAR ufficiali. Scaricare il manuale utente online all'indirizzo o tramite il collegamento nell'interfaccia utente del prodotto.Marchi commercialiNETGEAR, il logo NETGEAR e Connect with Innovation sono marchi commerciali e/o marchi registrati di NETGEAR, Inc. e/o delle sue consociate negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Le informazioni sono soggette a modifica senza preavviso. © NETGEAR, Inc. Tutti i diritti riservati.ConformitàPer consultare la Dichiarazione di conformità UE attuale, visitare la pagina /app/answers/detail/a_id/11621/.Per informazioni sulla conformità alle normative, visitare il sito Web all'indirizzo: /about/regulatory/.Prima di collegare l'alimentazione, consultare il documento relativo alla conformità normativa.Solo per uso in ambienti interni. Valido per la vendita in tutti i paesi membri dell'UE, gli stati EFTA e la Svizzera.。

酷玩无线:贝尔金酷玩无线宽带路由器

酷玩无线:贝尔金酷玩无线宽带路由器

o 醋玩提供了四 个千兆端口
, tI J
捧嚣 嘲 臀
路 由器功能繁 多而且性能 出色 , 以便 能 够 满 足 各种 奇 特 的需 求 。
络 应 用 设 为 较 高 的 优 先 级 。在 这 款 路 由 器 的 控 制 界 面 中 ,本 身 内 置 了 对w Ow 等 游 戏 的Qo i置 , s  ̄ 只需 要将 这 些 游 戏 的 优 先 级 设 为
的Qo 功 能 , 我 们 可 以 将 一 些 网 s
很 多人 在 选 择 这 类 产 品 时 都 是 属 于 两 个 极 端 状 况 ,其 一 无 非 是 要
求无线宽带路 由器足够 便宜 ,至
于 什 么 速 度 、功 能 都 没 有 太 多 苛 求 ,另 外 一 种 则 是 想 让 无 线 宽 带
[r e iw】 新 初 Fs R ve 品 评 it
网络 ・N e w or s t k
鬣 玩 秃 线 酷
贝 尔金 酷 玩 无 线 宽带 路 由器
编 / 越 张
的 无 线 网络 中 有 一 片 净土 能 够 作
贝 尔 金 酷玩 无 线 宽 带 路 由 器
为 某 些 数 据 的 专 属 传 输 通 道 ,那 么5 GHz 0 . 也 是个 不错 的选 的8 2 1a 1 择 ,除 了不 能 胜任 18P 清 视 频 00 高 的在 线播 放 ,82 1a 络2M b s 0 .1网 3 p 左 右 的 速 率 满 足 一 般 的 数 据 传输
供 的 82 1n 0 M 的连 接 速 率足 0 .I 30 以满 足 需 要 ,在 我 们 的 测 试 中 ,
这 款 无 线 宽 带 路 由 器 可 以 提 供
7M b  ̄右 的数 据 传输 速 率 。无 0 psE

netgear n300 系列路由器 jnr3210 快速安装指南说明书

netgear n300 系列路由器 jnr3210 快速安装指南说明书

2012 年 12 月感谢您选择NETGEAR 公司的N300系列路由器JNR3210,以下将介绍该路由器的安装使用方法。

只需5步即可完成全部设置,让您享受上网冲浪的乐趣。

包装内容第一步将JNR3210接入网络1.ADSL/ Cable Modem 接入,连接方式如下:使用一条网线将Modem 连接到路由器的因特网端口(蓝色标识),使用另一条网线将一台计算机连接到路由器的局域网端口(黄色标识)。

2.若宽带网线到户,没有Modem ,连接方式如下:使用一条网线将计算机连接到路由器的局域网端口(黄色标识),运营商提供的宽带线或宽带接口,直接连接到路由器的因特网端口(蓝色标识)。

注意:路由器指示灯说明,详见本文附录一。

第二步登录路由器管理界面启动Internet Explorer 或者其他浏览器,打开一个网页,在网页的地址栏中输入 通常情况下,浏览器会弹出如右登录框,要求输入用户名和密码,默认如下:用户名:admin 密码:password (字母均为小写)注意:有的用户或许会看到写有“重要的更新”的提示,请点击继续。

第三步将路由器连上因特网最常见的宽带类型有三种:PPPoE 、固定IP 或动态IP。

设置方法分别如下(如果您不确定自己所用的宽带属于哪种类型,请首先向宽带运营商进行咨询):1.采用PPP O E 拨号上网的配置方式每次连接因特网时都需要用户名和密码进行登录,或者ISP 提供给您的是PPPoE 帐户,均在此列。

例如:中国电信和中国联通 ADSL 宽带业务通常采用此连接类型,部分小区宽带也会采用这种方式。

例 :某电信ADSL 用户,电信提供的相关信息如下:a.选择菜单基本→因特网设置:b.请按照如下示意图进行设置,并在登录名和密码后面的空白栏中分别输入宽带帐号和宽带密码(注意区分字母大小写)。

宽带无限时上网的用户,请将“连接模式”设置为“一直连接”;宽带限时的用户,请选择“按需连接”、闲置超时5分钟,则不使用宽带5分钟后,路由器自动断开因特网连接;宽带用户名****************密码gz12345678c.设置完成后,点击画面上方的应用保留您的设置。

贝尔金宽带无线路由器)

贝尔金宽带无线路由器)

路由器的连接和设置检查包装箱。

其中应棱有下列物品:1 贝尔金宽带无线路由器2 快速安装指南3 贝尔金简易安装向导光盘及用户手册4 rj45以太网网线(用于路由器到计算机的连接)5 电源适配器调制解调器要求您的cable或dsl调制解调器必须有rj45以太网端口。

许多调制解调器既有rj45以太网端口又有us b连接端口。

如果您的调制解调器既有以太网端口又有usb端口,并且正在使用usb连接端口,在安装期间系统将提示您使用rj45以太网端口。

如果您的调制解调器只有usb口,您可以从isp那里要一个不同类型的调制解调器,或者也可以购买一个带rj45以太网端口的调制解调器。

始终要确保先安装路由器i如果您要安装多个网络设备,并且是第一次安装,那么在尝试安装其它网络设备如笔记本机网卡和台式机网卡之前,一定要先把路由器安装好并正常运行,这一点非常重要。

简易安装向导贝尔金提供的简易安装向导软件使路由器的安装变得简单容易。

通过安装向导您的路由器可在数分钟内完成安装并运行。

简易安装向导要求您的计算机尸—windows 98se,me,2000,xp或mac 0s 9.2x或xvl 0.x——直接连到您的cable或dsl调制解调器上,并要求在安装期间互联网连接始终处于激活和工作状态。

否则,您必须按照本用户手册中’替代设置方法’一节的要求设置您的路由器。

另外,如果您使用的操作系统不是windows 985e,me,2000或xp,您就必须按照本用户手册中’替代设置方法’一节的要求设置您的路由器。

在与cabl.e或dsl调制解调器直接连接的计算机上运行简易安装向导软件。

此时不要连接路由器步骤1 运行简易安装向导软件1.1 关闭计算机上所有正在运行的应用程序。

1.2 确保在与cable或dsl调制解调器直接连接的计算机上有下列内容。

此时不要连接路由器。

1 快速安装指南2 贝尔金简易安装向导光盘及用户手册3 路由器4 路由器电源适配器5 rj45以太网网线1.3 关闭计算机中所有防火墙或网络共享软件。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档