陈涉世家原文翻译及注释

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

陈涉世家原文翻译及注释

【原文】陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:「苟富贵,无相忘。」佣者笑而应曰:「若为佣耕,何富贵也?」陈涉太息曰:「嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!」二世元年七月,发闾左适戍渔阳九百人,屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:「今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?」陈胜曰:「天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。」吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:「足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!」陈胜、吴广喜,念鬼,曰:「此教我先威众耳。」乃丹书帛曰「陈胜王」,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰「大楚兴,陈胜王」。卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,

广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉弟令毋斩,而

戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!

」徒属皆曰:「敬受命。」乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自

立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。攻铚、酂、苦、柘、

谯皆下之。行收兵。比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。

弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:「将军身被坚执锐,

伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。」陈涉乃立为王,号为张楚。

当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。乃以吴叔为假王,监诸将以西击荥阳。令陈人武

臣、张耳、陈余徇赵地,令汝阴人邓宗徇九江郡。当此时,楚兵数千人为聚者,不可胜数。陈胜王凡六月。

已为王,王陈。其故人尝与佣耕者闻之,之陈,扣宫门口:「吾欲见涉。」宫门令欲缚之。

自辩数,乃置,不肯为通。陈王出,遮道而呼涉。陈王闻之,乃召见,载与俱归。入宫,见殿屋帷帐,客

曰:「伙颐!涉之为王沉沉者!」楚人谓多为伙,故天下传之,伙涉为王,由陈涉始。客出入愈益发舒,言

陈王故情。或说陈王曰:「客愚无知,颛妄言,轻威。」陈王斩之。诸陈王故人皆自引去,由是无亲陈王

【重点字词】

通假字

1、发闾左适戍渔阳九百人讁通“谪” :降职远调。

2、为天下唱唱通“倡”,倡导

3、固以怪之矣以通“已” ,已经古今异义词

1、或以为死,或以为亡或:古义:有的人今义:或者,也许亡:古意:逃跑今意:死亡

2、号令召三老、豪杰与皆来会计事豪杰:古义:有声望和有地位的今义:才能出众的人

会计:古义:聚会商议今义:管理财务计算的人

3、旦日,卒中往往语往往:古义:处处今义:常常

词类活用

1、大楚兴,陈胜王王:名词用作动词,称王,为王

2、天下苦秦久矣苦:形容词意动用法,以⋯⋯为苦

3、尉果笞广笞:用鞭、杖打。

4、皆指目陈胜目:名词用作动词,用眼睛看

5、夜篝火夜:名词用作状语,在夜间篝火:名词用作动词,燃起篝火

6、置人所罾鱼腹中罾:名词用作动词,本义为捕鱼用的网,这里是“捕捞” 的意思,与“所”一起作“鱼” 的定语

7、将军身被坚执锐坚:形容词用作名词,坚硬的铠甲锐:形容词用作名词,锐利的武器

8、忿恚尉忿恚:形容词的使动用法,使⋯⋯恼怒

9、失期,法皆斩法:名词用作动词,依照法律

10、狐鸣忽曰狐:名词作状语,像狐狸叫那样

朗读节奏

1、而戍死者/ 固十六七

2、乃诈称/ 公子扶苏、项燕

3、今/ 诚以吾众/ 诈自称公子扶苏、项燕

理解性默写

1、起义的直接原因:失期,法皆斩。

2、起义的根本原因:天下苦秦久矣。

3、为起义所作舆论准备:篝火狐鸣,鱼腹置书。

4、“为天下唱,宜多应者”与孟子所主张的观点相似,用孟子的话来说是:得道者多助,失道者寡助。

5、陈胜、吴广起义的策略是:今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。

6、陈胜为起义做了哪些舆论准备(宣传工作)? 丹书帛曰“陈胜王” ,置人所罾鱼腹中;夜篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王” 。

7、文中写陈涉发动起义"召令徒属" 时,直接向封建统治者挑战,以激励众人的一句话是:"王侯将相宁有种

乎!

8、表明陈涉从小有远大理想的一句是燕雀安知鸿鹄之志哉。

9、陈涉揭竿起义,各地百姓纷纷响应的原因是(诸郡县)苦秦吏

10、起义的导火线是遇雨失期.失期当斩。

重点语句翻译

1、陈胜佐之,并杀两尉

*陈胜协助(帮助)吴广.一同(一共)杀了两个军官

2、今诚以吾众诈自称公子扶苏。项燕,为天下唱,宜多应者。如果我们这些人冒称公子扶苏,* 项燕的队伍,向全国发出号召,应该有许多人会响应。

3、且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎! *何况大丈夫不死则已,死就要干一番大事业。王侯将相难道有天生的贵种吗?

4、为坛而盟,祭以尉首。 *(用土)筑台并 (在台上 )宣誓,用 (两)尉的头祭天。

5、王侯将相宁有种乎 !* 王侯将相难道有天生的贵种么 !

6、借第令毋斩,而戍死者固十六七。 * 即使仅能免于斩刑,戍守边塞的人也得死去十分之六七。

7、置人所罾鱼腹中。放在别人所捕获的鱼的肚子里。

8、上使外将兵。皇上派(他)在外面带兵。

【译文】 陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县人,表字叫叔。陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地。 (有一天, )他停止耕作走到田边高地(休息) ,因失望而叹息了好长时间以后,对同伴们说: “如果有一天 我们其中的一个人富贵了, 不要相互忘记。 ”同伴们笑着回答他: “你是被雇来耕地的, 哪里谈得上富贵啊 !” 陈胜长叹一声,说: “燕雀怎么能知道鸿鹄的凌云壮志啊 ! ”

秦二世皇帝元年 7 月,征召穷苦的平民九百人去戍守渔阳,临时驻扎在大泽乡。陈胜、吴广都被编进这支 队伍,并担任小队长。正碰上下大雨,道路不通,考虑到已经误了期限。误了期限,按秦王朝的军法,就 要杀头。陈胜、吴广在一起商量,说: “如今逃跑(抓了回来)也是死,起来造反也是死,反正都是死,倒 不如为国家而死,这样好吧?”陈胜说: “全国人民长期受秦王朝压迫,痛苦不堪。我听说二世是(秦始皇 的) 小儿子,不该立为国君, 该立的是长子扶苏。 扶苏因为多次谏劝始皇的缘故,始皇派他到边疆去带兵。 最近传闻说,并不为什么罪名,二世就将他杀害。老百姓大多听说他很贤明,却不知道他已经死了。项燕 担任楚国将领的时候, (曾)多次立功,又爱护士卒,楚国人很爱怜他,有人认为他战死了,有人认为逃走 了。如今假使我们这些人冒充公子扶苏和项燕的队伍,向全国发出号召,应当有很多人来响应的。 ”吴广认 为(这个见解)很正确。 (二人)于是去算卦。那算卦的人知道他俩的意图,说: “你们的事都能办成,能 建功立业。 不过你们还是去问问鬼神吧 !”陈胜、吴广很高兴, (又)捉摸这 “问问鬼神” 的意思, 终于悟出: 于是用朱砂在绸条上写了“陈胜王”三个字,再把绸条塞进人家网

起来的一条鱼肚子里,士兵买鱼回来烹食,发现了鱼肚子里的绸条,本来已经觉得奇怪了。

里派吴广潜藏在驻地附近丛林里的神庙当中, 天黑以后点上灯笼 (装鬼火),装做狐狸的声

音, 向(士兵们) 喊道:“大楚复兴,陈胜为王。 ”士兵们一整夜既惊且怕。第二天,大家到处谈论这件事,都指指点点的, 互相示意地看着陈胜。

这是教我们先在众人中树立威信啊。 陈胜)又暗地

相关文档
最新文档