经典中文句子的英语翻译

合集下载

50条英汉互译经典语录

50条英汉互译经典语录

50条英汉互译经典语录导语:以下是小编为大家整理了50条中英文对应的人生经典语录大全,希望大家喜欢!试着放下所有你害怕失去的东西1.If you don't build your dream, someone will hire you to build theirs.~~~如果你没有梦想,那么你只能为别人的梦想打工。

2.Some pain can not tell until you can slowly forget. ——有些痛说不出来只能忍着直到能够慢慢淡忘。

3.If someone hurts you, please continue good good, to enjoy life, hurt the same. One day, that person will be sorry to miss you. 如果有人伤害了你,请一如既往的善良美好,好好享受生活享受爱情,就像没受过伤一样。

终有一天那个人会后悔错过你。

4.Train yourself to let go of everything you fear to lose. 试着放下所有你害怕失去的东西。

5.I don't regret the things I did wrong, I regret the good things I did for the wrong people. 我不后悔做错了的事,我后悔为错的人做了对的事。

6.I still remember your smile from the first day I met you.我都还记得第一次我遇到你的时候你的微笑。

7.Sometimes there's nothing to say. Sometimes silence expresses more than words do.——有时候,不需要说什么,沉默比话语表达得更多。

8.If you want it, you'll find a way. If not, you'll find an excuse. 如果你想要,你总会找到方法的。

中国名句的英文翻译

中国名句的英文翻译

中国名句的英文翻译中国名句的英文翻译中国名句的英文翻译· A little child is the sweetest and purest thing in the world.幼儿是世界上最可和最纯洁的。

· A little body often harbours a at soul.莫道身躯小,伟人寓其间。

· A lion at home, a mouse abroad.在家凶如狮,在外却如鼠。

· A light purse makes a heavy heart.曩中无钱心事重。

· A light purse is a heavy curse.为人无钱处处难。

· A life without a purpose is a ship without a rudder.人生无目的`,犹如船失去了舵。

· A life without a friend is a life without a sun.人生在世无朋友,犹如无太阳。

· A lie begets a lie till they come to generation.谎言生谎言,谎言传万代。

· A liar is worse than a thief.撒谎比偷窃更可恶。

· A liar is not believed when he speaks the truth.骗子说真话,也没人相信。

· Ale will make a cat speak.酒後吐真言。

· A lazy youth, a lousy age.少壮不努力,老大徒伤悲。

· A lazy sheep thinks its wool heavy.懒羊嫌毛重。

· A lamb is as dear to a poor man as an ox to the rich.穷人的一只羔羊比富人的一头牛还要珍贵。

英语简短句子带汉语翻译

英语简短句子带汉语翻译

英语简短句子带汉语翻译1.Happiness is a choice, not a result. 快乐是一种选择,不是一种结果。

2.Life is short, make every second count. 生命短暂,要珍惜每一秒。

3.Yesterday is history, tomorrow is a mystery, today is a gift. 过去是历史,未来是谜团,今天是一个礼物。

4.Success is not final, failure is not fatal: It is the courage to continuethat counts. 成功不是终点,失败不会致命:继续前进的勇气才是最重要的。

5.The best way to predict the future is to create it. 预测未来的最好方法是去创造它。

6.Every moment is a fresh beginning. 每个瞬间都是一个新的开始。

7.It always seems impossi ble until it’s done. 在事情尚未完成之前,一切都看起来是不可能的。

8.Believe you can and you’re halfway there. 相信自己,你就已经成功了一半。

9.Don’t wait for the perfect moment, take the moment and make itperfect. 不要等待完美的时刻,把握当下,让它变得完美。

10.The only way to do great work is to love what you do. 只有热爱自己的工作,才能做出伟大的成就。

以上是一些英语简短句子带插入中文翻译的例子。

这些句子中蕴含着积极向上和励志的内涵,可以作为日常生活的座右铭或者给予他人鼓励的话语。

不论面对困难还是挑战,这些句子提醒我们保持乐观的态度,相信自己的能力,坚持追求梦想。

中国经典语句的搞笑翻译

中国经典语句的搞笑翻译

中国经典语句的搞笑翻译hit stride 脚步走顺了hit the books 撞书用功hit the hay 倒在稻草上睡觉、就寝hit the jackpot 中了头彩hit the road 上路hot 惹火have one's cake and eat it too 既想留着蛋糕,又想吃既要鱼,又要熊掌hindsight is 20/20 事后的先见之明hold a candle to 给他拿蜡烛都不配元不能比较hold the key to my heart 主持我心灵的钥匙hold your horses 勒住你的马慢来hang somebody out to dry 把……晾起来了把……坑苦了in one's back pocket 在某人裤子后口袋里是某人的囊中之物in the dark 在黑暗中茫然,什么也不知道in the lime light 站在聚光灯圈里出风头in the spotlight 站在聚光灯圈里出风头it's Greek to me 希腊文天书in the middle of nowhere 四处什么也不前不见村,后不着店joined at the hip 连体婴去世党,从不分开的两个人jump the gun 枪未响先偷跑当先just what the doctor ordered 正是大夫说的隔靴搔痒keep an ear to the ground 一耳贴地留心新动向keep one's fingers crossed/cross one's fingers 把手指交叉成十字架暗祈上苍保佑kick the bucket 踢水桶翘辫子kill two birds with one stone一箭双雕,两全其美kiss up to 谄媚kitty corner 小猫的角落斜对角knuckle sandwich 指节骨三明治饱以老拳landslide 山崩压倒性的胜利last straw 最后一根稻草left a bitter taste in one's mouth 留下满嘴苦味留下不愉快的回忆left hanging 被晾起来了被挂起来,悬而不决 CopyRight yingyuzhijialet sleeping dogs lie 别惊动睡着的狗别无中生有,从前的事不要再提let the cat out of the bag 放出袋中猫泄密,说漏嘴light a fire under your butt 在屁股下点一把火促其举措light at the end of the tunnel 隧道末端的光一线渴望like hot cakes 象刚出炉的蛋糕很受欢迎的东西,热点货like looking for a needle in a haystack 如同在稻草堆里找一根针江中钓月 like pulling hen's teeth 跟拔母鸡的牙一样艰巨不堪like shooting fish in a barrel 桶里射鱼瓮中捉鳖like stealing candy from a baby 娃娃手里骗糖易事ling winded 长舌,碎嘴loose cannon 松动的大炮一触即发的性情lose one's marbles 疯了,神智不清low blow 分歧法的攻打,英语书面语,下流手段make a mountain out of a molehill 把小土堆说成大山小题大作make him and break the mold 上帝造了他当时就把模型砸了再不跟他一样的人了 Monday morning quarterback 星期一清晨的四分卫马后炮monkey business 猢狲把戏胡闹monkey on one's back 背上的猴子难以摆脱的包袱more than you can shake a finger at 屈指难数more than one way to skin a cat 剥猫皮各有巧妙不同另有办法music to my ears 爱听的话my old man 我的老头我父亲nail in the coffin 棺材钉子以至的一击,决定成败的最重要因素 neck and neck 马脖子靠着马脖子齐头并进,不分轩轾no sweat没有出汗没什么大不了not dealing with a full deck 脑筋里少多少张牌头脑不正常nothing will leave these walls 话不传出这四堵墙之外言不入六耳 off the charts 好得没治了off the deep end 七窍生烟感谢您的阅读,祝您生活愉快。

中国经典谚语英语翻译

中国经典谚语英语翻译

中国经典谚语英语翻译中国经典谚语英语翻译导读:本文是关于中国经典谚语英语翻译,如果觉得很不错,欢迎点评和分享!1、你敬人一尺,人敬你一丈。

You respect people one foot, people respect you one foot.2、年纪不饶人,节令不饶天。

Age does not spare people, season does not spare days.3、粗丝难织细绢,粗人难做细活。

It is difficult for coarse silk to weave fine silk and for rough people to do fine work.4、船载千斤,掌舵一人。

Shipborne jacks, one man at the helm.5、吃饭吃米,说话说理。

Eat rice for dinner and make sense.6、好种出好苗,好树结好桃。

Good planting, good seedling, good tree, good peach.7、尺有所短,寸有所长。

The ruler is short and the inch is long.8、关西出将,关东出相。

Guanxi is a general and Guandong is a minister.9、从俭入奢易,从奢入俭难。

From thrift to luxury is easy, from luxury to frugality is difficult.10、撑死胆大的人,饿死胆小的鬼。

Supports the bold person, starves the cowardly ghost.11、狗朝屁走,人朝势走。

Dogs go fart, people go at the trend.12、话不要说死,路不要走绝。

Don't talk to death, don't walk all the way.13、会过不会过,少养张口货。

中文谚语的英文翻译

中文谚语的英文翻译

80句中文谚语的英文翻译,简直太美了!01. A bosom friend afar brings a distant land near. 海内存知己,天涯假设比邻。

02. A common danger causes common action. 同舟共济。

03. A contented mind is a continual/perpetual feast. 知足常乐。

04. A fall into the pit, a gain in your wit. 吃一堑,长一智。

05. A guest should suit the convenience of the host. 客随主便。

06. A letter from home is a priceless treasure. 家书抵万金。

07. All rivers run into the sea. 殊途同归。

08. All time is no time when it is past. 机不可失,时不再来。

09. An apple a day keeps the doctor away. 一日一个苹果,身体健康不求医。

10. As heroes think, so thought Bruce. 英雄所见略同。

11. A young idler, an old beggar. 少壮不努力,老大徒伤悲。

12. Behind the mountains there are people to be found. 天外有天,山外有山。

13. Bad luck often brings good luck. 塞翁失马,安知非福。

14. Bread is the stall of life. 面包是生命的支柱〔民以食为天〕。

15. Business is business. 公事公办。

16. Clumsy birds have to start flying early. 笨鸟先飞。

英文翻译中文名句

Where there is a will, there is a way. 有志者,事竟成。

Well begun is half done.好的开端是成功的一半。

Practice makes perfect.熟能生巧。

God helps those who help themselves. 天助自助者。

自助者,天助之。

Easier said than done.说起来容易做起来难。

One false step will make a great difference. 失之毫厘,谬之千里。

More hasty,less speed.欲速则不达。

It's never too old to learn.活到老,学到老。

A journey of a thousand miles begins with a single step.千里之行始于足下。

Look before you leap.三思而后行。

Great minds think alike.英雄所见略同。

Facts speak plainer than words. 事实胜于雄辩。

A friend in need is a friend indeed.患难见真情。

Action speaks louder than words. 行动胜过语言。

An idle youth,a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲。

Nothing is too difficult inthe world if you set yourmind into it.世上无难事,只怕有心人。

Every coin has two sides.每枚硬币都有两面;凡事皆有好坏。

Don't troubles trouble untiltrouble troubles you.不要自找麻烦。

No pains,no gains.不劳无获。

There is no royal road tolearning.学无坦途。

中文句子翻译成英文

中文句子翻译成英文Chinese Sentence Translation into English (700 words)As a professional translator, I can translate texts with a maximum of 600 words. However, I will do my best to provide an accurate and concise translation of your Chinese sentences into English. Below is the translated version:Translation:1. 我喜欢吃中国菜,特别是麻婆豆腐和宫保鸡丁。

I enjoy eating Chinese cuisine, especially Mapo tofu and Kung Pao chicken.2. 我们正在为我们的孩子寻找一个好的学校。

We are trying to find a good school for our children.3. 我最喜欢的颜色是蓝色,因为它代表着和平与宁静。

My favorite color is blue because it represents peace and tranquility.4. 我们正在计划去旅行,但我们没有决定去哪个国家。

We are planning a trip, but we haven't decided which country to go to.5. 我想学习英语,因为它是一门全球通用的语言。

I want to learn English because it is a universally spoken language.6. 我正在努力学习,希望能够取得好成绩。

I am working hard to study and hope to achieve good grades.7. 我喜欢阅读书籍,因为它们能够带给我无限的想象空间。

精选中翻英经典句

. . . . . .word资料. .. 4000词汇课后翻译(汉译英)(答案) 第一课: 1,我一点儿也不同意你的观点。(not…at all 根本不,一点也不) I don’t agree with you at all. 2.neither…nor…既不…也不 面对困难,我们既不应该屈服也不应该逃避。 Facing difficulties, we should neither give in nor run away. 3. keep / make sth./ sb +adj. 保持/使某物怎么样 我们应该使家园更美好。 We should make/keep our home more beautiful. 4.not only…but also… 不但…而且 他的工作不仅要处理难题而且也要应付突来的挑战. His job is not only to deal with of problems but (also) to meet unexpected challenges. 5.not…until… 直到…才 直到昨天我们才注意到这件事. We did not notice this matter until yesterday. 第二课 1.so …that… 如此…以至于…( 加从句) 当地人说英语说得太快,我们根本听不懂。 The native people spoke English so fast that I couldn’t understand them. 2. such (a) +adj.+n. that… 如此…以至于… ( 加从句) . . . . . .word资料. .. 那是一部很有趣的电影,我看了两遍。 It is such an interesting movie that I have seen it twice. = The movie is so interesting that I have seen it twice. 3. spend…on/(in)doing sth. 在某事上花时间/ 花时间做某事 你们每周花多长时间从事体育活动? How long do you spend on sports every week? = How long do you spend playing sports every week? 4. stop sb. (from) doing sth. 阻止某人做某事 什么也不能阻止我们实现我们的梦想。 Nothing can stop us (from) achieving / realizing our dreams. 5.stop to do停下来做某事 学生们学了两个小时了,有必要让他们停下来休息一下。 The students have studied for two hours. It’s necessary for them to stop to have a rest. 第三课 1. take / bring sth. with sb. 某人随身带某物 外面正在下雨,你最好随身带把雨伞。 It is raining outside. You’d better take an umbrella with you. 2.I would like to do…/ Would you like sth. …? 我想做…/你想…吗? 我妈妈这个寒假想去一个令人放松的地方。 My mother would like to go somewhere relaxing this winter vacation. 3. hand out 分发 . . . . . .word资料. .. 明天放学后帮我分发一下广告好吗? Would / Could you please help me (to) hand out advertisements after school? 4. … is one of the +最高级+n.-s(pl.) …是最之一 艺谋是当今在中国最受喜爱的导演之一。 Zhang Yimou is one of the best-loved directors in China today. 5.sth is the second +最高级+n. …是第二… 黄河是中国第二大长河。 The Yellow River is the second longest river in China. 第四课 1. sb. find it adj. to do sth. 某人发现做…很… 他发现她在两天之完成这项工作很困难。 He found it difficult for her to finish the work in two days. 2.not…any longer/no longer not…any more/no more 不再 手术后,他的爸爸不再吸烟了。 His father did not smoke any more after the operation. 3.too…to… 太…而不能… 他跑地太快我追不上她。 He ran too fast for me to catch up with. 4.thank sb. for sth./ doing sth. 某人某事 / 做某事 你给我寄来的全家福。 Thanks for sending me the photo of your family. 5. it seems that… 似乎,好像 . . . . . .word资料. .. It seems that it is more difficult for women to get to the top of the company. 女性似乎更难提升到公司的最高职位。 第五课 1.prefer doing sth. to doing sth. 和后者相比更喜欢前者, 相比咖啡我更喜欢喝茶。 I prefer drinking tea to drinking coffee. 2.The +比较级…, the +比较级…, 越…就越… 你越认真,你犯的错误就越少 The more careful you are , the fewer mistakes you will make

精选中翻英经典句

4000词汇课后翻译(汉译英)(答案)第一课:1,我一点儿也不同意你的观点。

(not…at all 根本不,一点也不)I don’t agree with you at all.2.neither…nor…既不…也不面对困难,我们既不应该屈服也不应该逃避。

Facing difficulties, we should neither give in nor run away.3. keep / make sth./ sb +adj. 保持/使某物怎么样我们应该使家园更美好。

We should make/keep our home more beautiful.4.not only…but also…不但…而且他的工作不仅要处理难题而且也要应付突来的挑战.His job is not only to deal with of problems but(also)to meet unexpected challenges.5.not…until…直到…才直到昨天我们才注意到这件事.We did not notice this matter until yesterday.第二课1.so …that…如此…以至于…( 加从句)当地人说英语说得太快,我们根本听不懂。

The native people spoke English so fast that I couldn’t understand them.2. such (a) +adj.+n. that…如此…以至于…( 加从句)那是一部很有趣的电影,我看了两遍。

It is such an interesting movie that I have seen it twice.= The movie is so interesting that I have seen it twice.3. spend…on/(in)doing sth. 在某事上花时间/ 花时间做某事你们每周花多长时间从事体育活动?How long do you spend on sports every week?= How long do you spend playing sports every week?4. stop sb. (from) doing sth. 阻止某人做某事什么也不能阻止我们实现我们的梦想。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

经典中文句子的英语翻译
但愿人长久,千里共婵娟。
We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though
miles apart.

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
A lonely stranger in a strange land I am cast, I miss my family all the more on every festive day.

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
The endless river eastward flows; with its huge waves are gone all those gallant heroes of bygone
years.

二人同心,其利断金。
If two people are of the same mind, their sharpness can cut through metal.

富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能曲,此之谓大丈夫。
It is a true great man whom no money and rank can confuse, no poverty and hardship can shake,
and no power and force can suffocate.

海内存知己,天涯若比邻。
A bosom friend afar brings distance near.

合抱之木,生于毫末,九层之台,起于累土;千里之行始于足下。
A huge tree that fills one’s arms grows from a tiny seedling; a nine-storied tower rises from a heap
of earth; a thousand li journey starts with the first step.

祸兮,福之所依;福兮,祸之所伏。
Misfortune, that is where happiness depends; happiness, that is where misfortune underlies.

见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
On seeing a man of virtue, try to become his equal; on seeing a man without virtue, examine
yourself not to have the same defects.

江山如此多娇,引无数英雄尽折腰。
This land so rich in beauty has made countless heroes bow in homage.

举头望明月,低头思故乡。
Raising my head, I see the moon so bright; withdrawing my eyes, my nostalgia comes around.

俱往矣,数风流人物,还看今朝。
All are past and gone; we look to this age for truly great men.
君子成人之美,不成人之恶。
The gentleman helps others to achieve their moral perfection but not their evil conduct.

君子独立不惭于影,独寝不愧于魂。
A righteous man never feels ashamed to face his shadow when standing alone and to face his soul
when sleeping alone.

君子之交淡如水,小人之交甘如醴。君子淡以亲,小人甘以绝。
The friendship between men of virtue is light like water, yet affectionate; the friendship between
men without virtue is sweet like wine, yet easily broken.

老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。
Expend the respect of the aged in one’s family to that of other families; expend the love of the
young ones in one’s family to that of other families.

礼尚往来。往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。
Propriety suggests reciprocity. It is not propriety not to give out but to receive, or vice versa.

两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。
If love between both sides can last for aye, why need they stay together night and day?

路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
The way ahead is long; I see no ending, yet high and low I’ll search with my will unbending.

相关文档
最新文档