上海杜莎夫人蜡像馆英语介绍Madame Tussaud
上海杜莎夫人蜡像馆行程旅游攻略

上海杜莎夫人蜡像馆行程旅游攻略上海杜莎夫人蜡像馆是上海一座备受游客喜爱的旅游景点,被誉为“东方的蜡像殿堂”。
它位于上海黄浦区,是中国大陆第一家以名人蜡像为主题的博物馆。
如果你计划前往上海杜莎夫人蜡像馆旅游,本攻略将为您提供详细的行程安排和旅游建议。
第一天:探索上海杜莎夫人蜡像馆早上,您可以前往上海杜莎夫人蜡像馆,馆内设有多个展区,包括影视艺术区、历史名人区、音乐区等。
你可以领略到逼真的蜡像,并且与您喜爱的明星、名人进行亲密接触,与之合影留念。
提前预订门票可以避免排队等待,节省时间。
中午,您可以选择在附近的餐厅品尝当地特色美食,比如小笼包、上海烤鸭等。
下午,您可以继续游览馆内的其他展区,同时参观特别展览。
杜莎夫人蜡像馆经常举办各类主题展览,如电影周边展览、限时互动展览等,不容错过。
傍晚,您可以前往附近的外滩,欣赏夜晚的美景。
外滩是上海最知名的观光景点之一,可以俯瞰黄浦江两岸的高楼大厦和著名建筑群,尤其是东方明珠广播电视塔的夜景非常壮观。
第二天:品味上海特色文化上午,您可以前往上海豫园,豫园是一座具有明清古典园林风格的园林景观,内有古建筑、假山、池塘等。
您可以漫步其中,欣赏传统建筑和精美的园林景观。
中午,您可以品尝上海的传统小吃,比如生煎包、糖醋排骨、油爆虾等。
下午,您可以前往上海博物馆,了解上海的历史文化。
上海博物馆是中国重点博物馆之一,馆内陈列有大量的文物和艺术品,包括中国古代青铜器、陶瓷、书画等。
晚上,您可以选择观看一场上海传统戏曲表演,如评弹、京剧等。
上海拥有丰富多样的传统戏曲文化,可以给您带来独特的艺术体验。
第三天:购物和美食之旅早上,您可以前往南京路步行街,南京路是上海最繁华的商业街之一,拥有众多的百货公司、专卖店和特色小吃店,您可以购买各种商品和纪念品。
中午,您可以品尝上海的特色菜肴,比如本帮菜、鲜花鲍等。
下午,您可以继续在南京路步行街购物,或者前往附近的外白渡桥周边的小吃街寻找美食,如小杨生煎、豫园小笼包等。
荷兰的阿姆斯特丹有哪些旅游景点

荷兰的阿姆斯特丹有哪些旅游景点达姆广场(DamSquare)被称为阿姆斯特丹的心脏地带的达姆广场(DamSquare),是阿姆斯特丹历史的发祥地,是荷兰最具盛名的广场。
广场上的战争慰灵碑,为纪念在两次大战中牺牲者而建。
大约在1270年渔夫们在这里建立起了村落,这就是阿姆斯特丹的雏形。
经过多年,大坝广场虽然不再是地理或行政上的中心,却是城内最理想的娱乐中心。
每年在广场上都会举行不同主题的嘉年华会,节目缤纷让人目不暇接。
广场对面,富丽堂皇的荷兰王宫(Paleis)巍然矗立。
王宫是JacobVanCampen依荷兰古典风格建筑而成,因盖在湿地上,所以整整用了13,659根实木架基,曾被誉为世界八大奇迹之一。
建于15世纪的哥特式大教堂距王宫咫尺之遥,是荷兰历代君王举行加冕登基大典的地方。
广场对面的卡尔弗大街为闹市区,高楼大厦,鳞次栉比,从清晨至黄昏行人如潮。
广场周边道路宽阔,街道清洁,处处有树木和花草。
沿街房屋具有浓厚的北欧情调,颜色鲜丽美观。
交通:从中央火车站(CentralStation)步行10分钟即可。
杜莎夫人蜡像馆(MadameTussaudsMuseum)阿姆斯特丹杜莎夫人蜡像馆(MadameTussaudScenerama),是久负盛名的伦敦杜莎夫人蜡像馆在全世界开的第一家分店,每年都开设不同主题的蜡像展览,别具一格。
杜莎夫人蜡像馆阿姆斯特丹分馆,每个蜡像造型都栩栩如生,其高度、身形、发型甚至疤痕、皱纹均一模一样,犹如真人活现眼前。
为求完美,雕塑师要为大部分名人取样,仔细度量其身高及体形,并拍摄逾200幅照片作参考。
蜡像的头发更是按照取样时取得的名人头发样本,寻找类似发质的真人头发,以手工一丝一丝植入蜡像。
做一个蜡像约需六个月,塑造身躯及头颅需350小时;制模及倒模需175小时;根据真人头发做植发要140小时;面部上色亦要49小时,是非常值得一游的景点。
开放时间:10:00-18:00(最晚17:30进入),每年4月30日闭馆一日。
杜莎夫人蜡像馆 出游计划

杜莎夫人蜡像馆的创建人杜莎夫人,一 生经历有如200年来获制蜡像的名人般 充满传奇色彩。从管家的女儿到皇室教 师,从塑像制作大师到孜孜不倦的事业 女性,从逃过断头台厄运到为昔日的皇 室友人制作死亡面具,杜莎夫人的传奇 一生俨如一部好莱坞巨著。 1835年,她 74岁高龄时,在伦敦贝克街设立了一座 永久性的展馆。
1、乘车时请勿将头、手伸出窗外! 2、车辆行驶过程中请在座位上做好,不要在过道中行走。 3、不要在游览过程中相互追逐、打闹、嬉戏。 4、在园区内受伤或突发疾病,请及时向各景点附近保安 和工作人员求助,并及时联系带队老师和助教。
1、出游时不要携带贵重物品。 2、游览时请妥善保管好个人所带物品,
上海杜莎夫人蜡像馆“惊声尖叫”展区 ,是全球最大的永久惊悚互动区之一,当 你走进杜莎夫人蜡像馆昏暗的惊悚互动区 ,你会感觉颤栗和前所未有心跳加速!没 有见识过的蜡像,真人演员的表演和幽暗 环境,营造出上海杜莎夫人蜡像馆的惊悚 互动区。走过一次,决不会忘记!
除了名人外,互动性也将是上海蜡像 馆的一个特色。该馆不但专门设立一个“ 在幕后”的展区,现场解说如何制作蜡像 ,而且游客前来参观,也可以当场要求工 作人员以自己为摹本,制而出,成 为全球第6座杜莎夫人蜡像馆的落脚地,在上海杜 莎夫人蜡像馆分为“在幕后”、“上海魅力”、“ 历史名人和国家领袖”、“电影”、“音乐”、“ 运动”和“速度”七个主题展区,观众除了可以与 80多尊足以乱真的中外明星蜡像留下亲密合影外 ,还可以加入到与“明星”对歌、拍电影、打篮球 等互动体验中去。
杜莎夫人的172年

杜莎夫人的172年这是一个安静的世界。
走下政坛的“克林顿”和曾经的对手“普京”含笑相望;“永远的玛丽莲?梦露”压着被风吹得欲飞的裙角;“刘翔”站在领奖台上,目光深情坚定,撑起五星红旗飘扬;“奥黛丽?赫本”的眼睛迷人得像一场梦,指间长烟卷似燃未燃……近万平方米的展场内。
除了被刻意压低的人语声,就是快门按动的咔嚓声。
在这个蜡像馆创立的172年里,杜莎夫人以精细却又透着几分诡异的手工技艺,带领我们穿过一个个令人惊讶的虚构舞台,凝固了近两个世纪的风云和顶级美丽。
1死亡带来的艺术步入上海杜莎夫人蜡像馆的第一刻,很奇妙的,脑里闪过的居然是1953年那部经典的电影《恐怖蜡像馆》。
黑漆漆的夜里,一星烛火,映出一张张栩栩如生但杀机四溢的脸……这样的想象无疑有些刺激和恐怖,但在电影里,蜡像馆里好像从来都没有什么好事发生,很多悬疑类的小说或影视作品都常见这样的题材,像《金田一事件簿》里的“蜡像馆事件”,令人恐惧的除了凶手的狡诈,还有那一座座无言而惊悚的蜡像。
事实上,蜡像的起源确跟恐怖的巫术有关。
仅从外表上看,用没有任何血肉与生命力的石蜡,把人像塑造得如此活灵活现,甚至从感官上很容易把它们误会成活人。
这样的技艺看起来确实几分诡异。
在中世纪的欧洲,人们相信把一个人的蜡像面具放在人偶身上,再用一根长钉穿透人偶,就可以通过诅咒致人于死地,类似于非洲的巫毒娃娃以及中国道教的扎草人。
蜡像技术随着时代的发展,越发细致精美。
到了1767年的法国,奢侈之风弥漫,波旁王朝正在度过它最后一个华美的十年,一个名叫玛丽?格劳舒茨(Marie Grosholz)的小女孩开始向一位擅长蜡像制作的菲利普?柯提斯医生(Philippe Curtius)学习制作蜡像,并学习如何以医学角度的方式观察人体。
数年后,这位医生在巴黎创办了第一间蜡像馆,并向当时的上流阶层推荐小玛丽。
17岁那年,玛丽为著名的剧作家及哲学家伏尔泰(Francois Voltaire)制作塑像,后来又为美国驻巴黎大使班哲文?富兰克林(Benjamin Franklin)造像。
跨越时空的名人Party——香港杜莎夫人蜡像馆

跨越时空的名人Party——香港杜莎夫人蜡像馆香港杜莎夫人蜡像馆(Madame TussaudsHong Kong),位于香港太平山顶凌霄阁,可以乘坐悠久历史的太平山山顶缆车登顶。
它是与香港电车、天星小轮齐名的拥有百年以上悠久历史的交通工具。
路轨依山势而建,山顶缆车缓缓攀上373米高的陡斜山坡,路轨全长1.4公里(1,365米),车程约8分钟。
花园道总站等候缆车的地方有历代的小缆车模型展示。
缆车的机械装置山顶缆车百余年均由一名司机驾驶两节车厢,藉着长达1500公尺的钢缆缠绕圆筒上,控制升降。
回程时,缆车为原方向倒退下山。
自从1888年运行以来从未发生意外。
花园道总站位于中环圣约翰大厦;山顶总站位于太平山顶凌霄阁车厢内缆车最陡的角度达27度。
几乎感觉要躺在椅子上了。
在车厢内看沿途的风景别有一番风味杜莎夫人蜡像馆入口处有很多的记者,频闪的闪光灯让你体会下当明星的感觉蜡像的制作过程认真无比的蜡像师永远的披头士大爱Johnny Depp阿童木丁丁的偶像——李小龙为了丁丁多拍几张可爱的老头子——爱因斯坦莎翁毕加索周杰伦一点都不像啊,你们觉得呢?大嘴Julias Roberts 皮特与朱莉杨紫琼郭富城容祖儿吗?滨崎步陈慧琳张柏芝杜莎夫人戴安娜怎么觉得戴安娜这张微笑很勉强呢妮可真高啊甑子丹张国荣迈克尔·杰克逊拳王阿里甘Array地希特勒克林顿萨达姆奥巴马小布什杨千嬅据说会有爽朗的笑声,我咋没听到呢?艾迪墨菲千代の富士贡小贝姚明朗朗林志玲大S麦当娜猫王梅艳芳邓丽君the Rolling Stones主唱——Mick Jagger Lady GaGa皮尔斯·布鲁斯南梅尔·吉布森还有好多蜡像没有拍,因为中间去了趟蜡像馆中的“活命狂奔”恐怖屋,里面不允许拍照,不过也没时间拍照啦进去之前工作人员一再强调不可以动手打里面的妖怪。
⊙﹏⊙b难道之前有这样的暴力事件发生?8个人排成一排搭着前一个人的肩膀进去,里面很黑暗,不时会有狰狞的鬼怪跳出来吓唬人。
2019-2020年高中英语阅读理解第一部分异域风光(三)练习

2019-2020年⾼中英语阅读理解第⼀部分异域风光(三)练习2019-2020年⾼中英语阅读理解第⼀部分异域风光(三)练习位于伦敦中⼼的罗素⼴场(Russell Square)旁的⼤英博物馆,正门是⾼⼤的柱廊和装饰着浮雕的⼭墙屋顶,典型的希腊古典建筑。
博物馆的主要藏品是古代和中世纪⽂物,尤以古埃及和古希腊的藏品闻名,收藏总数⼤约700万件。
中国⽂物被⼤英博物馆视作最重要的收藏之⼀,总数多达23000余件。
The British Museum is the biggest one in the world. Inside, you feel smaller than usual. There are about a hundred things in the museum to see. Clocks which have been telling the time for six hundred years, Roman money, some of the earliest books in the world, including Shakespeare's own works...The British Museum was founded nearly 300 years ago by a doctor, Sir Hans Sloane. The man liked to collect such things as books, drawings, clothes, money, animals, flowers, and also hoped that his things would be well kept and so visited by people after his death.His wish came true, and the museum opened in 1759, six years after Sir Hans Sloane died.Later, more old things arrived at the museum, more books, old and new, came to it, and more people wanted to visit it. All this made Pauizzi design the famous round Reading Room. There was something unusual in the room. Cool air came up through small holes in the tables. Hot air flowing under the floor kept readers' feet warm. Since its opening, many famous men have written and studied there. And the library is growing faster and faster—there are four kilometres of new shelves each year! The British Museum has changed a lot. It is now open every day of the year, except for three holidays. Entrance is free. There are lots of special exhibitions and every day there are different films and talks, some of them for children. Small machines tell you about the museum and as you walk around it, you can look and listen at the same time. So if you are one of the British Museum's two million visitors this year, don't try to see it all too quickly. There is a lifetime of looking in the British Museum.B. It won’t take long to look in the British Museum.C. There are about two million visitors to the museum every year.D. Four kilometres of new shelves are added to the museum each year.4. What is unusual about the Reading Room? ______A. It is a round, not square room.B. Cool air came up through small holes in the tables.C. Hot air flowing under the floor kept readers' feet warm.D. All the above.5. Which of the following is mentioned in the text? ______A. The size of the museum.B. The number of people visiting the museum every year.C. The number of books kept in the museum.D. The location of the museum.(CDBDB)安赫尔瀑布——世界最⼤的瀑布1930年,⼀位名叫吉⽶·安赫尔的飞⾏员为了寻找黄⾦,驾机飞越了委内瑞拉⾼地。
上海杜莎夫人蜡像馆:与明星们零距离接触
上海杜莎夫人蜡像馆:与明星们零距离接触上海杜莎夫人蜡像馆是一个让人们与各种国际知名明星零距离接触的地方。
这个位于上海市的蜡像馆是杜莎夫人蜡像馆的分馆之一,以其逼真且精细的蜡像而著名。
每一个蜡像都是经过专业艺术家精心雕刻和制作的,使其看起来几乎与真人无异。
当您进入上海杜莎夫人蜡像馆时,您会被展馆内的独特氛围所吸引。
各种明星的蜡像被摆放在不同的展区,每一个展区都代表着一个特定的主题。
您将有机会看到国内外的电影明星、音乐人、运动员和各行各业的知名人士的蜡像。
例如,走进电影明星区,您会看到好莱坞巨星的蜡像,如布拉德·皮特、安吉丽娜·朱莉和莱昂纳多·迪卡普里奥。
这些蜡像不仅在外观上与真人惊人相似,还能够展现出他们的特色表情和姿势,使得参观者能够更好地感受到明星们的魅力。
除了电影明星,上海杜莎夫人蜡像馆还展示了众多的音乐人蜡像,包括迈克尔·杰克逊、泰勒·斯威夫特和周杰伦等。
在音乐区,您将能够欣赏到他们的音乐录像和音乐片段,仿佛置身于一个真实的音乐现场。
运动员们也是蜡像馆中的亮点之一。
从足球明星梅西到篮球巨星科比·布莱恩特,他们的蜡像向游客展示了他们的非凡成就和运动技巧。
站在他们身边拍照,恍如置身于体育赛场,可以感受到他们身上所散发出的勇气和激情。
此外,上海杜莎夫人蜡像馆还有一个特殊的展区,那就是名人堂。
名人堂是一个专门展示历史上伟大人物的地方。
您将能够看到像阿尔伯特·爱因斯坦、列宁、等独具历史意义的人物的蜡像,这些展示向人们展现了历史上的辉煌和重要人物的功绩。
虽然这些蜡像只是复制品,但他们的细节和逼真程度令人难以置信。
在雕刻过程中,艺术家们注重每一个细节,从肤色、面部表情到服装细节,都力求完美还原。
这些细节的完美展示使得蜡像看起来更像真人,给参观者带来了更加真实的体验。
参观上海杜莎夫人蜡像馆是一次充满乐趣和刺激的体验。
不仅可以与明星蜡像零距离接触,还可以了解到他们的成就和故事。
游杜莎夫人蜡像馆_小学作文
游杜莎夫人蜡像馆
今年春游我们去了杜莎夫人蜡像馆。
上海的杜莎夫人蜡像馆座落在南京路步行街新世界内,里面陈列着许多有名的科学家、明星、奥运会冠军的蜡像。
我们乘观光电梯上了新世界10楼。
走出电梯就是一条长廊。
地板由紫、黑、蓝三色交替,墙面是鲜红的,我感觉是进入了梦幻世界。
墙上还凸起着一个个国内外城市名:伦敦、阿姆斯特丹、纽约、拉斯维加斯、香港、上海……走过长廊,我们来到一间红白相间的展室,我第一眼就看到了原世界首富,微软公司总裁——“比尔盖茨”,还有面带微笑,显得和蔼可。
游遍英国:带你看遍伦敦美景双语版
游遍英国:带你看遍伦敦美景英航“伦敦眼”(British Airways London Eye)是为迎接千禧年而建造的,高达135米,构成了伦敦天际一道亮丽的风景线,现在已名列伦敦各旅游点榜首,是伦敦城内最著名的标志性景观。
这个千禧摩天轮有60个封闭座舱,每舱可容纳20人。
游客在“伦敦眼”中半个小时就可到达城市中心上空俯瞰城内的壮丽景色,可以欣赏超过55处美不胜收的画面,每到一处还有附有解说。
夜间的伦敦眼更有一种梦气幻质,巨大的蓝色光环把泰晤士河映衬得更加美丽。
The London Eye, or Millennium Wheel, was officially called the British Airways London Eye and then the Merlin Entertainments London Eye. Since 20 January 2011, its official name is the EDF Energy London Eye following a three-year sponsorship deal.The London Eye was formally opened by the then Prime Minister, Tony Blair, on31 December 1999, although it was not opened to the public until 9 March 2000. Since its opening, the Eye has become a major landmark and tourist attraction.地标拥有“伦敦眼”部分权益的英国航空公司说:伦敦地方当局批准让它成为永久地标。
这项决定还需要等待伦敦市长利文斯通和英国政府的批准。
自2000年3月开放之后,已经有超过850万人次乘坐“伦敦眼”升上半空,鸟瞰伦敦。
上海杜莎夫人蜡像馆:偶像与明星近距离接触的场所
上海杜莎夫人蜡像馆:偶像与明星近距离接触的场所上海杜莎夫人蜡像馆是上海市内一处备受瞩目的旅游景点和娱乐场所。
作为杜莎夫人蜡像馆在中国大陆的第一家分馆,它以其逼真的蜡像和独特的展示方式,吸引了大量的游客和明星粉丝。
在这里,人们可以亲身感受到与偶像和明星们近距离接触的奇妙体验。
首先,上海杜莎夫人蜡像馆坐落于市中心繁华的黄浦江畔,占地面积达到5000多平方米。
馆内设有多个展览厅,每个展览厅都陈列着不同主题的蜡像作品,包括电影明星、音乐巨星、体育名人等。
每个蜡像都是由专业的艺术家精心雕刻而成,再经过细致的修饰和彩绘工艺,使其栩栩如生,根本难以分辨真伪。
进入蜡像馆后,游客们仿佛置身于一个与真实世界相似却又独立存在的虚拟空间中。
走进每个展览厅,会带给人一种身临其境的感觉,好像站在一个与明星们亲密接触的现实场景中。
无论是与热门电影明星合影、与音乐巨星并肩合唱、或是与体育传奇共同争夺奖杯,每一次近距离接触都让人们兴奋不已。
此外,对于偶像粉丝来说,上海杜莎夫人蜡像馆更像是一个圣地,是追寻偶像足迹的朝圣之地。
在这里,他们可以看到自己喜爱的明星真实身形的呈现,感受到明星的魅力与魔力。
除了观赏蜡像,馆内还设置了互动体验区,让游客可以与蜡像互动,例如合影、握手等,仿佛与明星间真实的近距离接触。
不仅如此,上海杜莎夫人蜡像馆还致力于深度互动体验的提供。
游客在馆内可以参加各种活动,例如化妆成为自己喜爱的偶像、参与明星专属的MV拍摄、还可以参加蜡像馆的明星发布会等。
这些活动不仅增加了游览的趣味性,更提供了一个独特的机会,让游客们有机会感受到明星们的日常生活和工作状态。
尽管上海杜莎夫人蜡像馆给人一种偶像与明星近距离接触的错觉,但实际上游客们在馆内与蜡像互动时,都会被告知不要碰触蜡像,以免对蜡像造成损害。
这是为了保护精心制作的蜡像,同时也为了维护游客的安全。
游客们在进入馆内时也会接受严格的安全检查,以确保游览的秩序和安全。
总体而言,上海杜莎夫人蜡像馆是一个将偶像与明星的魅力展示给广大粉丝和游客的场所。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
上海杜莎夫人蜡像馆英语介绍Madame Tussaud's Shanghai Marie Tussaud, born in Strasbourg, France, was famous for her wax-making abilities. Her most outstanding work is the wax figure of the French writer Voltaire. In 1835, when she was 74 years old, Madame Tussaud's (formerly spelled Madame Tussaud's) was set up in London, which grew to become a major tourist attraction. Now, there are branches in several other major cities, including Madame Tussaud's Hong Kong, Shanghai, Amsterdam, New York City and Las Vegas.
Shanghai won out over thirty other candidate cities by taking advantage of its local celebrities and vast market prospects. Madame Tussauds Shanghai, which opened to the public in 2006, is the sixth in the world. It is situated on the tenth floor of New World Mansion, West Nanjing Road , Shanghai.
Madame Tussauds Shanghai has become famous throughout the world for its lifelike wax figures. Now, there are nearly 80 wax figures, including Yao Ming, Liu Xiang, David Beckham, Tom Cruise, Michael Jordan and Bill Clinton. Each costs more than a million yuan, and they are all elaborately made in the London studio that has more than 200 years of wax making experience. The completed figures are exhibited in seven Theme Pavilions---Behind the Scenes, charm of Shanghai, Historic Celebrities, Movies, Music, Sports and Speed. Behind the Scenes will show you how a wax statue comes into being. In the charm of Shanghai Pavilion, visitors can have an authentic experience of life in old Shanghai. The Historic Celebrities Pavilion shows legendary figures from history. In addition, Madame Tussaud's Shanghai will bring new wax figures into being from all walks of life.
With the use of new materials and advanced technology, Madame Tussauds Shanghai offers visitors a superior experience. For example, visitors may have interactive contact with some of the wax figures; they can negotiate with Bill Gates, take photos with Jackie Chan and Marilyn Monroe, sing songs with pop singers and compete with Guo Jingjing (a famous woman diver in China).
The highlight of Madame Tussaud's Shanghai is an adventurous exhibition, given the name of 'Scream Hall'. Here visitors will experience a heart-stopping adventure with live performances and wax statues that you have never seen before, making the visit a true test of nerves.
There is also the opportunity for visitors to make their own hand models by themselves, which they are then able to take home as souvenir.。