ThecaskofAmontillado文学分析全英文

合集下载

the cask of amontilado

the cask of amontilado
In 1829 after his 2nd volume of verse, Al Aaraaf, was published, he reconciled with Allan, who secured him an appointment to the U.S. Military Academy at West Point. A few months later Poe was dismissed for neglect of duty, and Allan disowned him permanently.
Biography (5)
In 1836 he married his 16 year old cousin Virginia. The next decade of Poe’s life was marred by his wife's long illness.
In 1847 Virginia died and Poe became ill; his addiction to liquor and his alleged use of drugs may have contributed to his early death.
the horror story/the Gothic story
His detective stories feature the crime solver Dupin. Dupin and his techniques of psychological inquiry find their impact in Sir Conan Doyle’s Sherlock Holmes and Raymond Chandler’s Philip Marlowe.

The Cask of Amontillado

The Cask of Amontillado

The Cask of AmontilladoBy Edgar Allan PoeFirst published:1846The story is about the protagonist, Montresor’s revenge against Fortunato and it was expressed in the first person point of view. Though Monresor chose to bear injuries from Fortunato ,he decided to revenge on him because of insulting. It seemed that Monstresor had planned for a long time, which was shown in: I must not only punish, but punish with impunity. (P3)He caught an opportunity on one day during the carnival season. For the reason that he knew that Fortunato’s being proud of his connoisseurship in wine, he told Fortunato that he bought a pipe of Amontillado and he had doubts about it . Hearing that, Fortunato ,who was drunk felt obliged to help him to work it out. Then Monstresor brought Fortunate to his vault and pretended to worry about his health, How long have you had the caught?(P5)Come, we will go back to ere it is too late.Your cough--(P7),which caused Fortunato to lose his caution. When they arrived the most remote end of the crypt,he fettered Fortunato to two staples and began to wall up the entrance of the niche. Finally, Fortunate found the fact but no one to help, he was buried alive.No answer still(P10) witnessed it.It’s not difficult to find that the work posses a value in the history of literature and it’s related to current problems and our life. Referring to the importance of the work , it turned out to be a masterpiece of Edgar AllanPoe whose achievements marked a new level of maturity in 19th century and it involves the use of irony and revealing the evil side of humankind .For example, Monstresor hatred Fortunato to death,but he called Fortunato”my friend”and “try his best “to take care of his health. Moreover, the process of the murder appeared to be so friendly. The useof irony leads the characterizon to be full and the whole story to become more interesting and full of wit. Also, insulting is the cause of the story and protagonist’s revenge on Fortunato with no impurity which exposes human being’s evil and reminds people of rethinking of it. The work turns out to be related to current problems. If we study Monstresor’s revenge and current problems, similarities are shown: they are led by the accumulating of negative emotions from small things in life and the results are unexpected. We can find it in the extreme ways of dealing with the relationship between people,which reveals people’s evil. What’s more, it reminds me of life’ insecurity for it’s possible。

The-cask-of-Amontillado1

The-cask-of-Amontillado1

The cask of AmontilladoAllan PoeThe thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could; but when he ventured upon insult, I vowed revenge. You, who so well know the nature of my soul, will not suppose, however, that I gave utterance to a threat. At length I would be avenged; this was a point definitively settled - but the very definitiveness with which it was resolved, precluded the idea of risk. I must not only punish, but punish with impunity. A wrong is unredressed when retribution overtakes its redresser. It is equally unredressed when the avenger fails to make himself felt as such to him who has done the wrong.It must be understood, that neither by word nor deed had I given Fortunato cause to doubt my good will. I continued, as was my wont, to smile in his face, and he did not perceive that my smile now was at the thought of his immolation.He had a weak point - this Fortunato - although in other regards he was a man to be respected and even feared. He prided himself on his connoisseurship in wine. Few Italians have the true virtuoso spirit. For the most part their enthusiasm is adopted to suit the time and opportunity - to practice imposture upon the British and Austrian millionaires. In painting and gemmary, Fortunato, like his countrymen , was a quack - but in the matter of old wines he was sincere. In this respect I did not differ from him materially : I was skilful in the Italian vintages myself, and bought largely whenever I could.It was about dusk, one evening during the supreme madness of the carnival season, that I encountered my friend. He accosted me with excessive warmth, for he had been drinking much. The man wore motley. He had on a tightly-fitting party-striped dress, and his head was surmounted by the conical cap and bells. I was so pleased to see him, that I thought I should never have done wringing his hand.I said to him, "My dear Fortunato, you are luckily met. How remarkably well you are looking today! But I have received a pipe of what passes for Amontillado, and I have my doubts.""How ?" said he. "Amontillado ? A pipe ? Impossible ! And in the middle of the carnival!""I have my doubts," I replied; "and I was silly enough to pay the full Amontillado price without consulting you in the matter. You were not to be found, and I was fearful of losing a bargain.""Amontillado!""I have my doubts.""Amontillado!""And I must satisfy them.""Amontillado!""As you are engaged, I am on my way to Luchesi. If any one has a critical turn, it is he. He will tell me.""Luchesi cannot tell Amontillado from Sherry.""And yet some fools will have it that his taste is a match for your own.""Come, let us go.""Whither?""To your vaults.""My friend, no ; I will not impose upon your good nature. I perceive you have an engagement. Luchesi --""I have no engagement. Come.""My friend, no. It is not the engagement, but the severe cold with which I perceive you are afflicted. The vaults are insufferably damp. They are encrusted with nitre.""Let us go, nevertheless. The cold is merely nothing. Amontillado! You have been imposed upon. And as for Luchesi, he cannot distinguish Sherry from Amontillado."Thus speaking, Fortunato possessed himself of my arm. Putting on a mask of black silk, and drawing a roquelaire closely about my person, I suffered him to hurry me to my palazzo.There were no attendants at home; they had absconded to make merry in honor of the time. I had told them that I should not return until the morning, and had given them explicit orders not to stir from the house. These orders were sufficient, I well knew, to insure their immediate disappearance, one and all, as soon as my back was turned.I took from their sconces two flambeaux, and giving one to Fortunato, bowed him through several suites of rooms to the archway that led into the vaults. I passed down a long and winding staircase, requesting him to be cautious as he followed. We came at length to the foot of the descent, and stood together on the damp ground of the catacombs of the Montresors.The gait of my friend was unsteady, and the bells upon his cap jingled as he strode."The pipe?" said he."It is farther on," said I, "but observe the white web-work which gleams from these cavern walls."He turned towards me, and looked into my eyes with two filmy orbs that distilled the rheum of intoxication."Nitre?" he asked, at length."Nitre." I replied. "How long have you had that cough ?""Ugh-agh-agh! - Ugh-agh-agh! - Ugh-agh-agh! - Ugh-agh-agh! "Ugh-agh-agh!"My poor friend found it impossible to reply for many minutes."It is nothing," he said, at last."Come," I said, with decision, "we will go back ; your health is precious. You are rich, respected, admired, beloved ; you are happy, as once I was. You are a man to be missed. For me it is no matter. We will go back; you will be ill, and I cannot be responsible. Besides, there is Luchesi --""Enough," he said ; "the cough is a mere nothing; it will not kill me. I shall not die of a cough.""True - true," I replied ; "and, indeed, I had no intention of alarming you unnecessarily - but you should use all proper caution. A draught of this Medoc will defend us from the damps."Here I knocked off the neck of a bottle which I drew from a long row of its fellows that lay upon the mould."Drink," I said, presenting him the wine.He raised it to his lips with a leer. He paused and nodded to me familiarly, while his bells jingled."I drink," he said, "to the buried that repose around us.""And I to your long life."He again took my arm, and we proceeded."These vaults," he said, "are extensive.""The Montresors," I replied, "were a great and numerous family.""I forget your arms.""A huge human foot d'or, in a field azure ; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.""And the motto?""Nemo me impune lacessit.""Good !" he said.The wine sparkled in his eyes and the bells jingled. My own fancy grew warm with the Medoc, and we passed through walls of piled bones, with casks and puncheons intermingling, into the inmost recesses of the catacombs. I paused again, and this time I made bold to seize Fortunato by an arm above the elbow."The nitre!" I said, "see, it increases. It hangs like moss upon the vaults. We are below the river's bed. The drops of moisture trickle among the bones. Come, we will go back here it is too late. Your cough!""It is nothing," he said ; "let us go on. But first, another draught of the Medoc."I broke and reached him a flagon of De Grâve. He emptied it at a breath. His eyes flashed with a fierce light. He laughed and threw the bottle upwards with a gesticulation I did not understand.I looked at him in surprise. He repeated the movement - a grotesque one."You do not comprehend ?" he said."Not I," I replied."Then you are not of the brotherhood.""How ?""You are not of the masons.""Yes, yes," I said, "yes, yes.""You? Impossible A mason ?""A mason," I replied."A sign," he said."It is this," I answered, producing a trowel from beneath the folds of my roquelaire."You jest," he exclaimed, recoiling a few paces. "But let us proceed to the Amontillado.""Be it so," I said, replacing the tool beneath the cloak, and again offering him my arm. He leaned upon it heavily. We continued our route in search of the Amontillado. We passed through the range of low arches, descended, passed on, and descending again, arrived at a deep crypt, in which the foulness of the air caused the flambeaux rather to glow than flame.At the most remote end of the crypt there appeared another less spacious. Its walls had been lined with human remains, piled to the vault overhead, in the fashion of the great catacombs of Paris. Three sides of this interior crypt were still ornamented in this manner. From the fourth the bones had been thrown down, and lay promiscuously upon the earth, forming at one point a mound of some size. Within the wall thus exposed by the displacing of the bones, we perceived a still interior recess, in depth about four feet, in width three, in height six or seven. It seemed to have been constructed for no especial use in itself, but formed merely the interval between two of the colossal supports of the roof of the catacombs, and was backed by one of their circumscribing walls of solid granite.It was in vain that Fortunato, uplifting his dull torch, endeavored to pry into the depths of the recess. Its termination the feeble light did not enable us to see."Proceed," I said ; "herein is the Amontillado. As for Luchesi --""He is an ignoramus," interrupted my friend, as he stepped unsteadily forward, while I followed immediately at his heels. In an instant he had reached the extremity of the niche, and finding his progress arrested by the rock, stood stupidly bewildered.A moment more and I had fettered him to the granite. In its surface were two iron staples, distant from each other about two feet, horizontally. From one of these depended a short chain, from the other a padlock. Throwing the links about his waist, it was but the work of a few seconds to secure it. He was too much astounded to resist. Withdrawing the key I stepped back from the recess."Pass your hand," I said, "over the wall; you cannot help feeling the nitre. Indeed it is very damp. Once more let me implore you to return. No? Then I must positively leave you. But I must first render you all the little attentions in my power.""The Amontillado!" ejaculated my friend, not yet recovered from his astonishment."True," I replied, "the Amontillado."As I said these words I busied myself among the pile of bones of which I have before spoken. Throwing them aside, I soon uncovered a quantity of building stone and mortar. With these materials and with the aid of my trowel, I began vigorously to wall up the entrance of the niche.I had scarcely laid the first tier of my masonry when I discovered that the intoxication of Fortunato had in a great measure worn off. The earliest indication I had of this was a low moaningcry from the depth of the recess. It was not the cry of a drunken man. There was then a long and obstinate silence. I laid the second tier, and the third, and the fourth; and then I heard the furious vibrations of the chain. The noise lasted for several minutes, during which, that I might hearken to it with the more satisfaction, I ceased my labors and sat down upon the bones.When at last the clanking subsided, I resumed the trowel, and finished without interruption the fifth, the sixth, and the seventh tier. The wall was now nearly upon a level with my breast. I again paused, and holding the flambeaux over the mason-work, threw a few feeble rays upon the figure within.A succession of loud and shrill screams, bursting suddenly from the throat of the chained form, seemed to thrust me violently back. For a brief moment I hesitated - I trembled. Unsheathing my rapier, I began to grope with it about the recess, but the thought of an instant reassured me. I placed my hand upon the solid fabric of the catacombs, and felt satisfied. I reapproached the wall.I replied to the yells of him who clamored. I re-echoed - I aided - I surpassed them in volume and in strength. I did this, and the clamorer grew still.It was now midnight, and my task was drawing to a close. I had completed the eighth, the ninth, and the tenth tier. I had finished a portion of the last and the eleventh; there remained but a single stone to be fitted and plastered in. I struggled with its weight ; I placed it partially in its destined position. But now there came from out the niche a low laugh that erected the hairs upon my head. It was succeeded by a sad voice, which I had difficulty in recognizing as that of the noble Fortunato. The voice said -"Ha ! ha ! ha ! - he ! he ! - a very good joke indeed - an excellent jest. We will have many a rich laugh about it at the palazzo - ha ! ha! he! he! - over our wine - he ! he ! he !""The Amontillado !" I said."Hee hee hee-hee! Hee hee! Yes, the Amontillado. But is it not getting late? Will not they be awaiting us at the palazzo, the Lady Fortunato and the rest? Let us be gone.""Yes," I said, "let us be gone.""For the love of God, Montressor!""Yes," I said, "for the love of God !"But to these words I hearkened in vain for a reply. I grew impatient. I called aloud -"Fortunato!"No answer. I called again -"Fortunato!"No answer still. I thrust a torch through the remaining aperture and let it fall within. There came forth in return only a jingling of the bells. My heart grew sick - on account of the dampness of the catacombs. I hastened to make an end of my labor. I forced the last stone into its position, I plastered it up. Against the new masonry I re-erected the old rampart of bones. For the half of a century no mortal has disturbed them. In peace requiescat!。

The Cask of Amontillado Edgar Allan Poe

The Cask of Amontillado Edgar Allan Poe

The Cask of Amontillado– Edgar Allan PoeThe thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could, but when he ventured upon insult, I vowed revenge. You, who so well know the nature of my soul, will not suppose, however, that I gave utterance to a threat. At length I would be avenged; this was a point definitely settled--but the very definitiveness with which it was resolved, precluded the idea of risk. I must not only punish, but punish with impunity. A wrong is unredressed when retribution overtakes its redresser. It is equally unredressed when the avenger fails to make himself felt as such to him who has done the wrong.It must be understood that neither by word nor deed had I given Fortunato cause to doubt my good will. I continued, as was my wont, to smile in his face, and he did not perceive that my smile now was at the thought of his immolation.He had a weak point--this Fortunato--although in other regards he was a man to be respected and even feared. He prided himself on his connoisseurship in wine. Few Italians have the true virtuoso spirit. For the most part their enthusiasm is adopted to suit the time and opportunity-- to practise imposture upon the British and Austrian millionaires. In painting and gemmary, Fortunato, like his countrymen, was a quack-- but in the matter of old wines he was sincere. In this respect I did not differ from him materially: I was skillful in the Italian vintages myself, and bought largely whenever I could.It was about dusk, one evening during the supreme madness of the carnival season, that I encountered my friend. He accosted me with excessive warmth, for he had been drinking much. The man wore motley. He had on a tight-fitting parti-striped dress, and his head was surmounted by the conical cap and bells. I was so pleased to see him, that I thought I should never have done wringing his hand.I said to him--"My dear Fortunato, you are luckily met. How remarkably well you are looking to-day! But I have received a pipe of what passes for Amontillado, and I have my doubts.""How?" said he. "Amontillado? A pipe? Impossible! And in the middle of the carnival!""I have my doubts," I replied; "and I was silly enough to pay the full Amontillado price without consulting you in the matter. You were not to be found, and I was fearful of losing a bargain.""Amontillado!""I have my doubts.""Amontillado!""And I must satisfy them.""Amontillado!""As you are engaged, I am on my way to Luchesi. If any one has a critical turn, it is he. He will tell me--""Luchesi cannot tell Amontillado from Sherry.""And yet some fools will have it that his taste is a match for your own."“Come, let us go.""Whither?""To your vaults.""My friend, no; I will not impose upon your good nature. I perceive you have an engagement. Luchesi--""I have no engagement;--come.""My friend, no. It is not the engagement, but the severe cold with which I perceive you are afflicted. The vaults are insufferably damp. They are encrusted with nitre.""Let us go, nevertheless. The cold is merely nothing. Amontillado! You have been imposed upon. And as for Luchesi, he cannot distinguish Sherry from Amontillado."Thus speaking, Fortunato possessed himself of my arm. Putting on a mask of black silk, and drawing a roquelaire closely about my person, I suffered him to hurry me to my palazzo.There were no attendants at home; they had absconded to make merry in honour of the time. I had told them that I should not return until the morning, and had given them explicit orders not to stir from the house. These orders were sufficient, I well knew, to insure their immediate disappearance, one and all, as soon as my back was turned.I took from their sconces two flambeaux, and giving one to Fortunato, bowed him through several suites of rooms to the archway that led into the vaults. I passed down a long and winding staircase, requesting him to be cautious as he followed. We came at length to the foot of the descent, and stood together on the damp ground of the catacombs of the Montresors.The gait of my friend was unsteady, and the bells upon his cap jingled as he strode. "The pipe," said he."It is farther on," said I; "but observe the white web-work which gleams from these cavern walls."He turned towards me, and looked into my eyes with two filmy orbs that distilled the rheum of intoxication."Nitre?" he asked, at length."Nitre," I replied. "How long have you had that cough?""Ugh! ugh! ugh!--ugh! ugh! ugh!--ugh! ugh! ugh!--ugh! ugh! ugh!--ugh! ugh! ugh!" My poor friend found it impossible to reply for many minutes."It is nothing," he said, at last."Come," I said, with decision, "we will go back; your health is precious. You are rich, respected, admired, beloved; you are happy, as once I was. You are a man to be missed. For me it is no matter. We will go back; you will be ill, and I cannot be responsible. Besides, there is Luchesi--""Enough," he said; "the cough is a mere nothing; it will not kill me. I shall not die of a cough.""True--true," I replied; "and, indeed, I had no intention of alarming you unnecessarily--but you should use all proper caution. A draught of this Medoc will defend us from the damps."Here I knocked off the neck of a bottle which I drew from a long row of its fellows that lay upon the mould."Drink," I said, presenting him the wine.He raised it to his lips with a leer. He paused and nodded to me familiarly, while his bells jingled."I drink," he said, "to the buried that repose around us.""And I to your long life."He again took my arm, and we proceeded."These vaults," he said, "are extensive.""The Montresors," I replied, "were a great and numerous family.""I forget your arms." [symbol of one’s family]"A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.""And the motto?"" Nemo me impune lacessit." [no one attacks me without punishment]"Good!" he said.The wine sparkled in his eyes and the bells jingled. My own fancy grew warm with the Medoc. We had passed through walls of piled bones, with casks and puncheons intermingling, into the inmost recesses of catacombs. I paused again, and this time I made bold to seize Fortunato by an arm above the elbow."The nitre!" I said; "see, it increases. It hangs like moss upon the vaults. We are below the river's bed. The drops of moisture trickle among the bones. Come, we will go back ere it is too late. Your cough--""It is nothing," he said; "let us go on. But first, another draught of the Medoc."I broke and reached him a flagon of De Grave. He emptied it at a breath. His eyes flashed with a fierce light. He laughed and threw the bottle upwards with a gesticulation I did not understand.I looked at him in surprise. He repeated the movement--a grotesque one."You do not comprehend?" he said."Not I," I replied."Then you are not of the brotherhood.""How?""You are not of the masons.""Yes, yes," I said; "yes, yes.""You? Impossible! A mason?""A mason," I replied."A sign," he said, "a sign.""It is this," I answered, producing a trowel from beneath the folds of my roquelaire."You jest," he exclaimed, recoiling a few paces. "But let us proceed to the Amontillado.""Be it so," I said, replacing the tool beneath the cloak and again offering him my arm. He leaned upon it heavily. We continued our route in search of the Amontillado. We passed through a range of low arches, descended, passed on, and descending again, arrived at a deep crypt, in which the foulness of the air caused our flambeaux rather to glow than flame.At the most remote end of the crypt there appeared another less spacious. Its walls had been lined with human remains, piled to the vault overhead, in the fashion of the great catacombs of Paris. Three sides of this interior crypt were still ornamented in this manner. From the fourth side the bones had been thrown down, and lay promiscuously upon the earth, forming at one point a mound of some size. Within the wall thus exposed by the displacing of the bones, we perceived a still interior recess, in depth about four feet in width three, in height six or seven. It seemed to have been constructed for no especial use within itself, but formed merely the interval between two of the colossal supports of the roof of the catacombs, and was backed by one of their circumscribing walls of solid granite.It was in vain that Fortunato, uplifting his dull torch, endeavoured to pry into the depth of the recess. Its termination the feeble light did not enable us to see."Proceed," I said; "herein is the Amontillado. As for Luchesi--""He is an ignoramus," interrupted my friend, as he stepped unsteadily forward, while I followed immediately at his heels. In an instant he had reached the extremity of the niche, and finding his progress arrested by the rock, stood stupidly bewildered. A moment more and I had fettered him to the granite. In its surface were two iron staples, distant from each other about two feet, horizontally. From one of these depended a short chain, from the other a padlock. Throwing the links about his waist, it was but the work of a few seconds to secure it. He was too much astounded to resist. Withdrawing the key I stepped back from the recess."Pass your hand," I said, "over the wall; you cannot help feeling the nitre. Indeed, it is very damp. Once more let me implore you to return. No? Then I must positively leave you. But I must first render you all the little attentions in my power.""The Amontillado!" ejaculated my friend, not yet recovered from his astonishment. "True," I replied; "the Amontillado."As I said these words I busied myself among the pile of bones of which I have before spoken. Throwing them aside, I soon un- covered a quantity of building stone and mortar. With these materials and with the aid of my trowel, I began vigorously to wall up the entrance of the niche.I had scarcely laid the first tier of the masonry when I discovered that the intoxication of Fortunato had in a great measure worn off. The earliest indication I had of this was a low moaning cry from the depth of the recess. It was not the cry of a drunken man. There was then a long and obstinate silence. I laid the second tier, and the third, and the fourth; and then I heard the furious vibrations of the chain. The noise lasted for several minutes, during which, that I might hearken to it with the more satisfaction, I ceased my labours and sat down upon the bones. When at last the clanking subsided, I resumed the trowel, and finished without interruption the fifth, the sixth, and the seventh tier. The wall was now nearly upon a level with my breast. I again paused, and holding the flambeaux over the mason-work, threw a few feeble rays upon the figure within.A succession of loud and shrill screams, bursting suddenly from the throat of the chained form, seemed to thrust me violently back. For a brief moment I hesitated-- I trembled. Unsheathing my rapier, I began to grope with it about the recess; but the thought of an instant reassured me. I placed my hand upon the solid fabric of the catacombs, and felt satisfied. I reapproached the wall; I replied to the yells of him who clamoured. I re-echoed-- I aided-- I surpassed them in volume and in strength. I did this, and the clamourer grew still.It was now midnight, and my task was drawing to a close. I had completed the eighth, the ninth, and the tenth tier. I had finished a portion of the last and the eleventh; there remained but a single stone to be fitted and plastered in. I struggled with its weight; I placed it partially in its destined position. But now there came from out the niche a low laugh that erected the hairs upon my head. It was succeeded by a sad voice, which I had difficulty in recognizing as that of the noble Fortunato. The voice said—"Ha! ha! ha!--he! he! he!--a very good joke indeed--an excellent jest. We shall have many a rich laugh about it at the palazzo--he! he! he!--over our wine--he! he! he!""The Amontillado!" I said."He! he! he!--he! he! he!--yes, the Amontillado. But is it not getting late? Will not they be awaiting us at the palazzo, the Lady Fortunato and the rest? Let us be gone.""Yes," I said, "let us be gone."" For the love of God, Montresor!""Yes," I said, "for the love of God!"But to these words I hearkened in vain for a reply. I grew impatient. I called aloud-- "Fortunato!"No answer. I called again--"Fortunato--"No answer still. I thrust a torch through the remaining aperture and let it fall within. There came forth in reply only a jingling of the bells. My heart grew sick on account of the dampness of the catacombs. I hastened to make an end of my labour. I forced the last stone into its position; I plastered it up. Against the new masonry I re-erected the old rampart of bones. For the half of a century no mortal has disturbed them. In pace requiescat! [rest in peace]。

the-cast-of-amontillado介绍

the-cast-of-amontillado介绍
1.Contrast 2.Pun 3.Irony 4. Stream of consciousness
Contrast
1.The environment of vaults and the outdoors
2.The contrast of two men in their dress.
3.The attitude of the two man.
Character analysis
Fortunato:
a man who is arrogance, hubris and stupid。Also
he is very naive。
He has repeatedly offend Montresor and don't even know it, it's for
The occupation:
Montresor ,a kind of the representative declining nobility
Fortunato ,a kind of the representative of the rise of the upstart
Social environment and the emotional condition: Under the fast development of the capitalism, the social structure of different kind of race, one wants to be the new top of the society from the bottom with their accounting money, while the old try to reserve their place, where is the main conflicts Edger wants to depict through this kind of seeming ridiculous murder.

The Cask of Amontillado(白葡萄酒桶)

The Cask of Amontillado(白葡萄酒桶)

The Cask of AmontilladoTHE thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could, but when he ventured upon insult I vowed revenge. You, who so well know the nature of my soul, will not suppose, however, that gave utterance to a threat. At length I would be avenged; this was a point definitely, settled --but the very definitiveness with which it was resolved precluded the idea of risk. I must not only punish but punish with impunity. A wrong is unredressed when retribution overtakes its redresser. It is equally unredressed when the avenger fails to make himself felt as such to him who has done the wrong.It must be understood that neither by word nor deed had I given Fortunato cause to doubt my good will. I continued, as was my in to smile in his face, and he did not perceive that my to smile now was at the thought of his immolation.He had a weak point --this Fortunato --although in other regards he was a man to be respected and even feared. He prided himself on his connoisseurship in wine. Few Italians have the true virtuoso spirit. For the most part their enthusiasm is adopted to suit the time and opportunity, to practise imposture upon the British and Austrian millionaires. In painting and gemmary, Fortunato, like his countrymen, was a quack, but in the matter of old wines he was sincere. In this respect I did not differ from him materially; --I was skilful in the Italian vintages myself, and bought largely whenever I could.It was about dusk, one evening during the supreme madness of the carnival season, that I encountered my friend. He accosted me with excessive warmth, for he had been drinking much. The man wore motley. He had on a tight-fitting parti-striped dress, and his head was surmounted by the conical cap and bells. I was so pleased to see him that I thought I should never have done wringing his hand.I said to him --"My dear Fortunato, you are luckily met. How remarkably well you are looking to-day. But I have received a pipe of what passes for Amontillado, and I have my doubts.""How?" said he. "Amontillado, A pipe? Impossible! And in the middle of the carnival!""I have my doubts," I replied; "and I was silly enough to pay the full Amontillado price without consulting you in the matter. You were not to be found, and I was fearful of losing a bargain.""Amontillado!""I have my doubts.""Amontillado!""And I must satisfy them.""Amontillado!""As you are engaged, I am on my way to Luchresi. If any one has a critical turn it is he. He will tell me --""Luchresi cannot tell Amontillado from Sherry.""And yet some fools will have it that his taste is a match for your own."Come, let us go.""Whither?""To your vaults.""My friend, no; I will not impose upon your good nature. I perceive you have an engagement.Luchresi--""I have no engagement; --come.""My friend, no. It is not the engagement, but the severe cold with which I perceive you are afflicted. The vaults are insufferably damp. They are encrusted with nitre.""Let us go, nevertheless. The cold is merely nothing. Amontillado! You have been imposed upon. And as for Luchresi, he cannot distinguish Sherry from Amontillado."Thus speaking, Fortunato possessed himself of my arm; and putting on a mask of black silk and drawing a roquelaire closely about my person, I suffered him to hurry me to my palazzo.There were no attendants at home; they had absconded to make merry in honour of the time. I had told them that I should not return until the morning, and had given them explicit orders not to stir from the house. These orders were sufficient, I well knew, to insure their immediate disappearance, one and all, as soon as my back was turned.I took from their sconces two flambeaux, and giving one to Fortunato, bowed him through several suites of rooms to the archway that led into the vaults. I passed down a long and winding staircase, requesting him to be cautious as he followed. We came at length to the foot of the descent, and stood together upon the damp ground of the catacombs of the Montresors.The gait of my friend was unsteady, and the bells upon his cap jingled as he strode."The pipe," he said."It is farther on," said I; "but observe the white web-work which gleams from these cavern walls."He turned towards me, and looked into my eves with two filmy orbs that distilled the rheum of intoxication."Nitre?" he asked, at length."Nitre," I replied. "How long have you had that cough?""Ugh! ugh! ugh! --ugh! ugh! ugh! --ugh! ugh! ugh! --ugh! ugh! ugh! --ugh! ugh! ugh!"My poor friend found it impossible to reply for many minutes."It is nothing," he said, at last."Come," I said, with decision, "we will go back; your health is precious. You are rich, respected, admired, beloved; you are happy, as once I was. You are a man to be missed. For me it is no matter. We will go back; you will be ill, and I cannot be responsible. Besides, there is Luchresi --""Enough," he said; "the cough's a mere nothing; it will not kill me. I shall not die of a cough.""True --true," I replied; "and, indeed, I had no intention of alarming you unnecessarily --but you should use all proper caution. A draught of this Medoc will defend us from the damps.Here I knocked off the neck of a bottle which I drew from a long row of its fellows that lay upon the mould."Drink," I said, presenting him the wine. He raised it to his lips with a leer. He paused and nodded to me familiarly, while his bells jingled."I drink," he said, "to the buried that repose around us.""And I to your long life."He again took my arm, and we proceeded."These vaults," he said, "are extensive.""The Montresors," I replied, "were a great and numerous family.""I forget your arms.""A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.""And the motto?""Nemo me impune lacessit.""Good!" he said.The wine sparkled in his eyes and the bells jingled. My own fancy grew warm with the Medoc. We had passed through long walls of piled skeletons, with casks and puncheons intermingling, into the inmost recesses of the catacombs. I paused again, and this time I made bold to seize Fortunato by an arm above the elbow."The nitre!" I said; "see, it increases. It hangs like moss upon the vaults. We are below the river's bed. The drops of moisture trickle among the bones. Come, we will go back ere it is too late. Your cough --""It is nothing," he said; "let us go on. But first, another draught of the Medoc."I broke and reached him a flagon of De Grave. He emptied it at a breath. His eyes flashed with a fierce light. He laughed and threw the bottle upwards with a gesticulation I did not understand.I looked at him in surprise. He repeated the movement --a grotesque one."You do not comprehend?" he said."Not I," I replied."Then you are not of the brotherhood.""How?""You are not of the masons.""Yes, yes," I said; "yes, yes.""You? Impossible! A mason?""A mason," I replied."A sign," he said, "a sign.""It is this," I answered, producing from beneath the folds of my roquelaire a trowel."You jest," he exclaimed, recoiling a few paces. "But let us proceed to the Amontillado.""Be it so," I said, replacing the tool beneath the cloak and again offering him my arm. He leaned upon it heavily. We continued our route in search of the Amontillado. We passed through a range of low arches, descended, passed on, and descending again, arrived at a deep crypt, in which the foulness of the air caused our flambeaux rather to glow than flame.At the most remote end of the crypt there appeared another less spacious. Its walls had been lined with human remains, piled to the vault overhead, in the fashion of the great catacombs of Paris. Three sides of this interior crypt were still ornamented in this manner. From the fourth side the bones had been thrown down, and lay promiscuously upon the earth, forming at one point a mound of some size. Within the wall thus exposed by the displacing of the bones, we perceived a still interior crypt or recess, in depth about four feet, in width three, in height six or seven. It seemed to have been constructed for no especial use within itself, but formed merely the interval between two of the colossal supports of the roof of the catacombs, and was backed by one of their circumscribing walls of solid granite.It was in vain that Fortunato, uplifting his dull torch, endeavoured to pry into the depth of the recess. Its termination the feeble light did not enable us to see."Proceed," I said; "herein is the Amontillado. As for Luchresi --""He is an ignoramus," interrupted my friend, as he stepped unsteadily forward, while I followed immediately at his heels. In niche, and finding an instant he had reached the extremity of the niche, and finding his progress arrested by the rock, stood stupidly bewildered. A moment more and I had fettered him to the granite. In its surface were two iron staples, distant from each other about two feet, horizontally. From one of these depended a short chain, from the other a padlock. Throwing the links about his waist, it was but the work of a few seconds to secure it. He was too much astounded to resist. Withdrawing the key I stepped back from the recess."Pass your hand," I said, "over the wall; you cannot help feeling the nitre. Indeed, it is very damp. Once more let me implore you to return. No? Then I must positively leave you. But I must first render you all the little attentions in my power.""The Amontillado!" ejaculated my friend, not yet recovered from his astonishment."True," I replied; "the Amontillado."As I said these words I busied myself among the pile of bones of which I have before spoken. Throwing them aside, I soon uncovered a quantity of building stone and mortar. With these materials and with the aid of my trowel, I began vigorously to wall up the entrance of the niche.I had scarcely laid the first tier of the masonry when I discovered that the intoxication of Fortunato had in a great measure worn off. The earliest indication I had of this was a low moaning cry from the depth of the recess. It was not the cry of a drunken man. There was then a long and obstinate silence. I laid the second tier, and the third, and the fourth; and then I heard the furious vibrations of the chain. The noise lasted for several minutes, during which, that I might hearken to it with the more satisfaction, I ceased my labours and sat down upon the bones. When at last the clanking subsided, I resumed the trowel, and finished without interruption the fifth, the sixth, and the seventh tier. The wall was now nearly upon a level with my breast. I again paused, and holding the flambeaux over the mason-work, threw a few feeble rays upon the figure within.A succession of loud and shrill screams, bursting suddenly from the throat of the chained form, seemed to thrust me violently back. For a brief moment I hesitated, I trembled. Unsheathing my rapier, I began to grope with it about the recess; but the thought of an instant reassured me. I placed my hand upon the solid fabric of the catacombs, and felt satisfied. I reapproached the wall; I replied to the yells of him who clamoured. I re-echoed, I aided, I surpassed them in volume and in strength. I did this, and the clamourer grew still.It was now midnight, and my task was drawing to a close. I had completed the eighth, the ninth and the tenth tier. I had finished a portion of the last and the eleventh; there remained but a single stone to be fitted and plastered in. I struggled with its weight; I placed it partially in its destined position. But now there came from out the niche a low laugh that erected the hairs upon my head. It was succeeded by a sad voice, which I had difficulty in recognizing as that of the noble Fortunato. The voice said--"Ha! ha! ha! --he! he! he! --a very good joke, indeed --an excellent jest. We will have many a rich laugh about it at the palazzo --he! he! he! --over our wine --he! he! he!""The Amontillado!" I said."He! he! he! --he! he! he! --yes, the Amontillado. But is it not getting late? Will not they be awaiting us at the palazzo, the Lady Fortunato and the rest? Let us be gone.""Yes," I said, "let us be gone.""For the love of God, Montresor!""Yes," I said, "for the love of God!"But to these words I hearkened in vain for a reply. I grew impatient. I called aloud --"Fortunato!"No answer. I called again --"Fortunato!"No answer still. I thrust a torch through the remaining aperture and let it fall within. There came forth in return only a jingling of the bells. My heart grew sick; it was the dampness of the catacombs that made it so. I hastened to make an end of my labour. I forced the last stone into its position; I plastered it up. Against the new masonry I re-erected the old rampart of bones. For the half of a century no mortal has disturbed them. In pace requiescat!-THE END- .。

The-Cask-of-Amontillado(白葡萄酒桶)

The-Cask-of-Amontillado(白葡萄酒桶)THE thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could, but when he ventured upon insult I vowed revenge. You, who so well know the nature of my soul, will not suppose, however, that gave utterance to a threat. At length I would be avenged; this was a point definitely, settled --but the very definitiveness with which it was resolved precluded the idea of risk. I must not only punish but punish with impunity. A wrong is unredressed when retribution overtakes its redresser. It is equally unredressed when the avenger fails to make himself felt as such to him who has done the wrong.It must be understood that neither by word nor deed had I given Fortunato cause to doubt my good will. I continued, as was my in to smile in his face, and he did not perceive that my to smile now was at the thought of his immolation.He had a weak point --this Fortunato --although in other regards he was a man to be respected and even feared. He prided himself on his connoisseurship in wine. Few Italians have the true virtuoso spirit. For the most part their enthusiasm is adopted to suit the time and opportunity, to practise imposture upon the British and Austrian millionaires. In painting and gemmary, Fortunato, like his countrymen, was a quack, but in the matter of old wines he was sincere. In this respect I did not differ from him materially; --I was skilful in the Italian vintages myself, and bought largely whenever I could.It was about dusk, one evening during the supreme madness of the carnival season, that I encountered my friend. He accosted me with excessive warmth, for he had been drinking much. The man wore motley. He had on a tight-fitting parti-striped dress,and his head was surmounted by the conical cap and bells. I was so pleased to see him that I thought I should never have done wringing his hand.I said to him --"My dear Fortunato, you are luckily met. How remarkably well you are looking to-day. But I have received a pipe of what passes for Amontillado, and I have my doubts.""How" said he. "Amontillado, A pipe Impossible! And in the middle of the carnival!""I have my doubts," I replied; "and I was silly enough to pay the full Amontillado price without consulting you in the matter. You were not to be found, and I was fearful of losing a bargain.""Amontillado!""I have my doubts.""Amontillado!""And I must satisfy them.""Amontillado!""As you are engaged, I am on my way to Luchresi. If any one has a critical turn it is he. He will tell me --""Luchresi cannot tell Amontillado from Sherry.""And yet some fools will have it that his taste is a match for your own."Come, let us go.""Whither""To your vaults.""My friend, no; I will not impose upon your good nature. I perceive you have an engagement. Luchresi--""I have no engagement; --come.""My friend, no. It is not the engagement, but the severe cold with which I perceive you are afflicted. The vaults are insufferably damp. They are encrusted with nitre.""Let us go, nevertheless. The cold is merely nothing. Amontillado! You have been imposed upon. And as for Luchresi, he cannot distinguish Sherry from Amontillado."Thus speaking, Fortunato possessed himself of my arm; and putting on a mask of black silk and drawing a roquelaire closely about my person, I suffered him to hurry me to my palazzo.There were no attendants at home; they had absconded to make merry in honour of the time. I had told them that I should not return until the morning, and had given them explicit orders not to stir from the house. These orders were sufficient, I well knew, to insure their immediate disappearance, one and all, as soon as my back was turned.I took from their sconces two flambeaux, and giving one to Fortunato, bowed him through several suites of rooms to the archway that led into the vaults. I passed down a long and winding staircase, requesting him to be cautious as he followed. We came at length to the foot of the descent, and stood together upon the damp ground of the catacombs of the Montresors.The gait of my friend was unsteady, and the bells upon his cap jingled as he strode."The pipe," he said."It is farther on," said I; "but observe the white web-work which gleams from these cavern walls."He turned towards me, and looked into my eves with two filmy orbs that distilled the rheum of intoxication."Nitre" he asked, at length."Nitre," I replied. "How long have you had that cough""Ugh! ugh! ugh! --ugh! ugh! ugh! --ugh! ugh! ugh! --ugh! ugh! ugh! --ugh! ugh! ugh!"My poor friend found it impossible to reply for many minutes."It is nothing," he said, at last."Come," I said, with decision, "we will go back; your health is precious. You are rich, respected, admired, beloved; you are happy, as once I was. You are a man to be missed. For me it is no matter. We will go back; you will be ill, and I cannot be responsible. Besides, there is Luchresi --""Enough," he said; "the cough's a mere nothing; it will not kill me. I shall not die of a cough.""True --true," I replied; "and, indeed, I had no intention of alarming you unnecessarily --but you should use all proper caution. A draught of this Medoc will defend us from the damps.Here I knocked off the neck of a bottle which I drew from a long row of its fellowsthat lay upon the mould."Drink," I said, presenting him the wine. He raised it to his lips with a leer. He paused and nodded to me familiarly, while his bells jingled."I drink," he said, "to the buried that repose around us.""And I to your long life."He again took my arm, and we proceeded."These vaults," he said, "are extensive.""The Montresors," I replied, "were a great and numerous family.""I forget your arms.""A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.""And the motto""Nemo me impune lacessit.""Good!" he said.The wine sparkled in his eyes and the bells jingled. My ownfancy grew warm with the Medoc. We had passed through long walls of piled skeletons, with casks and puncheons intermingling, into the inmost recesses of the catacombs. I paused again, and this time I made bold to seize Fortunato by an arm above the elbow."The nitre!" I said; "see, it increases. It hangs like moss upon the vaults. We are below the river's bed. The drops of moisture trickle among the bones. Come, we will go back ere it is too late. Your cough --""It is nothing," he said; "let us go on. But first, another draught of the Medoc."I broke and reached him a flagon of De Grave. He emptied it at a breath. His eyes flashed with a fierce light. He laughed and threw the bottle upwards with a gesticulation I did not understand.I looked at him in surprise. He repeated the movement --a grotesque one."You do not comprehend" he said."Not I," I replied."Then you are not of the brotherhood.""How""You are not of the masons.""Yes, yes," I said; "yes, yes.""You Impossible! A mason""A mason," I replied."A sign," he said, "a sign.""It is this," I answered, producing from beneath the folds of my roquelaire a trowel."You jest," he exclaimed, recoiling a few paces. "But let us proceed to the Amontillado.""Be it so," I said, replacing the tool beneath the cloak and again offering him my arm. He leaned upon it heavily. We continued our route in search of the Amontillado. We passed through a range of low arches, descended, passed on, and descending again, arrived at a deep crypt, in which the foulness of the air caused our flambeaux rather to glow than flame.At the most remote end of the crypt there appeared another less spacious. Its walls had been lined with human remains, piled to the vault overhead, in the fashion of the great catacombs of Paris. Three sides of this interior crypt were still ornamented in this manner. From the fourth side the bones had been thrown down, and lay promiscuously upon the earth, forming at one point a mound of some size. Within the wall thus exposed by the displacing of the bones, we perceived a still interior crypt or recess, in depth about four feet, in width three, in height six or seven. It seemed to have been constructed for no especial use within itself, but formed merely the interval between two of the colossal supports of the roof of the catacombs, and was backed by one of their circumscribing walls of solid granite.It was in vain that Fortunato, uplifting his dull torch, endeavoured to pry into the depth of the recess. Its termination the feeble light did not enable us to see."Proceed," I said; "herein is the Amontillado. As for Luchresi --""He is an ignoramus," interrupted my friend, as he stepped unsteadily forward, while I followed immediately at his heels. In niche, and finding an instant he had reached the extremity of the niche, and finding his progress arrested by the rock, stood stupidly bewildered. A moment more and I had fettered him to the granite. In its surface were two iron staples, distant from eachother about two feet, horizontally. From one of these depended a short chain, from the other a padlock. Throwing the links about his waist, it was but the work of a few seconds to secure it. He was too much astounded to resist. Withdrawing the key I stepped back from the recess."Pass your hand," I said, "over the wall; you cannot help feeling the nitre. Indeed, it is very damp. Once more let me implore you to return. No Then I must positively leave you. But I must first render you all the little attentions in my power.""The Amontillado!" ejaculated my friend, not yet recovered from his astonishment."True," I replied; "the Amontillado."As I said these words I busied myself among the pile of bones of which I have before spoken. Throwing them aside, I soon uncovered a quantity of building stone and mortar. With these materials and with the aid of my trowel, I began vigorously to wall up the entrance of the niche.I had scarcely laid the first tier of the masonry when I discovered that the intoxication of Fortunato had in a great measure worn off. The earliest indication I had of this was a low moaning cry from the depth of the recess. It was not the cry of a drunken man. There was then a long and obstinate silence. I laid the second tier, and the third, and the fourth; and then I heard the furious vibrations of the chain. The noise lasted for several minutes, during which, that I might hearken to it with the more satisfaction, I ceased my labours and sat down upon the bones. When at last the clanking subsided, I resumed the trowel, and finished without interruption the fifth, the sixth, and the seventh tier. The wall was now nearly upon a level with my breast. I again paused, and holding the flambeaux over the mason-work, threwa few feeble rays upon the figure within.A succession of loud and shrill screams, bursting suddenly from the throat of the chained form, seemed to thrust me violently back. For a brief moment I hesitated, I trembled. Unsheathing my rapier, I began to grope with it about the recess; but the thought of an instant reassured me. I placed my hand upon the solid fabric of the catacombs, and felt satisfied. I reapproached the wall; I replied to the yells of him who clamoured. I re-echoed, I aided, I surpassed them in volume and in strength.I did this, and the clamourer grew still.It was now midnight, and my task was drawing to a close. I had completed the eighth, the ninth and the tenth tier. I had finished a portion of the last and the eleventh; there remained but a single stone to be fitted and plastered in. I struggled with its weight; I placed it partially in its destined position. But now there came from out the niche a low laugh that erected the hairs upon my head. It was succeeded by a sad voice, which I had difficulty in recognizing as that of the noble Fortunato. The voice said--"Ha! ha! ha! --he! he! he! --a very good joke, indeed --an excellent jest. We will have many a rich laugh about it at the palazzo --he! he! he! --over our wine --he! he! he!""The Amontillado!" I said."He! he! he! --he! he! he! --yes, the Amontillado. But is it not getting late Will not they be awaiting us at the palazzo, the Lady Fortunato and the rest Let us be gone.""Yes," I said, "let us be gone.""For the love of God, Montresor!""Yes," I said, "for the love of God!"But to these words I hearkened in vain for a reply. I grew impatient. I called aloud --"Fortunato!"No answer. I called again --"Fortunato!"No answer still. I thrust a torch through the remaining aperture and let it fall within. There came forth in return only a jingling of the bells. My heart grew sick; it was the dampness of the catacombs that made it so. I hastened to make an end of my labour. I forced the last stone into its position; I plastered it up. Against the new masonry I re-erected the old rampart of bones. For the half of a century no mortal has disturbed them. In pace requiescat!-THE END- .。

(美国文学与文本的文学解读方法):Appreciation of The cask of amontillado

"for an all-embracing authorship, imbued with clarity of thought and poetic intensity"
Toni Morrison
1993 "who in novels characterized by visionary force and poetic import, gives life to an essential aspect of American reality"
John
1962 "for his realistic and imaginative writings,
Steinbeck
combining as they do sympathetic humour
and keen social perception"
Saul Bellow
1976 "for the human understanding and subtle analysis of contemporary culture that are combined in his work"
“The Cask of Amontillado”
1. Warming-up Exercises:
Read the following passages and answer the questions.
Example:
1. …And the Lord God caused a deep sleep to
(5) Modern American Literature (19181945)
(6) Contemporary American Literature (1945- )

The Cask of Amontillado

The Cask of AmontilladoEdgar Allen PoeTHE thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could, but when he ventured upon insult, I vowed revenge. You, who so well know the nature of my soul, will not suppose, however, that I gave utterance to a threat. AT LENGTH I would be avenged; this was a point definitively settled -- but the very definitiveness with which it was resolved precluded the idea of risk. I must not only punish, but punish with impunity. A wrong is unredressed when retribution overtakes its redresser. It is equally unredressed when the avenger fails to make himself felt as such to him who has done the wrong.It must be understood that neither by word nor deed had I given Fortunato cause to doubt my good will. I continued as was my wont, to smile in his face, and he did not perceive that my smile NOW was at the thought of his immolation.He had a weak point -- this Fortunato -- although in other regards he was a man to be respected and even feared. He prided himself on his connoisseurship in wine. Few Italians have the true virtuoso spirit. For the most part their enthusiasm is adopted to suit the time and opportunity to practise imposture upon the British and Austrian MILLIONAIRES. In painting and gemmary, Fortunato, like his countrymen , was a quack, but in the matter of old wines he was sincere. In this respect I did not differ from him materially; I was skilful in the Italian vintages myself, and bought largely whenever I could.It was about dusk, one evening during the supreme madness of the carnival season, that I encountered my friend. He accosted me with excessive warmth, for he had been drinking much. The man wore motley. He had on a tight-fitting parti-striped dress and his head was surmounted by the conical cap and bells. I was so pleased to see him, that I thought I should never have done wringing his hand.I said to him -- "My dear Fortunato, you are luckily met. How remarkably well you are looking to-day! But I have received a pipe of what passes for Amontillado, and I have my doubts.""How?" said he, "Amontillado? A pipe? Impossible ? And in the middle of the carnival?""I have my doubts," I replied; "and I was silly enough to pay the full Amontillado price without consulting you in the matter. You were not to be found, and I was fearful of losing a bargain.""Amontillado!""I have my doubts.""Amontillado!""And I must satisfy them.""Amontillado!""As you are engaged, I am on my way to Luchesi. If any one has a critical turn, it is he. He will tell me" --"Luchesi cannot tell Amontillado from Sherry.""And yet some fools will have it that his taste is a match for your own.""Come let us go.""Whither?""To your vaults.""My friend, no; I will not impose upon your good nature. I perceive you have an engagement Luchesi" --"I have no engagement; come.""My friend, no. It is not the engagement, but the severe cold with which I perceive you are afflicted . The vaults are insufferably damp. They are encrusted with nitre.""Let us go, nevertheless. The cold is merely nothing. Amontillado! You have been imposed upon; and as for Luchesi, he cannot distinguish Sherry from Amontillado."Thus speaking, Fortunato possessed himself of my arm. Putting on a mask of black silk and drawing a roquelaire closely about my person, I suffered him to hurry me to my palazzo.There were no attendants at home; they had absconded to make merry in honour of the time. I had told them that I should not return until the morning and had given them explicit orders not to stir from the house. These orders were sufficient, I well knew, to insure their immediate disappearance , one and all, as soon as my back was turned.I took from their sconces two flambeaux, and giving one to Fortunato bowed him through several suites of rooms to the archway that led into the vaults. I passed down a long and winding staircase,requesting him to be cautious as he followed. We came at length to the foot of the descent, and stood together on the damp ground of the catacombs of the Montresors.The gait of my friend was unsteady, and the bells upon his cap jingled as he strode."The pipe," said he."It is farther on," said I; "but observe the white webwork which gleams from these cavern walls."He turned towards me and looked into my eyes with two filmy orbs that distilled the rheum of intoxication ."Nitre?" he asked, at length"Nitre," I replied. "How long have you had that cough!""Ugh! ugh! ugh! -- ugh! ugh! ugh! -- ugh! ugh! ugh! -- ugh! ugh! ugh! -- ugh! ugh! ugh!My poor friend found it impossible to reply for many minutes."It is nothing," he said, at last."Come," I said, with decision, we will go back; your health is precious. You are rich, respected, admired, beloved; you are happy as once I was. You are a man to be missed. For me it is no matter. We will go back; you will be ill and I cannot be responsible. Besides, there is Luchesi" --"Enough," he said; "the cough is a mere nothing; it will not kill me. I shall not die of a cough.""True -- true," I replied; "and, indeed, I had no intention of alarming you unnecessarily -- but you should use all proper caution. A draught of this Medoc will defend us from the damps."Here I knocked off the neck of a bottle which I drew from a long row of its fellows that lay upon the mould."Drink," I said, presenting him the wine.He raised it to his lips with a leer. He paused and nodded to me familiarly, while his bells jingled."I drink," he said, "to the buried that repose around us.""And I to your long life."He again took my arm and we proceeded."These vaults," he said, are extensive.""The Montresors," I replied, "were a great numerous family.""I forget your arms.""A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.""And the motto?""Nemo me impune lacessit.""Good!" he said.The wine sparkled in his eyes and the bells jingled. My own fancy grew warm with the Medoc. We had passed through walls of piled bones, with casks and puncheons intermingling, into the inmost recesses of the catacombs. I paused again, and this time I made bold to seize Fortunato by an arm above the elbow."The nitre!" I said: see it increases. It hangs like moss upon the vaults. We are below the river's bed. The drops of moisture trickle among the bones. Come, we will go back ere it is too late. Your cough" --"It is nothing" he said; "let us go on. But first, another draught of the Medoc."I broke and reached him a flagon of De Grave. He emptied it at a breath. His eyes flashed with a fierce light. He laughed and threw the bottle upwards with a gesticulation I did not understand.I looked at him in surprise. He repeated the movement -- a grotesque one."You do not comprehend?" he said."Not I," I replied."Then you are not of the brotherhood.""How?""You are not of the masons.""Yes, yes," I said "yes! yes.""You? Impossible! A mason?""A mason," I replied."A sign," he said."It is this," I answered, producing a trowel from beneath the folds of my roquelaire."You jest," he exclaimed, recoiling a few paces. "But let us proceed to the Amontillado.""Be it so," I said, replacing the tool beneath the cloak, and again offering him my arm. He leaned upon it heavily. We continued our route in search of the Amontillado. We passed through a range of low arches, descended, passed on, and descending again, arrived at a deep crypt, in which the foulness of the air caused our flambeaux rather to glow than flame.At the most remote end of the crypt there appeared another less spacious. Its walls had been lined with human remains piled to the vault overhead , in the fashion of the great catacombs of Paris. Three sides of this interior crypt were still ornamented in this manner. From the fourth the bones had been thrown down, and lay promiscuously upon the earth, forming at one point a mound of some size. Within the wall thus exposed by the displacing of the bones, we perceived a still interior recess, in depth about four feet, in width three, in height six or seven. It seemed to have been constructed for no especial use in itself, but formed merely the interval between two of the colossal supports of the roof of the catacombs, and was backed by one of their circumscribing walls of solid granite.It was in vain that Fortunato, uplifting his dull torch, endeavoured to pry into the depths of the recess. Its termination the feeble light did not enable us to see."Proceed," I said; "herein is the Amontillado. As for Luchesi" --"He is an ignoramus," interrupted my friend, as he stepped unsteadily forward, while I followed immediately at his heels. In an instant he had reached the extremity of the niche, and finding his progress arrested by the rock, stood stupidly bewildered . A moment more and I had fettered him to the granite. In its surface were two iron staples, distant from each other about two feet, horizontally. From one of these depended a short chain. from the other a padlock. Throwing the links about his waist, it was but the work of a few seconds to secure it. He was too much astounded to resist . Withdrawing the key I stepped back from the recess."Pass your hand," I said, "over the wall; you cannot help feeling the nitre. Indeed it is VERY damp. Once more let me IMPLORE you to return. No? Then I must positively leave you. But I must first render you all the little attentions in my power.""The Amontillado!" ejaculated my friend, not yet recovered from his astonishment."True," I replied; "the Amontillado."As I said these words I busied myself among the pile of bones of which I have before spoken. Throwing them aside, I soon uncovered a quantity of building stone and mortar. With these materials and with the aid of my trowel, I began vigorously to wall up the entrance of the niche.I had scarcely laid the first tier of my masonry when I discovered that the intoxication of Fortunato had in a great measure worn off. The earliest indication I had of this was a low moaning cry from the depth of the recess. It was NOT the cry of a drunken man. There was then a long and obstinate silence.I laid the second tier, and the third, and the fourth; and then I heard the furious vibrations of the chain. The noise lasted for several minutes, during which, that I might hearken to it with the more satisfaction, I ceased my labours and sat down upon the bones. When at last the clanking subsided , I resumed the trowel, and finished without interruption the fifth, the sixth, and the seventh tier. The wall was now nearly upon a level with my breast. I again paused, and holding the flambeaux over the mason-work, threw a few feeble rays upon the figure within.A succession of loud and shrill screams, bursting suddenly from the throat of the chained form, seemed to thrust me violently back. For a brief moment I hesitated -- I trembled. Unsheathing my rapier, I began to grope with it about the recess; but the thought of an instant reassured me. I placed my hand upon the solid fabric of the catacombs , and felt satisfied. I reapproached the wall. I replied to the yells of him who clamoured. I reechoed -- I aided -- I surpassed them in volume and in strength.I did this, and the clamourer grew still.It was now midnight, and my task was drawing to a close. I had completed the eighth, the ninth, and the tenth tier. I had finished a portion of the last and the eleventh; there remained but a single stone to be fitted and plastered in. I struggled with its weight; I placed it partially in its destined position. But now there came from out the niche a low laugh that erected the hairs upon my head. It was succeeded by a sad voice, which I had difficulty in recognising as that of the noble Fortunato. The voice said -- "Ha! ha! ha! -- he! he! -- a very good joke indeed -- an excellent jest. We will have many a rich laugh about it at the palazzo -- he! he! he! -- over our wine -- he! he! he!""The Amontillado!" I said."He! he! he! -- he! he! he! -- yes, the Amontillado . But is it not getting late? Will not they be awaiting us at the palazzo, the Lady Fortunato and the rest? Let us be gone.""Yes," I said "let us be gone.""FOR THE LOVE OF GOD, MONTRESOR!""Yes," I said, "for the love of God!"But to these words I hearkened in vain for a reply. I grew impatient. I called aloud --"Fortunato!"No answer. I called again --"Fortunato!"No answer still. I thrust a torch through the remaining aperture and let it fall within. There came forth in return only a jingling of the bells. My heart grew sick -- on account of the dampness of the catacombs. I hastened to make an end of my labour. I forced the last stone into its position; I plastered it up. Against the new masonry I reerected the old rampart of bones. For the half of a century no mortal has disturbed them.In pace requiescat!思考题:Questions for discussion:1. What is the theme of the story?2. What do you think of the first sentence?3. What do you think of the last sentence of the last paragraph?4. What is the pretext Montresor uses to lure Fortunato to his wine cellar? (p12, middle)5. Montresor takes advantage of Fortun ato’s strong and weak point in order to realize his plan ofrevenge. What is F’s strong point and what is his weak point? (p12-13)6. What kind of person is Montresor? What about Fortunato?7. What symbols can you find in the story to indicate death?8. Who is the narrator? Do you think the narration is reliable? Why or why not?9. The story is full of ironies, e. g. verbal irony, dramatic irony. Can you find some and illustrate theiraesthetic effects?。

阿芒提拉多的酒桶(爱伦坡)

阿芒提拉多的酒桶(爱伦坡)《阿芒提拉多的酒桶》福吐纳托对我百般迫害,我都尽量忍在心头,可是一旦他胆敢侮辱我,我就发誓要报仇了,您早就摸熟我生性脾气,总不见得当我说说吓唬人。

总有一天我要报仇雪恨;这个注意坚定不移,既然拿定主意不改,就没想到会出危险。

我不仅要给他吃吃苦头,还要干得绝了后患。

报仇的自己得到报应,这笔仇就没了清。

复仇的不让冤家知道是谁害他,这笔仇也没了清。

不消说,我一言一语,一举一动都没引起福吐纳托怀疑是存心不良。

还是照常对他笑脸相迎,可他没看出如今我是想到要送他命才笑呢。

福吐纳托这人在某些方面虽令人尊重,甚至令人敬畏,可就是有个弱点。

他自夸是品酒老手。

意大利人没几个具有真正行家的气质。

他们的热诚,多半都用来随机应变,看风使舵,好让英国和奥地利的大财主上当。

谈到古画和珠宝方面,福吐纳托跟他同胞一样,夸夸其谈,不过谈到陈酒方面,倒是真正识货。

这点我跟他大致相同——对意大利葡萄酒,我也算内行,只要办得到的话,就大量买进。

在热闹的狂欢节里,有天傍晚,正当暮色苍茫,我碰到了这位朋友。

他亲热的招呼我,因为他肚里灌饱了酒。

这家伙扮成小丑,身穿杂色条纹紧身衣,头戴圆尖帽,上面系着铃铛。

我看见他真是高兴极了,不由想握着他的手久久不放。

我对他说:“老兄啊,幸会,幸会。

你今天气色真是好到极点。

我弄到一大桶所谓白葡萄酒(西班牙蒙蒂利亚生产的一种甜酒),可我不放心。

”“怎的,”他说,“白葡萄酒,一大桶,不见得吧~在狂欢节期间哪弄得到,” “我不放心,”我答道,“我真笨透了,居然没跟你商量,就照白葡萄酒的价钱全付清了。

找又找不到你,可又生怕错过这笔买卖。

”“白葡萄酒~”“我不放心。

”“白葡萄酒~”“我一定得放下这条心~”“白葡萄酒~”“瞧你有事,我正想去找卢克雷西呢。

只有他才能品酒。

他会告诉我——” “可有些傻瓜硬说他眼力跟你不相上下呢。

”“快,咱们走吧。

”“上哪儿,”1“上你地窖去。

”“老兄,这不行;我不愿欺你心好就麻烦你啊。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持. 1 Literary Analysis Essay of The cask of Amontillado

I want to talk about the suspense in the story—the cask of Amontillado. The writer Edgar Allen Poe uses a lot of suspense in the story. So when readers read the story they are deep attractive in it. The writer creates suspense by using foreshadowing and conflict. And it makes the suspense more dramatic and easy to understand. In the short story the cask of Amontillado, Edgar Allen Poe creates the main characters by the dialogue between them. The dialogue shows how dark and evil the protagonist is. The writer also mirrors the inner change of the main characters by using the conversation between them and some detailed depiction. Finally, the background of the writer is also very important for you to understand the theme of the story. The more you know about the writer, the deeper you will understand the story. The suspense in the story is very artful and attractive. The suspense also makes the beginning of the story more clearly. The whole story goes on very smoothly. You can see the suspense almost everywhere in the story. But the writer uses many different ways such as foreshadowing and conflict to make them look different and dramatic. There are some examples of suspense in the short story. First, it is in the first paragraph of the story, Montresor said he must not punish but punish with impunity. (Edgar, 1) In my point of view, this is the first suspense in the story. It let the readers think about the two characters. The readers may have a first impression on one of the characters----Montresor, who is evil and revengeful. However, which evil ways Montresor used to punish Fortunato, 文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持. 2 every reader want to know it. Indeed, this is a very useful suspense to attract readers.

The second suspense in the story is in the third paragraph. The key word is immolation. Similarly, the word shows the protagonist is an evil avenger. On the other hand, the word immolation shows that the protagonist would kill the antagonist in the end of the story. There is the third suspense in the middle of the story. The protagonist said that he cared about the illness of the antagonist, so they will go back because the antagonist is rich, respected, beloved, and happy. The health of the antagonist is more precious. (Edgar, 3) The forth suspense is in the forth page of the story. The two characters walked through the long walls of piled skeletons. In my view, it foreshadows the death of the antagonist------Fortunado. In addition, ‘its wall had been lined with human remains, piled to the vault overhead.’(Edgar, 5) It is also suspense in the story. All in all, there is much suspense in the short story. The writer Edgar Allen Poe creates and sets them into the story gimmicky, as a result, the readers will have a deep impression on this story, when readers start reading this book, they cannot give up. Also, the writer describes the characters by using suspense. You really want to know the characterization of the characters. Such as the darkness of the protagonist. Most important, the readers are focus on the polt of the story, they will clearly know the beginning, the climax, and the end of the story. So the readers might think about that they are one of the characters in the story. Then they will a deeper and particular considering of the story. In addition to suspense, Edgar Allen Poe uses the dialogue between the two main characters to make them fresher and more lifelikeness. The readers can easily distinguish 文档来源为:从网络收集整理.word版本可编辑.欢迎下载支持. 3 the protagonist and the antagonist, but how the writer do it, the answer is the writer creates

different dialogue for the characters have difference in ideology and characterization. Furthermore, the dialogues used in the story are close to real life, the readers can read them smoothly because they are spoken dialogue. Here are some examples of the dialogue in the story. First of all, the first dialogue between the two characters is in the sixth paragraph. The antagonist said: “Amontillado! A pipe! In the middle of the carnival.” (Edgar, 1)Then he repeated the word ‘Amontillado’ several times. Surely, it shows that the antagonist is crazy about wine. The second example is in the middle of the story, after the antagonist coughed. The protagonist said: “Come, we will go back, your health is precious.” (Edgar, 4) You can see that the protagonist is untruthful, he is kind to the antagonist but he really wants to kill him. The third dialogue is about mason. The antagonist asked the protagonist: “Are you the masons?” The protagonist replied:” Yes, yes, I am a mason.” “You are the masons! Impossible” said the antagonist. (Edgar, 4) This conversation shows the characterization of the antagonist. He is got above himself. He thinks he is the mason and defies the people who are not as rich as him. There is the forth dialogue, the protagonist said: “Indeed, it is very dam. Once more let me implore you to return. No? Then I must positively leave you.” Answered the antagonist at once: “The Amontillado!” (Edgar, 5) Similarly, you can know the interest and the characterization of them.

相关文档
最新文档