日语数字的说法

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

号码的说法

听力中涉及的号码大约有电话号码,门牌号码,房间号码等。其实很简单,只是考验你对数字的熟悉程度,所以对于号码的反速度是关键。门牌号和房间号很简单,这里就不多讲了,重点讲解一下电话号。

在日语中,电话号码的形式通常是:××-××××-××××

在电话中最多出现十个数字:0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

这十个数字的读音分别为:いち、ゼロ、に、さん、よん、ご、ろく、しち或なな、はち、きゅう【这里特别注意0,4,9的读法】

电话为了方便记忆和书写,日本人通常中间加了-,在这里“-”的读音是の,而在朗读的时候为了对方做记录,在读过の时也略停一下再接着向后读

2,有关频率的说法

大约有两类表达:

第一种是:~に~

第二种是:~中~

比如:一時間に三回十人中七人

3,有关倍数的说法:

倍数的读法:基数词+“倍”(ばい)

一倍いちばい

二倍にばい

三倍さんばい

四倍よんばい

五倍ごばい

六倍ろくばい

七倍しちばい

八倍はちばい

九倍きゅうばい

十倍じゅうばい

何倍なんばい

非整数倍的时候读法如下:

1倍半いちばいはん或者1.5倍いってんごばい

5.3倍五点三倍ごてんさんばい

倍数的变换说法:

~倍になる/倍にする/倍に増える/倍に上げる、~倍する(增加[扩大,提高]几倍) 例:

赤ん坊は一年で体重が倍になった。

塩の分量を倍にする

この町の人口は10年間3倍に増えた。

生産を五年で2倍に上げる。

5を100倍する

~の倍である(是~的几倍)

例:彼の収入は私の2倍である。

~の倍の~、倍の~(是~的几倍)

例:3倍半の長さのロープ

~の倍(も)+形容詞、動詞(是几倍之多)

例:彼は私の3倍も稼いでいる。

~の倍の長さ(高さ、大きさ)がある(有~几倍长[高,大])

例:さらによく研究した結果その星は太陽の10倍の大きさがあることが分かった。4,有关分数的说法:

日语分数的读法是:分子/分母读作:~分の~这里的「分」读为:ぶん

1/22分の1二分の一

5/88分の5八分の五

1/1010分の1十分の一

1/100100分の1百分の一ひゃくぶんのいち

1/10001000分の1千分の一せんぶんのいち

以下为扩展:

*数字带分数的读法:数字+と+分母+分の+分子

5又1/2(即5.5 这里没办法打出来那种正式写法)五と二分の一ごとにぶんのいち

3/9を約分すると1/3になる

5,小数的相关读法:

日语小数的读法是:~点~这里的[点]读作:てん

例:0.3--れいてんさん7.05--ななてんれいご

这里需要注意的是:关于零点几还有另外一种读法:コンマ+数字

例:コンマ25--零点二五但这种用法仅可用在是零点几的时候,如果是3.7等,整数部分非零的时候是不用的。

6,百分数的读法:

百分数的读法是:数字+パーセント读的时候先读数字再读百分号

例:6%读作:ろくパーセント100%读作:ひゃくパーセント

7,年龄和年代的读法:

年龄的读法:数字+歳(さい)

年代的读法:数字+年代(ねんだい)

年龄代的读法:数字+代(だい)

例:

25歳にじゅうごさい

9歳きゅうさい

这里注意日本的20岁因为标志着成人,是个特别的读法:二十歳はたち十代じゅうだい

三十代さんじゅうだい

九十年代きゅうじゅうねんだい

昭和三十年代しょうわさんじゅうねんだい

相关文档
最新文档