跨文化沟通的主要障碍及策略

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

成绩

中国科学技术大学管理学院双学位课程“管理沟通”结课论文

题目:跨文化沟通的主要障碍及策略

姓名:杨英龙

学号:PB09206265

专业:材料物理

班级:化学与材料科学学院

材料科学与工程系

日期:2012年12月26日

内容摘要

随着经济全球化的发展,跨国、跨文化的统统变得越来越频繁,如何很好地避免和解决跨文化沟通问题所造成的个体和组织之间的冲突,已经成为很多组织和企业必须面对的问题。本文主要介绍的跨文化沟通的含义,以及跨文化沟通的主要障碍,并分析了造成跨文化沟通障碍的主要影响因素,在此基础上,提出了在跨文化沟通的主要策略和技巧。克服跨文化沟通障碍,才会使企业和组织打破枷锁,获得新的机遇和活力。

关键词:跨文化沟通、障碍、策略

目录

内容摘要·······················································(I)

1、跨文化沟通的含义 (1)

2、跨文化沟通的障碍 (1)

2.1、认知因素 (1)

2.2、价值观 (2)

2.3、语言因素 (2)

2.4、非语言因素 (3)

3、影响跨文化沟通的主要因素 (3)

3.1、感知 (3)

3.2、成见 (3)

3.3、缺乏共感 (4)

3.4、种族中心主义 (4)

4、跨文化沟通的主要策略分析 (5)

4.1、合理预期,识别文化差异 (5)

4.2、发展共感,理解对方文化 (5)

4.3、求同存异,弱化文化冲突 (5)

4.4、取长补短、坚持开放心态 (6)

参考文献 (7)

致谢 (8)

1、跨文化沟通的含义

跨文化沟通通常是指国际间不同文化背景的人之间发生的沟通行为。具体表现为不同文化之间的人们,通过一定的途径和方式,如通过经商、婚姻、遣使、求学、传教等方式,在一定的时间和空间发生互相碰撞、相互接触,从中互相学习,彼此融合,从而不断发展的一种文化现象。跨文化沟通主要包含三个要素跨文化沟通发生的前提是文化差异,跨文化沟通过程是跨文化信息的传递,跨文化沟通的结果是获取对方的理解。

跨文化沟通特点:在传统的跨文化沟通中,面对面的沟通较多,通常是在同一时间和空间下进行,包含了直接、丰富的沟通线索(声音、非语言信号、语言、即时反馈)等。随着以计算机为媒体的沟通技术的发展,使得通过网络进行跨文化沟通成为可能,可以在不同时空进行,且沟通线索减少,只有直接性这一特点保留下来。

2、跨文化沟通障碍

跨文化沟通的主要特点是它的差异性, 来自不同文化背景的人把各自不同的感知、价值观、规范、信仰和心态带入沟通过程。文化的异同性是影响跨文化沟通的关键因素,从一种文化中传来的信息, 总是按照自己的文化背景以及由这种文化背景所决定的方式加以理解。由于文化的差异性,不同文化背景的人在沟通时可能遭遇“文化休克”(Cultural Shock),又称为“文化震荡”或“文化冲突”。“文化休克”必然造成跨文化沟通的障碍。

2.1、认知因素

具有不同文化背景人在交流信息时,常常会在认知层面上造成跨文化沟通障碍,阻碍良好人际关系的建立。造成跨文化沟通障碍的认知因素主要有:(1)类我效应:从沟通的角度来说,即人们不管文化、情景如何,总是假定他人与自己有相似的思维与行为。这种常常以自己的文化规范和标准作为参照系,去评估另一种文化中的人的思维方式与行为习惯的做法非常普遍。其实人与人之间是存在差异的。(2)沟通主体无意识的先入为主:通常,人们通过大众传播媒介习得定型观念,形成认知。在信息不对称条件下,使歧视性的大众传播媒介,极易导致跨文化沟通障碍,产生先入效应和晕轮效应,使不同文化的人之间存在成见和错

误的认知,严重影响双方沟通的质量,甚至阻碍沟通发生。

2.2、价值观

价值观代表着基本的信仰:个人或社会接受一种特定的行为或终极存在方式,摒弃与其相反的行为或终极存在方式。不同文化背景的人具有不同的价值观,即使在同一文化内,人的价值观也不尽相同。不了解对方的价值观,势必造成跨文化沟通障碍。以著名的荷兰跨文化研究专家霍夫斯泰德提出的关于集体主义与个人主义的文化价值观为例,集体主义文化强调社区和群体和谐,与集体、社会联系紧密,相互依赖程度较强;而个人主义文化强调自我和个人成就,与集体、社会关系松散,相互依赖程度较弱。按霍夫斯泰德模型中的个人主义指标得分排序,美国为91(100=最高),委内瑞拉为12(G·HofstedeandM. H. Bond, 1998)。由此可知,美国是一个具有高度个人主义价值取向的国家,因而美国管理者偏好个人决策;而委内瑞拉是一个具有高度集体主义价值取向的国家,其管理者更倾向于集体决策。在缺乏跨文化沟通的前提下,由于受中国传统集体主义文化的熏陶,中国人倾向于接受委内瑞拉管理者的集体决策方式,而较为排斥或抗拒美国管理者的个人决策方式。

2.3、语言因素

不同的语言源于不同的文化,每种语言都有独特的文化内涵。在跨文化沟通中,由于语言的多样性与复杂性常常是造成沟通障碍的主要原因。沟通中语言的障碍常常表现在语义和语用两个方面。

语义层面:例如,企业向国际市场进军,产品商标选择至关重要,商标选择与语义中的词汇选择关系密切。若事先与对象市场进行跨文化沟通,则可减弱、甚至避免产品进入对象市场可能遭遇的文化震荡,起到事半功倍的效果。相反,国内一家生产白象牌电池的企业在进军国际市场时,虽然质量一流,但由于缺乏跨文化沟通,简单地将其商标“白象”译为“white Elephant”,致使其产品在国际市场上无人问津。因为“white Elephant”在英文中意指大而无用的东西。企业由于缺乏跨文化知识,来进行必要的跨文化沟通,与国际市场失之交臂,教训惨重。

语用层面:不同的语言有不同的语用规则,由于跨文化沟通障碍忽视语用规

则的差异性,将产生不必要的误会和矛盾。由此可见,与文化相关联的语言是消除跨文化沟通障碍的关键之一。在语义、语用两方面准确地理解对方语言,有利于

相关文档
最新文档