中世纪英语时期的两次征服

合集下载

三次大征服中古世纪英语

三次大征服中古世纪英语
A. Celts B. Gauls C. Vikings
Question 1
Before the Romans invaded the people of Britain were called?
A. Celts B. Gauls C. Vikings
The Anglo-Saxon Period 410 – 1066 A.D( Old English )
Conquest of the island in 1066.
Early History
Early Settlers 3 Conquests
Romans Anglo-Saxons Normans
5
Early England Created by
Three Invasions
1. Roman Occupation 55 B.C.-410 A.D.
Except in Ireland where they are in the majority, the Celts are an indigenous people of Europe with large numbers in the United Kingdom and France.
History Early Habitants
Romanizing Britain
28
What did Roman rule leave behind?
Many types of animals and plants were brought to Britain. Miles, feet and inches are Roman measurements. Christianity Reading and writing were also introduced by the Romans. Many words in English and Welsh have been borrowed from the Latin language. E.g. autumn, beautiful, continue, different....

中世纪英语整理

中世纪英语整理

演讲素材中古英语时期(1100――1500)中世纪英语时期通常指的是公元1066(诺曼征服)到1489(英国议会停止使用法语)年,处于欧洲中世纪历史的中晚期,在此时期英国使用三种语言:拉丁语、法语和英语。

中世纪英语和古英语相比发生了空前的巨大变化。

词尾变化大多消失,名词的性也消失了。

词序,虚词和语调成了表示句子关系的主要手段。

如果说古一英语与其它日尔曼语族的语言一样是典型的综合语,那么到了中古英语末期,英语已逐渐具有分析语的特性。

The medieval English period usually refers to AD 1066 (Norman Conquest) to 1489 (the British Parliament ceases to use French) years, in the middle and late of medieval European history, during which the United Kingdom used three languages: Latin, French and English. Medieval English and ancient English compared to the unprecedented great changes. Most of the changes in the suffix, the disappearance of the nouns. Word order, functional words and tone become the main means of expressing the relationship between sentences. If the ancient English is the same as the language of other Germanic languages, then to the end of Middle English, English has gradually been characterized by analytic language.1066年的在英语语言发展史上是一个标志性的转折点。

英语语言发展史

英语语言发展史

英语语言发展史英语语言的发展史可以追溯到公元前5世纪,以下是其主要的发展阶段:1.盎格鲁-撒克逊时期:公元410年,罗马人离开不列颠后,日耳曼人(包括盎格鲁人、撒克逊人和朱特人)开始入侵并定居下来。

他们带来了各自的日耳曼方言,逐渐形成了统一的语言——盎格鲁-撒克逊语,也就是古英语。

2.古英语时期:从公元793年开始,北欧的维京人从斯堪的纳维亚入侵英国,对英语产生了影响。

受北欧语的影响,英语的词尾变化和名词的性逐渐消失,所以今天的英语不像其他的欧洲语言一样有着复杂的语法、复杂的词尾变化,以及名词和形容词性、数、格的变化。

在1066年,法国的诺曼底公爵威廉率领法国人入侵英格兰,在黑斯廷斯战役中战胜英军,成为不列颠的统治者,被称为征服者威廉。

诺曼征服对英语产生了显著影响,法语成为了英格兰的官方语言,并带来了大量法语词汇。

3.中古英语时期:从1150年到1500年,是中古英语时期。

在这个时期,英语的语法和拼写逐渐规范化,英语的独特性也开始显现出来。

4.早期现代英语时期:从1500年到1700年,是早期现代英语时期。

在这个时期,英语的语法和拼写进一步规范化,并且随着印刷术的发明和传播,英语的书面语开始广泛流传。

5.现代英语时期:从1700年至今,是现代英语时期。

在这个时期,英语的语法和拼写已经基本稳定,并且随着全球化和科技的发展,英语的使用范围越来越广泛,成为了全球通用的语言之一。

总的来说,英语语言的发展史经历了多个阶段的演变和变革,包括日耳曼人的入侵、维京人的影响、诺曼征服、规范化以及全球化和科技的影响等。

这些历史事件和文化交流对英语的形成和发展产生了深远的影响。

英国历史简介

英国历史简介

• 中世纪(约395~1500) 中世纪( ~ ) Middle Ages 西欧历史上从 5 世纪罗马文明瓦解到人文主义者 正在参与的文明生活和知识复兴的时期。 世纪后 正在参与的文明生活和知识复兴的时期。15世纪后 期人文主义者首次使用“中世纪”一词。 期人文主义者首次使用“中世纪”一词。罗马帝国的 北部边境于 3 世纪时受到日耳曼各部落的沉重压力 , 5 世纪时全线崩溃,相继出现一批蛮族国家。其中只 世纪时全线崩溃,相继出现一批蛮族国家。 有法兰克人和盎格鲁撒克逊人诸王国长期存在。 有法兰克人和盎格鲁撒克逊人诸王国长期存在。 800 年 ,法兰克国王查理曼加冕称帝,在欧洲建立 法兰克国王查理曼加冕称帝, 中世纪的帝国 。北欧的斯 堪 的纳 维亚人则向各方 面扩张。查理曼帝国分裂后, 面扩张。查理曼帝国分裂后,962年又出现了德意志 年又出现了德意志 的神圣罗马帝国。 的神圣罗马帝国。在教皇格列高利七世及其继承者领 导下,罗马向皇帝及一切世俗统治者挑战, 导下,罗马向皇帝及一切世俗统治者挑战,争取在基 督教社会中的突出地位。 督教社会中的突出地位。
• 英国的建立 -- 罗马人的入侵 -- 盎格鲁—撒克逊人和丹麦人的入侵 -- 诺曼征服 • 中世纪的英国 -- 诺曼王朝的结束和金雀花王朝的开始 -- 英法百年战争(1337--1453) -- 黑死病(1348--1350) • 中世纪英国的结束 -- 玫瑰战争 -- 亨利八世与英国宗教改革 -- 伊丽莎白一世的宗教和解与海外贸易
中世纪史也叫中古史,指的是 中世纪史也叫中古史,指的是476年西 年西 罗马帝国灭亡到1640年英国资产阶级革 罗马帝国灭亡到 年英国资产阶级革 命爆发这一时期的历史。 命爆发这一时期的历史。封建制度的形 成、发展和解体是这一时期欧洲历史的 主线。 主线。但是世界各国封建社会的发展是 不平衡的,当西欧在5世纪刚刚进入封建 不平衡的,当西欧在 世纪刚刚进入封建 社会的时候,中国已经走完了约1000年 社会的时候,中国已经走完了约 年 封建社会的历程。 封建社会的历程。

了解英法诺曼征服对英语的影响

了解英法诺曼征服对英语的影响

了解英法诺曼征服对英语的影响诺曼征服对英国的影响深远,甚至加速了英国封建化的进程,那么你还想了解更多吗?下面是由店铺提供的英法诺曼征服对英语的影响,希望能帮助到大家去了解!了解英法诺曼征服对英语的影响现如今人们所说的英语是一零六六年诺曼底征服的直接结果。

现代英语在词汇与语法上都与征服前人们所说的英语有着极大的不同。

为了解这一经过及其原因,应该回顾一零六六年前的英语和诺曼法语,还有受两者相互影响所产生的中世纪英语。

那么诺曼征服对英语的影响到底是怎样的呢,古英语属于西日耳曼语系中屈折变化极多的语支。

该语言中有两种数三种性或者四种形,并残留有对偶数和工具格。

这就使得每个形容词或代词竟有30种屈折变化形式。

其句法仅仅有一部分依赖于词序,动词体系也只有简单的两种时态、三种语气和四种人称,古英语是严格按照发音拼写的。

由于海盗战争和继之而来的操一口古斯堪的纳维亚语的人们的定居,新的词汇已开始传入,语法也已开始简化。

在英格兰北部、中部和东部这些有大批丹麦和挪威人迁入定居的地区,语言的这种变化尤为显著。

虽然说这两种语言的人互相能听懂,但在如今看来,就像是一个苏格兰人与一个伦敦人谈话,谁也不会让步,以上便是简略地对诺曼征服对英语的影响的介绍。

诺曼征服对英语的影响之外,还有对法语的影响,法语中有很多词汇来自高卢人。

高卢人是最初占据法国这片土地的人。

除此之外,法国还经历了多个日耳曼部落的征服和移民,如歌德族以及最后入侵的给这个国家起了新名字的法兰克族,这些人都带来了新的词汇。

了解英法诺曼征服的结果诺曼征服结果就是哈罗德被杀兵败,诺曼人又乘势攻下伦敦,由此开始了诺曼统治时期的英国。

在诺曼以前,英国是贵族民主制,国王和贤人会议共同来管理国家,虽然说国王也会把一些政治权利下放给贵族,但这种现象并不是普遍存在的。

但被诺曼征服之后,国王就成了最高的统治者,他把全国的土地据为已有,然后再分封给各大臣。

那些被加封土地的人再来按照国王的要求来纳税,提供兵役。

英语历史上的文化入侵对英语语言的影响

英语历史上的文化入侵对英语语言的影响

英语历史上的文化入侵对英语语言的影响作者:王城来源:《成才之路》2013年第36期自古英语形成之后,英语史上遭受了三次重大的文化入侵,冲击了不列颠岛的方方面面,包括语言,从而促进了古英语向中古英语的发展。

一、基督教的入侵对英语的影响公元597年,一个名为奥古斯丁的牧师从罗马来到不列颠传教。

公元7世纪,罗马教廷派来了传教士,使基督教文化在此扎根。

随之而来的一批拉丁词汇,对正在形成的古英语产生了重要影响。

基督教对英语的影响可以分为三个阶段,即大陆时期、日尔曼人入侵不列颠岛时期和基督教传入后时期。

(1)大陆时期。

公元前1世纪,罗马征服了欧洲大陆的高卢,开始与日耳曼民族有所接触。

公元5世纪,日耳曼人入侵不列颠,交往加深,从而使英语吸收了不少拉丁词汇,构成了古英语词汇中拉丁语借字的大陆时期。

(2)日耳曼人入侵不列颠岛时期。

在罗马帝国统治时期,罗马士兵与当地凯尔特居民共同生活并通婚,凯尔特人吸收了大约600个拉丁词汇。

日耳曼人侵入后,在与当地居民的交流中,日耳曼人又从中吸收了少数拉丁词汇,例如古英语:port“harbor to wn,港口城市”(拉丁文:portus “haven,港口”)等。

(3)基督教传入后时期。

基督教的入侵与另外两次的文化入侵最大的区别就是这是一次和平入侵,没有武力斗争。

基督教不到100年就在整个英国站稳了脚。

不仅学校教授拉丁文,法庭用语也是拉丁文,甚至许多人开始用拉丁文进行写作。

这就使得当地居民能够更系统全面地学习拉丁文。

这一时期的拉丁文借字大约有450个,其中约有100个是学术语言和文学语言,而大部分已成为古英语基本词汇的一部分。

例如古英语:Nunne“nun,修女,尼姑”;拉丁语:no nna“nun,修女,尼姑”。

基督教的入侵还带来了圣经文化,圣经中的许多人名、事件在英语中流传下来,并被后人赋予了比喻性意义和象征性意义,如:Cain 指“杀害兄弟者,杀人者”;baptism 原指“浸洗在水里,或用水泼洒在身上,表明对原罪的涤除和已被纳入教会”,现比喻“重大斗争的锻炼和考验”等。

英语语言的发展史

英语语言的发展史

英语语言的历史发展可以分为三个阶段,分别是:古英语(Old English),中世纪英语(Middle English)和现代英语(Modern English).古英语(449--1100).有记载的英语语言起始于449年,当时包括央格鲁-撒克逊人(Angles-Saxons)在内的德国部落入侵大不列颠.他们把原来的居民凯尔特人(the Celts)赶到不列颠的北部和西部角落.凯尔特人的领袖King Arthur带领部队勇敢作战,英勇抗击德国入侵者.这之后在不列颠岛上央格鲁人、撒克逊人和一些德国部落都说着各自的英语.尽管85%的古英语词汇现在已经不再使用,但一些常用词汇如:child, foot, house, man, sun等等还是保留下来.和现代英语相比,古英语中的外来词很少,但派生词缀较多.古英语中还有较多描述性的复合词.如“音乐”是earsport;“世界”是age of man.在著名的英雄史诗《贝奥武甫》(Beowulf)中对此有详尽描述.787年,来自丹麦及斯堪的纳维亚地区的北欧海盗(the Vikings)陆续进入英国.在之后的三百年里,他们袭击、侵占了大部分的英格兰.北欧海盗对英语语言的影响意义是深远的,是他们带来了代词they、their、them等;/g/ /k/的发音;甚至包括husband、window这样的词.古英语无论从发音还是拼写上都与现代英语大相径庭.中世纪英语(1100――1500).1066年的诺曼底征服事件在英语语言发展史上是一个标志性的转折点.在这年,威廉带领军队从法国诺曼底省出发,穿过英吉利海峡,想在英国称王并在伦敦成立一个法国法庭.之后的近三百年里,法语一直是英国的官方语言,成为统治阶级用语,而平民百姓说的英语被认为市低等语言.到1300年左右,法语的使用开始减少.到14世纪末期,英语又重新成为官方语言.乔叟写于14世纪末期的《坎特伯雷故事集》(Canterbury Tales)反映了政治、经济、社会等方面的变化对英语语言的影响.在近四百年时间里,诺曼人给英语带来了近一万的外来词,深深影响了英国人的社会和生活.英语语言在这一时期借用了较多法语中的派生词缀,如-able, -ess.当然也有一些拉丁语直接进入英语,而且多用于书面语.由于贸易的发展,还有少量的荷兰词语在这时期融入英语中.中世纪英语的语音变化较少,但句法上已经形成了固定的词序,并且扩展了情态动词、助词结构.不规则动词越来越少,很多不规则动词的过去式和过去分词也趋向规则化.到1000年,语言使用中已确定了-s作为名词复数的构成,而古英语中曾以-en结尾表示复数便渐渐不再被人们使用.现代英语(1500――至今).1476年,卡克斯顿(William Caxton)在英国开始引进印刷机的使用,标志着中世纪英语转入现代英语阶段.由于读物数量的增多,范围扩大,词汇拼写开始趋向规范化,标准化,固定化.这样一来,读音和拼写之间的差距扩大.另外,随着探险、殖民、以及贸易等各方面走向世界化,给现代英语带来一定的冲击.超过50种语言的外来词涌入英语,如阿拉伯语,法语,德语,荷兰语,俄语,希伯来语,西班牙语,汉语,意大利语等.为体现英语语言的威望,文艺复兴时期(Renaissance)有更多的拉丁和希腊词汇加入英语,象congratulate, democracy, education等来自拉丁语;catastrophe, encyclopedia, thermometer 来自希腊语.一些现代希腊语、拉丁语中的科技用语如aspirin, vaccinate也被当作英语使用.另外,一些外来语(如criterion, focus)仍保留了原来词语的复数形式.还有一些更保留了当时的拼写和发音.英语发展历史英语起源与发展的简短介绍英语真正的历史应该从公元5世纪时入侵英国的三个日耳曼部落说起. 这几个部落分别是:盎格鲁人,撒克逊人和朱特人,他们从今天的德国北部和丹麦出发,然后横渡北海。

英语单词的起源和历史

英语单词的起源和历史

英语单词的起源和历史英语单词的起源和历史可以追溯到数千年前,经历了多个阶段的发展。

本文将简要介绍英语单词的起源、发展及其历史演变。

1. 盎格鲁-撒克逊时期(公元5-11世纪)英语的最早起源可以追溯到公元5世纪,当时盎格鲁-撒克逊人来到大不列颠岛,带来了他们的语言——古英语。

古英语是一种日耳曼语,与荷兰语、德语等有密切关系。

在这个阶段,英语词汇相对简单,主要涉及日常生活中的事物和自然现象。

2. 诺曼征服时期(公元11世纪)公元11世纪,诺曼人征服了法国北部的诺曼底地区。

他们的语言——古法语,对英语产生了深远的影响。

随着诺曼人征服英国,古法语成为统治阶级的语言,大量法语词汇进入英语,使得英语词汇变得更加丰富。

3. 中世纪英语(公元11-15世纪)在这一阶段,英语逐渐演变为中世纪英语。

随着文学作品的兴起,尤其是莎士比亚戏剧的出现,英语开始变得更加规范。

此外,由于与欧洲其他国家的交流日益密切,英语吸收了大量拉丁语和希腊语词汇。

4. 近代英语(公元16-18世纪)公元16世纪,英语开始进入近代阶段。

这一时期的英语以英王詹姆斯钦定的《圣经》英译本和莎士比亚戏剧为代表。

在此阶段,英语的词汇和语法结构发生了巨大变化,逐渐形成了现代英语的雏形。

5. 现代英语(公元19世纪至今)从19世纪开始,英语的书面语与现在我们所看到的基本上一致。

随着英国殖民地的扩张,英语吸收了来自其他语言的众多词汇,使得英语词汇更加丰富。

此外,科学技术的飞速发展、全球化进程的加速以及互联网的普及,都为英语词汇的拓展创造了条件。

总结:英语单词的起源和历史经历了古英语、中世纪英语、近代英语和现代英语四个阶段。

在这个过程中,英语不断吸收其他语言的词汇,逐步发展成为全球最通用的语言之一。

如今,英语词汇丰富多样,蕴含着世界各地的文化和知识。

了解英语单词的起源和历史,有助于我们更好地学习和使用这一世界语言。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中世纪英语时期的两次征服
13-14世纪的一系列重大历史事件,推动了英语的逆袭。

在祖先的征服史成为了模糊的记忆后,地方上的盎格鲁-诺曼贵族发现,英语-而不是法语,才是自己的第一语言。

他们的法语不是从摇篮里习得的,而是从家教,老师,宴会,比武场等地方学会的。

说法语时需要注重仪态,但说英语时却更加自在。

与英语水平一同增长的,是他们的英格兰意识。

在威尔士,爱尔兰,苏格兰的边疆战争让他们的联系更紧,中小贵族和臣民之间已经没有了种族隔阂。

在统治过程中,一旦法语词穷,这些贵族就直接用英语词替代。

现代英文里常见的一些词对(double-let)比如:lawand order, love and cherish, ways and means就在13世纪出现了。

其中一个是英语,一个是诺曼法语。

与此同时,诺曼法语开始消亡,正如当时一首诗歌里唱的那样:普通人几乎不懂法语,一百个人里只有一个懂。

在社会上,越来越多写给英语使用者的文学书籍,宗教小抄本开始流行。

阳春白雪的知识与艺术,不再完全被贵族和教士所垄断。

狮心王理查一世一个基本上只会说法语的英国国王
在伦敦,英格兰君主还是喜欢说法语。

法语依旧是宫廷的语言,但这种地位也开始动摇了。

诺曼征服后,第一份有英语词汇的皇家文
件出现在亨利三世的时代。

负责记事的牧师虽然经历了严格的拉丁文训练,但在记载时一时词穷,用了一个英语词汇来表达对应的意思。

这看似偶然,但却反映了英语正在从下往上渗透上层。

对于和盎格鲁-诺曼贵族矛盾不断的亨利三世,有诺曼血统的林肯主教罗伯特-格罗斯泰特说:
陛下身边的小圈子里不仅都是法国佬,而且是英格兰最凶恶的敌人。

他们连羊的脸都没有看清,就从羊身上割羊毛。

这就是他们榨取财富的行径,他们一句英语都不会说。

君臣间的语言之争,其实也有集权与限权的矛盾。

其实,英国的君臣矛盾,可以被视作英法矛盾的某种延伸。

两个多世纪的纠缠,最终演化成了旷日持久的百年战争。

在像内维尔十字这样的战役中,由平民与普通教士组成的军队保卫了英格兰大后方的安定,说英语的劳动者与商人在全力维持英格兰国内的经济运转,保证了前方的胜利。

说英语的士兵最终成为了英王最好的武力保障
与百年战争几乎一同开始的,还有黑死病在英格兰的肆虐。

很多受到过严格训练的神父与教师或者前往随军前往大陆,或者死于瘟疫。

能熟练运用拉丁文或者法文的神职人员越来越少,很多职务只能由那些不太懂拉丁语与法语的神职人员顶上。

教会和神学机构因为找不到合适的讲师,所以把法语或拉丁语的课换成英语课。

这样一来其实助推了民族意识与英语语言的地位。

与此同时,英国的宗教改革家威柯利夫也主张要建立“廉价的,民族的”教会,提倡用民族语言作礼拜和讲道。

他本人以英语写出大量神学著作和通俗小册,还和门人一起完成了英译《圣经》。

黑死病的肆虐摧毁了坚守法语的原英国上层
到了理查二世时代,英格兰对外连遭失败,对内不断加征税收,国内又经历了数次黑死病,经济每况愈下。

繁重的压力引发了瓦特泰勒起义。

义军先后杀死了坎特伯雷大主教和首相,还冲到了伦敦塔下。

时年14岁的理查二世被迫屈尊就卑,用英语与起义军谈判,来缓解
对方的敌意。

而起义军中的精神支柱就是约翰-保尔这样的激进穷修士。

他蔑视教会,在肯特的墓地里讲道历时二十年,并三次被关在坎特伯里的监狱里。

穷教士们为了让更多人听懂讲道,必须使用英语。

正在用英语安抚起义者的理查德二世
从诺曼征服到1399年的3个世纪里,几乎所有的英王都说法语,只会一点或者完全不懂英语。

这一情形直到亨利四世登基之后才彻底扭转。

他是哈罗德之后,第一个以英语为第一语言的英王。

这个篡位上台的国王虽然背负着内外压力,但却以计谋,军功巩固了自己的地
位,而且还是英语文学艺术的热诚赞助人。

篡位者亨利四世第一个英语国王的加冕典礼
而他的儿子-大名鼎鼎的亨利五世,是继哈罗德之后,第一位用英文书写、签署官方文件的英王。

在登陆法兰西之后,他就用英文口述了一封书信,来鼓舞英格兰民族的士气和精神。

在取得阿金库尔大捷后,亨利五世自编了一首三音部的阿金库尔颂歌:
感谢主,英格兰,赐吾胜利
吾王前往诺曼底,带着他的荣耀与骑士精神
在那里上帝为他显现奇迹
所以英格兰在那里疾呼呐喊
感谢主,英格兰,赐吾胜利
感谢主,英格兰,赐吾胜利
确切的说他发动了围攻,
带着皇家大军前往哈夫勒尔
他攻下了城镇,制造了纷争
法国人会为此后悔到世界末日
感谢主
我王勇往直前,仪容俊美,
在阿金库尔英勇杀敌
在上帝最神妙的恩泽下
他同时赢得了战场与胜利
感谢主
那些领主、伯爵和男爵
或者被杀或者被俘
有的被带到伦敦
英国人欣喜快乐,赢得巨大的声望感谢主
全能的上帝保佑吾王
保佑他的臣民和美好的意愿
赐予他们无尽的恩泽
然后我们能安慰地叫道唱道:
感谢主,英格兰
百年战争中英军的每一次胜利都是英语的胜利
传统的记功歌曲和文学作品一般是法语写作的。

但这首国王创作的歌谣毫无疑问,促成了风向的变化。

这样的谣曲也被歌手们带往各地,让胜利的消息飞到了最偏远的乡村聚落。

激发了民族热情与团结的意识,也为亨利五世的新征途做足了动员。

事实上,这些歌谣让阿金库尔的胜利在接下来的几个世纪里,深深地在民族意识里扎根。

随着法国人逐步无情地扫荡了英格兰在大陆上的残余势力,英国人不无伤感地回忆着祖先征战的光荣岁月。

那些为识字率越来越高的市民们创作的英文谣曲,编年史,戏剧保留了胜利的荣光,并成为了日后远征的精神兴奋剂。

相关文档
最新文档