新编大学英语2的课后翻译
新编大学英语2课后翻译1~6单元完整版

新编大学英语2课后翻译1~6单元完整版Unit 11. He walks slowly because of his bad leg.他走得慢因为腿有毛病2. He came to the meeting despite his serious illness.他尽管病的很重但还是来参加会议了3. He saw to it that the same mistake didn't happen again.他确保同样的错误今后不再发生4. Now that they've got to know each other a little better, the get along just fine. 现在他们之间的了解多了一些,他们相处得就好些了5. Then I found myself surrounded by half a dozen boys.此时我发现自己被5,6个男孩子围住了6. I send you my best wishes on this happy occasion.在这幸福的时刻,我向你致以最美好的祝福Unit 21. I went to the dentist yesterday to have a bad/decayed tooth pulled out.昨天我去牙医那将我的蛀牙拔了2. The development of things depends fundamentally on internal causes.事物的发展从根本上讲是由内因决定了3. All roads lead to Rome.条条道路通罗马4. I meant/intended to give you that book today, but I forgot to bring it with me. 我本来打算今天给你这本书的,可是我忘记把书带来了5. I was on the verge of accepting his advice.我差点接受他的建议6. Divorce is not a matter you can afford to take lightly.离婚可不是儿戏Unit 31. Lack of confidence contributed to his failure.缺乏信心导致了他的失败2. She has shown great courage in the face of her serious illness.面对严峻的疾病,她表现出了巨大的勇气3. We came to the conclusion that she was telling the truth.我们得出结论她讲的是真话4. His secretary failed to tell him about the meeting.他的秘书没有告诉他那次会议的情况5. Learning languages isn't just a matter of memorizing words.学习语言不仅仅是记单词的问题6. Once she has made her decision, no one can hold her back.她一旦决定了什么事没有人能阻止她7. It'll be difficult to live up to the standards set by our captain.要符合我们船长的标准将会很困难8. The scientist referred to this discovery as the most exciting new development in this field.这位科学家称这一发展现为这个领域中最令人高兴的新发展Unit 4Translation1) All I can say is that we are extremely sorry.我所能说的是我们十分抱歉2) In many cases regulations alone will not work.在很多情况下只有规定还不行3) He is highly likely to succeed because of his intelligenceand diligence.由于他的智慧和勤奋,他极有可能成功4) She stared at me as if I were a stranger.她瞪着我好像不认识我似的5) It is reported that three people were injured in the traffic accident yesterday.据报道,昨天的车祸中有三人受伤6) I feel angry at the way he (has) treated me.他这样对待我是我很生气7) The patient is much the same this morning as he was yesterday.病人今天早晨的情况同昨天差不多8) I'd like to stay (at) home this evening rather than go out.今晚我想呆在家里不出去Unit 51 You will see that what I am saying now will come true.你会看到我现在说的会成为现实2 The lecture was so boring that half (of) the students fell asleep.这个讲座那么无趣以至于有一半的学生都睡着了3 The problem of unemployment is tied up with the development of new technology.失业问题与新技术的发展密切相关4 His appearance has changed so much that you may well not recognize him.他的外貌变化那么大,你很可能认不出他了5 The castle dates back to the 14th century.这个城堡的历史可以追溯到14世纪6 She has never done anything for them, whereas they have done everything they can for him.她从来没给他们做任何事,而他们为她做了所有能做的事情Unit 61. We regard him as one of the best players in the game.我们认为他是本场比赛表现最出色的球员之一2. The scientist picked up those little pieces of rock and carefully put them into a box.那位科学家捡起那些小石块,并小心翼翼地把它们放进一个盒子里。
新编大学英语2第二册课文翻译

新编大学英语2第二册课文翻译Unit 1 善良之心,久久相依当时我没有意识到,是爸爸帮我保持平衡奥古斯塔斯 J 布洛克1 随着我渐渐长大,当别人看见我和爸爸在一起,我会觉得很尴尬。
他身材矮小,走起路来跛得很厉害。
我们一起走时,他要把手搭在我的肩上才能保持平衡,人们就会盯着我们看。
对这种不必要的注意我觉得非常难堪。
他也许曾注意到,或着觉得烦恼,但他从来没有流露出来。
2 要协调我们的步伐并不容易,他(的步子)一瘸一拐的,我(走起来)则缺乏耐心。
因此,我们走路的时候并不怎么说话。
但出发时,他总是说:“你定步伐,我会尽量跟上。
”3 我们通常在家和地铁之间来往,这是他上班的必由之路。
不论生病还是碰到恶劣的天气他都去上班,几乎没有旷过一天工。
即使别人无法上班,他也要去办公室。
对他来说这是一种自豪。
4 当地上有冰或雪的时候,即使有人帮忙他也无法走路。
这时,我或者我的姐妹就用孩子玩的雪撬拉着他,穿过纽约布鲁克林的街道,直到地铁的入口处。
一到那儿,他就能紧紧抓住扶手一直走下去, 地铁道里比较暖和,下面的楼梯不结冰。
曼哈顿的地铁站正好是他办公楼的地下室,因此除了从布鲁克林我们去接他的地方到回家为止,他都不用再出去。
5 一个成年男子要有多少勇气才能承受这种屈辱和压力,我现在想来惊讶不已。
他从没有痛苦或抱怨,他是怎么做到这一步的我感到不可思议。
6 他从不把自己当作同情的对象,也从不对更幸运的或更能干的人表示任何嫉妒。
他在别人身上所寻找的是一颗“善心”。
如果他找到了一颗善心,那么有这么颗心的人对他来说就是一位大好人了。
7 由于年龄的增长,我相信那是一种用来判断人的恰当的标准,尽管我还不能精确地知道什么是一颗“善心”。
但是,当我自己没有的时候,我是知道的。
8 尽管很多活动我爸爸不能参加,但他还是尽量用某种方式参与。
当本地的一支棒球队发现缺经理的时候,他使它维持下去。
他是一个很懂行的棒球迷,经常带我去埃贝茨球场看布鲁克林的道奇队打球。
新编大学英语第二册课后汉译英答案

Unit 11.He walks slowly because of his bad leg.2.He came to the meeting despite his serious illness.3.He saw to it that the same mistake didn’t happen again.4.Now that they’ve got to know each other a little better, the get alongjust fine.5.Then I found myself surrounded by half a dozen boys.6.I send you my best wishes on this happy occasion.Unit 21.I went to the dentist yesterday to have a bad/decayed tooth pulled out.2.The development of things depends fundamentally on internal causes.3.All roads lead to Rome.4.I meant/intended to give you that book today, but I forgot to bring itwith me.5.I was on the verge of accepting his advice.6.Divorce is not a matter you can afford to take lightly.Unit 31. Lack of confidence contributed to his failure.2. She has shown great courage in the face of her serious illness.1.We came to the conclusion that she was telling the truth.2.His secretary failed to tell him about the meeting.3.Learning languages isn’t just a matter of memorizing words.4.Once she has made her decision, no one can hold her back.5.It’ll be difficult to live up to the standards set by our captain.6.The scientist referred to this discovery as the most exciting newdevelopment in this field.Unit 41)All I can say is that we are extremely sorry.2)In many cases regulations alone will not work.3)He is highly likely to succeed because of his intelligence anddiligence.4)She stared at me as if I were a stranger.5)It is reported that three people were injured in the traffic accidentyesterday.6)I feel angry at the way he (has) treated me.7)The patient is much the same this morning as he was yesterday.8)I’d like to stay (at) home this evening rather than go out.Unit51 You will see that what I am saying now will come true.2 The lecture was so boring that half (of) the students fell asleep.3 The problem of unemployment is tied up with the development of new technology.4 His appearance has changed so much that you may well not recognize him.5 The castle dates back to the 14th century.6 She has never done anything for them, whereas they have done everything they can for him.Unit61.We regard him as one of the best players in the game.2.The scientist picked up those little pieces of rock and carefully putthem into a box.3.The population of China is almost five times as large as that of theUnited States.4.The reason why grass is green was once a mystery to the little boy.5.She was standing by the window, apparently quite calm and relaxed.6.Profits have declined as a result of the recent drop in sales.7.She put on dark glasses as a protection against the strong light.8.He could no longer be trusted after that incident.Unit 71.If you sing the song several times, your children will (begin to) pickup the words.2.We tried to assure the nervous old man that flying/air travel was safe.3.An inadequate supply of vitamin A may lead to night blindness.4.I can use a computer, but when it comes to computer repairing, Iknow nothing about it.5.Many a mother tries to have her dreams realized by her daughter.6.The bad weather discouraged people from attending the parade.7.I gave him some pills to ease his pain.8.The job involves traveling/working abroad three months each year. Unit 81.I feel I should point out how dangerous it is.2.Their opinion will not affect my decision.3.When it comes to modern art, few people know more than Tom does.4.When asked, she confirmed that she was going to retire.5.The cough medicine tastes nice, but it doesn’t do me much good.6.If we can’t sell more goods, we’ll have to cut back on the production.7.The film is all but three hours long.8.I assure you that it is true, lest anyone (should) think my story strange. Unit 91. All the arrangements should be completed prior to your departure.2. Such behavior may result in the executive being fired/asked to leave.3. Our products compete with those of other factories in terms of quality, reliability and above all, variety.4. The team's performance was greatly affected by the heavy rain.5. I appreciate your reasons for objecting to the proposal.6. To some extent, she should be responsible for the accident.7. I'm uneasy at/deeply troubled by the thought that life is just toocomfortable.8. Women tend to live longer than men.Unit101. We can go to the seven o'clock performance or the eight—whichever suits you best.2. Men are generally supposed to be strong, but most women know that the reverse is often true.3. He was released from prison after serving two years of a five-year sentence.4. You look equally nice in both dresses—I don't know which one to advise you to buy.5. This candidate has an impressively diverse range of interests and experience.6. The child suddenly let go of her hand and ran across the street.7. The result of the competition will depend largely on the opinions of the judges.8. I'm tired of you telling me what to do all the time.。
新编大学英语第二册课文翻译完整版

说着不同的语言
1 当火星人和金星人最初相聚时,也遇到了我们目前存在的许多人际关系问题。他们之所以能够解决这些问题是因为他们认识到相互之间的差异。他们成功的秘诀之一就是良好的交流沟通。2 具有讽刺意味的是,他们交流沟通的成功却是因为他们说着不同的语言。当他们遇到问题时,就去找翻译帮助。众所周知,他们每个人都清楚火星人和金星人语言不同,因此,一旦遇到冲突,他们并不去评论是非或争斗,相反,他们会掏出自己的短语词典,以便更全面地理解对方。如果这样无效的话,他们就去找翻译帮助。3 你明白吗?你知道,火星语和金星语用的词相同,但是所表达的含义却不同,这要根据词的用法来决定。两种语言的措词尽管相似,但是措辞的内涵却不同,所侧重的情感也不同。相互之间很容易误解。因此,当交谈出现问题时,他们推断这只不过是一个误解而已,是预料中的,只要得到些许帮助他们就必定能够彼此理解。他们体验到的是一种相互间的信任和认同,这是我们今天很少能体验到的。4 即使在今天,我们依然需要翻译。男人和女人即便用词相同,他们所表达的含义也很少相同。例如:当女人说:“我觉得你从不听我说话,”她希望对方不要从字面上理解“从不”这个词。使用“从不”这个词只不过是用来表达她此时此刻感到非常失望。不要把它当作真实的意思来理解。5 为了充分表达她们的感受,女人们往往会把事实夸大一点以引起注意,并使用各种最高级,隐喻以及推论。男人错误地从字面上来理解这些用语。他们误解了女人想要表达的意思,便常常以不赞同的态度,来回答她们。下面列有十句女人的抱怨话,这些都是很容易被男人误解的,同时也列出了男人以不赞同的态度可能做出的回答。容易被男人误解十种抱怨==女人这样说:男人这样回答:==“我们从不一起出去。” “不对,我们上周还出去过。”==“所有人都不理睬我。” “我敢肯定有人关注你。”==“我太累了,我什么也干不了了。” “要是你不喜欢自己的工作,那就辞职。” ==“我讨厌所有的一切。” “我没觉得有什么让你讨厌的。”==“家里总是乱七八糟。” “并不总是这么乱。”==“再也没人听我说话了。” “我不正在听你说嘛。”==“没有一样东西管用。” “你是说这都是我的错?”==“你不再爱我了。” “当然爱你,要不我干嘛还在这儿。”==“我们老是处于匆忙状态。” “没有,周五我们刚轻松过。”==“我需要更多的爱情。” “你是说我不够多情?”6 可以看出,习惯于把语言用作传达事实看出,男人的回答又是怎样引起争吵的。含糊的、缺乏爱心的交流沟通是男女之间的最大问题。女人们在交往中的第一大抱怨是“我觉得没人听见我说的话。”7 即使这种抱怨也会被误解和曲解。8 男人从字面上去理解“我觉得没人听见我说的话”,这使他漠然地对待该抱怨。他认为只要他能重复说出她的话就表明他听到她所说的话了。对于女人所说的“我觉得没人听我说话”的正确理解是:“我觉得好像你没有完全理解我真正想说的话,或者你不关心我的感受。你能不能表示一下你对我非说不可的话感兴趣呢?”9 如果男人能真正理解她的抱怨,那么他就会少些争吵,就能更积极地做出反应。当男人和女人到了要争吵的地步时,他们往往是误解了对方的意思。这时候,重新考虑和解释自己所听到的话是很重要的。
大学英语第二册第三版课后翻译参考答案

新编大学英语第二册第三版课后翻译参考答案Unit 11.3000多辆汽车因刹车问题昨日被召回(because of ;recall)More than 3000 cars were recalled yesterday because of a brake problem.2. 他尽管病得很重,但还是来参加会议了。
(despite)He came to the meeting despite his serious illness.3. 要确保同样的错误今后不再发生了。
(see it that)See to it that the same mistake won't happen again.4. 现在他们之间的了解多了一些,他们相处得就好些了。
(now that)Now that they've got to know more about each other,they get along better.5. 此时我发现自己被五六个男孩子围住了。
(find oneself)Then I found myself surrounded by five or six boys.6. 在这幸福的时刻,我向你致以最美好的祝愿。
(on occasion)I send you my best wishes on this happy occasion.Further Development1.他从来不抱怨肩负的经济负担。
He never complains about the financial burden on his shoulders.2. 她有一颗金子般的心,而且热爱周围的人。
She has a golden heart and loves people around her.3. 我父亲从来不给弟弟和我买糖果和玩具,但是我知道他很爱我们。
My father has never bought any candies or toys for my younger brother and me, but I know he loves us.4. 我父母尽最大努力满足我们的需求,而且总是信守诺言。
(2020年7月整理)新编大学英语第二版Book2 Unit1-4课文原文加翻译.doc

新编大学英语第二版Book2 Unit1-4课文原文加翻译Unit 1 A Good Heart to Lean OnMore than I realized, Dad has helped me keep my balance.[1] When I was growing up, I was embarrassed to be seen with my father. He was severely crippled and very short, and when we would walk together, his hand on my arm for balance , people would stare. I would be ashamed of the unwanted attention. If he ever noticed or was bothered, he never let on.[2] It was difficult to coordinate our steps—his halting, mine impatient —and because of that, we didn't say much as we went along. But as we started out, he always said, “You set the pace. I will try to adjust to you. ”[3] Our usual walk was to or from the subway, which was how he got to work. He went to work sick, and despite nasty weather. He almost never missed a day, and would make it to the office even if others could not. It was a matter of pride for him.[4] When snow or ice was on the ground, it was impossible for him to walk, even with help. At such times my sisters or I would pull him through the streets of Brooklyn , N.Y., on a child's sleigh to the subway entrance. Once there, he would cling to the handrail until he reached the lower steps that the warmer tunnel air kept ice-free.In Manhattan the subway station was the basement of his office building, and he would not have to go outside again until we met him in Brooklyn on his way home..[5] When I think of it now, I marvel at how much courage it must have taken for a grown man to subject himself to such indignity and stress. And I marvel at how he did it—without bitterness or complaint.[6] He never talked about himself as an object of pity, nor did he show any envy of the more fortunate or able . What he looked for in others was a “good heart”, and if he found one, the owner was good enough for him.[7] Now that I am older, I believe that is a proper standard by which to judge people , even though I still don't know precisely what a “good heart” is. But I know the times I don't have one myself.[8] Unable to engage in many activities, my father still tried to participate in some way. When a local baseball team found itself without a manager , he kept it going. He was a knowledgeable baseball fan and often took me to Ebbets Field to see the Brooklyn Dodgers play. He liked to go to dances and parties, where he could have a good time just sitting and watching.[9] On one memorable occasion a fight broke out at a beach party, with everyone punching and shoving .He wasn't content to sit and watch, but he couldn't stand unaided on the soft sand. In frustration he began to shout, “I'll fight anyone who will sit down with me! I'll fight anyone who will sit down with me! ”[10] Nobody did. But the next day people kidded him by saying it was the first time any fighter was urged to take a dive even before the bout began.[11] I now know he participated in some things vicariously through me, his only son. When I played ball (poorly), he “played” too. When I joined the Navy, he “joined” too. And when I came home on leave, he saw to it that I visited his office. Introducing me, he was really saying, “This is my son, but it is also me, and I could have done this, too, if things had been different. ” Those wordswere never said aloud.[12] He has been gone many years now, but I think of him often. I wonder if he sensed my reluctance to be seen with him during our walks. If he did, I am sorry I never told him how sorry I was, how unworthy I was, how I regretted it. I think of him when I complain about trifles, when I am envious of anoth er's good fortune, when I don't have a “good heart”.[13] At such times I put my hand on his arm to regain my balance, and say, “You set the pace. I will try to adjust to you.” ( 703 words)【译文】善良之心,久久相依1 随着我渐渐长大,当别人看见我和爸爸在一起,我会觉得很尴尬。
大学英语新编第二册全部翻译答案
Unit 11.3000 多辆汽车因刹车问题昨日被召回 (because of ; recall)1. More than 3000 cars were recalled yesterday because of a brake problem.2. 他尽管病得很重,但还是来参加会议了。
(despite)2. He came to the meeting despite his serious illness.3. 要确保同样得错误今后不再发生了。
( see it that)3. See to it that the same mistake won't happen again.4. 现在他们之间的了解多了一些,他们相处得就好些了。
(now that) 4. Now that they've got to know more about each other, they get along better.5. 此时我发现自己被五六个男孩子围住了。
(findoneself)5. Then Ifound myself surrounded by five or six boys.6. 在这幸福的时刻,我向你致以最美好的祝愿。
( on occasion) 6. I send you my best wishes on this happy occasion.Unit 21 昨天我去牙科医生那儿将我的一颗蛀牙拔掉了。
(pullout)1 I went to the dentist yesterday to have a bad/decayed tooth pulled out.2.由于教育背景和工作经验不同,员工的薪水也大不相同。
(depend on)2. Salary varies significantly,depending on the employees ’ educational backgrounds and work experience.3 信息技术的使用可以给发展中国家带来巨大进步。
新编大学英语第三版第二册课后翻译答案
新编大学英语第三版第二册课后翻译参考答案Unit 1多辆汽车因刹车问题昨日被召回(because of ;recall)2. 他尽管病得很重,但还是来参加会议了。
(despite)3. 要确保同样得错误今后不再发生了。
(see it that)4. 现在他们之间的了解多了一些,他们相处得就好些了。
(now that)5. 此时我发现自己被五六个男孩子围住了。
(find oneself)6. 在这幸福的时刻,我向你致以最美好的祝愿。
(on occasion)1. More than 3000 cars were recalled yesterday because of a brake problem.2. He came to the meeting despite his serious illness.3. See to it that the same mistake won't happen again.4. Now that they've got to know m ore about each other,they get along better.5. Then I found myself surrounded by five or six boys.6. I send you my best wishes on this happy occasion.Unit 21 昨天我去牙科医生那儿将我的一颗蛀牙拔掉了。
(pull out)2.由于教育背景和工作经验不同,员工的薪水也大不相同。
(depend on)3 信息技术的使用可以给发展中国家带来巨大进步。
(lead to)4. 你解决问题的方式不对。
(in a …manner)5. 科学家认为,人类即将找到战胜癌症的有效方法。
(on the verge of)6. 离婚可不是儿戏/离婚这档子事可不能等闲视之。
(take…lightly)1 I went to the dentist yesterday to have a bad/decayed tooth pulled out.2. Salary varies significantly,depending on the employees’educational backgrounds and work experience.use of information technology could lead to major progress for developing countries.4. You are not dealing with the problem in the right manner.5. Scientists believe that humans are on the verge of finding an effective way tocure cancer.6. Divorce can not be taken lightly.Unit 31)很多事情导致了我与那家公司断绝关系。
新编大学英语第三版第二册课后翻译
新编大学英语第三版第二册课后翻译参考答案Unit 1多辆汽车因刹车问题昨日被召回( because of ;recall)2. 他尽管病得很重,但还是来参加会议了。
( despite)3. 要确保同样得错误今后不再发生了。
( see it that)4. 现在他们之间的了解多了一些,他们相处得就好些了。
( now that)5. 此时我发现自己被五六个男孩子围住了。
( find oneself)6. 在这幸福的时刻,我向你致以最美好的祝愿。
( on occasion)1. More than 3000cars were recalled yesterday because of a brake problem.2. He came to the meeting despite his serious illness.3.See to it that the same mistake won't happen again.4. Now that they've got to know more about each other ,they get along better.5. Then I found myself surrounded by five or six boys.6.I send you my best wishes on this happy occasion.Unit 21 昨天我去牙科医生那儿将我的一颗蛀牙拔掉了。
( pull out )2.由于教育背景和工作经验不同,员工的薪水也大不相同。
( depend on)3 信息技术的使用可以给发展中国家带来巨大进步。
( lead to )4. 你解决问题的方式不对。
(in a …manher5 .科学家认为,人类即将找到战胜癌症的有效方法。
( on the verge of)6•离婚可不是儿戏/离婚这档子事可不能等闲视之。
(2020年7月整理)新编大学英语第二版Book2 Unit1-4课文原文加翻译.doc
新编大学英语第二版Book2 Unit1-4课文原文加翻译Unit 1 A Good Heart to Lean OnMore than I realized, Dad has helped me keep my balance.[1] When I was growing up, I was embarrassed to be seen with my father. He was severely crippled and very short, and when we would walk together, his hand on my arm for balance , people would stare. I would be ashamed of the unwanted attention. If he ever noticed or was bothered, he never let on.[2] It was difficult to coordinate our steps—his halting, mine impatient —and because of that, we didn't say much as we went along. But as we started out, he always said, “You set the pace. I will try to adjust to you. ”[3] Our usual walk was to or from the subway, which was how he got to work. He went to work sick, and despite nasty weather. He almost never missed a day, and would make it to the office even if others could not. It was a matter of pride for him.[4] When snow or ice was on the ground, it was impossible for him to walk, even with help. At such times my sisters or I would pull him through the streets of Brooklyn , N.Y., on a child's sleigh to the subway entrance. Once there, he would cling to the handrail until he reached the lower steps that the warmer tunnel air kept ice-free.In Manhattan the subway station was the basement of his office building, and he would not have to go outside again until we met him in Brooklyn on his way home..[5] When I think of it now, I marvel at how much courage it must have taken for a grown man to subject himself to such indignity and stress. And I marvel at how he did it—without bitterness or complaint.[6] He never talked about himself as an object of pity, nor did he show any envy of the more fortunate or able . What he looked for in others was a “good heart”, and if he found one, the owner was good enough for him.[7] Now that I am older, I believe that is a proper standard by which to judge people , even though I still don't know precisely what a “good heart” is. But I know the times I don't have one myself.[8] Unable to engage in many activities, my father still tried to participate in some way. When a local baseball team found itself without a manager , he kept it going. He was a knowledgeable baseball fan and often took me to Ebbets Field to see the Brooklyn Dodgers play. He liked to go to dances and parties, where he could have a good time just sitting and watching.[9] On one memorable occasion a fight broke out at a beach party, with everyone punching and shoving .He wasn't content to sit and watch, but he couldn't stand unaided on the soft sand. In frustration he began to shout, “I'll fight anyone who will sit down with me! I'll fight anyone who will sit down with me! ”[10] Nobody did. But the next day people kidded him by saying it was the first time any fighter was urged to take a dive even before the bout began.[11] I now know he participated in some things vicariously through me, his only son. When I played ball (poorly), he “played” too. When I joined the Navy, he “joined” too. And when I came home on leave, he saw to it that I visited his office. Introducing me, he was really saying, “This is my son, but it is also me, and I could have done this, too, if things had been different. ” Those wordswere never said aloud.[12] He has been gone many years now, but I think of him often. I wonder if he sensed my reluctance to be seen with him during our walks. If he did, I am sorry I never told him how sorry I was, how unworthy I was, how I regretted it. I think of him when I complain about trifles, when I am envious of anoth er's good fortune, when I don't have a “good heart”.[13] At such times I put my hand on his arm to regain my balance, and say, “You set the pace. I will try to adjust to you.” ( 703 words)【译文】善良之心,久久相依1 随着我渐渐长大,当别人看见我和爸爸在一起,我会觉得很尴尬。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1. 他走得慢是因为他腿有毛病。
1. He walks slowly because of his bad leg.2. 他尽管病得很重,但还是来参加会议了。
2. He came to the meeting despite his serious illness.3. 他确保同样得错误今后不再发生了。
3. He saw to it that the same mistake didn't happen again.4. 现在他们之间的了解多了一些,他们相处得就好些了。
4. Now that they've got to know each other a little better they get along just fine.5. 此时我发现自己被五六个男孩子围住了。
5. Then I found myself surrounded by half a dozen boys.6. 在这幸福的时刻,我向你致以最美好的祝愿。
6. I send you my best wishes on this happy occasion.7. 昨天我去牙科医生那儿将我的一颗蛀牙拔掉了。
7. I went to the dentist yesterday to have a bad/decayed tooth pulled out.8. 事物的发展从根本上讲是由内因决定了。
8. The development of things depends fundamentally on internal causes.9. 条条道路通罗马。
9. All roads lead to Rome.10. 我本来打算今天给你这本书的,可是我忘记把书带来了。
10. I meant to give you that book today but I forgot to bring it with me.11. 我差点儿接受他的建议。
11. I was on the verge of accepting his advice.12. 离婚可不是儿戏/离婚这档子事可不能等闲视之。
12. Divorce is not a matter you can afford to take lightly.13. 缺乏信心导致了他的失败。
13. Lack of confidence contributed to his failure.14. 面对严峻的疾病,她表现出了巨大的勇气。
14. She has shown great courage in the face of her serious illness.15. 我们得出结论,她讲的是真话。
15. We came to the conclusion that she was telling the truth.16. 他的秘书没有告诉他那次会议的情况。
16. His secretary failed to tell him about the meeting.17. 学习语言不仅仅是记单词的问题。
17. Learning languages isn’t just a matter of memorizing words.18. 她一旦决定了什么事,没有人能阻止她。
18. Once she has made her decision no one can hold her back.19. 要符合我们船长定的标准将会很困难。
19. It’ll be difficult to live up to the standards set by our former captain.20. 这位科学家称这一发现为这个领域中最令人高兴的新发展。
20. The scientist referred to the discovery as the most exciting new development in this field.21. 我所能说的是我们十分抱歉。
21. All I can say is that we are extremely sorry.22. 在很多情况下,只有规定还不行。
22. In many cases regulations alone will not work.23. 由于他的聪明和勤奋,他极有可能成功。
23. He is highly likely to succeed because of his intelligence and diligence.24. 她瞪着我似乎不熟悉我似的。
24. She stared at me as if I were a stranger.25. 据报道,昨天的车祸有三人受伤。
25. It is reported that three people were injured in the traffic accident yesterday.26. 他这样对待我使我很气愤。
26. I feel angry at the way he (has) treated me.27. 病人今天早晨的情况同昨天差不多。
27. The patient is much the same this morning as he was yesterday.28. 今晚我想呆在家里不出去。
28. I’d like to stay (at) home this evening rather than go out.29. 你会看到我现在说的会成为现实。
29. You will see that what I am saying now will come true.30. 这个讲座那么无趣,以致有一半的学生都睡着了。
30. The lecture was so boring that half (of) the students fell asleep.31. 失业问题与新技术的发展密切相关。
31. The problem of unemployment is tied up with the development of new technology.32. 他的外貌变化那么大,你很可能认不出他了。
32. His appearance has changed so much that you may well not recognize him.33. 这个城堡的历史可以追溯到14世纪。
33. The castle dates back to the 14th century.34. 她从来没有给他们做过任何事,而他们为她做了所有能做的事情。
34. She has never done anything for them whereas they have done everything they can for her.35. 他们认为他事本场比赛表现最精彩的球员之一。
35. We regard him as one of the best players in the game.36. 那位科学家捡起那些小石块,并小心翼翼地把它们放在一个盒子里。
36. The scientist picked up those little pieces of rock and carefully put them into a box.37. 中国的人口几乎是美国人口的五倍。
37. The population of China is almost five times as large as that of the United States.38. 对那个小男孩来说草为什么是绿的曾经是个谜。
38. The reason why grass is green was once a mystery to the little boy.39. 她站在窗口,显得非常冷静和放松。
39. She was standing by the window apparently quite calm and relaxed.40. 由于最近销售量的下降,盈利也出现了滑坡。
40. Profits have declined as a result of the recent drop in sales.41. 她戴上墨镜以便保护自己不受强烈光芒的照射。
41. She put on dark glasses as a protection against the strong light.42. 经过那件事后人们再也不能相信他了。
42. He could no longer be trusted after that incident.43. 这首歌你要是唱几遍的话,孩子们就会学会歌词的。
43. If you sing the song several times your children will (begin to) pick up the words.44. 我们尽力使那位紧张的老人相信乘飞机是安全的。
44. We tried to assure the nervous old man that flying/air travel was safe.45. 缺乏维生素A会导致夜盲。
45. An inadequate supply of vitamin A may lead to night blindness.46. 我会用计算机,但是一说到修理计算机,我就一无所知了。
46. I can use a computer but when it comes to computer repairing I know nothing about it.47. 很多母亲试图在他们的女儿身上实现她们的梦想。
47. Many a mother tries to realize her dreams through her daughter.48. 恶劣的天气使人们不能去参加游行。
48. The bad weather discouraged people from attending the parade.49. 我给了他一些药丸以减轻他的痛苦。
49. I gave him some pills to ease his pain.50. 这份工作需要每年去国外三个月。
50. The job involves traveling/working abroad three months each year.51. 我觉得我应该指出这是多么地危险。
51. I feel I should point out how dangerous it is.52. 他们的意见不会影响我的决定。