刑事英语词汇

合集下载

法律英语词汇(国际法)

法律英语词汇(国际法)

管辖:Jurisdiction级别管辖:jurisdiction by level地域管辖:territorial jurisdiction移送管辖:referral jurisdiction指定管辖:designation jurisdiction审判组织:trial organization回避withdrawal诉讼参加人participants in court诉讼当事人parties in court诉讼代理人agents ad litem期间:time periods送达service调解conciliation财产保全property preservation先予执行preliminary execution妨碍民事诉讼的强制措施:compulsory measures against impairment of civil actions 诉讼费:litigation costs第一审普通程序ordinary procedure of first instance第二审程序procedure of second instance起诉bring a lawsuit受理accept a case开庭审理trial in court诉讼中止suspension of a lawsuit诉讼终止conclusion of a lawsuit判决judgment裁定order简易程序summary procedure特别程序special procedure选民资格案件cases concerning certificates of voters 宣告失踪proclamation of a person as missing宣告死亡proclamation of a person as dead无民事行为能力incompetent for civil conduct限制行为能力limited capacity for civil conduct无主财产property of ownerless执行申请application for execution执行移转referral of execution仲裁arbitration司法协助judicial assistance案件case案件发回remand/remit a case (to a low court)案件名称title of a case案卷材料materials in the case案情陈述书statement of case案外人person other than involved in the case案值total value involved in the case败诉方losing party办案人员personnel handling a case保全措施申请书application for protective measures 报案report a case (to security authorities)被告defendant; the accused被告人最后陈述final statement of the accused被告向原告第二次答辩rejoinder被害人victim被害人的诉讼代理人victim's agent ad litem被上诉人respondent; the appellee被申请人respondent被申请执行人party against whom execution is filed 被执行人person subject to enforcement本诉principal action必要共同诉讼人party in necessary co-litigation变通管辖jurisdiction by accord辩护defense辩护律师defense attorney/lawyer辩护人defender辩护证据exculpatory evidence; defense evidence 辩论阶段stage of court debate驳回反诉dismiss a counterclaim; reject a counterclaim驳回请求deny/dismiss a motion驳回上诉、维持原判reject/dismiss the appeal and sustain the original judgment/ruling驳回诉讼dismiss an action/suit驳回通知书notice of dismissal驳回自诉dismiss/reject a private prosecution驳回自诉裁定书ruling of dismissing private-prosecuting case补充答辩supplementary answer补充判决supplementary judgement补充侦查supplementary investigation不公开审理trial in camera不立案决定书written decision of no case-filing不批准逮捕决定书written decision of disapproving an arrest不起诉nol pros不予受理起诉通知书notice of dismissal of accusation by the court财产保全申请书application for attachment; application for property preservation 裁定order;determination (指最终裁定)裁定管辖jurisdiction by order裁定书order; ruling裁决书award采信的证据admitted evidence查封seal up撤回上诉withdraw appeal撤诉withdraw a lawsuit撤销立案revoke a case placed on file撤销原判,发回重审rescind the original judgement and remand the case ro the original court for retrial出示的证据exhibit除权判决invalidating judgement (for negotiable instruments)传唤summon; call传闻证据hearsay答辩answer; reply答辩陈述书statement of defence答辩状answer; reply大法官associate justices; justice大检察官deputy chief procurator代理控告agency for accusation代理申诉agency for appeal代理审判员acting judge代为申请取保候审agency for application of the bail pending trial with restricted liberty of moving弹劾式诉讼accusatory procedure当事人陈述statement of the parties当庭宣判pronouncement of judgement or sentence in court地区管辖territorial jurisdiction地区检察分院inter-mediate People's Procuratorate第三人third party调查笔录record of investigation定期宣判pronouncement of judgement or sentence later on a fixed date定罪证据incriminating evidence; inculpatory evidence冻结freeze督促程序procedure of supervision and urge独任庭sole-judge bench独任仲裁员sole arbitrator对妨碍民事诉讼的强制措施compulsory measures against impairment of civil action 对席判决judgement interparties二审trial of second instance二审案件case of trial of second insurance罚款impose a fine法定证据statutory legal evidence法定证据制度system of legal evidence法官judges法警bailiff; court police法律文书legal instruments/papers法律援助legal aid法律咨询legal consulting法庭辩论court debate法庭调查court investigation法庭审理笔录court record法庭审理方式mode of court trial法庭庭长chief judge of a tribunal法院court法院公告court announcement反诉counterclaim反诉答辩状answer with counterclaim反诉状counterclaim犯罪嫌疑人criminal suspect附带民事诉讼案件a collateral civil action附带民事诉讼被告defendant of collateral civil action 复查reexamination;recheck复验reinspect高级法官senior judge高级检察官senior procurator高级人民法院Higher People's Court告诉案件case of complaint告诉才处理的案件case accepted at complaint告诉申诉庭complaint and petition division工读学校work-study school for delinquent children公安部Ministry of Public Security公安分局public security sub-bureau公安厅public security bureau at the levels of provinces, autonomous regions and cities under direct jurisdiction of central government公开审理trial in public公开审判制度open trial system公示催告程序procedure of public summons for exhortation公诉案件public-prosecuting case公诉词statement of public prosecution公证机关public notary office共同管辖concurrent jurisdiction管辖jurisdiction国际司法协助international judicial assistance海事法院maritime court合议庭collegial panel合议庭评议笔录record of deliberating by the collegiate bench和解composition;compromise核对诉讼当事人身份check identity of litigious parties恢复执行resumption of execution回避withdrawal混合式诉讼mixed action基层人民法院basic People's Court羁押期限term in custody级别管辖subject matter jurisdiction of courts at different levels监视居住living at home under surveillance监狱prison检察官procurator检察权prosecutorial power检察委员会procuratorial/prosecutorial committee检察院procuratorate检察院派出机构outpost tribunal of procuratorate简易程序summary procedure鉴定结论expert conclusion经济审判庭economic tribunal径行判决directad judication without sessions; judgement without notice 纠问式诉讼inquisitional proceedings拘传summon by force; summon by warrant拘留所detention house举报information/report of an offence举证责任burden of proof; onus probandi决定书decision军事法院military procuratorate开庭审理open a courtsession开庭通知notice of courtsession勘验笔录record of inquest看守所detention house可执行财产executable property控告式诉讼accusatory proceedings控诉证据incriminating evidence控诉职能accusation function扣押distrain on;attachment扣押物distress/distraint宽限期period of grace劳动争议仲裁申请书petition for labor dispute arbitration劳改场reform-through-labor farm劳教所reeducation-through-labor office类推判决的核准程序procedure for examination and approval of analogical sentence 累积证据cumulative evidence立案报告place a case on file立案管辖functional jurisdiction立案决定书written decision of case-filing立案侦查report of placing a case on file利害关系人interested party临时裁决书interim award律师见证书lawyer's written attestation; lawyer's written authentication律师事务所law office; law firm律师提前介入prior intervention by lawyer免于刑事处分exemption from criminal penalty民事案件civil case民事审判庭civil tribunal民事诉讼civil action民事诉讼法Civil Procedural Law扭送seize and deliver a suspect to the police派出法庭detached tribunal派出所police station判决judgement;determination判决书judgement;determination; verdict (指陪审团作出的)旁证circumstantial evidence陪审员juror批准逮捕approval of arrest破案clear up a criminal case; solve a criminal case破产bankruptcy;insolvency普通程序general/ordinary procedure普通管辖general jurisdiction企业法人破产还债程序procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation起诉filing of a lawsuit起诉sue; litigate;prosecute; institution of proceedings起诉状indictment;information区县检察院grassroots People's Procuratorate取保候审the bailpending trial with restricted liberty of moving缺席判决default judgement人民调解委员会People's Mediation Committee认定财产无主案件cases concerning determination of property as ownerless认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件cases concerning determination of a citizen as incompetent or with limited disposing capacity上诉appeal上诉人appellant上诉状petition for appeal少管所juvenile prison社会治安综合治理comprehensive treatment of social security涉外案件cases involving foreign interests涉外民事诉讼foreign civil proceedings涉外刑事诉讼foreign criminal proceedings申请人applicant; petitioner申请书petition; application for arbitration申请执行人execution applicant申诉人宣誓书claimant's affidavit of authenticity申诉书appeal for revision; petition for revision神示证据制度system of divinity evidence神示制度ordeal system审查案件case review审查并决定逮捕examine and decide arrest审查起诉阶段stage of review and prosecution审理通知书notice of hearing审判长presiding judge审判长宣布开庭presiding judge announce court in session 审判管辖adjudgement/trial jurisdiction审判监督程序procedure for trial supervision审判委员会judicial committee审判员judge审问式诉讼inquisitional proceedings生效判决裁定legally effective judgement /order胜诉方winning party省市自治区检察院higher People's Procuratorate失踪和死亡宣告declaration of disappearance and death 实(质)体证据substantial evidence实物证据tangible evidence实在证据real evidence示意证据demonstrative evidence视听证据audio-visual evidence收容所collecting post; safe retreat首席大法官chief justice首席检察官chief procurator受害人的近亲属victim's immediate family受理acceptance受理刑事案件审批表registration form of acceptance of criminal case受送达人the addressee书记员court clerk书记员宣读法庭纪律court clerk reads court rules书证documentary evidence司法部Ministry of Justice司法机关judicial organizatons司法警察judicial police司法局judicial bureau司法厅judicial bureau at the levels of provinces, autonomous regions, and cities under direct jurisdiction of central government司法协助judicial assistance死缓的复核judicial review of death sentence with a retrieve死刑复核程序procedure for judicial review of death sentence死刑复核权competence for judicial review of death sentence送达service of process送达传票service of summons/subpoena送达诉状service of bill of complaint搜查search诉sue; suit; action;lawsuit诉前财产保全property attachment prior to lawsuit诉讼litigation;lawsuit; sue; action诉讼保全attachment诉讼参加人litigious participants诉讼代理人agent ad litem诉状complaint; bill of complaint; state of claim特别程序special procedures提起公诉institute a public prosecution铁路法院railway court铁路检察院railroad transport procuratorate庭审程序procedure of court trial通缉wanted for arrest投案appearance退回补充侦查return of a case for supplementary investigation 委托辩护entrusted defense未成年人法庭juvenile court无行政职务的法官associate judge无正当理由拒不到庭refuse to appear in court without due cause 无罪判决acquittal,finding of “ not guilty ”先予执行申请书application for advanced execution先予执行advanced execution刑事案件criminal case刑事拘留criminal detention刑事强制拘留criminal coercive/compulsory measures刑事审判庭criminal tribunal刑事诉讼criminal proceedings刑事诉讼法Criminal Procedural Law刑事自诉状self-incriminating criminal complaint行政案件administrative case行政审判庭administrative tribunal行政诉讼administrative proceedings行政诉讼法Administrative Procedural Law宣告失踪、宣告死亡案件cases concerning the declaration of disappearance and death宣判笔录record of rendition of judgement选民资格案件cases concerning qualifications of voters询问证人inquire/question a witness训诫reprimand讯问笔录record of interrogation询问犯罪嫌疑人interrogate criminal suspect要求传唤证人申请书application for subpoena一裁终局arbitration award shall be final and binding一审trial of first instance一审案件case of trial of first instance应诉通知书notice of respondence to action有罪判决sentence ;finding of “guilty”予审preliminary examinantion; pretrial原告plaintiff院长court president阅卷笔录record of (by lawyers)再审案件case of retrial再审申请书petition for retrial责令具结悔过order to sign a statement of repentance债权人会议creditors' meeting侦查阶段investigation stage侦查终结conclusion of investigation征询原、被告最后意见consulting final opinion of the plaintiff and defendant 证据evidence证据保全preserve evidence证据保全申请书application for evidence preservation证人证言testimony of witness; affidavit支付令payment order/warrant知识产权庭intellectual property tribunal执行程序procedure execution执行逮捕execution of arrest执行和解conciliation of execution执行回转recovery of execution执行庭executive tribunal执行异议objection to execution执行员executor执行中止discontinuanceof execution执行终结conclusion of execution指定辩护appointed defense指定仲裁员声明statement of appointing arbitrator中级人民法院intermediate People's Court中途退庭retreat during court session without permission 仲裁arbitration仲裁被诉人respondent ;defendant仲裁裁决award仲裁申请书arbitration仲裁申诉人claimant ;plaintiff仲裁庭arbitration tribunal仲裁委员会arbitration committee仲裁协议arbitration agreement; clauses of arbitration仲裁员arbitrator主诉检察官principal procurator助理检察官assistant procurator助理审判员assistant judge专门法院special court专门管辖specific jurisdiction专属管辖exclusive jurisdiction追究刑事责任investigate for criminal responsibility自首confession to justice自诉案件private-prosecuting case自行辩护self-defense自由心证制度doctrine of discretional evaluation of evidence自侦案件self-investigating case最高人民法院the Supreme People's Court最高人民检察院the Supreme People's Procuratorate最后裁决书final awardbilateral and multilateral economic cooperation 双边和多边经济合作bilateral trade 双边贸易dual nationality 双重国籍trusteeship 托管制度outer space 外层空间sole legal government 唯一合法政府loans with no or low interest 无息和低息贷款colonialism and neo-colonialism 新老殖民主义delayed repayment of capital and interest 延期还本付息extradition 引渡Zionism 犹太复国主义friendly exchanges 友好往来disputed areas 有争议的地区fishery resources 渔业资源political offender 政治犯political fugitive 政治逃犯Middle East, Mideast中东neutral state ,neutral country 中立国neutralized state 永久中立国apartheid, racial segregation 种族隔离genocide 种族灭绝sovereign state 主权国家exclusive economic zone 专属经济区suzerain state ,metropolitan state 宗主国suzerainty 宗主权to maintain neutrality 保持中立to safeguard national sovereignty and national resources 保卫国家主权和民族资源to take concerted steps 采取协调行动to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone 对无核区承担义务to develop relations of peace and friendship, equality and mutual benefit, and prolonged stability 发展和平友好、平等互利、长期稳定的关系to develop the national economy 发展民族经济to peddle munitions 贩卖军火All countries, big or small, should be equal. 国家不分大小,应该一律平等to establish normal state relations 建立正常的国家关系to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解决to make up for each other's deficiencies 取长补短to negotiate through diplomatic channels 通过外交途径进行谈判to safeguard national independence and the integrity of sovereignty维护国家独立和主权完整to safeguard world peace 维护世界和平to solve disputes by peaceful means 用和平手段解决争端in consideration of the actual conditions 照顾现实情况the Five Principles of Peaceful Coexistence 和平共处五项原则mutual respect for sovereignty and territorial integrity互相尊重主权和领土完整Mutual non-aggression 互不侵犯non-interference in each other's internal affairs 互不干涉内政equality and mutual benefit 平等互利peaceful coexistence和平共处draft 法案,草案Government bill 政府议案to pass a bill, to carry a bill 通过议案to enact a law, to promulgate a law 颁布法律ratification, confirmation 批准law enforcement 法律的实施to come into force 生效decree 法令clause 条款minutes 备忘录report 判例汇编codification 法律汇编legislation 立法legislator 立法者jurist 法学家jurisprudence 法学legitimation 合法化legality, lawfulness 法制,合法legal, lawful 合法的,依法的to contravene a law, to infringe a law, to break a law 违法outlaw, outside the law 超出法律范围的offender 罪犯to abolish 废止,取消rescission, annulment 废除,取消repeal, revocation, annulment 废除(法律) cancellation, annulment, invalidation 废除(合同) cancellation (支票)作废annulment 撤消(遗嘱)repeal rescission 撤消(判决)revocation 撤消immunity 豁免,豁免权disability, legal incapacity 无资格nonretroactive character 不溯既往性prescription 剥夺公权attainder 公民权利的剥夺和财产的没收constitutional law 宪法canon law 教会法规common law 习惯法criminal law 刑法administrative law 行政法civil law 民法commercial law, mercantile law 商法law of nations 万国公法,国际法international law 国际法natural law 自然法labour laws 劳工法fiscal law 财政法Civil Suit Law, Code of civil law 民事诉讼法Criminal Law 刑事诉讼法Military Law 军法Conscript Law 兵役法Copyright Law 著作权法penal code 刑法典code of mercantile law 商法典civil rights 民事权利,公民权利right of asylum 避难权human rights, rights of man 人权(customs) duties 关税death duty, death tax 遗产税royalties 版税。

法律英语词汇大全【下】

法律英语词汇大全【下】

法律英语词汇大全【下】法律英语词汇大全【下】法律英语词汇大全【上】Ssabotage 蓄意破坏,怠工蓄意破坏,怠工sacrilege 渎圣,冒渎渎圣,冒渎sadism 虐待狂虐待狂safety inspection (auto) (汽车)安全检查 (汽车)安全检查safety regulation 安全规则安全规则sale of a child 贩卖儿童贩卖儿童sanction 制裁制裁sane 神志正常神志正常scapegoat 替罪羊替罪羊scene of crime 作案现场作案现场search and seizure 搜查与充公搜查与充公search warrant 搜查令搜查令secret agent 特务,特工特务,特工Secret Service 特勤部特勤部security fraud 证券欺诈证券欺诈sedition 煽动叛乱煽动叛乱self determination 自决自决self incrimination 自证其罪,自我牵连自证其罪,自我牵连self-defense 自卫自卫sensitive 敏感的敏感的sentence 判刑判刑separation agreement 分居协议分居协议sequester a jury 隔离陪审团隔离陪审团serve a subpoena 送达传票送达传票serve papers on a party 送交文件给某方送交文件给某方set bail 定保释金额定保释金额sever case 将案件分离将案件分离sexual abuse 性虐待性虐待sexual assault 性侵犯性侵犯shackles 手铐,脚镣手铐,脚镣sheriff (县)警长 (县)警长shoplifting 入店行窃入店行窃shotgun 散弹枪,猎枪散弹枪,猎枪sidewalk 人行道人行道sight translation 视译视译simultaneous interpretation 同声传译同声传译skid row 贫民区街道,没落地段贫民区街道,没落地段slander 诽谤诽谤slavery 奴隶制奴隶制slip and fall 滑倒滑倒slugs 假硬币,子弹假硬币;子弹smuggling 走私走私snowmobile 雪车雪车sodomy 鸡奸,兽奸鸡奸,兽奸solicitation 教唆,拉客教唆,拉客solicitor 法务官法务官special agent 特务,特工特务,特工specification 规格规格speedy trial 快速审理快速审理squatter 擅自居住,擅自占地擅自居住,擅自占地stalking 潜行追踪潜行追踪standard weights 砝码砝码standards 标准标准status quo 现状现状statute 法规法规statute of limitation 时效法规时效法规statutory law 成文法,制定法成文法,制定法statutory rape 制定法上的强奸制定法上的强奸stay a warrant 中止刑事手令中止刑事手令stay of execution 延缓执行死刑延缓执行死刑sting operation (为捉拿疑犯所设置的)突击圈套 (为捉拿疑犯所设置的)突击圈套stipulation 规定,协议规定,协议strangulation 勒死,掐死,绞死勒死,掐死,绞死strike from the record 从记录中删除从纪录中删除subject to prosecution 可被公诉可被公诉suborn perjury 唆使提供伪证唆使提供伪证submit evidence 提出证据提出证据subpoena 传票传票substance abuse 滥用药物滥用药物substance abuse prevention 防止滥用药物的措施防止滥用药物的措施substantive count 实质罪项实质罪项substantive law 实体法,主法实体法,主法sue 起诉,打官司起诉,打官司suit 诉讼诉讼summary judgment 即决审判即决审判suppress evidence 压制证据压制证据supreme court 最高法院最高法院surcharge 附加费附加费surrogate parenthood 代父母身份代父母身份surveillance 监视监视susceptible 易受影响的易受影响的suspect 犯罪嫌疑人,疑犯犯罪嫌疑人suspended license 暂时吊销执照暂时吊销执照suspended sentence 缓刑缓刑swear to tell the truth 发誓说实话发誓说实话sworn testimony 宣誓作证宣誓作证syndicate 犯罪集团犯罪集团Ttacit approval 默许默许take issue 提出异议,反对提出异议take the stand 到证人席作证,出庭作证到证人席作证,出庭作证tampering with a witness 干扰证人干扰证人tampering with evidence 损坏证据损坏证据tampering with jury 干预陪审团干预陪审团tariff 关税关税tax advantage 有利税率有利税率tax deduction 减税减税tax evasion 逃税逃税tax exempt 免税免税tax fraud 税务行骗税务行骗tax in kind 实物税,以实物缴纳的税实物税,以实物缴纳的税tax law 税法税法tax rate 税率税率tax return 税表,报税单税表,报税单tax shelter 合法避税手段合法避税手段telecommunications fraud 电信行骗电信行骗telephone fraud 电话行骗电话行骗temporary restraining order 暂时禁令暂时禁令temporary insanity 暂时性精神错乱暂时性精神错乱tenor (gist) 要旨,大意要旨,大意tentative 暂定的暂定的terrorism 恐怖主义恐怖主义terrorist 恐怖分子恐怖分子testify under oath/affirmation 宣誓作证宣誓作证testimony 证词证词the people 人民,公诉人人民,公诉人threatening elected officials 威胁公选官员威胁公选官员time off for good behavior 因表现良好而减刑因表现良好而减刑time served 已服刑期已服刑期tobacco product warning 烟草产品警告烟草产品警告tort 民事侵权行为民事侵权行为towing regulation 拖车规定拖车规定trade names 商品/商号/商业名称商品/商号/商业名称trademark 商标商标traffic citation 交通罚单交通罚单traffic court 交通法庭交通法庭trafficking in 非法贩卖非法贩卖transcript 记录抄本纪录抄本transliteration 音译音译trespassing 擅自进入擅自进入trial 审讯审讯trial on merit 实体审判实体审判trier of fact 事实的审判者事实的审判者truancy 旷课,逃学,旷工旷课,逃学,矿工truant officer 调查旷课/旷工的官员调查旷课/矿工的官员true bill 大陪审团签署的起诉书大陪审团签署的起诉书true copy 准确的副本准确的副本trumped up charge 诬告,无中生有诬告,无中生有truthful statement 真实声明真实声明twist (the facts) 歪曲事实歪曲事实Uulterior motive 别有用心,另有动机别有用心,另有动机un alienable right 不容剥夺的权利不容剥夺的权利unanimous verdict 全体一致的判决全体一致的判决unconstitutional 违宪的违宪under advisement, take 会考虑周全会考虑周全under oath 宣过誓宣过誓under penalty of 处以……的惩罚处以….的惩罚undermine 暗中破坏暗中破坏underwrite 承保,负责保险,负责支付承保,负责保险,负责支付unfair competitive practice 不公平竞争不公平竞争uniform 一律,一致,统一;制服一律,一致,统一;制服uniform crime reporting 统一的罪案报告方式统一的罪案报告方式unit (police) (警察)小组,警车 (警察)小组,警车unlawful handling of 非法处理非法处理unlawful retention 非法拘留非法拘留unlawful sexual intercourse 非法性交非法性交unloaded weapon 没装弹药的枪械没装弹药的枪械unpremeditated crime 非预谋罪行非预谋罪行uphold verdict 维持原判维持原判urine test 尿液测试尿液测试use of force 使用武力\暴力使用武力/暴力usurpation 篡夺,非法使用篡夺,非法使用usury 高利贷高利贷utter 行使伪造物行使伪造物utility theft 盗窃公用设备\设施盗窃公用设备/设施U-turn 汽车调头\回转汽车调头/回转Vvacate 搬出;撤销搬出;撤销vagrancy 流浪流浪validation 批准,证实,使生效批准,证实,使生效vandalism 肆意破坏财产肆意破坏财产vehicular homicide 车祸致死车祸致死vendetta 世仇,家族仇杀世仇venereal disease 性病性病venue 审判地点审判地点verbal agreement 口头协议口头协议verbatim 咬文嚼字咬文嚼字verdict 判决,裁决判决,裁决vested rights 既定权利,应有权利既定权利,应有权利veto 否决否决vice 恶性恶性vice squad 警察缉捕队,刑警队警察缉捕队victim 受害者受害者victim"s right 受害者的权利受害者的权利vigilance 警惕,防范警惕,防范vigilante 民间警戒行动者,民间治安维持者民间警戒行劫者,民间治安维持者villain 恶棍恶棍vindication 证实无罪,证实清白证实无罪,证实清白vindictive punishment 报复性惩罚报复性惩罚vintage vehicle 古董车古董车violent crime 暴力罪行暴力罪行visitation 探亲,探视;临检探亲,探视;临检vulgarity 粗鄙粗鄙vulnerability 弱点,易受伤害弱点,易受伤害vulture 贪婪而残酷的人贪婪而残酷的人Wwaive rights 放弃权利放弃权利waive time 放弃时限权利放弃时限权利waiver of rights 弃权书弃权书wanton (willful or reckless) 任性,肆意,肆无忌惮任性,肆意,肆无忌惮wanton negligence 任意过失任意过失war crimes 战争罪行战争罪行ward of the court 受法院监护的任受法院监护的任warden 监狱长监狱长warning lights 警告灯警告灯warning sign 警告标志警告标志warrant 法令,逮捕证,搜查证法令,逮捕证,搜查证warranty 保单,担保保单,担保water rights 用水权用水权weapon 武器武器whereabouts 下落下落white supremacy 白人种族至上主义白人种族至上主义wildlife 野生动植物野生动植物will 遗嘱遗嘱wire tap 窃听电话窃听电话withdraw 撤回,撤销撤回,撤销with prejudice 有偏见有偏见without prejudice 无偏见无偏见witness of the defense 辨方证人辩方证人witness of the prosecution 控方证人控方证人work furlough 暂准狱外工作暂准监外工作work release 白天监外工作白天监外工作writ 书面命令,传票书面命令,传票wrongful act 不法行为,不当行为不法行为,不当行为Xxenophile 崇洋迷外崇洋迷外xenophobe 仇外仇外X-rated film 色情电影色情电影Yyes/no question 是非问题是非问题yield 让步,屈服让步,屈服youth authority 少年罪犯管理机构少年罪犯管理机构Zzealot 狂热,过分热心狂热,过分热心zoning 城市区划城市区划。

英语四、六级热点分类词汇 - 新闻类【高分必备】

英语四、六级热点分类词汇 - 新闻类【高分必备】

英语四、六级热点词汇新闻篇1. sponsor [ˈspɒnsə]n.赞助商;赞助者;倡议者,倡导者;保人vt.主办;举办;赞助(活动、节目等);促成;为慈善活动捐资;为义赛捐款2. criminal offense [ˈkrɪmɪnl əˈfens]刑事犯罪;刑事罪(行)criminal [ˈkrɪmɪnl] n.罪犯adj.犯罪的;刑法的;刑事的;犯法的;涉及犯罪的;不道德的 offense [əˈfens] n.冒犯;(球队的)前锋,锋线队员;进攻方法;攻势3. international intelligence [ˌɪntəˈnæʃnəl ɪnˈtelɪdʒəns]国际情报intelligence [ɪnˈtelɪdʒəns] n.智力;才智;智慧;情报;情报人员4. revenue [ˈrevənjuː]n.收入;收益;财政收入;税收收入5. year-on-year [jɪə(r) ɒn jɪə(r)]同比;同比增长;与上年同期数字相比;年比;与上年同期数字相比的6. trade volume [treɪd ˈvɒljuːm]交易量;成交量;贸易量;贸易额;贸易流量7. bilateral trade [ˌbaɪˈlætərəl treɪd]双边贸易,互惠贸易bilateral [ˌbaɪˈlætərəl] adj.双方的,双边的;两侧的,对称的,(大脑)两半球的8. two sides [tuː saɪdz]两面;双面;双侧;两面性9. flame [fleɪm]n.火焰;火舌;鲜红色;橘红色;橙黄色;强烈的感情;激情v.燃烧;(因强烈情绪而)变红,使变红10. burn [bɜːn]v.燃烧;烧;着火;烧着;(使)烧毁,烧坏,烧伤;烫伤;火辣辣地痛;发光n.烧伤;灼伤;烫伤;烧(或烫、灼)的痕迹;酸痛感;小河;溪流11. consume [kənˈsjuːm]vt.消费;吃;消耗,耗费(燃料、能量、时间等);喝;饮;使充满(感情);烧毁12. authority [ɔːˈθɒrəti]n.权威;权力;权;授权;职权;威权;当权(地位);批准;当局;专家13. emergency worker [iˈmɜːdʒənsi ˈwɜːkə]急救人员emergency [iˈmɜːdʒənsi] n.突发事件,紧急情况;急症(病人);急诊室adj.紧急情况下使用(或出现)的,紧急的;应急的14. site [saɪt]n.(建筑物、城镇等的)地点,位置,建筑工地;现场;发生地;场所;网站;站点vt.使坐落在;为…选址15. explosion [ɪkˈspləʊʒn]n.爆炸;爆破;爆裂(声);突增;激增;(感情,尤指愤怒的)突然爆发,迸发16. blast [blɑːst]n.爆炸;(爆炸引起的)气浪,冲击波;突如其来的强劲气流v.(用炸药)炸毁,把…炸成碎片;爆破;发出刺耳的高音,轰鸣17. oxygen canister [ˈɒksɪdʒən ˈkænɪstə]氧气;氧气罐oxygen [ˈɒksɪdʒən] n.氧气;氧canister [ˈkænɪstə] n.小罐;霰弹筒;扁平圆金属盒18. footage [ˈfʊtɪdʒ]n.镜头;(影片中的)片段19. debris [ˈdebriː]n.残骸;碎片;破片;残渣;垃圾;废弃物20. suicide bombing [ˈsuːɪsaɪd ˈbɒmɪŋ]自杀性爆炸;自杀炸弹;自杀性爆炸袭击;自杀式炸弹袭击suicide [ˈsuːɪsaɪd] n.自杀;自杀性行为;自毁;自取灭亡的行为;自杀者 adj.自杀的;自杀性的v.自杀21. detonate [ˈdetəneɪt]v.(使)爆炸;引爆;起爆22. troop [truːp]n.队伍,部队,军队,士兵;连队v.成群结队而行,列队行进;成群结队,群集23. police patrol [police pəˈtrəʊl]警察巡逻;公安巡逻艇patrol [pəˈtrəʊl] v.巡逻;巡查;(尤指威胁性地)逛荡,闲逛n.巡逻;巡查;巡逻队;巡逻车队24. civilian [səˈvɪliən]n.平民;老百姓;庶民adj.平民的;民用的25. venue [ˈvenjuː]n.地点;聚会地点(如音乐厅、体育比赛场馆、会场)26. security fencing [sɪˈkjʊərəti ˈfensɪŋ]保安围栏;安全围栏fencing [ˈfensɪŋ] fence的现在分词n.击剑运动;栅栏;篱笆;围栏;筑栅栏用的材料v.(用栅栏或围栏)围住,隔开;参加击剑运动;搪塞;支吾;回避27. security patrol [sɪˈkjʊərəti pəˈtrəʊl]安全巡逻28. protest [ˈprəʊtest ]n.抗议;抗议书(或行动);反对v.(公开)反对;抗议;坚决地表示;申辩29. security operation [sɪˈkjʊərəti ˌɒpəˈreɪʃn]安全措施;安全操作;安全性操作;安全行动operation [ˌɒpəˈreɪʃn] n.活动;手术;(有组织的)行动;企业;公司;业务30. security plan [sɪˈkjʊərəti plæn]安全计划;保安计划;安全方案31. Global 500 [ˈɡləʊbl 500]世界500强;全球500强企业;全球500强32. delegate [ˈdelɪɡət ]n.代表;会议代表v.授(权);把(工作、权力等)委托(给下级);选派(某人做某事)33. forum [ˈfɔːrəm]n.论坛;公共讨论场所;讨论会;(古罗马)公共集会场所34. clean-up [ˈkliːn ʌp]n.清扫;清除(污染物);清理;整顿35. industrial waste [ɪnˈdʌstriəl weɪst]工业废料36. deterioration [dɪˌtɪərɪəˈreɪʃən]n.恶化,变坏;退化;堕落37. pollution source [pəˈluːʃn sɔːs]污染源38. greenhouse gases [ˈɡriːnhaʊs ˈɡæsɪz]温室气体(尤指二氧化碳)greenhouse [ˈɡriːnhaʊs] n.温室,暖房;温室效应39. resource base [rɪˈsɔːs beɪs]资源基础;资源底数;资源基地;资源库40. fragile [ˈfrædʒaɪl]adj.易碎的;易损的;不牢固的;脆弱的;纤巧的;精细的;纤巧美丽的;虚弱的41. already-stressed [ɔːlˈredi strest]已经不堪重负;已经有压力的stressed [strest] stress的过去分词和过去式v.强调;重读;着重;用重音读;(使)焦虑不安,疲惫不堪 adj.焦虑不安;心力交瘁;重读的;受压的;受应力的42. ecological [ˌiːkəˈlɒdʒɪkl]adj.生态的;生态学的;关注生态环境的;主张生态保护的43. intensive [ɪnˈtensɪv]adj.集约的;短时间内集中紧张进行的;密集的;彻底的;十分细致的n.加强器;[语]强义词;强调成份44. stranded [ˈstrændɪd]v.搁浅;使滞留adj.残留在垒上的;陷于困境的45. snowfall [ˈsnəʊfɔːl]n.下雪;降雪(量)46. tow truck [ˈtəʊ trʌk]n.(故障车的)牵引车,拖运车tow [təʊ] v.拖,拉,牵引;拖带;拖行,被拖带n.(对车船等的)牵引,拖,拉;拖绳,拖链;绞索;拖轮,抱曳车47. terrorist group [ˈterərɪst ɡruːp]恐怖组织;恐怖集团terrorist [ˈterərɪst] n.恐怖主义者;恐怖分子adj.恐怖(主义)的,恐怖分子的48. claim responsibility for [kleɪm rɪˌspɒnsəˈbɪləti fɔː(r)]宣称对某事负责claim [kleɪm] v.宣称;声称;断言;要求(拥有);索取;认领;索要;引起;获得n.声明;宣称;断言;所有权;索款,索赔responsibility [rɪˌspɒnsəˈbɪləti] n.责任;负责;事故责任;职责;义务;任务49. cargo ship [kɑːɡəʊʃɪp]货船50. sink [sɪŋk]v.下沉;下陷;沉没;使下沉;使沉没;倒下;坐下;降低;挖,掘n.(厨房里的)洗涤池,洗碗槽adj.位于社会条件差的贫穷地区的;贫民窟的51. coast [kəʊst]n.海岸;海滨vi.(尤指不用动力)滑行,惯性滑行;(做事)不出力;沿海岸航行52. rescue effort [ˈreskjuː ˈefə]营救努力;救援工作rescue [ˈreskjuː] vt.营救;援救;抢救n.救援;营救;抢救;获救;营救行动53. rescue vessel [ˈreskjuːˈvesl]打捞船;救援船;救助船vessel [ˈvesl] n.大船;轮船;(盛液体的)容器;器皿;血管;脉管;(植物的)导管54. fishing area [ˈfɪʃɪŋˈeəriə]捕鱼区;渔区55. port [pɔːt]n.港口城市;港市;口岸;港口;避风港56. ferry [ˈferi]n.渡船;摆渡v.渡运;摆渡57. refugee [ˌrefjuˈdʒiː]n.难民,避难者,逃亡者;寻求庇护者v.接纳……避难;迫使……流亡;避难,逃难;流亡,亡命国外58. rescue official [ˈreskjuːəˈfɪʃl]援救人员;救援人员59. search and rescue team [sɜːtʃ ənd ˈreskjuː tiːm]搜救队60. emigrate [ˈemɪɡreɪt]vi.移居国外;移民61. immigrant [ˈɪmɪɡrənt]n.(外来)移民;外侨adj.侨民的62. coast guard [kəʊst ɡɑːd]海岸警卫队队员;海岸巡逻队队员;缩写词为CGcoast [kəʊst] n.海岸;海滨vi.滑行,惯性滑行;不费力地取得成功;不出力;沿海岸航行63. case [keɪs]n.案例;实例;具体情况;事例;实情,事实;特殊情况;待裁决的案件;诉讼vt.把…装入箱(或盒、套等)内;(用材料、物质)围绕,包盖64. senator [senator]n.参议员65. citizenship [ˈsɪtɪzənʃɪp]n.公民身份(或义务);公民权利(或资格)66. signal [ˈsɪɡnəl]n.信号;暗号;标志;预示;指示灯,信号灯,红绿灯v.发信号;发暗号;示意;标志;表明;预示;表达;表示;显示adj.重大的;显要的67. fine [ˈsnəʊfɔːl]adj.好的;高质量的;美好的;健康的;很好,不错,满意;好看的;精巧的;晴朗的 adv.可接受;够好;蛮不错n.罚款;罚金vt.处…以罚金68. permanent residency [ˈpɜːmənənt ˈrezɪdənsi]永久居留;永久居留权;永久居住;永久居住权permanent [ˈpɜːmənənt] adj.永久的;永恒的;长久的n.烫发residency [ˈrezɪdənsi] n.驻留时间,驻留期;居住;定居;官邸69. eventual citizenship [ɪˈventʃuəl ˈsɪtɪzənʃɪp]最终公民身份eventual [ɪˈventʃuəl] adj.最后的;最终的;结果的citizenship [ˈsɪtɪzənʃɪp] n.公民身份(或义务);公民权利(或资格)70. foreign exchange [ˌfɒrən ɪksˈtʃeɪndʒ]国际汇兑;外汇市场;外币兑换处;外汇71 .blizzard [ˈblɪzəd]n.暴风雪;雪暴;大批侵扰性的事物;大量的负担72. icy [ˈaɪsi]adj.冰冷的;冰冻的;覆盖着冰的;结满冰的;冷冰冰的;冷峻的73. route [ruːt]n.路线;路途;(公共汽车和列车等的)常规路线,固定线路;途径;渠道vt.按某路线发送74. suspend [səˈspend]vt.悬;挂;吊;暂停;中止;延缓;暂缓;推迟;使暂时停职(或停学等);悬浮75. navigate [ˈnævɪɡeɪt]v.导航;确定(船、飞机、汽车等)的位置和方向;航行;航海;横渡76. collided [kəˈlaɪdɪd]v.碰撞;相撞;严重不一致;冲突;抵触77. skid [skɪd]vi.侧滑;打滑;滑行n.侧滑;打滑;突然向一侧滑行;(飞机的)起落橇,滑橇78. ceasefire agreement [ˈsiːsfaɪə(r) əˈɡriːmənt]停火协议ceasefire [ˈsiːsfaɪə] n.(通常指永久性的)停火,停战79. peace talks [piːs tɔːks]和平对话;和谈;和平会谈80. official declaration [əˈfɪʃl ˌdekləˈreɪʃn]正式公告,官方公告declaration [ˌdekləˈreɪʃn] n.公告;宣告;宣言;声明(书);;宣称;申报(单) 81. owned media [əʊnd ˈmiːdiə]自有媒体;自媒体media [ˈmiːdiə] medium的复数n.媒体;大众传播媒介,大众传播工具82. statistical data [stəˈtɪstɪkl ˈdeɪtə]统计数据;统计资料;数据统计;统计的资料statistical [stəˈtɪstɪkl] adj.统计的;统计数据的,统计学的83. special column [ˈspeʃl ˈkɒləm]专栏column [ˈkɒləm] n.柱;圆形石柱;纪念柱;柱形物;栏;专栏,栏目;长列,纵队84. mass media [mæs ˈmiːdiə]n.大众传媒,大众传播;海量媒体数据;新闻界85. news report [njuːz rɪˈpɔːt]新闻报道86. update [ˌʌpˈdeɪt ]vt.使现代化;更新;向…提供最新信息;给…增加最新信息n.现代化;更新的信息;更新的行为或事例87. weather forecast [ˈweðə fɔːkɑːst]n.天气预报forecast [ˈfɔːkɑːst] n./vt.预测;预报88. orange alert [ˈɒrɪndʒəˈlɜːt]橙色预警;橙色警报alert [əˈlɜːt] adj.警觉的;警惕的;戒备的;意识到;注意到vt.向…报警;使警觉;使警惕;使戒备;使意识到;使认识到n.警戒;戒备;警惕;警报89. improve people's livelihood [ɪmˈpruːv ˈpiːplz ˈlaɪvlihʊd]改善民生livelihood [ˈlaɪvlihʊd] n.生计;赚钱謀生的手段90. employment trend [ɪmˈplɔɪmənt trend]就业趋势employment [ɪmˈplɔɪmənt] n.工作;职业;受雇;就业;雇用;使用91. diplomatic relations [ˌdɪpləˈmætɪk rɪˈleɪʃnz]外交关系diplomatic [ˌdɪpləˈmætɪk] adj.外交的;从事外交的;有手腕的;策略的;圆通的92. utility services [juːˈtɪləti ˈsɜːvɪsɪz]公用事业服务;公用服务设施utility [juːˈtɪləti] n.公用事业;实用;效用;有用;实用程序;公用程序adj.多用途的;多效用的;多功能的93. cultural bias [/ˈkʌltʃərəl ˈbaɪəs]文化偏见;文化偏向bias [ˈbaɪəs] n.偏见;偏心;偏向;偏爱;特殊能力;斜裁vt.使有偏见;使偏心;使偏向adv.偏adj.斜的;偏动的94. disputed [dɪˈspjuːtɪd] dispute的过去分词和过去式v.对…提出质询;对…表示异议(或怀疑);争论;辩论;争执;争夺;竞争adj.有争议的95. uninjured [ʌnˈɪndʒəd]adj.安然无恙;毫无损伤96. worsening [ˈwɜːsnɪŋ] worsen的现在分词v.(使)变得更坏,变得更糟,恶化n.恶化;变坏adj.日益恶化的97. root cause [ruːt kɔːz]根本原因98. safeguard measure [ˈseɪfɡɑːd ˈmeʒə(r)]保障措施safeguard [ˈseɪfɡɑːd] v.保护;保障;捍卫n.安全设施;保护措施measure [ˈmeʒə] v.测量,度量,计量;作较量;打量;;估量,衡量;判定n.措施,方法;步骤;已知量;标准量;尺度,标准;数量,比例99. real estate [ˈriːəl əsteɪt]n.房地产;不动产;房地产业;房地产销售业estate [ɪˈsteɪt] n.大片私有土地,庄园;住宅区;工业区;工厂区;个人财产100. economic sanctions [ˌiːkəˈnɒmɪk ˈsæŋkʃnz]经济制裁sanction [ˈsæŋkʃn] n.制裁;(正式)许可,批准;约束;处罚vt.许可;准许;准予;惩罚;实施制裁101. elected [ɪˈlektɪd] elect的过去分词和过去式v.选举;推选;选择,决定(做某事)102. infrastructure [ˈɪnfrəstrʌktʃə]n.(国家或机构的)基础设施,基础建设103. investment [/ɪnˈvestmənt/]n.投资;投资额;投资物;值得买的东西;有用的投资物;投入104. inflation [ɪnˈfleɪʃn]n.通货膨胀;通胀率;充气105. scarcity [ˈskeəsəti]n.稀缺;缺乏;不足;稀少106. allotment [əˈlɒtmənt]n.配给;(城镇居民可以租来种菜的)小块土地;分配物;分配量;份额;分配107. the basic state policy [ðəˈbeɪsɪk steɪt ˈpɒləs]基本国策108. rise abruptly [raɪz əˈbrʌptli]崛起abruptly [əˈbrʌptli] adv.突然;立刻;出其不意地;猝然;粗暴地;忽然间109. property protection [ˈprɒpəti prəˈtekʃn]知识产权保护;产权保护;财产保护;财产保全property [ˈprɒpəti] n.所有物;财产;不动产;房地产;房屋及院落;庄园;性质。

法律学英语词汇大全掌握法律原则与法律条文的专业术语

法律学英语词汇大全掌握法律原则与法律条文的专业术语

法律学英语词汇大全掌握法律原则与法律条文的专业术语在法律学学习过程中,掌握法律原则与法律条文的专业术语是非常重要的。

本文将为您提供一个法律学英语词汇大全,帮助您更好地理解和运用法律术语。

一、法律原则1. Equality before the law 平等受法律保护原则2. Rule of law 法治原则3. Legal certainty 法律确定性原则4. Proportionality 合理性原则5. Human rights 人权原则6. Non-discrimination 非歧视原则7. Separation of powers 权力分立原则8. Legitimate expectation 合法期待原则9. Fair trial 公正审判原则10. Free and independent judiciary 自由独立的司法原则二、法律条文分类1. Constitution 宪法2. Statute 法规3. Regulation 规章4. Directive 指令5. Treaty 条约6. Case law 案例法7. International law 国际法8. Civil law 民法9. Criminal law 刑法10. Administrative law 行政法三、刑事法术语1. Crime 犯罪2. Offense 违法行为3. Defendant 被告人4. Trial 审判5. Evidence 证据6. Conviction 定罪7. Punishment 刑罚8. Bail 保释9. Acquittal 宣告无罪10. Homicide 杀人罪四、合同法术语1. Contract 合同2. Offer 提议3. Acceptance 接受4. Consideration 对价5. Breach of contract 违约6. Damages 损害赔偿7. Termination 终止8. Force majeure 不可抗力9. Confidentiality 保密性10. Indemnity 赔偿五、民事法术语1. Tort 侵权2. Negligence 疏忽3. Liability 责任4. Compensation 补偿5. Injunction 禁令6. Plaintiff 原告7. Defendant 被告8. Breach of duty 违反职责9. Property rights 财产权10. Jurisdiction 管辖权六、知识产权法术语1. Patent 专利2. Trademark 商标3. Copyright 版权4. Intellectual property 知识产权5. Infringement 侵权6. Royalties 版权使用费7. Fair use 合理使用8. Piracy 盗版9. Trade secret 商业秘密10. License 许可证七、国际法术语1. Sovereignty 主权2. Diplomacy 外交3. Treaty 条约4. International organization 国际组织5. State 国家6. Territory 领土7. Jurisdiction 管辖权8. Human rights 人权9. Conflict resolution 冲突解决10. Diplomatic immunity 外交豁免权八、行政法术语1. Administrative agency 行政机关2. Administrative decision 行政决定3. Administrative procedure 行政程序4. Judicial review 司法审查5. Administrative discretion 行政自由裁量权6. Public interest 公共利益7. Administrative remedy 行政救济8. Administrative penalty 行政处罚9. Administrative contract 行政合同10. Administrative regulation 行政法规以上是一些常用的法律学英语词汇,希望对您的学习有所帮助。

法律英语专用词汇

法律英语专用词汇

一、法律类1.单词Aacceptance /ək septəns/ n.受理accusation /ækju(:)zeiʃən/ n.检举accused /əkju:zd/ n.被告acquit / əkwit/ v.宣告…无罪acquittal / əkwitl/ n. 宣告无罪action / ækʃən / n.诉讼adjourn /ədʒə:n/ v. (使)休庭agent /eidʒənt/ n.代理人alibi /æli bai/ n.不在现场证明allegation /æliɡeiʃən/ n.声称amnesty /æmnesti/n. 大赦appeal /əpi:l/ n.上诉appearance /əpiərəns/ n. 投案appellant /əpelənt/ n.上诉人arbitration /ɑ:bi treiʃən/ n.仲裁assault /əsɔ:lt/ n.殴打attachment /ətætʃmənt/ n.扣押Bbail /beil/ v.&n.保释,保释金bailiff /beilif/ n. 法警bankruptcy /bæŋkrʌpsi/ n.破产bigamy /biɡəmi/ n. 重婚binding /baindiŋ/ a. 有约束力的bribery /braibəri/ n.贿赂Ccase /keis/ n.案件charge /tʃɑ:dʒ/ v.扺押citizen /sitizən/ n.公民collaborate /kəlæbəreit/ v. 串通commit /kəmit/ v.犯罪confess /kən fes/ v.成认,供认conspire /kən spaiə/ v. 合谋contract /kɔntrækt/n. 合约conveyancing /kən veiənsiŋ/n.产权转让convict /kən vikt/ v.& n.宣判有罪,犯人court /kɔ:t/ n.法院creditor /kreditə/ n. 债权人crime /kraim/ n.犯罪custody /kʌstədi/ n. 监护(权),关押Ddecree /di kri:/ n. 法令deed /di:d/ n.契据defamation /defəmeiʃən/ n.诽谤defendant /di fendənt/ n .被告defender /di fendə/ n. 辩护人defense /di fens/ n.辩护deposit /di pɔzit/ n. 定金determination /di tə:mi neiʃən/ n. 判决determine /dis tʃɑ:dʒ/ v.解除discharge /dis tʃɑ:dʒ/ v. 清偿Eevidence /evidəns/ n.证据execution /eksi kju:ʃən/ n.依法处决Fforthwith /fɔ:θwiθ/ad. 立即freeze /fri:z/ v. 冻结Gguarantor /ɡærən tɔ:/ n.担保人Hhearing /hiəriŋ/n.听证会Iidentification /ai dentifi keiʃən/ n.鉴定illegal /i li:ɡəl/ a.非法indictment /in daitmənt/ n.控告infringement /in frindʒmənt/ n. 侵犯权利instigate /instiɡeit/ v. 教唆intention /in tenʃən/ n.动机Jjaywalk /dʒeiwɔ:k/ v.违规穿越马路judge /dʒʌdʒ/ n.法官judgement /dʒʌdʒmənt/ n. 判决juror /dʒuərə/ n.陪审员jury /dʒuəri/ n. 陪审团Llapse /læps/n. 失去时效lawsuit /lɔ:sju:t/ n. 诉讼legitimate /li dʒitimit/ a. 合法的lien /li:ən/ n. 留置权,扣押权litigant /litiɡənt/ n. 诉讼当事人litigate /litiɡeit/ v.提出诉讼litigation /litiɡeiʃən/ n.诉讼Mmaintenance /meintinəns/ n.扶养费mediate /mi:dieit/ vi. 调解medicolegal /medikəu li:ɡəl/ n.法医misconduct /mis kɔndʌkt/ n. 失职行为mortgage /mɔ:ɡidʒ/ n. 抵押借款motive /məutiv/ n.动机Ooffender /əfendə/ n. 犯罪分子omission /əu miʃən/ n. 不作为order /ɔ:də/ n. 裁定overdraft /əuvədrɑ:ft/ n. 透支overrule /əuvəru:l/ v. 推翻Ppardon /pɑ:dən/ v. 赦免parole /pərəul/ n. 假释party /pɑ:ti/ n. 合约一方patent /peitənt/ n. 专利,专利权perjury /pə:dʒəri/ n. 伪证plaintiff /pleintif/ n. 原告pledge /pledʒ/ n.抵押品procurator /prɔkjuəreitə/ n.检察官procuratorate /prɔkjuəreitərit/ n. 检察院property /prɔpəti/ n. 产权prosecute /prɔsikju:t/ v.起诉Qquantum /kwɔntəm/ n. 赔偿金额Rrecess /ri ses/ n.休庭reconciliation /rekənsili eiʃən/ n. 和解remand /ri mɑ:nd/ n.&v. 案件发回remorse /ri mɔ:s/ n. 悔改reply /ri plai/ n. 批复report /ri pɔ:t/ v. 举报restitution /resti tju:ʃən/ n. 返复原主resume /ri zju:m/ v.恢复ruling /ru:liŋ/n. 裁决Sseal /si:l/ n. 印章search /sə:tʃ/ n&v. 搜查seize /si:z/ v.缴获sentence /sentəns/ n. 判决service /sə:vis/ v.送达smuggle /smʌɡl/ v.走私speeding /spi:diŋ/n.超速successor /sək sesə/ n.继承人sue /sju:/ v.起诉summon /sʌmən/ n.&v.传票,传唤surveillance /sə:veiləns/ n. 监视Ttestify /testifai/ v. 做证trespass /trespəs/ v. 侵越trust /trʌst/ n. 信托Uunassisted /ʌnəsistid/ a. 不予支持的Vverify /verifai/ v.核实victim /viktim/ n.被害人violate /vaiəleit/ v.触犯void /vɔid/ a.不具有法律效力的Wwarranty /wɔrənti/ n.保证will / wil/ n. 遗嘱withdrawal /wiðdrɔ:əl/ n.撤回2.词组:absolute discharge无条件释放accessory penalties附加刑act under the law法律行为actus reus犯罪行为administrative proceedings行政诉讼admitted evidence采信的证据affirm defence 积极的抗辩agency hearing 听证会agent ad litem诉讼代理人appear in court出庭approval of arrest批准逮捕arrestable offence可逮捕的罪行assembly and association集会结社breach of contract不履行合同burden of proof举证责任capital punishment极刑chief judge of a tribunal法庭庭长chief justice首席大法官chief procurator首席检察官circumstantial evidence旁证civil action民事诉讼civil case民事案件civil tribunal民事审判庭clear up a criminal case破案collegial panel合议庭commit a crime犯罪common law普通法community property夫妻共同财产conclusion of a lawsuit诉讼终止concurren sentence合并判决confession of one’s offence坦白confession to justice自首conspiratorial swindling合谋诈骗contempt of court 藐视法庭罪continental law大陆法court announcement法院公告court clerk书记员court debate法庭辩论court of final appeal终审法院crack down on counterfeit goods打假abducting and trafficking human beings拐卖人口concealing the murder包庇crime of dereliction of duty渎职罪disrupting the order of social administration妨害社会管理秩序drug trafficking贩卖毒品intentional homicide成心杀人intentional injury成心伤害interference with public administration妨害公务selling bogus medicines贩卖假药unlawful detention非法拘禁criminal capacity刑事责任能力criminal case刑事案件criminal detention刑事拘留criminal fine罚金criminal proceedings刑事诉讼criminal suspect犯罪嫌疑人cumulative punishment数罪并罚currency swap套汇de facto marriage事实婚姻death penalty死刑defense attorney辩护律师deprivation of political right剥夺政治权利deputy chief procurator大检察官detention house拘留所dismiss a motion驳回请求domestic litigation国内诉讼driving while intoxicated酒醉后驾驶first offense初犯economic crimes经济犯罪economic law经济法economic tribunal经济审判庭employment contract雇佣合同ex parte单方execution of arrest执行逮捕exemption from criminal penalty免于刑事处分expert conclusion鉴定结论extort bribe索取贿赂false imprisonment非法禁锢filing of a lawsuit起诉final award最后裁决书finding of guilty有罪判决fixed-term imprisonment有期徒刑foreman of jury 陪审团主席forfeiture of property没收财产fugitive criminal逃犯grave circumstances情节严重handle a case办案hit and run肇事后逃离现场illegal business违法经营illegal parking违规停车illegitimate child非婚生子女impose a fine罚款incapacity for act无行为能力incidence of criminal cases发案率incompetent for civil conduct无民事行为能力ineffective act 无效行为initiate legal proceeding打官司institute a public prosecution检控institute a public prosecution提起公诉intellectual property rights知识产权inter parte双方international litigation国际诉讼investigate and collect evidence调查取证joint offence共同犯罪joint property of the spouses夫妻共同所有财产justifiable right正当防卫juvenile delinquency青少年犯罪juvenile prison少管所law of contract合同法law office律师事务所lawyer fee律师费legal aid法律援助legal basis法律依据legal consultants法律参谋legal consulting法律咨询legal guardian法定监护人legal opinions法律意见书legal representative法人代表life imprisonment无期徒刑lighter punishment从轻处分liquidated damages违约金litigation costs诉讼费litigation fee案件受理费losing party败诉方marriage law婚姻法marriage registration结婚登记material evidence物证mediation agreement调解书mode of court trial庭审方式natural child亲生子女nature of case案由negligent driving不小心驾驶notarial certificate公证书notice of court session开庭通知open a court session开庭审理particulars of offense犯罪事实penal servitude拘役personal property个人财产personnel handling a case办案人员plead guilty认罪plead not guilty不认罪police station派出所possessory title 土地占有权power of attorney委托书preserve evidence证据保全presiding judge审判长proclamation of a person as dead宣告死亡proclamation of a person as missing宣告失踪properties division财产分割property of ownerless无主财产property right in real estate房屋的产权property right财产所有权public hearing公开审理public order公共秩序public security bureau公安局public security officers公安人员public surveillance管制publicsecurity organs公安机关pyramid selling传销reason for decision定案理由reckless driving鲁莽驾驶record of inquest勘验笔录record of interrogation讯问笔录record of investigation调查笔录reduced punishment减轻处分reject an appeal驳回上诉report a case报案rescind the original judgement 撤销原判residential surveillance监视居住revoke a case placed on file撤销立案right in succession继承权right of disposing处分权roperty relations产权关系seal up查封security administration治安管理security regulations治安条例severe punishment从重处分special pardon特赦specific performance 强制履行spousal relationship夫妻关系spousal support赡养spreading poison with intent成心投毒statement of case案情陈述书summon by force拘传supplementary civil action附带民事诉讼suspended sentence缓刑suspension of a lawsuit诉讼中止suspension of execution缓期执行sustain the original judgement维持原判take an oath宣誓tax evasion 逃税term in custody羁押期限termination of contract解除合同territorial jurisdiction地区管辖the bail pending trial with restricted liberty of moving取保候审The Supreme People’s Court最高人民法院The Supreme People’s Procuratorate最高人民检察院time limit provided by law法定期限traffic violation交通违规trial in camera不公开审理trial in public公开审理trial of first instance一审trial of second instance二审unjust enrichment不当得利unjustifiable self-defense防卫过当voluntary surrender to justice自动投案wanted for arrest通缉winning party胜诉方。

Law-英文术语

Law-英文术语

法律英语常用词汇大全一、律师部分案件受理费court acceptance fee 案情重大、复杂important and complicated case案由cause of action 案子case 包揽诉讼monopolize lawsuits被告defendant(用于民事、行政案件); the accused (用于刑事案件)被上诉人appellee 被诉人respondent; defendant 本案律师councel pro hac vice本地律师local counsel 毕业证diploma; graduation certificate辩护词defense; pleadings 辩护律师defense lawyer 辩护要点point of defense辩护意见submission 财产租赁property tenancy 裁定书order; ruling; determination(指终审裁定)裁决书award(用于仲裁)裁决书verdict(用于陪审团)采信的证据admitted evidence; established evidence草拟股权转让协议drafting agreement of assignment of equity interests查阅法条source legal provisions 产权转让conveyancing出差go on errand; go on a business trip 出国深造further study abroad出具律师意见书providing legal opinion 出示的证据exhibit 出庭appear in court传票summons; subpoena 答辩状answer; reply 代理词representation代理房地产买卖与转让agency for sale and transfer of real estate代理公证、商标、专利、版权、房地产、工商登记agency for notarization, trademark, patent, copyright, and registration of real estate and incorporations 代理仲裁agency for arbitration代写文书drafting of legal instruments 待决案件pending case当事人陈述statement of the parties 第三人third party吊销执业证revocation of lawyer license 调查笔录investigative record调查取证investigation and gathering for evidence 调解mediation 调解书mediation二审案件case of trial of second instance 发送电子邮件send e-mail法律顾问legal consultants 法律意见书legal opinions 法律援助legal aid法律咨询legal counseling 法庭division; tribunal法学博士学位LL.D (Doctor of Laws)法学会law society 法学课程legal courses 法学硕士学位LL.M (Master of Laws)法学系faculty of law; department of law 法学学士学位LL.B (Bachelor of Laws) J.D ( Juris doctor缩写,美国法学学士) 法学院law school 法院公告court announcement反诉状counterclaim 房地产律师real estate lawyer; real property lawyer非合伙律师associate lawyer 非诉讼业务non-litigation practice 高级合伙人senior partner 高级律师senior lawyer 各类协议和合同agreements and contracts公安局Public Security Bureau 公司上市company listing 公诉案件public-prosecuting case 公证书notarial certificate 国办律师事务所state-run law office 国际贸易international trade 国际诉讼international litigation 国内诉讼domestic litigation 合伙律师partner lawyer合伙制律师事务所law office in partner-ship; cooperating law office合同审查、草拟、修改contract review, drafting and revision 会见当事人interview a client 会见犯罪嫌疑人interview a criminal suspect 兼职律师part-time lawyer 监狱prison; jail 鉴定结论expert conclusion 缴纳会费membership dues 举证责任burden of proof; onus probandi决定书decision 勘验笔录record of request 看守所detention house 抗诉书protest 控告人accuser; complainant 跨国诉讼transnational litigation 劳动争议labor disputes 劳动争议仲裁委员会arbitration committee for labor disputes 劳改场reform-through-labor farm; prison farm 利害关系人interested party; party in interest 律管处处长director of lawyer control department 律师lawyer attorney; attorney at law 律师惩戒lawyer discipline 律师法Lawyer Law 律师费lawyer fee 律师函lawyer’s letter 律师见证lawyer attestation/authentication律师见证书lawyer certification/authentication/witness 律师卷宗lawyer’s docile; file律师刊物lawyer’s journal 律师联系电话contact phone number of a lawyer律师事务所law office; law firm 律师收费billing by lawyer 律师网站lawyer website律师协会National Bar (Lawyer) Association 律师协会会员member of Lawyer Association律师协会秘书长secretary general of Bar (Lawyer) Association律师协会章程Articles of Lawyer Association律师业务室lawyer’s office 律师执业证lawyer license 律师助理assistant lawyer律师资格考试bar exam; lawyer qualification exam 律师资格证lawyer qualification certificate 民事案件civil case民事调解civil mediation 民事诉讼civil litigation派出所local police station; police substation判决judgment(用于民事、行政案件); determination(用于终审);sentence(用于刑事案); verdict(由陪审团作出) 旁证circumstantial evidence企业章程articles of association; articles of incorporation; bylaw 企业重组corporate restructure 起诉状information; indictment 取消律师资格disbar全国律师代表大会National Lawyer Congress缺席宣判pronounce judgement or determination by default 人民法院People’s Court人民检察院People’s Procuratorate 认定事实determine facts上诉案件case of trial of second instance; appellate case 上诉人appellant上诉状petition for appeal 涉外律师lawyers specially handling foreign-related matters申请复议administrative reconsideration petition申请加入律师协会application for admission to Law Association 申请人petitioner; claimant 申诉案件appeal case 申诉人(仲裁)claimant; plaintiff申诉书appeal for revision, petition for revision 实习律师apprentice lawyer; lawyer in probation period 实习律师证certificate of apprentice lawyer视听证据audio-visual reference material 适用法律apply law to facts 受害人victim书证documentary evidence司法部Ministry of Justice 司法建议书judicial advise 司法局Judicial Bureau司法局副局长deputy director of Judicial Bureau 司法局局长director of Judicial Bureau司法统一考试uniform judicial exam 送达service of process 诉讼litigation; action; lawsuit 诉讼当事人litigation party; litigious party 诉讼业务litigation practice诉状complaint; bill of complaint; statement of claim推销法律服务promote/market legal service 外国律师事务所foreign law office委托代理合同authorized representation contract 委托代理人agent ad litem; entrusted agent委托授权书power of attorney 物证material evidence 嫌疑人criminal suspect 项目融资project financing 项目谈判project negotiating刑事案件criminal case刑事诉讼criminal litigation 行政诉讼administrative litigation 休庭adjourn the court; recess宣判pronounce judgement; determination 宣誓书affidavit业务进修attendance in advanced studies 一审案件case of trial of first instance与国外律师事务所交流communicate with foreign law firms 原告plaintiff证券律师securities lawyer 证人证言testimony of witness; affidavit执行笔录execution record 执业登记registration for practice执业范围scope of practice; sphere of practice; practice area 执业申请practice application执业证年检annual inspection of lawyer license 仲裁arbitration 仲裁案件arbitration case仲裁机构arbitration agency 专门律师specialized lawyer专职律师professional lawyer; full-time lawyer 撰写法律文章write legal thesis资信调查credit standing investigation 自诉案件private prosecuting case二、诉讼法律案件case 案件发回remand/rimit a case (to a low court) 案件名称title of a case案卷材料materials in the case 案情陈述书statement of case案外人person other than involved in the case 案值total value involved in the case败诉方losing party 办案人员personnel handling a case保全措施申请书application for protective measures 报案report a case (to security authorities) 被告defendant; the accused 被告人最后陈述final statement of the accused被告向原告第二次答辩rejoinder 被害人victim 被害人的诉讼代理人victim’s agent ad litem被上诉人respondent; the appellee 被申请人respondent 被申请执行人party against whom execution is filed被执行人person subject to enforcement 本诉principal action 必要共同诉讼人party in necessary co-litigation 变通管辖jurisdiction by accord辩护defense 辩护律师defense attorney/lawyer 辩护人defender辩护证据exculpatory evidence; defense evidence 辩论阶段stage of court debate驳回反诉dismiss a counterclaim; reject a counterclaim 驳回请求deny/dismiss a motion驳回上诉、维持原判reject/dismiss the appeal and sustain the original judgement/ruling驳回诉讼dismiss an action/suit 驳回通知书notice of dismissal驳回自诉dismiss/reject a private prosecution驳回自诉裁定书ruling of dismissing private-prosecuting case 补充答辩supplementary answer 补充判决supplementary judgement 补充侦查supplementary investigation不公开审理trial in camera 不立案决定书written decision of no case-filing不批准逮捕决定书written decision of disapproving an arrest 不起诉nol pros不予受理起诉通知书notice of dismissal of accusation by the court财产保全申请书application for attachment; application for property preservation 裁定order; determination (指最终裁定)裁定管辖jurisdiction by order 裁定书order; ruling 裁决书award采信的证据admitted evidence 查封seal up 撤回上诉withdraw appeal撤诉withdraw a lawsuit 撤销立案revoke a case placed on file撤销原判,发回重审rescind the original judgement and remand the case ro the original court for retrial出示的证据exhibit 除权判决invalidating judgement (for negotiable instruments)传唤summon; call 传闻证据hearsay 答辩answer; reply 答辩陈述书statement of defence 答辩状answer; reply 大法官associate justices; justice 大检察官deputy chief procurator代理控告agency for accusation 代理申诉agency for appeal 代理审判员acting judge代为申请取保候审agency for application of the bail pending trial with restricted liberty of moving弹劾式诉讼accusatory procedure 当事人陈述statement of the parties当庭宣判pronouncement of judgement or sentence in court 地区管辖territorial jurisdiction地区检察分院inter-mediate People’s Procuratorate 第三人third party调查笔录record of investigation定期宣判pronouncement of judgement or sentence later on a fixed date定罪证据incriminating evidence; inculpatory evidence 冻结freeze督促程序procedure of supervision and urge 独任庭sole-judge bench独任仲裁员sole arbitrator对妨碍民事诉讼的强制措施compulsory measures against impairment of civil action对席判决judgement inter parties 二审trial of second instance二审案件case of trial of second insurance罚款impose a fine 法定证据statutory legal evidence 法定证据制度system of legal evidence 法官judges 法警bailiff; court police 法律文书legal instruments/papers 法律援助legal aid 法律咨询legal consulting 法庭辩论court debate 法庭调查court investigation法庭审理笔录court record 法庭审理方式mode of court trial法庭庭长chief judge of a tribunal 法院court 法院公告court announcement反诉counterclaim 反诉答辩状answer with counterclaim 反诉状counterclaim犯罪嫌疑人criminal suspect 附带民事诉讼案件a collateral civil action附带民事诉讼被告defendant of collateral civil action 复查reexamination; recheck复验reinspect 高级法官senior judge 高级检察官senior procurator高级人民法院Higher People’s Court 告诉案件case of complaint告诉才处理的案件case accepted at complaint告诉申诉庭complaint and petition division工读学校work-study school for delinquent children公安部Ministry of Public Security 公安分局public security sub-bureau公安厅public security bureau at the levels of provinces, autonomous regions and cities under direct jurisdiction of central government 公开审理trial in public公开审判制度open trial system 公示催告程序procedure of public summons for exhortation 公诉案件public-prosecuting case 公诉词statement of public prosecution公证机关public notary office共同管辖concurrent jurisdiction 管辖jurisdiction国际司法协助international judicial assistance 海事法院maritime court合议庭collegial panel 合议庭评议笔录record of deliberating by the collegiate bench和解composition; compromise 核对诉讼当事人身份check identity of litigious parties恢复执行resumption of execution 回避withdrawal 混合式诉讼mixed action基层人民法院basic People’s Court 羁押期限term in custody级别管辖subject matter jurisdiction of courts at different levels监视居住living at home under surveillance 监狱prison 检察官procurator检察权prosecutorial power 检察委员会procuratorial/prosecutorial committee检察院procuratorate 检察院派出机构outpost tribunal of procuratorate简易程序summary procedure 鉴定结论expert conclusion 经济审判庭economic tribunal径行判决direct adjudication without sessions; judgement without notice纠问式诉讼inquisitional proceedings 拘传summon by force; summon by warrant拘留所detention house 举报information/report of an offence举证责任burden of proof; onus probandi 决定书decision 军事法院military procuratorate开庭审理open a court session 开庭通知notice of court session 勘验笔录record of inquest看守所detention house 可执行财产executable property 控告式诉讼accusatory proceedings 控诉证据incriminating evidence 控诉职能accusation function 扣押distrain on; attachment 扣押物distress/distraint 宽限期period of grace劳动争议仲裁申请书petition for labor dispute arbitration 劳改场reform-through-labor farm 劳教所reeducation-through-labor office类推判决的核准程序procedure for examination and approval of analogical sentence累积证据cumulative evidence 立案报告place a case on file 立案管辖functional jurisdiction 立案决定书written decision of case-filing 立案侦查report of placing a case on file利害关系人interested party 临时裁决书interim award律师见证书lawyer’s written attestation; lawyer’s written authentication律师事务所law office; law firm 律师提前介入prior intervention by lawyer免于刑事处分exemption from criminal penalty 民事案件civil case民事审判庭civil tribunal 民事诉讼civil action 民事诉讼法Civil Procedural Law扭送seize and deliver a suspect to the police 派出法庭detached tribunal派出所police station判决judgement; determination 判决书judgement; determination; verdict(指陪审团作出的) 旁证circumstantial evidence 陪审员juror 批准逮捕approval of arrest破案clear up a criminal case; solve a criminal case 破产bankruptcy; insolvency普通程序general/ordinary procedure 普通管辖general jurisdiction企业法人破产还债程序procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation起诉filing of a lawsuit 起诉sue; litigate; prosecute; institution of proceedings起诉状indictment; information 区县检察院grassroots People’s Procuratorate取保候审the bail pending trial with restricted liberty of moving 缺席判决default judgement人民调解委员会People’s Mediation Committee认定财产无主案件cases concerning determination of property as qwnerless认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件cases concerning determination of a citizen as incompetent or with limited disposing capacity上诉appeal 上诉人appellant 上诉状petition for appeal 少管所juvenile prison社会治安综合治理comprehensive treatment of social security涉外案件cases involving foreign interests 涉外民事诉讼foreign civil proceedings涉外刑事诉讼foreign criminal proceedings申请人applicant; petitioner 申请书petition; application for arbitration申请执行人execution applicant 申诉人宣誓书claimant’s affidavit of authenticity申诉书appeal for revision; petition for revision 神示证据制度system of divinity evidence神示制度ordeal system 审查案件case review 审查并决定逮捕examine and decide arrest 审查起诉阶段stage of review and prosecution 审理通知书notice of hearing审判长presiding judge 审判长宣布开庭presiding judge announce court in session审判管辖adjudgement/trial jurisdiction 审判监督程序procedure for trial supervision审判委员会judicial committee 审判员judge 审问式诉讼inquisitional proceedings生效判决裁定legally effective judgement/order 胜诉方winning party省市自治区检察院higher People’s Procuratorate 失踪和死亡宣告declaration of disappearance and death 实(质)体证据substantial evidence 实物证据tangible evidence实在证据real evidence 示意证据demonstrative evidence 视听证据audio-visual evidence收容所collecting post; safe retreat首席大法官chief justice 首席检察官chief procurator受害人的近亲属victim’s immediate family 受理acceptance 受理刑事案件审批表registration form of acceptance of criminal case 受送达人the addressee书记员court clerk 书记员宣读法庭纪律court clerk reads court rules书证documentary evidence 司法部Ministry of Justice 司法机关judicial organizatons司法警察judicial police 司法局judicial bureau司法厅judicial bureau at the levels of provinces, autonomous regions, and cities under direct jurisdiction of central government 司法协助judicial assistance死缓的复核judicial review of death sentence with a retrieve死刑复核程序procedure for judicial review of death sentence 死刑复核权competence for judicial review of death sentence 送达service of process送达传票service of summons/subpoena 送达诉状service of bill of complaint 搜查search诉sue; suit; action; lawsuit 诉前财产保全property attachment prior to lawsuit诉讼litigation; lawsuit; sue; action 诉讼保全attachment 诉讼参加人litigious participants诉讼代理人agent ad litem 诉状complaint; bill of complaint; state of claim特别程序special procedures 提起公诉institute a public prosecution 铁路法院railway court 铁路检察院railroad transport procuratorate 庭审程序procedure of court trial通缉wanted for arrest 投案appearance退回补充侦查return of a case for supplementary investigation委托辩护entrusted defense 未成年人法庭juvenile court 无行政职务的法官associate judge 无正当理由拒不到庭refuse to appear in court without due cause无罪判决acquittal, finding of “ not guilty ” 物证material evidence先予执行申请书application for advanced execution 先予执行advanced execution刑事案件criminal case 刑事拘留criminal detention刑事强制拘留criminal coercive/compulsory measures 刑事审判庭criminal tribunal刑事诉讼criminal proceedings 刑事诉讼法Criminal Procedural Law刑事自诉状self-incriminating criminal complaint 行政案件administrative case行政审判庭administrative tribunal 行政诉讼administrative proceedings行政诉讼法Administrative Procedural Law宣告失踪、宣告死亡案件cases concerning the declaration of disappearance and death宣判笔录record of rendition of judgement选民资格案件cases concerning qualifications of voters询问证人inquire/question a witness 训诫reprimand 讯问笔录record of interrogation询问犯罪嫌疑人interrogate criminal suspect 言词证据verbal evidence要求传唤证人申请书application for subpoena 一裁终局arbitration award shall be final and binding 一审trial of first instance 一审案件case of trial of first instance应诉通知书notice of respondence to action 有罪判决sentence; finding of “guilty”予审preliminary examinantion; pretrial 原告plaintiff 院长court president 阅卷笔录record of (by lawyers) 再审案件case of retrial 再审申请书petition for retrial责令具结悔过order to sign a statement of repentance 债权人会议creditors’ meeting侦查阶段investigation stage 侦查终结conclusion of investigation征询原、被告最后意见consulting final opinion of the plaintiff and defendant 证据evidence 证据保全preserve evidence 证据保全申请书application for evidence preservation证人证言testimony of witness; affidavit 支付令payment order/warrant知识产权庭intellectual property tribunal 执行程序procedure execution执行逮捕execution of arrest 执行和解conciliation of execution执行回转recovery of execution 执行庭executive tribunal 执行异议objection to execution 执行员executor执行中止discontinuance of execution 执行终结conclusion of execution指定辩护appointed defense指定仲裁员声明statement of appointing arbitrator 中级人民法院intermediate People’s Court 中途退庭retreat during court session without permission 仲裁arbitration仲裁被诉人respondent; defendant 仲裁裁决award 仲裁申请书arbitration仲裁申诉人claimant; plaintiff 仲裁庭arbitration tribunal 仲裁委员会arbitration committee 仲裁协议arbitration agreement; clauses of arbitration 仲裁员arbitrator主诉检察官principal procurator 助理检察官assistant procurator 助理审判员assistant judge 专门法院special court专门管辖specific jurisdiction 专属管辖exclusive jurisdiction追究刑事责任investigate for criminal responsibility 自首confession to justice自诉案件private-prosecuting case自行辩护self-defense 自由心证制度doctrine of discretional evaluation of evidence自侦案件self-investigating case 最高人民法院the Supreme People’s Court最高人民检察院the Supreme People’s Procuratorate 最后裁决书final award三、民事法律法律渊源source of law 制定法statute 判例法case law; precedent 普通法common law特别法special law 固有法native law; indigenous law 继受法adopted law实体法substantial law 程序法procedural law 原则法fundamental law 例外法exception law 司法解释judicial interpretation 习惯法customary law 公序良俗public order and moral 自然法natural law 罗马法Roman Law 私法private law 公法public law 市民法jus civile 万民法jus gentium 民法法系civil law system 英美法系system of Anglo-American law大陆法系civil law system 普通法common law 大陆法continental law罗马法系Roman law system 英吉利法English law 衡平法equity; law of equity日尔曼法Germantic law 教会法ecclesiastical law 寺院法canon law 伊斯兰法Islamic law 民法法律规范norm of civil law 授权规范authorization norm 禁止规范forbidding norm义务性规范obligatory norm 命令性规范commanding norm民法基本原则fundamental principles of civil law 平等原则principle of equality自愿原则principle of free will 公平原则principle of justice等价有偿原则principle of equal value exchange 诚实信用原则principle of good faith行为act 作为act 不作为omission 合法行为lawful act 违法行为unlawful act民事权利权利能力civil right 绝对权absolute right 相对权relative right优先权right of priority 先买权preemption 原权antecedent right救济权right of relief 支配权right of dominion 请求权right of claim物上请求权right of claim for real thing 形成权right of formation撤销权right of claiming cancellation 否认权right of claiming cancellation解除权right of renouncement 代位权subrogated right 选择权right of choice承认权right of admission 终止权right of termination 抗辩权right of defense一时性抗辩权momentary right of defense 永久性抗辩权permanent counter-argument right不安抗辩权unstable counter-argument right同时履行抗辩权defense right of simultaneous performance 既得权tested right期待权expectant right 专属权exclusive right 非专属权non-exclusive right人身权利personal right 人权human right 人格权right of personality生命健康权right of life and health 姓名权right of name 名称权right of name肖像权right of portraiture 自由权right of freedom 名誉权right reputation隐私权right of privacy 私生活秘密权right of privacy 贞操权virginity right身份权right of status 亲权parental power; parental right 亲属权right of relative探视权visitation right 配偶权right of spouse 荣誉权right of honor权利的保护protection of right 公力救济public protection 私力救济self-protection权利本位standard of right 社会本位standard of society 无责任行为irresponsible right正当防卫justifiable right; ligitimate defence 防卫行为act of defence自为行为self-conducting act 紧急避险act of rescue; necessity 自助行为act of self-help不可抗力force majeure 意外事件accident 行为能力capacity for act意思能力capacity of will 民事行为civil act 意思表示declaration of intention意思表示一致meeting of minds; consensus 完全行为能力perfect capacity for act限制行为能力restrictive capacity for act 准禁治产人quasi-interdicted person保佐protection 自治产人minor who is capable of administering his own capacity无行为能力incapacity for act 禁治产人interdicted person 自然人natural person公民citizen 住所domicile 居所residence 经常居住地frequently dwelling place户籍census register 监护guardianship 个体工商户individual business农村承包经营户leaseholding rural household 合伙partnership 合伙人partner合伙协议partnership agreement 合伙财产property of partnership合伙债务debt of partnership 入伙join partnership 退伙withdrawal from partnership合伙企业partnership business establishment 个人合伙partnership法人合伙partnership of legal person 特别合伙special partnership普通合伙general partnership 有限合伙limited partnership 民事合伙civil partnership隐名合伙sleeping partnership; dormant partnership 私营企业private enterprise; proprietorship 法人legal person 企业法人legal body of enterprise 企业集团group of enterprise关联企业affiliate enterprise 个人独资企业individual business establishment国有独资企业solely state-owned enterprise 中外合资企业Sino-foreign joint venture enterprise 中外合作企业Sino-foreign contractual enterprise 社团法人legal body of mass organization财团法人legal body of financial group 联营joint venture法人型联营association of legal persons 合伙型联营coordinated management in partnership协作型联营cooperation-type coordinated management 合作社cooperative民事法律行为civil legal act 单方民事法律行为unilateral civil legal act双方民事法律行为bilateral civil legal act 多方民事法律行为joint act civil legal act有偿民事法律行为civil legal act with consideration无偿民事法律行为civil legal act without consideration; civil legal act without award实践性民事法律行为practical civil legal act 诺成性民事法律行为consental civil legal act要式民事法律行为formal civil legal act 不要式民事法律行为informal civil legal act要因民事法律行为causative civil legal act 不要因民事法律行为noncausative civil legal act 主民事法律行为principal civil legal act 从民事法律行为accessory civil legal act附条件民事法律行为conditional civil legal act 附期限民事法律行为civil legal act with term 生前民事法律行为civil legal act before death 死后民事法律行为civil legal act after death准民事法律行为quasi-civil legal act 无效行为ineffective act可撤销民事行为revocable civil act 违法行为illegal act; unlawful act 侵权行为tort欺诈fraud 胁迫duress 乘人之危taking advantage of others’ precarious position以合法形式掩盖非法目的legal form concealing illegal intention恶意串通malicious collaboration 重大误解gross misunderstanding 显失公平obvious unjust 误传misrepresentation 代理agency 本人principal 被代理人principal 受托人trustee代理人agent 本代理人original agent 法定代理人statutory agent; legal agent委托代理人agent by mandate 指定代理人designated agent 复代理人subagent再代理人subagent 转代理人subagent 代理权right of agency 授权行为act of authorization 授权委托书power of attorney 代理行为act of agency 委托代理agency by mandate本代理original agency 复代理subagency 次代理subagency 有权代理authorized agency 表见代理agency by estoppel; apparent agency 律师代理agency by lawyer普通代理general agency 全权代理general agency全权代理委托书general power of attorney 共同代理joint agency 独家代理sole agency居间brokerage 居间人broker 行纪commission; broker house 信托trust时效time limit; prescription; limitation 时效中止suspension of prescription/limitation时效中断interruption of limitation/prescription 时效延长extension of limitation取得时效acquisitive prescription 时效终止lapse of time; termination of prescription期日date 期间term 涉外民事关系civil relations with foreign elements冲突规范rule of conflict 准据法applicable law; governing law 反致renvoi; remission转致transmission 识别identification 公共秩序保留reserve of public order法律规避evasion of law 国籍nationality 国有化nationalization 法律责任legal liability民事责任civil liability/responsibility 行政责任administrative liability/responsibility刑事责任criminal liability/responsibility违约责任liability of breach of contract; responsibility of default 有限责任limited liability无限责任unlimited liability 按份责任shared/several liability连带责任joint and several liability 过失责任liability for negligence; negligent liability过错责任fault liability; liability for fault 单独过错sole fault 共同过错joint fault混合过错mixed fault 被害人过错victim’s fault 第三人过错third party’s fault推定过错presumptive fault 恶意bad faith; malice故意deliberate intention; intention; willfulness 过失negligence 重大过失gross negligence疏忽大意的过失careless and inadvertent negligence过于自信的过失negligence with undue assumption 损害事实facts of damage有形损失tangible damage/loss 无形损失intangible damage/loss财产损失property damage/loss 人身损失personal damage/loss精神损失spiritual damage/loss民事责任承担方式methods of bearing civil liability 停止侵害cease the infringing act排除妨碍exclusion of hindrance; removal of obstacle 消除危险elimination of danger返还财产restitution of property 恢复原状restitution; restitution of original state赔偿损失compensate for a loss; indemnify for a loss支付违约金payment of liquidated damage 消除影响eliminate ill effects恢复名誉rehabilitate one’s reputation 赔礼道歉extend a formal apology物权jus ad rem; right in rem; real right物权制度real right system; right in rem system一物一权原则the principal of One thing, One Right物权法定主义principal of legality of right in rem物权公示原则principal of public summons of right in rem 物权法jus rerem物property 生产资料raw material for production生活资料means of livelihood; means of subsistence流通物res in commercium; a thing in commerce 限制流通物limited merchantable thing禁止流通物res extra commercium; a thing out of commerce 资产asset 固定资产fixed asset 流动资产current asset; floating asset 动产movables; chattel 不动产immovable; real estate 特定物res certae; a certain thing 种类物genus; indefinite thing可分物res divisibiles; divisible things 不可分物res indivisibiles; indivisible things主物res capitalis; a principal thing 从物res accessoria; an accessory thing原物original thing 孳息fruits 天然孳息natural fruits 法定孳息legal fruits无主物bona vacatia; vacant goods; ownerless goods 遗失物lost property漂流物drifting object 埋藏物fortuna; hidden property 货币currency证券securities 债券bond 物权分类classification of right in rem/real right自物权jus in re propria; right of full ownership 所有权dominium; ownership; title所有权凭证document of title; title of ownership 占有权dominium utile; equitable ownership 使用权right of use; right to use of 收益权right to earnings; right to yields处分权right of disposing; jus dispodendi 善意占有possession in good faith恶意占有malicious possession 按份共有several possession 共同共有joint possession他物权jus in re aliena 用益物权real right for usufruct 使用权right to use; right of use土地使用权right to the use of land 林权forest ownership 采矿权mining ownership经营权managerial authority; power of management 承包经营权right to contracted management相邻权neighboring right; relatedright 地上权superficies永佃权jus emphyteuticum; right to landed estate granted in perpetuity through a contract地役权servitude; easement 人役权servitus personarum; personal servitude担保物权real right for security 物的担保security for thing物的瑕疵担保warranty against defect of a thing抵押权hypotheca; hypothecation; right to mortgage 抵押权的设定creation of right to mortgage抵押人mortgagor 抵押权人mortgagee 抵押标的物collateral; estate under mortgage抵押权的效力deffect of right to mortgage 抵押权的次序sequence of right to mortgage抵押权的抛弃abandonment of right to mortgage 抵押权的让与alienation of right to mortgage 抵押权的实现materialization of right to mortgage抵押权的消灭extinction of right to mortgageregistration of estate under mortgage抵押物登记registration of estate under mortgage 抵押优先权priority of mortgage留置权lien 一般留置权general lien 特别留置权special lien质权hypotheque; pledge; right of pledge 佃权tenant right债权jus in personam; right to give or procure; claim; creditor’s right债权人creditor 债务人debtor 相对人counterpart; offeree 给付give; pay债务debt; liability; obligation 债务的偿还payment of debt 债务的偿清discharge of debt债务的担保guarantee of debt 债务的合并consolidation of debt债务的给付日期debt maturity 债务的免除exemption of debt 债的分类obligatio; obligation 法定之债legal obligation 任意之债voluntary obligation 简单之债simple obligation选择之债alternative obligation 主债prime/principal obligation 从债accessory obligation单一之债single obligation 按份之债several obligation 连带之债joint obligation特定之债certain obligation 种类之债indefinite obligation 合同之债contractual obligation 侵权行为之债tort obligation损害赔偿之债obligation of compensation for injury; obligation of damages人身损害damage to person 精神损害moral/mental/spiritual damage医药费hospital treatment expense 医疗费medical charge 抚恤金pension慰问金consolation money 产品瑕疵defect of product 不当得利unjust enrichment无因管理voluntary service债的担保guarantee of obligation 财产担保property guarantee 信用担保credit guarantee让与担保alienation guarantee 保证guaranty 明示保证express guaranty默示保证implied guaranty 保证人guarantor 保证合同contract of guaranty/suretyship保证金guaranty bond; security deposit 押金deposit; foregift 预付款advanced payment定金earnest money; deposit 违约金liquidated damages法定违约金liquidated damages by law 约定违约金liquidated damages by agreement债的履行performance of obligation 实际履行原则doctrine of specific performance情事变更原则doctrine of change of circumstances 不当履行misfeasance清偿discharge; satisfaction提存debtor’s submission of the subject matter of obligation to competent authority 抵销setoff知识产权intellectual property知识产权国际保护international protection of intellectual property国民待遇原则doctrine of national treatment 优先权原则 a right of priority doctrine自动保护原则doctrine of automatic protection 特许权使用费royalties智力成果intellectual property 著作权copyright 版权copyright 著作权人copyright owner 创作creation 作品opus; product; work 著作人格权right of personality of copyright发表权right of publication 署名权right of authorship; right of paternity修改权right of modification; right of revision 完整性保持权right to maintain integrity不可侵犯权inviolability 收回权right of recall; right of retrieval自费出版publish a book at the author’s own expense 著作财产权property right in work。

法律英语词汇

法律英语词汇法律英语词汇在法律领域,有许多专业术语和词汇需要了解。

下面是一些常用的法律英语词汇:1. Law - 法律2. Legal - 法律的3. Legislation - 立法4. Statute - 法令5. Act - 法案6. Constitution - 宪法7. Court - 法院8. Judge - 法官9. Jury - 陪审团10. Plaintiff - 原告11. Defendant - 被告12. Attorney - 律师13. Witness - 证人14. Evidence - 证据15. Trial - 审判16. Verdict - 裁决17. Appeal - 上诉18. Jurisdiction - 司法权19. Bail - 保释20. Sentencing - 判决21. Tort - 侵权行为22. Contract - 合同23. Breach - 违约24. Liability - 责任25. Damages - 赔偿金26. Negligence - 疏忽27. Fraud - 欺诈28. Property - 财产29. Estate - 房地产30. Will - 遗嘱31. Trust - 信托32. Patent - 专利33. Copyright - 版权34. Trademark - 商标35. Infringement - 侵权36. Bankruptcy - 破产37. Contractual - 合同的38. Criminal - 刑事的39. Civil - 民事的40. Administrative - 行政的41. Constitutional - 宪法的42. International - 国际的43. Liability - 责任44. Negligence - 疏忽45. Intentional - 故意的46. Due Process - 正当程序47. Jurisprudence - 法学48. Precedent - 先例49. Stare Decisis - 依据先例50. Habeas Corpus - 人身保护权51. Confidentiality - 保密性52. Dispute - 争端53. Injunction - 禁令54. Public - 公共的55. Private - 私人的56. Liability - 责任57. Malpractice - 不当行为58. Probate - 遗产审计59. Slander - 诽谤60. Libel - 诽谤罪61. Suing - 控告62. Settlement - 和解63. Restitution - 赔偿64. Breach of contract - 违约65. Act of God - 天灾66. Affidavit - 宣誓书67. Doctrines - 教条68. Breach of trust - 违背信任69. Jurisdiction - 司法权70. Lien - 留置权71. Remedy - 补救72. Statutes of limitations - 时效法73. Contempt - 蔑视74. Acquittal - 无罪释放75. Inadmissible - 不可采用的76. Null and void - 无效77. Alibi - 不在场证明78. Arraignment - 传讯79. Litigation - 诉讼80. Conviction - 有罪定罪81. Cross-examination - 盘问82. Defamation - 诽谤83. Inquest - 审讯84. Disbar - 剥夺执业权85. Extradition - 引渡86. Fiduciary - 受托人87. Indictment - 起诉书88. Plea - 奏折89. Pro bono - 免费律师90. Testimony - 证词91. Warrant - 法令92. Appeal - 上诉93. Bailiff - 安保人员94. Dismiss - 解雇95. Embezzlement - 盗窃罪96. Forfeit - 剥夺97. Injunction - 禁制令98. Mitigating - 降低99. Notary - 公证人100. Tortfeasor - 侵权者以上是一些常见的法律英语词汇,希望对您有所帮助!。

最全法律英语词汇

法律英语常用词汇大全一、律师部分案件受理费court acceptance fee案情重大、复杂important and complicated 案由cause of action案子case包揽诉讼monopolize lawsuits被告the accused(用于刑事案件)被上诉人appellee被告defendant(用于民事、行政案件)被诉人respondent;defendant本案律师councel pro hac vice本地律师local counsel毕业证diploma;graduation certificate辩护词defense;pleadings辩护律师defense lawyer辩护要点point of defense辩护意见submission财产租赁property tenancy裁定书order;ruling;determination(指终审裁定)裁决书award(用于仲裁)裁决书verdict(用于陪审团)采信的证据admitted evidence;established evidence草拟股权转让协议drafting agreement of assignment of equity interests查阅法条source legal provisions产权转让conveyancing出差go on errand;go on a business trip出国深造further study abroad出具律师意见书providing legal opinion出示的证据exhibit出庭appear in court 传票summons;subpoena答辩状answer;reply代理词representation代理房地产买卖与转让agency for sale and transfer of real estat代理公证、商标、专利、版权、房地产、工商登记agency for notarization,trademark, patent,copyright,and registration of real estate and incorporations代理仲裁agency for arbitration代写文书drafting of legal instruments待决案件pending case当事人陈述statement of the parties第三人third party吊销执业证revocation of lawyer license调查笔录investigative record调查取证investigation and gathering for evidence调解mediation调解书mediation二审案件case of trial of second instance发送电子邮件send e-mail法律顾问legal consultants法律意见书legal opinions法律援助legal aid法律咨询legal counseling法庭division;tribunal法学博士学位LL.D(Doctor of Laws)法学会law society法学课程legal courses法学硕士学位LL.M(Master of Laws)法学系faculty of law;department of law法学学士学位LL.B(Bachelor of Laws)J.D (juris doctor缩写,美国法学学士)法学院law school法院公告court announcement反诉状counterclaim房地产律师real estate lawyer;real property lawyer非合伙律师associate lawyer非诉讼业务non-litigation practice高级合伙人senior partner高级律师senior lawyer各类协议和合同agreements and contracts 公安局Public Security Bureau公司上市company listing公诉案件public-prosecuting case公证书notarial certificate国办律师事务所state-run law office国际贸易international trade国际诉讼international litigation国内诉讼domestic litigation 合伙律师partner lawyer合伙制律师事务所law office in partner-ship; cooperating law ofice合同审查、草拟、修改contract review, drafting and revision会见当事人interview a client会见犯罪嫌疑人interview a criminal suspect兼职律师part-time lawyer监狱prison;jail鉴定结论expert conclusion缴纳会费membership dues举证责任burden of proof;onus probandi决定书decision勘验笔录record of request看守所detention house抗诉书protest控告人accuser;complainant跨国诉讼transnational litigation劳动争议labor disputes劳动争议仲裁委员会arbitration committee for labor disputes劳改场reform-through-labor farm;prison farm利害关系人interested party;party in interest律管处处长director of lawyer control department律师lawyer attorney;attorney at law律师惩戒lawyer discipline律师法Lawyer Law律师费lawyer fee律师函lawyer’s letter律师见证lawyer attestation/authentication 律师见证书lawyercertification/authentication/witness律师卷宗lawyer’s docile;file律师刊物lawyer’s journal律师联系电话contact phone number of a lawyer律师事务所law office;law firm律师收费billing by lawyer律师网站lawyer website律师协会National Bar(Lawyer)Association 律师协会会员member of Lawyer Association律师协会秘书长secretary general of Bar (Lawyer)Association律师协会章程Articles of Lawyer Assocition 律师业务室lawyer’s office律师执业证lawyer license律师助理assistant lawyer律师资格考试bar exam;lawyer qualification exam律师资格证lawyer qualification certificate 民事案件civil case民事调解civil mediation民事诉讼civil litigation派出所local police station;police substation 判决judgement(用于民事、行政案件);determination(用于终审);sentence(用于刑事案);verdict(由陪审团作出)旁证circumstantial evidence企业章程articles of association;articles of incorporation;bylaw企业重组corporate restructure起诉状information;indictment取消律师资格disbar全国律师代表大会National Lawyer Congress缺席宣判pronounce judgement or determination by default人民法院People’s Court人民检察院People’s Procuratorate认定事实determine facts上诉案件case of trial of second instance; appellate case上诉人appellant上诉状petition for appea涉外律师lawyers specially handling foreign-related matters申请复议administrative reconsideration petition申请加入律师协会application for admission to Law Association申请人petitioner;claimant申诉案件appeal case申诉人(仲裁)claimant;plaintiff申诉书appeal for revision,petition for revision实习律师apprentice lawyer;lawyer in probation period实习律师证certificate of apprentice lawyer 视听证据audio-visual reference material适用法律apply law to facts受害人victim书证documentary evidence司法部Ministry of Justice司法建议书judicial advise司法局Judicial Bureau司法局副局长deputy director of Judicial Bureau司法局局长director of Judicial Bureau司法统一考试uniform judicial exam送达service of process诉讼litigation;action;lawsuit诉讼当事人litigation party;litigious party 诉讼业务litigation practice诉状complaint;bill of complaint;statement of claim推销法律服务promote/market legal service 外国律师事务所foreign law office委托代理合同authorized representation contract委托代理人agent ad litem;entrusted agent 委托授权书power of attorney物证material evidence嫌疑人criminal suspect项目融资project financing项目谈判project negotiating 刑事案件criminal case刑事诉讼criminal litigation行政诉讼administrative litigation休庭adjourn the court;recess宣判pronounce judgement;determination 宣誓书affidavit业务进修attendance in advanced studies一审案件case of trial of first instance与国外律师事务所交流communicate with foreign law firms原告plaintiff证券律师securities lawyer证人证言testimony of witness;affidavit执行笔录execution record执业登记registration for practice执业范围scope of practice;sphere of practice;practice area执业申请practice application执业证年检annual inspection of lawyer license仲裁arbitration仲裁案件arbitration case仲裁机构arbitration agency专门律师specialized lawyer专职律师professional lawyer;full-time lawyer撰写法律文章write legal thesis资信调查credit standing investigation自诉案件private prosecuting case二、诉讼法律案件case案件发回remand/rimit a case(to a low court)案件名称title of a case案卷材料materials in the case案情陈述书statement of case案外人person other than involved in the case案值total value involved in the case败诉方losing party办案人员personnel handling a case保全措施申请书application for protective measures报案report a case(to security authorities)被告defendant;the accused被告人最后陈述final statement of the accused被告向原告第二次答辩rejoinder被害人victim被害人的诉讼代理人victim’s agent ad litem被上诉人respondent;the appellee被申请人respondent被申请执行人party against whom execution is filed被执行人person subject to enforcement本诉principal action必要共同诉讼人party in necessaryco-litigation 变通管辖jurisdiction by accord辩护defense辩护律师defense attorney/lawyer辩护人defender辩护证据exculpatory evidence;defense evidence辩论阶段stage of court debate驳回反诉dismiss a counterclaim;reject a counterclaim驳回请求deny/dismiss a motion驳回上诉、维持原判reject/dismiss the appeal and sustain the original judgement/ruling驳回诉讼dismiss an action/suit驳回通知书notice of dismissal驳回自诉dismiss/reject a private prosecution驳回自诉裁定书ruling of dismissing private-prosecuting case补充答辩supplementary answer补充判决supplementary judgement补充侦查supplementary investigation不公开审理trial in camera不立案决定书written decision of nocase-filing不批准逮捕决定书written decision of disapproving an arrest不起诉nol pros不予受理起诉通知书notice of dismissal of accusation by the court财产保全申请书application for attachment; application for property preservation裁定order;determination(指最终裁定)裁定管辖jurisdiction by order裁定书order;ruling裁决书award采信的证据admitted evidence查封seal up撤回上诉withdraw appeal撤诉withdraw a lawsuit撤销立案revoke a case placed on file撤销原判,发回重审rescind the original judgement and remand the case ro the original court for retrial出示的证据exhibit除权判决invalidating judgement(for negotiable instruments)传唤summon;call传闻证据hearsay答辩answer;reply答辩陈述书statement of defence答辩状answer;reply大法官associate justices;justice大检察官deputy chief procurator代理控告agency for accusation代理申诉agency for appeal代理审判员acting judge代为申请取保候审agency for application of the bail pending trialwith restricted liberty of moving 弹劾式诉讼accusatory procedure当事人陈述statement of the parties当庭宣判pronouncement of judgement or sentence in court地区管辖territorial jurisdiction地区检察分院inter-mediate People’s Procuratorate第三人third party调查笔录record of investigation定期宣判pronouncement of judgement or sentence later on a fixed date定罪证据incriminating evidence;inculpatory evidence冻结freeze督促程序procedure of supervision and urge 独任庭sole-judge bench独任仲裁员sole arbitrator对妨碍民事诉讼的强制措施compulsory measures against impairment ofcivil action对席判决judgement inter parties二审trial of second instance二审案件case of trial of second insurance罚款impose a fine法定证据statutory legal evidence法定证据制度system of legal evidence法官judges法警bailiff;court police法律文书legal instruments/papers法律援助legal aid法律咨询legal consulting法庭辩论court debate法庭调查court investigation法庭审理笔录court record法庭审理方式mode of court trial法庭庭长chief judge of a tribunal法院court法院公告court announcement反诉counterclaim反诉答辩状answer with counterclaim反诉状counterclaim犯罪嫌疑人criminal suspect附带民事诉讼案件a collateral civil action 附带民事诉讼被告defendant of collateral civil action复查reexamination;recheck复验reinspect高级法官senior judge高级检察官senior procurator高级人民法院Higher People’s Court告诉案件case of complaint告诉才处理的案件case accepted at complaint告诉申诉庭complaint and petition division 工读学校work-study school for delinquent children公安部Ministry of Public Security公安分局public security sub-bureau公安厅public security bureau at the levels of provinces,autonomous regions and cities under direct jurisdiction of central government公开审理trial in public公开审判制度open trial system公示催告程序procedure of public summons for exhortation公诉案件public-prosecuting case公诉词statement of public prosecution公证机关public notary office共同管辖concurrent jurisdiction管辖jurisdiction国际司法协助international judicial assistance海事法院maritime court合议庭collegial panel合议庭评议笔录record of deliberating by the collegiate bench和解composition;compromise核对诉讼当事人身份check identity of litigious parties恢复执行resumption of execution回避withdrawal混合式诉讼mixed action基层人民法院basic People’s Court羁押期限term in custody级别管辖subject matter jurisdiction of courts at different levels监视居住living at home under surveillance 监狱prison检察官procurator检察权prosecutorial power检察委员会procuratorial/prosecutorial committee检察院procuratorate检察院派出机构outpost tribunal of procuratorate简易程序summary procedure鉴定结论expert conclusion经济审判庭economic tribunal径行判决direct adjudication without sessions;judgement without notic纠问式诉讼inquisitional proceedings拘传summon by force;summon by warrant 拘留所detention house举报information/report of an offence举证责任burden of proof;onus probandi 决定书decision军事法院military procuratorate开庭审理open a court session开庭通知notice of court session勘验笔录record of inquest看守所detention house可执行财产executable property控告式诉讼accusatory proceedings控诉证据incriminating evidence控诉职能accusation function扣押distrain on;attachment扣押物distress/distraint宽限期period of grace 劳动争议仲裁申请书petition for labor dispute arbitration劳改场reform-through-labor farm劳教所reeducation-through-labor office类推判决的核准程序procedure for examination and approval of analogical sentence累积证据cumulative evidence立案报告place a case on file立案管辖functional jurisdiction立案决定书written decision of case-filing立案侦查report of placing a case on file利害关系人interested party临时裁决书interim award律师见证书lawyer’s written attestation; lawyer’s written authentication律师事务所law office;law firm律师提前介入prior intervention by lawyer 免于刑事处分exemption from criminal penalty民事案件civil case民事审判庭civil tribunal民事诉讼civil action民事诉讼法Civil Procedural Law扭送seize and deliver a suspect to the police 派出法庭detached tribunal派出所police station判决judgement;determination判决书judgement;determination;verdict (指陪审团作出的)旁证circumstantial evidence陪审员juror批准逮捕approval of arrest破案clear up a criminal case;solve a criminal case破产bankruptcy;insolvency普通程序general/ordinary procedure普通管辖general jurisdiction企业法人破产还债程序procedure of bankruptcy and liquidation of abusiness corporation起诉filing of a lawsuit起诉sue;litigate;prosecute;institution of proceedings起诉状indictment;information区县检察院grassroots People’s Procuratorate取保候审the bail pending trial with restricted liberty of moving缺席判决default judgement人民调解委员会People’s Mediation Committee认定财产无主案件cases concerning determination of property as qwnerless认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件cases concerning determination of a citizen as incompetent or with limited disposing capacity上诉appeal上诉人appellant 上诉状petition for appeal少管所juvenile prison社会治安综合治理comprehensive treatment of social security涉外案件cases involving foreign interests涉外民事诉讼foreign civil proceedings涉外刑事诉讼foreign criminal proceedings 申请人applicant;petitioner申请书petition;application for arbitration 申请执行人execution applicant申诉人宣誓书claimant’s affidavit of authenticity申诉appeal for revision;petition for revision 神示证据制度system of divinity evidence 神示制度ordeal system审查案件case review审查并决定逮捕examine and decide arrest 审查起诉阶stage of review and prosecution 审理通知书notice of hearing审判长presiding judge审判长宣布开庭presiding judge announce court in session审判管辖adjudgement/trial jurisdiction审判监督程序procedure for trial supervision 审判委员会judicial committee审判员judge审问式诉讼inquisitional proceedings生效判决裁legally effective judgement/order 胜诉方winning party省市自治区检察院higher People’sProcuratorate失踪和死亡宣告declaration of disappearance and death实(质)体证据substantial evidence实物证据tangible evidence实在证据real evidence示意证据demonstrative evidence视听证据audio-visual evidence收容所collecting post;safe retreat首席大法官chief justice首席检察官chief procurator受害人的近亲属victim’s immediate family 受理acceptance受理刑事案件审批表registration form of acceptance of criminal case受送达人the addressee书记员court clerk书记员宣读法庭纪律court clerk reads court rules书证documentary evidence司法部Ministry of Justice司法机关judicial organizatons司法警察judicial police司法局judicial bureau司法厅judicial bureau at the levels of provinces,autonomous regions,and cities under direct jurisdiction of central government司法协助judicial assistance死缓的复核judicial review of death sentence with a retrieve 死刑复核程序procedure for judicial review of death sentence死刑复核权competence for judicial review of death sentence送达service of process送达传票service of summons/subpoena送达诉状service of bill of complaint搜查search诉sue;suit;action;lawsuit诉前财产保全property attachment prior to lawsuit诉讼litigation;lawsuit;sue;action诉讼保全attachment诉讼参加人litigious participants诉讼代理人agent ad litem诉状complaint;bill of complaint;state of claim特别程序special procedures提起公诉institute a public prosecution铁路法院railway court铁路检察院railroad transport procuratorate 庭审程序procedure of court trial通缉wanted for arrest投案appearance退回补充侦查return of a case for supplementary investigation委托辩护entrusted defense未成年人法庭juvenile court无行政职务的法官associate judge无正当理由拒不到庭refuse to appear incourt without due cause无罪判决acquittal,finding of“not guilty”物证material evidence先予执行申请书application for advanced execution先予执行advanced execution刑事案件criminal case刑事拘留criminal detention刑事强制拘留criminal coercive/compulsory measures刑事审判庭criminal tribunal刑事诉讼criminal proceedings刑事诉讼法Criminal Procedural Law刑事自诉状self-incriminating criminal complaint行政案件administrative case行政审判庭administrative tribunal行政诉讼administrative proceedings行政诉讼法Administrative Procedural Law宣告失踪、宣告死亡案件cases concerning the declaration of disappearance and death宣判笔录record of rendition of judgement选民资格案件cases concerning qualifications of voters询问证人inquire/question a witness训诫reprimand讯问笔录record of interrogation询问犯罪嫌疑人interrogate criminal suspect言词证据verbal evidence 要求传唤证人申请书application for subpoena一裁终局arbitration award shall be final and binding一审trial of first instance一审案件case of trial of first instance应诉通知书notice of respondence to action 有罪判决sentence;finding of“guilty”予审preliminary examinantion;pretrial原告plaintiff院长court president阅卷笔录record of file review(by lawyers)再审案件case of retrial再审申请书petition for retrial责令具结悔过order to sign a statement of repentance债权人会议creditors’meeting侦查阶段investigation stage侦查终结conclusion of investigation征询原、被告最后意见consulting final opinion of the plaintiff anddefendant证据evidence证据保全preserve evidence证据保全申请书application for evidence preservation证人证言testimony of witness;affidavit支付令payment order/warrant知识产权庭intellectual property tribunal执行程序procedure execution执行逮捕execution of arrest执行和解conciliation of execution执行回转recovery of execution执行庭executive tribunal执行异议objection to execution执行员executor执行中止discontinuance of execution执行终结conclusion of execution指定辩护appointed defense指定仲裁员声明statement of appointing arbitrator中级人民法院intermediate People’s Court 中途退庭retreat during court session without permission仲裁arbitration仲裁被诉人respondent;defendant仲裁裁决award仲裁申请书arbitration仲裁申诉人claimant;plaintiff仲裁庭arbitration tribunal仲裁委员会arbitration committee 仲裁协议arbitration agreement;clauses of arbitration仲裁员arbitrator主诉检察官principal procurator助理检察官assistant procurator助理审判员assistant judge专门法院special court专门管辖specific jurisdiction专属管辖exclusive jurisdiction追究刑事责任investigate for criminal responsibility自首confession to justice自诉案件private-prosecuting case自行辩护self-defense自由心证制度doctrine of discretional evaluation of evidence自侦案件self-investigating case最高人民法院the Supreme People’s Court最高人民检察院the Supreme People’s Procuratorate最后裁决书final award三、民事法律法律渊源source of law制定法statute判例法case law;precedent普通法common law特别法special law固有法native law;indigenous law 继受法adopted law 实体法substantial law程序法procedural law原则法fundamental law例外法exception law司法解释judicial interpretation 习惯法customary law公序良俗public order and moral自然法natural law罗马法Roman Law私法private law公法public law市民法jus civile万民法jus gentium民法法系civil law system英美法系system of Anglo-American law大陆法系civil law system普通法common law大陆法continental law罗马法系Roman law system英吉利法English law衡平法equity;law of equity日尔曼法Germantic law教会法ecclesiastical law寺院法canon law伊斯兰法Islamic law民法法律规范norm of civil law授权规范authorization norm禁止规范forbidding norm义务性规范obligatory norm命令性规范commanding norm民法基本原则fundamental principles of civil law平等原则principle of equality自愿原则principle of free will公平原则principle of justice等价有偿原则principle of equal value exchange 诚实信用原则principle of good faith行为act作为act不作为omission合法行为lawful act违法行为unlawful act民事权利权利能力civil right绝对权absolute right相对权relative right优先权right of priority先买权preemption原权antecedent right救济权right of relief支配权right of dominion请求权right of claim物上请求权right of claim for real thing形成权right of formation撤销权right of claiming cancellation否认权right of claiming cancellation解除权right of renouncement代位权subrogated right选择权right of choice承认权right of admission终止权right of termination抗辩权right of defense一时性抗辩权momentary right of defense 永久性抗辩权permanent counter-argument right不安抗辩权unstable counter-argument right 同时履行抗辩权defense right ofsimultaneous performance既得权tested right期待权expectant right专属权exclusive right非专属权non-exclusive right人身权利personal right人权human right人格权right of personality生命健康权right of life and health姓名权right of name名称权right of name肖像权right of portraiture自由权right of freedom名誉权right reputation隐私权right of privacy私生活秘密权right of privacy贞操权virginity right身份权right of status亲权parental power;parental right亲属权right of relative探视权visitation right配偶权right of spouse荣誉权right of honor权利的保护protection of right公力救济public protection私力救济self-protection权利本位standard of right社会本位standard of society无责任行为irresponsible right正当防卫justifiable right;ligitimate defence 防卫行为act of defence自为行为self-conducting act紧急避险act of rescue;necessity自助行为act of self-help不可抗力force majeure意外事件accident行为能力capacity for act意思能力capacity of will民事行为civil act意思表示declaration of intention意思表示一致meeting of minds;consensus 完全行为能力perfect capacity for act限制行为能力restrictive capacity for act准禁治产人quasi-interdicted person保佐protection自治产人minor who is capable of administering his own capacity无行为能力incapacity for act禁治产人interdicted person自然人natural person公民citizen住所domicile居所residence经常居住地frequently dwelling place户籍census register监护guardianship个体工商户individual business农村承包经营户leaseholding rural household合伙partnership合伙人partner合伙协议partnership agreement合伙财产property of partnership合伙债务debt of partnership入伙join partnership退伙withdrawal from partnership合伙企业partnership business establishment个人合伙partnership法人合伙partnership of legal person特别合伙special partnership普通合伙general partnership有限合伙limited partnership民事合伙civil partnership隐名合伙sleeping partnership;dormant partnership私营企业private enterprise;proprietorship 法人legal person企业法人legal body of enterprise企业集团group of enterprise关联企业affiliate enterprise个人独资企业individual business establishment国有独资企业solelystate-owned enterprise中外合资企业Sino-foreign joint venture enterprise中外合作企业Sino-foreign contractual enterprise 社团法人legal body of mass organization 财团法人legal body of financial group联营joint venture法人型联营association of legal persons合伙型联营coordinated management in partnership 协作型联营cooperation-type coordinated management合作社cooperative民事法律行为civil legal act单方民事法律行为unilateral civil legal act 双方民事法律行为bilateral civil legal act多方民事法律行为joint act civil legal act有偿民事法律行为civil legal act with consideration无偿民事法律行为civil legal act without consideration;civil legal act without award 实践性民事法律行为practical civil legal act 诺成性民事法律行为consental civil legal act要式民事法律行为formal civil legal act不要式民事法律行为informal civil legal act 要因民事法律行为causative civil legal act 不要因民事法律行为noncausative civil legal act主民事法律行为principal civil legal act从民事法律行为accessory civil legal act附条件民事法律行为conditional civil legal act附期限民事法律行为civil legal act with term生前民事法律行为civil legal act before death死后民事法律行为civil legal act after death 准民事法律行为quasi-civil legal act无效行为ineffective act可撤销民事行为revocable civil act违法行为illegal act;unlawful act侵权行为tort欺诈fraud胁迫duress乘人之危taking advantage of others’precarious position以合法形式掩盖非法目的legal form concealing illegal intention恶意串通malicious collaboration重大误解gross misunderstanding显失公平obvious unjust误传misrepresentation代理agency本人principal被代理人principal受托人trustee代理人agent本代理人original agent法定代理人statutory agent;legal agent委托代理人agent by mandate指定代理人designated agent复代理人subagent再代理人subagent转代理人subagent代理权right of agency授权行为act of authorization授权委托书power of attorney代理行为act of agency委托代理agency by mandate本代理original agency 复代理subagency次代理subagency有权代理authorized agency表见代理agency by estoppel;apparent agency律师代理agency by lawyer普通代理general agency全权代理general agency全权代理委托书general power of attorney 共同代理joint agency独家代理sole agency居间brokerage居间人broker行纪commission;broker house信托trust 时效time limit;prescription;limitation时效中止suspension ofprescription/limitation时效中断interruption oflimitation/prescription时效延长extension of limitation取得时效acquisitive prescription时效终止lapse of time;termination of prescription期日date期间term涉外民事关系civil relations with foreign elements冲突规范rule of conflict准据法applicable law;governing law反致renvoi;remission转致transmission识别identification公共秩序保留reserve of public order法律规避evasion of law国籍nationality国有化nationalization法律责任legal liability民事责任civil liability/responsibility行政责任administrativeliability/responsibility刑事责任criminal liability/responsibility 违约责任liability of breach of contract; responsibility of default有限责任limited liability无限责任unlimited liability按份责任shared/several liability连带责任joint and several liabilit过失责任liability for negligence;negligent liability过错责任fault liability;liability for fault单独过错sole fault共同过错joint fault混合过错mixed fault被害人过错victim’s fault第三人过错third party’s fault推定过错presumptive fault恶意bad faith;malice故意deliberate intention;intention; willfulness过失negligence 重大过失gross negligence疏忽大意的过失careless and inadvertent negligence过于自信的过失negligence with undue assumption损害事实facts of damage有形损失tangible damage/loss无形损失intangible damage/loss财产损失property damage/loss人身损失personal damage/loss精神损失spiritual damage/loss民事责任承担方式methods of bearing civil liability停止侵害cease the infringing act排除妨碍exclusion of hindrance;removal of obstacle消除危险elimination of danger返还财产restitution of property恢复原状restitution;restitution of original state赔偿损失compensate for a loss;indemnify for a loss支付违约金payment of liquidated damage 消除影响eliminate ill effects恢复名誉rehabilitate one’s reputation赔礼道歉extend a formal apology物权jus ad rem;right in rem;real right物权制度real right system;right in rem system一物一权原则the principal of One thing,One Right物权法定主义principal of legality of right in rem物权公示原则principal of public summons of right in rem物权法jus rerem物property生产资料raw material for production生活资料means of livelihood;means of subsistence流通物res in commercium;a thing in commerce限制流通物limited merchantable thing禁止流通物res extra commercium;a thing out of commerce资产asset固定资产fixed asset流动资产current asset;floating asset动产movables;chattel不动产immovable;real estate特定物res certae;a certain thing种类物genus;indefinite thing可分物res divisibiles;divisible things不可分物res indivisibiles;indivisible things 主物res capitalis;a principal thing从物res accessoria;an accessory thing原物original thing孳息fruits天然孳息natural fruits法定孳息legal fruits 无主物bona vacatia;vacant goods; ownerless goods遗失物lost property漂流物drifting object埋藏物fortuna;hidden property货币currency证券securities债券bond物权分类classification of right in rem/real right自物权jus in re propria;right of full ownership所有权dominium;ownership;title所有权凭证document of title;title of ownership占有权dominium utile;equitable ownership 使用权right of use;right to use of收益权right to earnings;right to yields处分权right of disposing;jus dispodendi善意占有possession in good faith恶意占有malicious possession按份共有several possession共同共有joint possession他物权jus in re aliena用益物权real right for usufruct使用权right to use;right of use土地使用权right to the use of land林权forest ownership采矿权mining ownership经营权managerial authority;power ofmanagement承包经营权right to contracted management 相邻权neighboring right;relatedright地上权superficies永佃权jus emphyteuticum;right to landed estate granted in perpetuity through a contract地役权servitude;easement人役权servitus personarum;personal servitude担保物权real right for security物的担保security for thing物的瑕疵担保warranty against defect of a thing抵押权hypotheca;hypothecation;right to mortgage抵押权的设定creation of right to mortgage 抵押人mortgagor抵押权人mortgagee抵押标的物collateral;estate under mortgage抵押权的效力deffect of right to mortgage 抵押权的次序sequence of right to mortgage抵押权的抛弃abandonment of right to mortgage抵押权的让与alienation of right to mortgage抵押权的实现materialization of right to mortgage 抵押权的消灭extinction of right to mortgageregistration of estate under mortgage抵押物登记registration of estate under mortgage抵押优先权priority of mortgage留置权lien一般留置权general lien特别留置权special lien质权hypotheque;pledge;right of pledge 佃权tenant right债权jus in personam;right to give or procure;claim;creditor’s right债权人creditor债务人debtor相对人counterpart;offeree给付give;pay债务debt;liability;obligation债务的偿还payment of debt债务的偿清discharge of debt债务的担保guarantee of debt债务的合并consolidation of debt债务的给付日期debt maturity债务的免除exemption of debt债的分类obligatio;obligation法定之债legal obligation任意之债voluntary obligation简单之债simple obligation选择之债alternative obligation主债prime/principal obligation。

法律英语常用词汇大全

法律英语常用词汇大全 TPMK standardization office【 TPMK5AB- TPMK08- TPMK2C- TPMK18】法律英语常用词汇大全一、律师部分案件受理费 court acceptance fee案情重大、复杂 important and complicated case案由 cause of action案子 case包揽诉讼 monopolize lawsuits被告 defendant(用于民事、行政案件); the accused (用于刑事案件) 被上诉人 appellee被诉人 respondent; defendant本案律师 councel pro hac vice本地律师 local counsel毕业证 diploma; graduation certificate辩护词 defense; pleadings辩护律师 defense lawyer辩护要点 point of defense辩护意见 submission财产租赁 property tenancy裁定书 order; ruling; determination(指终审裁定)裁决书 award(用于仲裁)裁决书 verdict(用于陪审团)采信的证据 admitted evidence; established evidence草拟股权转让协议 drafting agreement of assignment of equity interests 查阅法条 source legal provisions产权转让 conveyancing出差 go on errand; go on a business trip出国深造 further study abroad出具律师意见书 providing legal opinion出示的证据 exhibit出庭 appear in court传票 summons; subpoena答辩状 answer; reply代理词 representation代理房地产买卖与转让 agency for sale and transfer of real estate代理公证、商标、专利、版权、房地产、工商登记 agency for notarization, trademark, patent, copyright, and registration of real estate and incorporations代理仲裁 agency for arbitration代写文书 drafting of legal instruments待决案件 pending case当事人陈述 statement of the parties第三人 third party吊销执业证 revocation of lawyer license调查笔录 investigative record调查取证 investigation and gathering for evidence调解 mediation调解书 mediation二审案件 case of trial of second instance发送电子邮件 send e-mail法律顾问 legal consultants法律意见书 legal opinions法律援助 legal aid法律咨询 legal counseling法庭 division; tribunal法学博士学位 LL.D (Doctor of Laws)法学会 law society法学课程 legal courses法学硕士学位 LL.M (Master of Laws)法学系 faculty of law; department of law法学学士学位 LL.B (Bachelor of Laws)J.D ( juris doctor缩写,美国法学学士)法学院 law school法院公告 court announcement反诉状 counterclaim房地产律师 real estate lawyer; real property lawyer非合伙律师 associate lawyer非诉讼业务 non-litigation practice高级合伙人 senior partner高级律师 senior lawyer各类协议和合同 agreements and contracts公安局 Public Security Bureau公司上市 company listing公诉案件 public-prosecuting case公证书 notarial certificate国办律师事务所 state-run law office国际贸易 international trade国际诉讼 international litigation国内诉讼 domestic litigation合伙律师 partner lawyer合伙制律师事务所 law office in partner-ship; cooperating law ofice 合同审查、草拟、修改 contract review, drafting and revision会见当事人 interview a client会见犯罪嫌疑人 interview a criminal suspect兼职律师 part-time lawyer监狱 prison; jail鉴定结论 expert conclusion缴纳会费 membership dues举证责任 burden of proof; onus probandi决定书 decision勘验笔录 record of request看守所 detention house抗诉书 protest控告人 accuser; complainant跨国诉讼 transnational litigation劳动争议 labor disputes劳动争议仲裁委员会 arbitration committee for labor disputes 劳改场 reform-through-labor farm; prison farm利害关系人 interested party; party in interest律管处处长 director of lawyer control department律师 lawyer attorney; attorney at law律师惩戒 lawyer discipline律师法 Lawyer Law律师费 lawyer fee律师函 lawyer’s letter律师见证 lawyer attestation/authentication律师见证书 lawyer certification/authentication/witness 律师卷宗 lawyer’s docile; file律师刊物 lawyer’s journal律师联系电话 contact phone number of a lawyer律师事务所 law office; law firm律师收费 billing by lawyer律师网站 lawyer website律师协会 National Bar (Lawyer) Association律师协会会员 member of Lawyer Association律师协会秘书长 secretary general of Bar (Lawyer) Association 律师协会章程 Articles of Lawyer Assocition律师业务室 lawyer’s office律师执业证 lawyer license律师助理 assistant lawyer律师资格考试 bar exam; lawyer qualification exam律师资格证 lawyer qualification certificate民事案件 civil case民事调解 civil mediation民事诉讼 civil litigation派出所 local police station; police substation判决 judgement(用于民事、行政案件);determination(用于终审);sentence(用于刑事案);verdict(由陪审团作出)旁证 circumstantial evidence企业章程 articles of association; articles of incorporation; bylaw 企业重组 corporate restructure起诉状 information; indictment取消律师资格 disbar全国律师代表大会 National Lawyer Congress缺席宣判 pronounce judgement or determination by default人民法院 People’s Court人民检察院 People’s Procuratorate认定事实 determine facts上诉案件 case of trial of second instance; appellate case上诉人 appellant上诉状 petition for appeal涉外律师 lawyers specially handling foreign-related matters申请复议 administrative reconsideration petition申请加入律师协会 application for admission to Law Association申请人 petitioner; claimant申诉案件 appeal case申诉人(仲裁) claimant; plaintiff申诉书 appeal for revision, petition for revision实习律师 apprentice lawyer; lawyer in probation period 实习律师证 certificate of apprentice lawyer视听证据 audio-visual reference material适用法律 apply law to facts受害人 victim书证 documentary evidence司法部 Ministry of Justice司法建议书 judicial advise司法局 Judicial Bureau司法局副局长 deputy director of Judicial Bureau司法局局长 director of Judicial Bureau司法统一考试 uniform judicial exam送达 service of process诉讼 litigation; action; lawsuit诉讼当事人 litigation party; litigious party诉讼业务 litigation practice诉状 complaint; bill of complaint; statement of claim 推销法律服务 promote/market legal service外国律师事务所 foreign law office委托代理合同 authorized representation contract委托代理人 agent ad litem; entrusted agent委托授权书 power of attorney物证 material evidence嫌疑人 criminal suspect项目融资 project financing项目谈判 project negotiating刑事案件 criminal case刑事诉讼 criminal litigation行政诉讼 administrative litigation休庭 adjourn the court; recess宣判 pronounce judgement; determination宣誓书 affidavit业务进修 attendance in advanced studies一审案件 case of trial of first instance与国外律师事务所交流 communicate with foreign law firms原告 plaintiff证券律师 securities lawyer证人证言 testimony of witness; affidavit执行笔录 execution record执业登记 registration for practice执业范围 scope of practice; sphere of practice; practice area 执业申请 practice application执业证年检 annual inspection of lawyer license仲裁 arbitration仲裁案件 arbitration case仲裁机构 arbitration agency专门律师 specialized lawyer专职律师 professional lawyer; full-time lawyer 撰写法律文章 write legal thesis资信调查 credit standing investigation自诉案件 private prosecuting case二、诉讼法律案件 case案件发回 remand/rimit a case (to a low court)案件名称 title of a case案卷材料 materials in the case案情陈述书 statement of case案外人 person other than involved in the case 案值 total value involved in the case败诉方 losing party办案人员 personnel handling a case保全措施申请书 application for protective measures 报案 report a case (to security authorities)被告 defendant; the accused被告人最后陈述 final statement of the accused被告向原告第二次答辩 rejoinder被害人 victim被害人的诉讼代理人 victim’s agent ad litem被上诉人 respondent; the appellee被申请人 respondent被申请执行人 party against whom execution is filed 被执行人 person subject to enforcement本诉 principal action必要共同诉讼人 party in necessary co-litigation变通管辖 jurisdiction by accord辩护 defense辩护律师 defense attorney/lawyer辩护人 defender辩护证据 exculpatory evidence; defense evidence辩论阶段 stage of court debate驳回反诉 dismiss a counterclaim; reject a counterclaim驳回请求 deny/dismiss a motion驳回上诉、维持原判 reject/dismiss the appeal and sustain the original judgement/ruling驳回诉讼 dismiss an action/suit驳回通知书 notice of dismissal驳回自诉 dismiss/reject a private prosecution驳回自诉裁定书 ruling of dismissing private-prosecuting case补充答辩 supplementary answer补充判决 supplementary judgement补充侦查 supplementary investigation不公开审理 trial in camera不立案决定书 written decision of no case-filing不批准逮捕决定书 written decision of disapproving an arrest不起诉 nol pros不予受理起诉通知书 notice of dismissal of accusation by the court财产保全申请书 application for attachment; application for property preservation裁定 order; determination (指最终裁定)裁定管辖 jurisdiction by order裁定书 order; ruling裁决书 award采信的证据 admitted evidence查封 seal up撤回上诉 withdraw appeal撤诉 withdraw a lawsuit撤销立案 revoke a case placed on file撤销原判,发回重审 rescind the original judgement and remand the case ro the original court for retrial出示的证据 exhibit除权判决 invalidating judgement (for negotiable instruments)传唤 summon; call传闻证据 hearsay答辩 answer; reply答辩陈述书 statement of defence答辩状 answer; reply大法官 associate justices; justice大检察官 deputy chief procurator代理控告 agency for accusation代理申诉 agency for appeal代理审判员 acting judge代为申请取保候审 agency for application of the bail pending trial with restricted liberty of moving弹劾式诉讼 accusatory procedure当事人陈述 statement of the parties当庭宣判 pronouncement of judgement or sentence in court地区管辖 territorial jurisdiction地区检察分院 inter-mediate People’s Procuratorate第三人 third party调查笔录 record of investigation定期宣判 pronouncement of judgement or sentence later on a fixed date定罪证据 incriminating evidence; inculpatory evidence冻结 freeze督促程序 procedure of supervision and urge独任庭 sole-judge bench独任仲裁员 sole arbitrator对妨碍民事诉讼的强制措施 compulsory measures against impairment of civil action对席判决 judgement inter parties二审 trial of second instance二审案件 case of trial of second insurance罚款 impose a fine法定证据 statutory legal evidence法定证据制度 system of legal evidence 法官 judges法警 bailiff; court police法律文书 legal instruments/papers法律援助 legal aid法律咨询 legal consulting法庭辩论 court debate法庭调查 court investigation法庭审理笔录 court record法庭审理方式 mode of court trial法庭庭长 chief judge of a tribunal法院 court法院公告 court announcement反诉 counterclaim反诉答辩状 answer with counterclaim反诉状 counterclaim犯罪嫌疑人 criminal suspect附带民事诉讼案件 a collateral civil action附带民事诉讼被告 defendant of collateral civil action 复查 reexamination; recheck复验 reinspect高级法官 senior judge高级检察官 senior procurator高级人民法院 Higher People’s Court告诉案件 case of complaint告诉才处理的案件 case accepted at complaint告诉申诉庭 complaint and petition division工读学校 work-study school for delinquent children公安部 Ministry of Public Security公安分局 public security sub-bureau公安厅 public security bureau at the levels of provinces, autonomous regions and cities under direct jurisdiction of central government公开审理 trial in public公开审判制度 open trial system公示催告程序 procedure of public summons for exhortation公诉案件 public-prosecuting case公诉词 statement of public prosecution公证机关 public notary office共同管辖 concurrent jurisdiction管辖 jurisdiction国际司法协助 international judicial assistance海事法院 maritime court合议庭 collegial panel合议庭评议笔录 record of deliberating by the collegiate bench和解 composition; compromise核对诉讼当事人身份 check identity of litigious parties恢复执行 resumption of execution回避 withdrawal混合式诉讼 mixed action基层人民法院 basic People’s Court羁押期限 term in custody级别管辖 subject matter jurisdiction of courts at different levels 监视居住 living at home under surveillance监狱 prison检察官 procurator检察权 prosecutorial power检察委员会 procuratorial/prosecutorial committee检察院 procuratorate检察院派出机构 outpost tribunal of procuratorate简易程序 summary procedure鉴定结论 expert conclusion经济审判庭 economic tribunal径行判决 direct adjudication without sessions; judgement without notice 纠问式诉讼 inquisitional proceedings拘传 summon by force; summon by warrant拘留所 detention house举报 information/report of an offence举证责任 burden of proof; onus probandi决定书 decision军事法院 military procuratorate开庭审理 open a court session开庭通知 notice of court session勘验笔录 record of inquest看守所 detention house可执行财产 executable property控告式诉讼 accusatory proceedings控诉证据 incriminating evidence控诉职能 accusation function扣押 distrain on; attachment扣押物 distress/distraint宽限期 period of grace劳动争议仲裁申请书 petition for labor dispute arbitration劳改场 reform-through-labor farm劳教所 reeducation-through-labor office类推判决的核准程序 procedure for examination and approval of analogical sentence累积证据 cumulative evidence立案报告 place a case on file立案管辖 functional jurisdiction立案决定书 written decision of case-filing立案侦查 report of placing a case on file利害关系人 interested party临时裁决书 interim award律师见证书 lawyer’s written attestation; lawyer’s written authentication律师事务所 law office; law firm律师提前介入 prior intervention by lawyer免于刑事处分 exemption from criminal penalty民事案件 civil case民事审判庭 civil tribunal民事诉讼 civil action民事诉讼法 Civil Procedural Law扭送 seize and deliver a suspect to the police派出法庭 detached tribunal派出所 police station判决 judgement; determination判决书 judgement; determination; verdict (指陪审团作出的)旁证 circumstantial evidence陪审员 juror批准逮捕 approval of arrest破案 clear up a criminal case; solve a criminal case破产 bankruptcy; insolvency普通程序 general/ordinary procedure普通管辖 general jurisdiction企业法人破产还债程序 procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation起诉 filing of a lawsuit起诉 sue; litigate; prosecute; institution of proceedings起诉状 indictment; information区县检察院 grassroots People’s Procuratorate取保候审 the bail pending trial with restricted liberty of moving缺席判决 default judgement人民调解委员会 People’s Mediation Committee认定财产无主案件 cases concerning determination of property as qwnerless认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件cases concerning determination of a citizen as incompetent or with limited disposing capacity上诉 appeal上诉人 appellant上诉状 petition for appeal少管所 juvenile prison社会治安综合治理 comprehensive treatment of social security 涉外案件 cases involving foreign interests涉外民事诉讼 foreign civil proceedings涉外刑事诉讼 foreign criminal proceedings申请人 applicant; petitioner申请书 petition; application for arbitration申请执行人 execution applicant申诉人宣誓书 claimant’s affidavit of authenticity申诉书 appeal for revision; petition for revision神示证据制度 system of divinity evidence神示制度 ordeal system审查案件 case review审查并决定逮捕 examine and decide arrest审查起诉阶段 stage of review and prosecution审理通知书 notice of hearing审判长 presiding judge审判长宣布开庭 presiding judge announce court in session 审判管辖 adjudgement/trial jurisdiction审判监督程序 procedure for trial supervision审判委员会 judicial committee审判员 judge审问式诉讼 inquisitional proceedings生效判决裁定 legally effective judgement/order胜诉方 winning party省市自治区检察院 higher People’s Procuratorate失踪和死亡宣告 declaration of disappearance and death实(质)体证据 substantial evidence实物证据 tangible evidence实在证据 real evidence示意证据 demonstrative evidence视听证据 audio-visual evidence收容所 collecting post; safe retreat首席大法官 chief justice首席检察官 chief procurator受害人的近亲属 victim’s immediate family受理 acceptance受理刑事案件审批表 registration form of acceptance of criminal case 受送达人 the addressee书记员 court clerk书记员宣读法庭纪律 court clerk reads court rules书证 documentary evidence司法部 Ministry of Justice司法机关 judicial organizatons司法警察 judicial police司法局 judicial bureau司法厅 judicial bureau at the levels of provinces, autonomous regions, and cities under direct jurisdiction of central government司法协助 judicial assistance死缓的复核 judicial review of death sentence with a retrieve死刑复核程序 procedure for judicial review of death sentence死刑复核权 competence for judicial review of death sentence送达 service of process送达传票 service of summons/subpoena送达诉状 service of bill of complaint搜查 search诉 sue; suit; action; lawsuit诉前财产保全 property attachment prior to lawsuit诉讼 litigation; lawsuit; sue; action诉讼保全 attachment诉讼参加人 litigious participants诉讼代理人 agent ad litem诉状 complaint; bill of complaint; state of claim特别程序 special procedures提起公诉 institute a public prosecution铁路法院 railway court铁路检察院 railroad transport procuratorate庭审程序 procedure of court trial通缉 wanted for arrest投案 appearance退回补充侦查 return of a case for supplementary investigation 委托辩护 entrusted defense未成年人法庭 juvenile court无行政职务的法官 associate judge无正当理由拒不到庭 refuse to appear in court without due cause 无罪判决 acquittal, finding of “ not guilty ”物证 material evidence先予执行申请书 application for advanced execution先予执行 advanced execution刑事案件 criminal case刑事拘留 criminal detention刑事强制拘留 criminal coercive/compulsory measures刑事审判庭 criminal tribunal刑事诉讼 criminal proceedings刑事诉讼法 Criminal Procedural Law刑事自诉状 self-incriminating criminal complaint行政案件 administrative case行政审判庭 administrative tribunal行政诉讼 administrative proceedings行政诉讼法 Administrative Procedural Law宣告失踪、宣告死亡案件 cases concerning the declaration of disappearance and death宣判笔录 record of rendition of judgement选民资格案件 cases concerning qualifications of voters询问证人 inquire/question a witness训诫 reprimand讯问笔录 record of interrogation询问犯罪嫌疑人 interrogate criminal suspect言词证据 verbal evidence要求传唤证人申请书 application for subpoena一裁终局 arbitration award shall be final and binding 一审 trial of first instance一审案件 case of trial of first instance应诉通知书 notice of respondence to action有罪判决 sentence; finding of “guilty”予审 preliminary examinantion; pretrial原告 plaintiff院长 court president阅卷笔录 record of file review (by lawyers)再审案件 case of retrial再审申请书 petition for retrial责令具结悔过 order to sign a statement of repentance债权人会议 creditors’ meeting侦查阶段 investigation stage侦查终结 conclusion of investigation征询原、被告最后意见 consulting final opinion of the plaintiff and defendant 证据 evidence证据保全 preserve evidence证据保全申请书 application for evidence preservation证人证言 testimony of witness; affidavit支付令 payment order/warrant知识产权庭 intellectual property tribunal执行程序 procedure execution执行逮捕 execution of arrest执行和解 conciliation of execution执行回转 recovery of execution执行庭 executive tribunal执行异议 objection to execution执行员 executor执行中止 discontinuance of execution执行终结 conclusion of execution指定辩护 appointed defense指定仲裁员声明 statement of appointing arbitrator中级人民法院 intermediate People’s Court中途退庭 retreat during court session without permission 仲裁 arbitration仲裁被诉人 respondent; defendant仲裁裁决 award仲裁申请书 arbitration仲裁申诉人 claimant; plaintiff仲裁庭 arbitration tribunal仲裁委员会 arbitration committee仲裁协议 arbitration agreement; clauses of arbitration仲裁员 arbitrator主诉检察官 principal procurator助理检察官 assistant procurator助理审判员 assistant judge专门法院 special court专门管辖 specific jurisdiction专属管辖 exclusive jurisdiction追究刑事责任 investigate for criminal responsibility自首 confession to justice自诉案件 private-prosecuting case自行辩护 self-defense自由心证制度 doctrine of discretional evaluation of evidence 自侦案件 self-investigating case最高人民法院 the Supreme People’s Court最高人民检察院 the Supreme People’s Procuratorate最后裁决书 final award三、民事法律法律渊源 source of law制定法 statute判例法 case law; precedent普通法 common law特别法 special law固有法 native law; indigenous law 继受法 adopted law实体法 substantial law程序法 procedural law原则法 fundamental law例外法 exception law司法解释 judicial interpretation 习惯法 customary law公序良俗 public order and moral自然法 natural law罗马法 Roman Law私法 private law公法 public law市民法 jus civile万民法 jus gentium民法法系 civil law system英美法系 system of Anglo-American law 大陆法系 civil law system普通法 common law大陆法 continental law罗马法系 Roman law system英吉利法 English law衡平法 equity; law of equity日尔曼法 Germantic law教会法 ecclesiastical law寺院法 canon law伊斯兰法 Islamic law民法法律规范 norm of civil law授权规范 authorization norm禁止规范 forbidding norm义务性规范 obligatory norm命令性规范 commanding norm民法基本原则 fundamental principles of civil law 平等原则 principle of equality自愿原则 principle of free will公平原则 principle of justice等价有偿原则 principle of equal value exchange 诚实信用原则 principle of good faith行为 act作为 act不作为 omission合法行为 lawful act违法行为 unlawful act民事权利权利能力 civil right绝对权 absolute right相对权 relative right优先权 right of priority先买权 preemption原权 antecedent right救济权 right of relief支配权 right of dominion请求权 right of claim物上请求权 right of claim for real thing 形成权 right of formation撤销权 right of claiming cancellation否认权 right of claiming cancellation解除权 right of renouncement代位权 subrogated right选择权 right of choice承认权 right of admission终止权 right of termination抗辩权 right of defense一时性抗辩权 momentary right of defense永久性抗辩权 permanent counter-argument right不安抗辩权 unstable counter-argument right同时履行抗辩权 defense right of simultaneous performance 既得权 tested right期待权 expectant right专属权 exclusive right非专属权 non-exclusive right人身权利 personal right人权 human right人格权 right of personality生命健康权 right of life and health 姓名权 right of name名称权 right of name肖像权 right of portraiture自由权 right of freedom名誉权 right reputation隐私权 right of privacy私生活秘密权 right of privacy贞操权 virginity right身份权 right of status亲权 parental power; parental right 亲属权 right of relative探视权 visitation right配偶权 right of spouse荣誉权 right of honor权利的保护 protection of right公力救济 public protection私力救济 self-protection权利本位 standard of right社会本位 standard of society无责任行为 irresponsible right正当防卫 justifiable right; ligitimate defence 防卫行为 act of defence自为行为 self-conducting act紧急避险 act of rescue; necessity自助行为 act of self-help不可抗力 force majeure意外事件 accident行为能力 capacity for act意思能力 capacity of will民事行为 civil act意思表示 declaration of intention意思表示一致 meeting of minds; consensus完全行为能力 perfect capacity for act限制行为能力 restrictive capacity for act准禁治产人 quasi-interdicted person保佐 protection自治产人 minor who is capable of administering his own capacity 无行为能力 incapacity for act禁治产人 interdicted person自然人 natural person公民 citizen住所 domicile居所 residence经常居住地 frequently dwelling place户籍 census register监护 guardianship个体工商户 individual business农村承包经营户 leaseholding rural household合伙 partnership合伙人 partner合伙协议 partnership agreement合伙财产 property of partnership合伙债务 debt of partnership入伙 join partnership退伙 withdrawal from partnership合伙企业 partnership business establishment个人合伙 partnership法人合伙 partnership of legal person特别合伙 special partnership普通合伙 general partnership有限合伙 limited partnership民事合伙 civil partnership隐名合伙 sleeping partnership; dormant partnership私营企业 private enterprise; proprietorship法人 legal person企业法人 legal body of enterprise企业集团 group of enterprise关联企业 affiliate enterprise个人独资企业 individual business establishment国有独资企业 solely state-owned enterprise中外合资企业 Sino-foreign joint venture enterprise 中外合作企业 Sino-foreign contractual enterprise 社团法人 legal body of mass organization财团法人 legal body of financial group联营 joint venture法人型联营 association of legal persons合伙型联营 coordinated management in partnership 协作型联营 cooperation-type coordinated management 合作社 cooperative民事法律行为 civil legal act单方民事法律行为 unilateral civil legal act双方民事法律行为 bilateral civil legal act多方民事法律行为 joint act civil legal act有偿民事法律行为 civil legal act with consideration无偿民事法律行为 civil legal act without consideration; civil legal act without award实践性民事法律行为 practical civil legal act诺成性民事法律行为 consental civil legal act要式民事法律行为 formal civil legal act不要式民事法律行为 informal civil legal act要因民事法律行为 causative civil legal act不要因民事法律行为 noncausative civil legal act主民事法律行为 principal civil legal act从民事法律行为 accessory civil legal act附条件民事法律行为 conditional civil legal act附期限民事法律行为 civil legal act with term生前民事法律行为 civil legal act before death死后民事法律行为 civil legal act after death准民事法律行为 quasi-civil legal act无效行为 ineffective act可撤销民事行为 revocable civil act违法行为 illegal act; unlawful act侵权行为 tort欺诈 fraud胁迫 duress乘人之危 taking advantage of others’ precarious position以合法形式掩盖非法目的 legal form concealing illegal intention 恶意串通 malicious collaboration重大误解 gross misunderstanding显失公平 obvious unjust误传 misrepresentation代理 agency本人 principal被代理人 principal受托人 trustee代理人 agent本代理人 original agent法定代理人 statutory agent; legal agent 委托代理人 agent by mandate指定代理人 designated agent复代理人 subagent再代理人 subagent转代理人 subagent代理权 right of agency授权行为 act of authorization授权委托书 power of attorney代理行为 act of agency。

法律英语词汇大全

..法律英语词汇大全一、律师局部案件受理费court acceptance fee案情重大、复杂important and complicated case案由cause of action案子case包揽诉讼monopolize lawsuits被告defendant(用于民事、行政案件); the accused (用于刑事案件)被上诉人appellee被诉人respondent; defendant本案律师councel pro hac vice本地律师local counsel毕业证diploma; graduation certificate辩护词defense; pleadings辩护律师defense lawyer辩护要点point of defense辩护意见submission财产租赁property tenancy裁定书order; ruling; determination〔指终审裁定〕裁决书award〔用于仲裁〕裁决书verdict〔用于陪审团〕采信的证据admitted evidence; established evidence草拟股权转让协议drafting agreement of assignment of equity interests查阅法条source legal provisions产权转让conveyancing出差go on errand; go on a business trip出国深造further study abroad出具律师意见书providing legal opinion出示的证据exhibit出庭appear in court传票summons; subpoena辩论状answer; reply代理词representation代理房地产买卖与转让agency for sale and transfer of real estate代理公证、商标、专利、、房地产、工商登记agency for notarization, trademark, patent, copyright, and registration of real estate and incorporations代理仲裁agency for arbitration代写文书drafting of legal instruments待决案件pending case当事人陈述statement of the parties..第三人third party撤消执业证revocation of lawyer license调查笔录investigative record调查取证investigation and gathering for evidence调解mediation调解书mediation二审案件case of trial of second instance发送电子邮件send法律参谋legal consultants法律意见书legal opinions法律援助legal aid法律咨询legal counseling法庭division; tribunal法学博士学位LL.D (Doctor of Laws)法学会law society法学课程legal courses法学硕士学位LL.M (Master of Laws)法学系faculty of law; department of law法学学士学位LL.B (Bachelor of Laws)J.D ( juris doctor缩写,美国法学学士)法学院law school法院公告court announcement反诉状counterclaim房地产律师real estate lawyer; real property lawyer非合伙律师associate lawyer非诉讼业务non-litigation practice高级合伙人senior partner高级律师senior lawyer各类协议和合同agreements and contracts公安局Public Security Bureau公司上市company listing公诉案件public-prosecuting case公证书notarial certificate国办律师事务所state-run law office国际贸易international trade国际诉讼international litigation国内诉讼domestic litigation合伙律师partner lawyer合伙制律师事务所law office in partner-ship; cooperating law office 合同审查、草拟、修改contract review, drafting and revision会见当事人interview a client..会见犯罪嫌疑人interview a criminal suspect兼职律师part-time lawyer监狱prison; jail鉴定结论expert conclusion缴纳会费membership dues举证责任burden of proof; onus probandi决定书decision勘验笔录record of request看守所detention house抗诉书protest控告人accuser; complainant跨国诉讼transnational litigation劳动争议labor disputes劳动争议仲裁委员会arbitration committee for labor disputes劳改场reform-through-labor farm; prison farm利害关系人interested party; party in interest律管处处长director of lawyer control department律师lawyer attorney; attorney at law律师惩戒lawyer discipline律师法Lawyer Law律师费lawyer fee律师函lawyer’s letter律师见证lawyer attestation/authentication律师见证书lawyer certification/authentication/witness律师卷宗lawyer’s docile; file律师刊物lawyer’s journal律师联系contact phone number of a lawyer律师事务所law office; law firm律师收费billing by lawyer律师网站lawyer website律师协会National Bar (Lawyer) Association律师协会会员member of Lawyer Association律师协会秘书长secretary general of Bar (Lawyer) Association律师协会章程Articles of Lawyer Association律师业务室lawyer’s office律师执业证lawyer license律师助理assistant lawyer律师资格考试bar exam; lawyer qualification exam律师资格证lawyer qualification certificate民事案件civil case民事调解civil mediation..民事诉讼civil litigation派出所local police station; police substation判决judgment(用于民事、行政案件);determination(用于终审);sentence(用于刑事案);verdict(由陪审团做出)旁证间接证据circumstantial evidence企业章程articles of association; articles of incorporation; bylaw企业重组corporate restructure起诉状information; indictment取消律师资格disbar全国律师代表大会National Lawyer Congress缺席宣判pronounce judgement or determination by default人民法院People’s Court人民检察院People’s Procuratorate认定事实determine facts上诉案件case of trial of second instance; appellate case上诉人appellant上诉状petition for appeal涉外律师lawyers specially handling foreign-related matters申请复议administrative reconsideration petition申请参加律师协会application for admission to Law Association 申请人petitioner; claimant申诉案件appeal case申诉人〔仲裁〕claimant; plaintiff申诉书appeal for revision, petition for revision实习律师apprentice lawyer; lawyer in probation period实习律师证certificate of apprentice lawyer视听证据audio-visual reference material适用法律apply law to facts受害人victim书证documentary evidence司法部Ministry of Justice司法建议书judicial advise司法局Judicial Bureau司法局副局长deputy director of Judicial Bureau司法局局长director of Judicial Bureau司法统一考试uniform judicial exam送达service of process诉讼litigation; action; lawsuit诉讼当事人litigation party; litigious party..诉讼业务litigation practice诉状complaint; bill of complaint; statement of claim推销法律效劳promote/market legal service外国律师事务所foreign law office委托代理合同authorized representation contract委托代理人agent ad litem; entrusted agent委托授权书power of attorney物证material evidence嫌疑人criminal suspect工程融资project financing工程谈判project negotiating刑事案件criminal case刑事诉讼criminal litigation行政诉讼administrative litigation休庭adjourn the court; recess宣判pronounce judgement; determination宣誓书affidavit业务进修attendance in advanced studies一审案件case of trial of first instance与国外律师事务所交流communicate with foreign law firms原告plaintiff证券律师securities lawyer证人证言testimony of witness; affidavit执行笔录execution record执业登记registration for practice执业范围scope of practice; sphere of practice; practice area执业申请practice application执业证年检annual inspection of lawyer license仲裁arbitration仲裁案件arbitration case仲裁机构arbitration agency专门律师specialized lawyer专职律师professional lawyer; full-time lawyer撰写法律文章write legal thesis资信调查credit standing investigation自诉案件private prosecuting case二、诉讼法律案件case案件发回remand/remit a case (to a low court)案件名称title of a case案卷材料materials in the case..案情陈述书statement of case案外人person other than involved in the case案值total value involved in the case败诉方losing party办案人员personnel handling a case保全措施申请书application for protective measures报案report a case (to security authorities)被告defendant; the accused被告人最后陈述final statement of the accused被告向原告第二次辩论rejoinder被害人victim被害人的诉讼代理人victim’s agent ad litem被上诉人respondent; the appellee被申请人respondent被申请执行人party against whom execution is filed被执行人person subject to enforcement本诉principal action必要共同诉讼人party in necessary co-litigation变通管辖jurisdiction by accord辩护defense辩护律师defense attorney/lawyer辩护人defender辩护证据exculpatory evidence; defense evidence辩论阶段stage of court debate驳回反诉dismiss a counterclaim; reject a counterclaim驳回请求deny/dismiss a motion驳回上诉、维持原判reject/dismiss the appeal and sustain the original judgement/ruling 驳回诉讼dismiss an action/suit驳回通知书notice of dismissal驳回自诉dismiss/reject a private prosecution驳回自诉裁定书ruling of dismissing private-prosecuting case补充辩论supplementary answer补充判决supplementary judgement补充侦查supplementary investigation不公开审理trial in camera不立案决定书written decision of no case-filing不批准逮捕决定书written decision of disapproving an arrest不起诉nol pros不予受理起诉通知书notice of dismissal of accusation by the court财产保全申请书application for attachment; application for property preservation裁定order; determination (指最终裁定)..裁定管辖jurisdiction by order裁定书order; ruling裁决书award撤回上诉withdraw appeal撤诉withdraw a lawsuit撤销立案revoke a case placed on file撤销原判,发回重审rescind the original judgement and remand the case ro the original court for retrial除权判决invalidating judgement (for negotiable instruments 可流通或可转让票据)传唤summon; call传闻证据hearsay辩论陈述书statement of defence辩论状answer; reply大法官associate justices; justice大检察官deputy chief procurator代理控告agency for accusation代理申诉agency for appeal代理审判员acting judge代为申请取保候审agency for application of the bail pending trial with restricted liberty of moving弹劾式诉讼accusatory procedure当事人陈述statement of the parties当庭宣判pronouncement of judgement or sentence in court地区管辖territorial jurisdiction地区检察分院inter-mediate People’s Procuratorate第三人third party调查笔录record of investigation定期宣判pronouncement of judgement or sentence later on a fixed date定罪证据incriminating evidence; inculpatory evidence冻结freeze催促程序procedure of supervision and urge独任庭sole-judge bench独任仲裁员sole arbitrator对阻碍民事诉讼的强制措施compulsory measures against impairment of civil action对席判决judgement inter parties二审trial of second instance二审案件case of trial of second insurance罚款impose a fine法定证据statutory legal evidence法定证据制度system of legal evidence法官judges..法警bailiff; court police法律文书legal instruments/papers法庭辩论court debate法庭调查court investigation法庭审理笔录court record法庭审理方式mode of court trial法庭庭长chief judge of a tribunal法院court反诉counterclaim反诉辩论状answer with counterclaim反诉状counterclaim犯罪嫌疑人criminal suspect附带民事诉讼案件 a collateral civil action附带民事诉讼被告defendant of collateral civil action复查reexamination; recheck复验reinspect高级法官senior judge高级检察官senior procurator高级人民法院Higher People’s Court告诉案件case of complaint告诉才处理的案件case accepted at complaint告诉申诉庭complaint and petition division工读学校work-study school for delinquent children公安部Ministry of Public Security公安分局public security sub-bureau公安厅public security bureau at the levels of provinces, autonomous regions and cities under direct jurisdiction of central government公开审理trial in public公开审判制度open trial system公示催告程序procedure of public summons for exhortation公诉案件public-prosecuting case公诉词statement of public prosecution公证机关public notary office共同管辖concurrent jurisdiction管辖jurisdiction国际司法协助international judicial assistance海事法院maritime court合议庭collegial panel合议庭评议笔录record of deliberating by the collegiate bench和解composition; compromise核对诉讼当事人身份check identity of litigious parties..恢复执行resumption of execution回避withdrawal混合式诉讼mixed action基层人民法院basic People’s Court羁押期限term in custody级别管辖subject matter jurisdiction of courts at different levels监视居住living at home under surveillance监狱prison检察官procurator检察权prosecutorial power检察委员会procuratorial/prosecutorial committee检察院procuratorate检察院派出机构outpost tribunal of procuratorate简易程序summary procedure鉴定结论expert conclusion经济审判庭economic tribunal径行判决direct adjudication without sessions; judgement without notice纠问式诉讼inquisitional proceedings拘传summon by force; summon by warrant拘留所detention house举报information/report of an offence举证责任burden of proof; onus probandi决定书decision军事法院military procuratorate开庭审理open a court session开庭通知notice of court session勘验笔录record of inquest看守所detention house可执行财产executable property控告式诉讼accusatory proceedings控诉证据incriminating evidence控诉职能accusation function扣押distrain on; attachment扣押物distress/distraint宽限期period of grace劳动争议仲裁申请书petition for labor dispute arbitration劳改场reform-through-labor farm劳教所reeducation-through-labor office类推判决的核准程序procedure for examination and approval of analogical sentence 累积证据cumulative evidence立案报告place a case on file..立案管辖functional jurisdiction立案决定书written decision of case-filing立案侦查report of placing a case on file利害关系人interested party临时裁决书interim award律师见证书lawyer’s written attestation; lawyer’s written authentication律师事务所law office; law firm律师提前介入prior intervention by lawyer免于刑事处分exemption from criminal penalty民事案件civil case民事审判庭civil tribunal民事诉讼civil action民事诉讼法Civil Procedural Law扭送seize and deliver a suspect to the police派出法庭detached tribunal派出所police station判决judgement; determination判决书judgement; determination; verdict (指陪审团作出的)旁证circumstantial evidence陪审员juror批准逮捕approval of arrest破案clear up a criminal case; solve a criminal case破产bankruptcy; insolvency普通程序general/ordinary procedure普通管辖general jurisdiction企业法人破产还债程序procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation 起诉filing of a lawsuit起诉sue; litigate; prosecute; institution of proceedings起诉状indictment; information区县检察院grassroots People’s Procuratorate取保候审the bail pending trial with restricted liberty of moving缺席判决default judgement人民调解委员会People’s Mediation Committee认定财产无主案件cases concerning determination of property as ownerless认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件cases concerning determination of a citizen as incompetent or with limited disposing capacity上诉appeal上诉人appellant上诉状petition for appeal少管所juvenile prison社会治安综合治理comprehensive treatment of social security..涉外案件cases involving foreign interests涉外民事诉讼foreign civil proceedings涉外刑事诉讼foreign criminal proceedings申请人applicant; petitioner申请书petition; application for arbitration申请执行人execution applicant申诉人宣誓书claimant’s affidav it of authenticity申诉书appeal for revision; petition for revision神示证据制度system of divinity evidence神示制度ordeal system审查案件case review审查并决定逮捕examine and decide arrest审查起诉阶段stage of review and prosecution审理通知书notice of hearing审判长presiding judge审判长宣布开庭presiding judge announce court in session审判管辖adjudgement/trial jurisdiction审判监视程序procedure for trial supervision审判委员会judicial committee审判员judge审问式诉讼inquisitional proceedings生效判决裁定legally effective judgement/order胜诉方winning party省市自治区检察院higher People’s Procuratorate失踪和死亡宣告declaration of disappearance and death实〔质〕体证据substantial evidence实物证据tangible evidence实在证据real evidence示意证据demonstrative evidence视听证据audio-visual evidence收容所collecting post; safe retreat首席大法官chief justice首席检察官chief procurator受害人的近亲属victim’s immediate family受理acceptance受理刑事案件审批表registration form of acceptance of criminal case 受送达人the addressee书记员court clerk书记员宣读法庭纪律court clerk reads court rules书证documentary evidence司法部Ministry of Justice..司法机关judicial organizations司法警察judicial police司法局judicial bureau司法厅judicial bureau at the levels of provinces, autonomous regions, and cities under direct jurisdiction of central government司法协助judicial assistance死缓的复核judicial review〔司法审查或复审〕of death sentence with a retrieve死刑复核程序procedure for judicial review of death sentence死刑复核权competence for judicial review of death sentence送达service of process送达传票service of summons/subpoena送达诉状service of bill of complaint搜查search诉sue; suit; action; lawsuit诉前财产保全property attachment prior to lawsuit诉讼litigation; lawsuit; sue; action诉讼保全attachment诉讼参加人litigious participants诉讼代理人agent ad litem诉状complaint; bill of complaint; state of claim特别程序special procedures提起公诉institute a public prosecution铁路法院railway court铁路检察院railroad transport procuratorate庭审程序procedure of court trial通缉wanted for arrest投案appearance退回补充侦查return of a case for supplementary investigation委托辩护entrusted defense未成年人法庭juvenile court无行政职务的法官associate judge无正当理由拒不到庭refuse to appear in court without due cause无罪判决acquittal, finding of “ not guilty 〞物证material evidence先予执行申请书application for advanced execution先予执行advanced execution刑事案件criminal case刑事拘留criminal detention刑事强制拘留criminal coercive/compulsory measures刑事审判庭criminal tribunal刑事诉讼criminal proceedings..刑事诉讼法Criminal Procedural Law刑事自诉状self-incriminating criminal complaint行政案件administrative case行政审判庭administrative tribunal行政诉讼administrative proceedings行政诉讼法Administrative Procedural Law宣告失踪、宣告死亡案件cases concerning the declaration of disappearance and death宣判笔录选民资格案件询问证人inquire/question a witness训诫reprimand讯问笔录record of interrogation询问犯罪嫌疑人interrogate criminal suspect言词证据verbal evidence要求传唤证人申请书application for subpoena一裁终局arbitration award shall be final and binding一审trial of first instance一审案件case of trial of first instance应诉通知书notice of respondence to action有罪判决sentence; finding of “guilty〞预审preliminary examination; Pretrial原告plaintiff院长court president阅卷笔录record of file review (by lawyers)再审案件case of retrial再审申请书petition for retrial责令具结悔过order to sign a statement of repentance债权人会议creditors’ meeting侦查阶段investigation stage侦查终结conclusion of investigation征询原、被告最后意见consulting final opinion of the plaintiff and defendant证据evidence证据保全preserve evidence证据保全申请书application for evidence preservation证人证言testimony of witness; affidavit支付令payment order/warrant知识产权庭intellectual property tribunal执行程序procedure execution执行逮捕execution of arrest执行和解conciliation of execution执行回转recovery of execution..执行庭executive tribunal执行异议objection to execution执行员executor执行中止discontinuance of execution执行终结conclusion of execution指定辩护appointed defense指定仲裁员声明statement of appointing arbitrator中级人民法院intermediate P eople’s Court中途退庭retreat during court session without permission仲裁arbitration仲裁被诉人respondent; defendant仲裁裁决award仲裁申请书arbitration仲裁申诉人claimant; plaintiff仲裁庭arbitration tribunal仲裁委员会arbitration committee仲裁协议arbitration agreement; clauses of arbitration仲裁员arbitrator主诉检察官principal procurator助理检察官assistant procurator助理审判员assistant judge专门法院special court专门管辖specific jurisdiction专属管辖exclusive jurisdiction追究刑事责任investigate for criminal responsibility自首confession to justice自诉案件private-prosecuting case自行辩护self-defense自由心证制度doctrine of discretional evaluation of evidence自侦案件self-investigating case最高人民法院the Supreme People’s Court最高人民检察院the Supreme People’s Procuratorate最后裁决书final award三、民事法律法律渊源source of law制定法statute判例法case law; precedent普通法common law特别法special law固有法native law; indigenous law继受法adopted law..实体法substantial law程序法procedural law原那么法fundamental law例外法exception law司法解释judicial interpretation习惯法customary law公序良俗public order and moral自然法natural law罗马法Roman Law私法private law公法public law市民法jus civile万民法jus gentium民法法系civil law system英美法系system of Anglo-American law大陆法系civil law system普通法common law大陆法continental law罗马法系Roman law system英吉利法English law衡平法equity; law of equity日尔曼法Germantic law教会法ecclesiastical law寺院法canon law伊斯兰法Islamic law民法法律标准norm of civil law授权标准authorization norm制止标准forbidding norm义务性标准obligatory norm命令性标准commanding norm民法根本原那么fundamental principles of civil law平等原那么principle of equality自愿原那么principle of free will公平原那么principle of justice等价有偿原那么principle of equal value exchange老实信用原那么principle of good faith行为act作为act不作为omission合法行为lawful act违法行为unlawful act..民事权利权利能力civil right绝对权absolute right相对权relative right优先权right of priority先买权preemption原权antecedent right救济权right of relief支配权right of dominion请求权right of claim物上请求权right of claim for real thing形成权right of formation撤销权right of claiming cancellation否认权right of claiming cancellation解除权right of renouncement renounce断绝关系代位权subrogated right选择权right of choice成认权right of admission终止权right of termination抗辩权right of defense一时性抗辩权momentary right of defense永久性抗辩权permanent counter-argument right不安抗辩权unstable counter-argument right同时履行抗辩权defense right of simultaneous performance既得权tested right期待权expectant right专属权exclusive right非专属权non-exclusive right人身权利personal right人权human right人格权right of personality生命安康权right of life and health姓名权right of name名称权right of name肖像权right of portraiture自由权right of freedom名誉权right reputation隐私权right of privacy私生活秘密权right of privacy贞操权virginity right身份权right of status亲权parental power; parental right..亲属权right of relative探视权visitation right配偶权right of spouse荣誉权right of honor权利的保护protection of right公力救济public protection私力救济self-protection权利本位standard of right社会本位standard of society无责任行为irresponsible right正当防卫justifiable right; ligitimate defence防卫行为act of defence自为行为self-conducting act紧急避险act of rescue; necessity自助行为act of self-help不可抗力force majeure意外事件accident行为能力capacity for act意思能力capacity of will民事行为civil act意思表示declaration of intention意思表示一致meeting of minds; consensus完全行为能力perfect capacity for act限制行为能力restrictive capacity for act准禁治产人quasi-interdicted person保佐protection自治产人minor who is capable of administering his own capacity 无行为能力incapacity for act禁治产人interdicted person自然人natural person公民citizen住所domicile居所residence经常居住地frequently dwelling place户籍census register监护guardianship个体工商户individual business农村承包经营户leaseholding rural household合伙partnership合伙人partner合伙协议partnership agreement..合伙财产property of partnership合伙债务debt of partnership入伙join partnership退伙withdrawal from partnership合伙企业partnership business establishment个人合伙partnership法人合伙partnership of legal person特别合伙special partnership普通合伙general partnership有限合伙limited partnership民事合伙civil partnership隐名合伙sleeping partnership; dormant partnership私营企业private enterprise; proprietorship法人legal person企业法人legal body of enterprise企业集团group of enterprise关联企业affiliate enterprise个人独资企业individual business establishment国有独资企业solely state-owned enterprise中外合资企业Sino-foreign joint venture enterprise中外合作企业Sino-foreign contractual enterprise社团法人legal body of mass organization财团法人legal body of financial group联营joint venture法人型联营association of legal persons合伙型联营coordinated management in partnership协作型联营cooperation-type coordinated management合作社cooperative民事法律行为civil legal act单方民事法律行为unilateral civil legal act双方民事法律行为bilateral civil legal act多方民事法律行为joint act civil legal act有偿民事法律行为civil legal act with consideration无偿民事法律行为civil legal act without consideration; civil legal act without award 实践性民事法律行为practical civil legal act诺成性民事法律行为consental civil legal act要式民事法律行为formal civil legal act不要式民事法律行为informal civil legal act要因民事法律行为causative civil legal act不要因民事法律行为noncausative civil legal act主民事法律行为principal civil legal act..从民事法律行为accessory civil legal act附条件民事法律行为conditional civil legal act附期限民事法律行为civil legal act with term生前民事法律行为civil legal act before death死后民事法律行为civil legal act after death准民事法律行为quasi-civil legal act无效行为ineffective act可撤销民事行为revocable civil act违法行为illegal act; unlawful act侵权行为tort欺诈fraud胁迫duress乘人之危taki ng advantage of others’ precarious position以合法形式掩盖非法目的legal form concealing illegal intention 恶意串通malicious collaboration重大误解gross misunderstanding显失公平obvious unjust误传misrepresentation代理agency代理人agent本代理人original agent法定代理人statutory agent; legal agent授权行为act of authorization授权委托书power of attorney代理行为act of agency委托代理agency by mandate本代理original agency复代理subagency次代理subagency有权代理authorized agency表见代理agency by estoppel; apparent agency律师代理agency by lawyer..普通代理general agency全权代理general agency全权代理委托书general power of attorney共同代理joint agency独家代理sole agency居间brokerage居间人broker行纪commission; broker house信托trust时效time limit; prescription; limitation时效中止suspension of prescription/limitation时效中断interruption of limitation/prescription时效延长extension of limitation取得时效acquisitive prescription时效终止lapse of time; termination of prescription期日date期间term涉外民事关系civil relations with foreign elements冲突标准rule of conflict公共秩序保存reserve of public order法律躲避evasion of law国籍nationality国有化nationalization法律责任legal liability民事责任civil liability/responsibility行政责任administrative liability/responsibility刑事责任criminal liability/responsibility违约责任liability of breach of contract; responsibility of default有限责任limited liability无限责任unlimited liability按份责任shared/several liability连带责任joint and several liability过失责任liability for negligence; negligent liability过错责任fault liability; liability for fault单独过错sole fault共同过错joint fault混合过错mixed fault..被害人过错victim’s fault第三人过错third party’s fault推定过错presumptive fault恶意bad faith; malice成心deliberate intention; intention; willfulness过失negligence重大过失gross negligence疏忽大意的过失careless and inadvertent negligence过于自信的过失negligence with undue assumption损害事实facts of damage有形损失tangible damage/loss无形损失intangible damage/loss财产损失property damage/loss人身损失personal damage/loss精神损失spiritual damage/loss民事责任承当方式methods of bearing civil liability停顿侵害cease the infringing act排除阻碍exclusion of hindrance; removal of obstacle消除危险elimination of danger返还财产restitution of property恢复原状restitution; restitution of original state赔偿损失compensate for a loss; indemnify for a loss支付违约金payment of liquidated damage消除影响eliminate ill effects恢复名誉rehabilitate one’s reputation赔礼抱歉extend a formal apology物权jus ad rem; right in rem; real right物权制度real right system; right in rem system一物一权原那么the principal of One thing, One Right物权法定主义principal of legality of right in rem物权公示原那么principal of public summons of right in rem物权法jus rerem物property生产资料raw material for production生活资料means of livelihood; means of subsistence流通物res in commercium; a thing in commerce限制流通物limited merchantable thing制止流通物res extra commercium; a thing out of commerce资产asset固定资产fixed asset流动资产current asset; floating asset..动产movables; chattel不动产immovable; real estate特定物res certae; a certain thing种类物genus; indefinite thing可分物res divisibiles; divisible things不可分物res indivisibiles; indivisible things主物res capitalis; a principal thing从物res accessoria; an accessory thing原物original thing孳息fruits天然孳息natural fruits法定孳息legal fruits无主物bona vacatia; vacant goods; ownerless goods遗失物lost property漂流物drifting object埋藏物fortuna; hidden property货币currency证券securities债券bond物权分类classification of right in rem/real right自物权jus in re propria; right of full ownership所有权dominium; ownership; title所有权凭证document of title; title of ownership占有权dominium utile; equitable ownership使用权right of use; right to use of收益权right to earnings; right to yields处分权right of disposing; jus dispodendi善意占有possession in good faith恶意占有malicious possession按份共有several possession共同共有joint possession他物权jus in re aliena用益物权real right for usufruct 使用权right to use; right of use土地使用权right to the use of land林权forest ownership采矿权mining ownership经营权managerial authority; power of management承包经营权right to contracted management相邻权neighboring right; relatedright地上权superficies..永佃权jus emphyteuticum; right to landed estate granted in perpetuity through a contract 地役权servitude; easement人役权servitus personarum; personal servitude担保物权real right for security物的担保security for thing物的瑕疵担保warranty against defect of a thing抵押权hypotheca; hypothecation; right to mortgage抵押权的设定creation of right to mortgage抵押人mortgagor抵押权人mortgagee抵押标的物collateral; estate under mortgage抵押权的效力effect of right to mortgage抵押权的次序sequence of right to mortgage抵押权的抛弃abandonment of right to mortgage抵押权的让与alienation of right to mortgage抵押权的实现materialization of right to mortgage抵押权的消灭extinction of right tomortgageregistration of estate under mortgage抵押物登记registration of estate under mortgage抵押优先权priority of mortgage留置权lien一般留置权general lien特别留置权special lien质权hypotheque; pledge; right of pledge佃权tenant right债权jus in personam; right to give or procure; claim; cre ditor’s right债权人creditor债务人debtor相对人counterpart; offeree给付give; pay债务debt; liability; obligation债务的归还payment of debt债务的偿清discharge of debt债务的担保guarantee of debt债务的合并consolidation of debt债务的给付日期debt maturity债务的免除exemption of debt债的分类obligatio; obligation法定之债legal obligation任意之债voluntary obligation简单之债simple obligation。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一、侦查阶段Extraditable adj 应引渡的、可引渡的,fugitive adj 在逃的 a fugitive soldier 逃兵,flee 和escape表示逃离、逃脱,flee from justice 逃避审判;refugee也可以表示逃亡者,更多的是表示因遭受政治上后宗教上的迫害而流亡的人。

Search warrant 搜查令、搜查证Seizure 扣留、扣押arrestunderarrest,f a s l earrest非法逮捕,falseimprisonment非法拘禁,detain/detention拘留,扣留Detention house 拘留所detention home 少年管教所Criminal detention 、administrative detention 、judicial detention Jail 拘留所、看守所,监禁holding cell / lockup / jailhouse , jailor 监狱管理员jail credit 刑期折抵Prison 在一般意义上可以等同于jail 监狱,prisoner of war 战俘prison warden 监狱长war criminal 战犯Penitentiary 通常指关押重刑犯的监狱较委婉的说法:correctional facility / penal institution / correctional institutionConfinement facility 监禁设施Solitary confinement 单独监禁First appearance 、initial appearance 初次聆讯指刑事被告人被逮捕后在法官面前的第一次露面。

检察官必须及时把被逮捕者带到治安法官面前接受讯问,听取建议,并有治安法官确定对被逮捕者是羁押还是予以保释。

bail保释,保释金,保释保证人heleftonbailandwasgivenasummonstoappearincourtforanarraignmentthefollowingweek.bailman(保释保证人),bailableaffense,refusebail,bailbond(保释保证书),bailee被保释人/受托人,bailor财产委托人felony重罪,在不太严谨的情况下可用seriouscrimemisdemeanor/minorcrime/summaryoffense轻罪Indictable offense 可诉罪Offense / offence , offender , first offender , fugitive offender在表示罪与非罪时,英文中通常用crime和offense来表示,offense 表示较轻的犯罪,还表示故意侵权。

Sin是一种对宗教或道德的违反,广泛用于被认为是完全错误的行为。

Error 则含有因判断错误或缺乏认识而非有一违反之意。

battery殴击罪,非法侵犯(完成对威胁的实施)assault企图伤害罪,强调企图。

ifthejudgescommitcrimes,congressmayimpeachthemandthemremovethemfromoffice.thedegreeofpunishmentshallbecommensuratewiththecrimecommittedandthecriminalresponsibilitytbebornebytheoffender.criminallaw,criminalproceedings/criminalprocedure,criminalaction,criminaljusticesystem,criminalresponsibility,criminalact,criminalattempt(犯罪未遂),criminalconspiracy,ciminalcapacity刑事责任能力,criminalsanction,criminalappeal.examination/interogation/extortion(逼供)inquiry 询问、讯问、调查inquiry notice 调查通知:依法授权某人进行某项合理调查的通知,该人应该对调查结果负责。

Interrogation 刑事讯问interrogatories 质询书,常在证据展示程序中discovery使用。

二、公诉阶段Procuratorate 检察院Immunity 免除、豁免,指给予特殊群体的免于正常的法律义务、处罚或责任的权利,常与from连用,immunity from prosecution 免予起诉。

accuse 指控The police accused him of committing 6 counts of murder.Count 罪项,诉因,指原告起诉状中对一项独立的诉讼请求的陈述。

Accuse sb of a certain crime = charge sb with a certain crimeThe two of them are acquitted on charges of “disorderly conduct”and ”unlawful assembly” arising from the July 25th demonstration. Charge 做名词时表示“指控的犯罪”。

The accused = defendant ,前者用于刑事案件中,被告人,后者则两者皆可。

The accuser.Summary proceedingsProsecution 公诉方、控诉方,刑事诉讼Prosecution attorney 控方律师,prosecuting witness 控方证人presentment/ grand jury original 大陪审团起诉报告:大陪审团自己发现某犯罪行为,并主动提出的起诉书。

Indictment 大陪审团起诉书或公诉书indict v 对。

提起公诉、起诉Information 检察官起诉书Probable cause 合理根据、可成立的理由,从合理调查所获知饿明白无误的事实足以使明智而谨慎的人相信刑事案件的被控人犯有被指控的罪名,或在民事案件中存有诉讼的根据。

大陪审团签署起诉书时需要改条件。

direct examination / examination-in-chief 确立案发场景,再现案件过程,通过非诱导性提问及证物展示来进行询问。

nobill/notatruebill/notfound查无实据,不予起诉三、被告人辩护(Defense)alibi 不在犯罪现场The prosecution attempts to impeach this alibi by showing that when he was questioned by the police while under custody, he failed to assert this alibi, as one would expect he would have done if the alibi had been genuine. (真实的)dock 码头,被告人席,扣减Bail dock is a small compartment in a courtroom used to hold criminal defendant during trial.Someone is in the dock 某人正在接受审判。

Dock brief / dock defense 当庭指定辩护律师Aggravate 加重、使恶化aggravation rule 加重规则Diminished responsibility 责任减等Provocation 挑拨Lethal adj 致命的、危害很大的Excuse v 可得宽恕,相当于大陆法系的责任阻却Capacity defense 刑事责任欠缺能力抗辩innocent 清白的、无罪的Innocent party ,innocent agent 无罪的行为人Insanity 精神病、精神错乱Intoxication n 醉态,指因饮用酒精饮料或服用药物而使人在一定时间内减弱,甚至丧失辨认能力或控制能力的精神状态。

三、法院审理阶段Indigent defendant 、impoverished defendant 贫困被告人thedefendantwouldhavetherighttoconfrontandcross-examineanywitnessesagainsthimorher.convict定罪,有罪宣判,犯罪记录convictv定罪,宣判有罪,n已决犯convictedadj已被定罪的previousconviction/priorconviction前科,后者更为常见。

acquit 宣告无罪,免除The judge conducts the trial. If the evidence is weak, the judge can instruct the jury to acquit the accused.An acquittal is not a finding of innocence ; it is simply a conclusion thatthe prosecution has not prove the case beyond a reasonable doubt. Release or discharge as from an obligation or responsibility etc. 在民事领域表示免除义务,责任等。

Sentence 判刑、判决n 、vConcurrent sentences 合并判决consecutive sentence 连续执行的判决Commute a sentence 减刑beyondareasonabledoubtinlightoftheseriousnessofthepenaltiesforviolatingacriminallaw,boththeconstitutionandstatutorylaw-federalandstatecodes-imposestrictsetsofprocedualrulestoensurethatpersonswhoareaccusedofcriminalactsaretriedfairlyandconvictedonlyifguilthasbeenestablishedbeyondareasonabledoubt.Leading question 、categorical question、suggestive question、suggestive interrogation 诱导性问题五、刑罚执行阶段Criminal sanction = penal sanctioncapitalpunishment/deathpenaltyCorporal punishment身体刑correction矫正restoration n 恢复communitycorrection社区矫正correctionalinstitution矫正机构prison,jail(看守所,拘留所)lockup(拘留所),reformatory管教所,penalincarceration刑事紧闭rehabilitation改造,probation缓刑probate 处以缓刑,parole假释Expunge v 销毁、抹掉,指除去记载在案卷、计算机或其他记录中的信息的行为,尤其指销毁犯罪记录。

相关文档
最新文档