李阳疯狂英语900句
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
57.Others 其他
deal n.交易:协议
sense n.见识;思考;判断力
mood n.心情,情绪
whoopee interj.哈哈
句型
888.Either…or…不是……,就是……
889.one minute...,an the next minute...一分钟前还……,一分钟后却……890.Things like that don't last long.那种事是不会长久的。
891.Business before pleasure.干完正事再消遣。
892.I'm looking forward to…我盼望着……
893.I'm a man!我是男子汉!
894.What an imagination you have!你真会想象!
895.I hate to tell you,but…我不想告诉你的,但是……
896.It's a secret.这是秘密。
897.It's his way.那就是他的方式。
898.It's a deal.一言为定口
899.It's a long story.说来话长。
900.That's all for………就到此为止了。
对话1
Mr.Nikzad:Ali! I'm sorry, sir.Is my son bothering you again?
尼克萨德先生:阿里!很抱歉,先生,我的孩子又来打扰你了吗?
Bill:Not at all. He's a fine boy.
比尔:哪里,他是个乖巧的孩子。
Mr.Nikzad:Thank you, Mr...
尼克萨德太太:谢谢你,先生…
Bill:O'Neill.
比尔:奥尼尔。
Ali:Father,Mr.O'Neill's sons play baseball.
阿里:爸爸,奥尼尔先生的孩子都打棒球。
Mr.Nikzad:That's nice, Ali.
尼克萨德先生:阿里,那很好啊!
Ali:I want to learn,too.But nobody wants to teach me.
阿里:我也要学,但是没人教我。
Mr.Nikzad:You're too young,Ali.
尼克萨德先生:阿里,你太小了。
Ali:You always say that.I'm pretty big for my age.
阿里:你老是那么说,就年龄来说,我已经很大了。
Bill:Excuse me, there's a big crowd over there.Business before pleasure.
比尔:对不起,先生,那边有一大群人,我先去做生意了。
Mr.Nikzad:Certainly.
尼克萨德先生:当然。
Ali:Good-bye, Mr.O'Neill.
阿里:再见,奥尼尔先生。
Bill:Bye, Ali.See you soon.
比尔:再见,阿里,待会见。
Ali:You know,Father,he isn't really an ice cream man.He's just pretending.He's really a secret agent.
阿里:爸爸,你知道吗?他不是真的冰淇淋小贩,他是伪装的,其实他是个密探。
Mrs.Nikzad:What an imagination you have,Ali!
尼克萨德太太:阿里,你真会想象!
Mr.Nikrad:More imagination than sense.
尼克萨德先生:想象超过常识口
Mrs.Nikzad:Don't spoil it for him, dear.Childhood is the happiest time of life.
尼克萨德太太:不要责怪他,亲爱的,童年是一生中最快乐的时期。
对话2
Mrs.Nikzad:Hello, dear. How was your day?
尼克萨德太太:哈罗,亲爱的,今天过得好不好?
Mr.Nikrad:Hello,Zahra.Hi,Son.I'm in such a good mood that I feel like celebrating.Let's go out to dinner tonight.
尼克萨德先生:哈罗,萨拉,嗨,儿子,我心情好得很,真想庆祝一番。我们今天晚上在外面吃饭吧!
Ali:Whoopee!
阿里:好棒啊!
Mrs.Nikzad:Ali has something to ask you.
尼克萨德太太:阿里有件事情想求你口
Mr.Nikzad:What is it, Ali?
尼克萨德先生:什么事,阿里?
Ali:Father,may I please have a birthday party?
阿里:爸爸,我可不可以开生日聚会?
Mr.Nikzad:Of course,Ali.Why not?
尼克萨德先生:当然可以,阿里。为什么不可以?
Ali:Thanks,Daddy.
阿里:谢谢爸爸。
Mr.Nikzad:What kind of party do you want,Ali?
尼克萨德先生:阿里,你想要什么样的聚会呢?
Ali:An ice cream party!
阿里:一个冰淇淋聚会!
Mr.Nikzad:Is that what you want? Wouldn't you like to go to a baseball game instead?
尼克萨德先生:那就是你想要的吗?你不想去看棒球赛吗?
Ali:Daddy, this is much better! You eat lots and lots of ice cream.They put it in a big bowl. And then.when you've eaten so much ice cream that you can't eat any more, you eat some more anyway.
阿里:爸爸,这个好多了!你可以吃很多很多的冰淇淋。他们用好大的碗盛着,然后,当你吃到不能再吃下去的时候,你还可以不顾一切地继续吃。
Mr.Nikzad:It sounds terrible.
尼克萨德先生:听起来好恐怖。
Mrs.Nikzad:I guess it sounds wonderful to kids.What do you think, dear?
尼克萨太太:大概对小孩子来说,似乎蛮好的。亲爱的,你认为怎么样?
Mr.Nikzad:Ok,Ali.It's a deal.
尼克萨德先生;好的,阿里,一言为定。
Ali: Oh, boy!
阿里:哇!好棒!
56.Difficulty 困难
adjust V.调整
newsletter n.时事通讯;业务通讯
editor n.编辑
exhasted a.筋疲力尽的
tense a.紧张的
portrait n.肖像,人像
stale a.没有新意的;疲倦的
句型
879.I have trouble adjusting to life here.我不太能适应这里的生活
880.It takes a lot of energy to……要花很大精力。
881.It's not easy tO…做……并不容易。
882.It's hard to...做……很难口