“明月几时有?把酒问青天。”苏轼《水调歌头》全诗翻译赏析

合集下载

明月几时有把酒问青天的全诗译文

明月几时有把酒问青天的全诗译文

明月几时有把酒问青天的全诗译文哎呀呀,咱来瞅瞅这首“明月几时有把酒问青天”,这可是北宋大文豪苏轼写的《水调歌头》呀。

原文是这样的:“明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间。

转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。


那咱就开始翻译啦。

嘿,这月亮啥时候出来的呀?我拿着酒就去问老天爷。

不知道天上那神仙住的宫殿,今儿个是啥年头了。

我真想乘着风飞上去,可又怕那美玉砌成的高楼大厦,那上面冷得要命啊。

我跳起舞来玩玩自己的影子,这感觉和在人间也差不多嘛。

月亮转呀转,转过朱红色的楼阁,低低地照进那雕花的窗户,照得人睡不着觉。

它应该没啥可埋怨的吧,可为啥老是在人分别的时候才圆呢?人啊,有高兴有悲伤,有相聚有分离,月亮也是,有亮的时候有暗的时候,有圆的时候有缺的时候,自古以来就很难两全其美呀。

只希望大家都能平平安安的,就算相隔千里,也能一起看看这月亮。

你看,我这翻译多通俗易懂啊,就跟咱平时聊天一样。

这样大家都能轻松看懂这首词的意思啦。

苏轼这大文豪写的词就是厉害,又有意境又有情感的,咱翻译出来也得让大家都能明白不是。

哈哈,希望大家喜欢我这个翻译哟!。

《水调歌头·明月几时有》原文及翻译

《水调歌头·明月几时有》原文及翻译

《水调歌头·明月几时有》原文及翻译《水调歌头·明月几时有》原文及翻译《水调歌头·明月几时有》是宋代大文学家苏轼公元1076年(宋神宗熙宁九年)中秋在密州时所作。

下面是其原文及翻译,欢迎阅读:水调歌头·明月几时有宋代:苏轼丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间?转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

译文丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。

明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。

不知道在天上的宫殿,何年何月。

我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。

翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间。

月儿转过朱红色的'楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。

明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。

只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。

注释1丙辰:指公元1076年(宋神宗熙宁九年)。

这一年苏轼在密州(今山东省诸城市)任太守。

2达旦:到天亮。

3子由:苏轼的弟弟苏辙的字。

4把酒:端起酒杯。

把,执、持。

5天上宫阙(què):指月中宫殿。

阙,古代城墙后的石台。

6归去:回去,这里指回到月宫里去。

7琼(qióng)楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。

8不胜(shèng,旧时读shēng):经受不住。

胜:承担、承受。

9弄清影:意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。

弄:赏玩。

10何似:何如,哪里比得上。

11转朱阁,低绮(qǐ)户,照无眠:月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)。

明月几时有?把酒问青天。全诗翻译赏析及作者出处

明月几时有?把酒问青天。全诗翻译赏析及作者出处

明月几时有?把酒问青天。

全诗翻译赏析及作者出处明月几时有?把酒问青天。

这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文翻译及全文赏析,提供给同学们。

希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1明月几时有?把酒问青天。

出自宋代苏轼的《水调歌头·丙辰中秋》丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有,把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间?(何似一作:何时;又恐一作:惟/唯恐)转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

(长向一作:偏向)1全诗赏析此词是中秋望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限怀念。

词人运用形象描绘手法,勾勒出一种皓月当空、亲人千里、孤高旷远的境界氛围,反衬自己遣世独立的意绪和往昔的神话传说融合一处,在月的阴晴圆缺当中,渗进浓厚的哲学意味,可以说是一首将自然和社会高度契合的感喟作品。

词前小序说:“丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

”丙辰,是公元1076年(北宋神宗熙宁九年)。

当时苏轼在密州(今山东诸城)做太守,中秋之夜他一边赏月一边饮酒,直到天亮,于是做了这首《水调歌头》。

苏轼一生,以崇高儒学、讲究实务为主。

但他也“龆龀好道”,中年以后,又曾表示过“归依佛僧”,是经常处在儒释道的纠葛当中的。

每当挫折失意之际,则老庄思想上升,借以帮助自己解释穷通进退的困惑。

公元1071年(宋神宗熙宁四年),他以开封府推官通判杭州,是为了权且避开汴京政争的漩涡。

熙宁。

苏轼《水调歌头·明月几时有》原文和译文(含赏析)

苏轼《水调歌头·明月几时有》原文和译文(含赏析)

苏轼《水调歌头·明月几时有》原文和译文含赏析水调歌头丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇兼怀子由。

这是一首中秋咏月兼怀亲人的抒情之作。

是中秋词中最为著名的一首,向来脍炙人口,作于丙辰(1076)年中秋节。

当时苏轼41岁,为密州(现在的山东诸城)太守,政治上很不得意,与其弟子由已六七年不见,心情抑郁不欢。

但作者并未因此幻想超脱尘世,而是热爱着人间的现实生活。

他认为,一个人一生很难十全十美,只要大家都能在月光下过得很好,也就可以了。

全词的基调是乐观的,但也反映了作者现实与理想、出世与入世的某些思想矛盾。

上阕写月下饮酒。

由幻想超脱尘世,转化为喜爱人间生活。

明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年。

皎洁的明月何时出现?我端起酒杯询问青天。

不知道月中宫殿,今晚该是哪一年。

几时:什么时候。

把酒:端起酒杯。

这里是化用李白《把酒问月》中“青天有月来几时?我今停杯一问之”的两句诗意。

开头四句借幻想中的月宫境界,发出“明月几时有”“今夕是何年”的疑问。

这问月问年连发的疑问,反映了词人对天上宫阙的向往。

为什么向往月宫呢?他写这首词时正处在政治失意的时候,这首词正反映了他内心的激烈矛盾:冷漠的现实使他得不到安慰和满足,因此萌生了乘风归去、飘然高举的奇想。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

我想驾着长风回到天上,又恐怕经不起那月中宫殿的高寒。

乘:驾。

归去:这里是回到天上去。

琼楼玉宇:美玉造成的楼宇,这是想像中的仙宫。

不胜:经不住,承担不了。

胜,能承担,经得起。

“我欲乘风归去”,明白地说出了他的这种意念。

他幻想忘掉一切,使精神有所寄托,可是他又顾虑“琼楼玉宇,高处不胜寒”,未能忘情于现实。

这里,天上和人间,幻想和现实,出世与入世两方面都吸引着他,使他处在矛盾之中。

起舞弄清影,何似在人间。

月下起舞,清影随人,清冷的月宫怎比得上人间。

弄:玩弄,欣赏。

何似:哪像是,怎比得上。

月下起舞,清影随人,直令词人陶醉。

这境遇没有天上的高寒,却有人间的温暖。

《水调歌头·明月几时有》赏析

《水调歌头·明月几时有》赏析

《水调歌头·明月几时有》赏析水调歌头这首词表现了作者对兄弟的思念,《水调歌头·明月几时有》赏析是什么?以下是小编为您整理的相关资料,欢迎阅读!《水调歌头·明月几时有》年代:宋作者:苏轼明月几时有,把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间!转朱*,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有*晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

水调歌头赏析"明月几时有,把酒问青天,不知天上宫阙,今夕是何年。

"诗人既不写明月之美,也不写佳节之欢,突如其来地发出一连串的疑问。

这可能是为了挣脱写中秋词的俗套,但更有可能还是长期以来心灵深处一大堆疑问的突然爆发。

"明月几时有",猛一想这是人人皆知的事。

细一想这却又是人人都无法知道的事———这是只有深思熟虑才能发现的一连串的疑问。

虽是突如其来,但却不是偶然。

一连串的疑问,焦点是明月。

可诗人想象的翅膀,却驰骋六合:忽而青天,忽而明月;忽而玉宇,忽而人间;忽而神话,忽而现实。

但他无论问到什么地方,也没有问出个确切的*。

问得一步比一步难答,疑得一步比一步甚远。

在如此深沉的一文中,究竟寄托着什么呢?"我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

"这里所表达的感情起了剧烈的变化。

疑问的目的就是为了解决迷惑,就是要把难以解释的问题问个水落石出;把犹豫不定的思绪问出个坚定的信念;把茫茫不知所措问出个踏踏实实。

假如明月是几时有,天上宫阙今夕是何年,都问不出个究竟来,那么琼楼玉宇的高处到底能胜寒还是不能胜寒,岂不是更加难以肯定,更加茫然莫解了吗?人没有上天的欲望则已,一旦产生了这种欲望,精神就只能沿着"恐"的方向发展,而不能给信心找出丝毫的根据。

这几句词形式上是想寻求*,内容上却是发展了疑问。

“起舞弄清影,何似在人间。

水调歌头翻译赏析

水调歌头翻译赏析

水调歌头翻译赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如小学资料、初中资料、高中资料、大学资料、文言文、中考资料、高考资料、近义词、反义词、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as primary school materials, junior high school materials, senior high school materials, university materials, classical Chinese, senior high school examination materials, college entrance examination materials, synonyms, antonyms, other materials, etc. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!水调歌头翻译赏析《水调歌头·明月几时有》是宋代大文学家苏轼所作的一首词。

《水调歌头·明月几时有》苏轼宋词注释翻译赏析

《水调歌头·明月几时有》苏轼宋词注释翻译赏析词的上片望月,既怀逸兴壮思,高接混茫,而又脚踏实地,自具雅量高致。

开篇“明月几时有,把酒问青天”,看似是在追溯明月的起源、宇宙的起源,又好像是在惊叹造化的巧妙,体现了词人对明月的赞美与向往。

接下来“不知天上宫阙,今夕是何年”,把对于明月的赞美与向往之情更推进了一层,写出了词人对天上宫阙的向往,同时也表达了词人对现实生活的不满。

然后“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒”,写出了词人想要乘风归去的想法,但又担心琼楼玉宇太高,自己会受不了那里的寒冷,体现了词人既留恋人间又向往天上的矛盾心理。

最后“起舞弄清影,何似在人间”,写出了词人在月光下起舞的情景,表达了词人对人间生活的热爱,同时也表现了词人豁达的胸怀。

词的下片怀人,即兼怀子由,由中秋的圆月联想到人间的离别,同时感念人生的离合无常。

“转朱阁,低绮户,照无眠”,写出了月光转过朱红色的楼阁,低低地照在雕花的窗户上,照着那些因不能与亲人团圆而难以入眠的人,表达了词人对那些离人的同情。

“不应有恨,何事长向别时圆”,写出了词人埋怨明月在人们离别的时候才圆,表达了词人对离人的思念之情。

接着,词人用“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺”来安慰自己和那些离人,表达了词人对人生的达观态度。

词人用“但愿人长久,千里共婵娟”来表达自己对亲人的祝福和对未来的希望,表现了词人旷达的态度和乐观的精神。

这首词的艺术成就很高,它构思奇拔,畦径独辟,极富浪漫主义色彩,是历来公认的中秋词中的绝唱。

词的上片凌空而起,入处似虚;下片波澜层叠,返虚转实。

最后虚实交错,纡徐作结。

全词设景清丽雄阔,以咏月为中心表达了游仙“归去”与直舞“人间”、离欲与入世的矛盾和困惑,以及旷达自适,人生长久的乐观枋度和美好愿望,极富哲理与人情。

立意高远,构思新颖,意境清新如画。

最后以旷达情怀收束,是词人情怀的自然流露。

情韵兼胜,境界壮美,具有很高的审美价值。

水调歌头苏轼的全诗意思

水调歌头苏轼的全诗意思水调歌头苏轼的全诗意思《水调歌头·明月几时有》苏轼所作。

这首词以与其弟苏辙七年未见之情为基础,围绕中秋明月展开想象和思考,把人世间的悲欢离合之情纳入对宇宙人生的哲理性追寻之中,下面是小编为大家整理的《水调歌头》原文及翻译。

供大家参考。

水调歌头·明月几时有原文朝代:宋代作者:苏轼原文:丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间?(何似一作:何时;又恐一作:惟/唯恐)转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

(长向一作:偏向)《水调歌头》全诗意思:丙辰年的中秋节,高兴地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,写了这首(词),同时怀念(弟弟)子由。

明月从何时才有?端起酒杯来询问青天。

不知道天上宫殿,今天晚上是哪年。

我想要乘御清风回到天上,又恐怕返回月宫的美玉砌成的楼宇受不住高耸九天的寒冷。

起舞翩翩玩赏着月下清影,归返月宫怎比得上在人间。

月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)明月不该对人们有什么怨恨吧,为何偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的'变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。

但愿亲人能平安健康,虽然相隔千里,也能共享这美好的月光。

《水调歌头》作者简介苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙[1—3]。

汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。

宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。

元丰三年(1080年),因“乌台诗案”受诬陷被贬黄州任团练副使。

宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。

《水调歌头明月几时有》(作者:苏轼)原文翻译及注释

《水调歌头明月几时有》(作者:苏轼)原文翻译及注释《水调歌头明月几时有》(作者:苏轼)原文翻译及注释《水调歌头·明月几时有》展现出作者复杂又矛盾的情感,同时表达出作者热爱生活与积极向上的乐观精神。

这首词围绕中秋明月展开想象和思考,把人世间的悲欢离合之情纳入对宇宙人生的哲理性追寻之中。

《水调歌头明月几时有》原文年代: 宋作者: 苏轼明月几时有,把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间!转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

注释:原序:丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇。

兼怀子由。

⑴丙辰:指公元1076年(宋神宗熙宁九年)。

这一年苏轼在密州(今山东省诸城市)任太守。

⑵达旦:到天亮。

⑶子由:苏轼的弟弟苏辙的字,与其父苏洵、其兄苏轼并称“三苏”。

⑷把酒:端起酒杯。

把,执、持。

⑸天上宫阙(què):指月中宫殿。

阙,古代城墙后的石台。

⑹归去:回去,这里指回到月宫里去。

⑺琼(qióng)楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。

⑻不胜(shèng,旧时读shēng):经不住,承受不了。

胜:承担、承受。

⑼弄清影:意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。

弄:玩弄,欣赏。

⑽何似:何如,哪里比得上。

⑾转朱阁,低绮(qǐ)户,照无眠:月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)。

朱阁:朱红的华丽楼阁。

绮户:雕饰华丽的门窗。

⑿不应有恨,何事长(cháng)向别时圆:(月儿)不该(对人们)有什么怨恨吧,为什么偏在人们分离时圆呢?何事:为什么。

⒀此事:指人的“欢”“合” 和月的“晴”“圆”。

⒁但:只。

⒂千里共婵(chán )娟(juān):只希望两人年年平安﹐虽然相隔千里,也能一起欣赏这美好的月光。

水调歌头原文及赏析

水调歌头原文及赏析水调歌头,是中国古代文学中的一种诗体形式。

它以五言古诗为主,常常写自然景物或者描绘人物情感,通常带有音乐性和抒情性。

水调歌头曲调悠扬,意境深远,给人以舒缓而愉悦的感受。

下面是一首脍炙人口的水调歌头原文及赏析。

明月几时有,把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间。

转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

这首水调歌头的作者是唐代文学家苏轼。

诗中以明月为线索,表达了诗人对人生离别和寻求长久幸福的思考。

下面来逐句解析这首诗的意境和含义。

明月几时有,把酒问青天。

这句描绘了诗人抬头仰望明月的情景。

明月象征着诗人渴望的心境,他心怀远大的理想和对美好生活的向往。

把酒问青天,是借酒问天的方式表达内心的疑问和迷茫。

不知天上宫阙,今夕是何年。

诗人不知道天上的宫殿阙楼何时能够重见,又不知今夜是何年。

这两句表达了诗人对未来的迷茫和对岁月的无奈。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

诗人渴望乘风离去,回到天上的世界,但他又害怕那里的高处寒冷。

这句表达了诗人对世间疾苦的厌倦,渴望超脱尘世的意愿,却又担心升仙后的艰辛。

起舞弄清影,何似在人间。

诗人宛如在人间起舞,玩弄自己清晰的影子,表达出对人世间美好事物的感慨和向往。

转朱阁,低绮户,照无眠。

诗人的目光转向红楼朱阁和低矮的窗户,暗示着他希望能够寻求到人间的温暖和安宁,而非常居高处的无眠之苦。

不应有恨,何事长向别时圆?这句抒发了诗人对人间离别的无奈。

月有阴晴圆缺,人生也有悲欢离合,这是自然规律,是人们无法改变的。

诗人因此呼吁,对于离别之事,不应抱有过多的恨意,要以平常心面对。

此事古难全。

这句点明了人生离别难以避免和逃避,是古今人们共同经历的事情。

但愿人长久,千里共婵娟。

最后一句表达了诗人对人们长久安康、美好人生的期许。

千里共婵娟,即使身处不同的地方,也可以共享明月的美妙。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

精心整理“明月几时有?把酒问青天。

”苏轼《水调歌头》全诗翻译赏析丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间!我又恐怕来到玉石砌成的美丽月宫,自己在高空中经受不住寒冷。

在浮想联翩中,对月起舞,清影随人,仿佛乘云御风,置身天上,哪里比得上在人间!月儿转过朱红色的阁楼,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人。

明月不该对人有什么怨恨,却为何偏偏要在亲人离别之时又圆又亮?苏轼简介:北宋文学家、书画家。

字子瞻,号东坡居士,眉州眉山人。

苏洵子。

嘉佑进士。

神宗时曾任祠部员外郎,因反对王安石新法而求外职,任杭州通判,知密州、徐州、湖州。

后以作诗谤讪朝廷罪贬黄州。

哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州等,官至礼部尚书。

后又贬谪惠州、儋州。

北还后第二年病死常州。

南宋时追谥文忠。

与父洵弟辙,合称三苏。

在政治上属于旧党,但也有改革弊政的要求。

其文汪洋恣肆,明白畅达,为唐宋八大家之一。

其诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格。

少数诗篇也能反映民间疾苦,指责统治者的奢侈骄纵。

词开豪放一派,对后代很有影响。

《念奴娇赤壁怀古》、《水调歌头丙辰中秋》传诵甚广。

擅长行书、楷书,取法李邕、徐浩、颜真卿、杨凝式,而能自创新意。

用笔丰腴跌、《祭等。

也是中秋词中最着名的一首,向来脍炙人口。

胡仔《苕溪渔隐丛话》说:中秋词自东坡《水调歌头》一出,余词尽废。

历代选苏轼词的也总选到这一首。

【赏析二】这首脍炙人口的中秋词,作于宋神宗熙宁九年,即丙辰年的中秋节,为作者醉后抒情,怀念弟弟苏辙之作。

往和疑虑,寄寓着作者出世、入世的双重矛盾心理。

起舞弄清影,何似在人间,写词人的入世思想战胜了出世思想,表现了词人执着人生、热爱人间的感情。

下片融写实为写意,化景物为情思,表现词人对人世间悲欢离合的解释,侧重写人间。

转朱阁,低绮户,照无眠三句,实写月光照人间的景象,由月引出人,暗示出作者的心事浩茫。

不应有恨,何事长向别时圆两句,承照无眠而下,笔致淋漓顿挫,表面上是恼月照人,增人月圆人不圆的怅恨,骨子里是本抱怀人心事,借见月而表达作者对亲人的怀念之情。

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全三句,写词人对人世悲欢离合的解释,表明作者由于受庄子和佛家思想的影响,形成了一种洒脱、旷达的襟怀,齐庞辱,忘得失,超然物外,把作为社会现象的人间悲怨、【赏析三】苏轼的《水调歌头》,是中秋词中最着名的一首,向来脍炙人口。

胡仔《苕溪渔隐丛话》说:中秋词自东坡《水调歌头》一出,余词尽废。

历代选苏轼词的也总选到这一首。

这词作于丙辰中秋,苏轼四十一岁,时为密州太守。

题说兼怀子由,当时苏轼与其弟子由已经六七年不见了。

日子,是又怕党争激烈,难以容身。

末了起舞弄清影,何似在人间两句是说,既然天上回不去,还不如在人间好,这里所谓人间,即指作地方官而言,只要奋发有为,做地方官同样可以为国家出力。

这样想通了,他仰望明月,不禁婆娑起舞,表现出积极的乐观的情绪。

词的上片叙述了他的身世之感和思想矛盾,下片抒发对兄弟的怀念之情。

苏轼和苏辙,手足之情甚笃。

据苏辙《超然台记叙》说:子瞻通守余杭,三年不得代。

以辙之在济南也,求为东州守。

既得请高密,五月乃有移知密州之命。

苏轼抛掉湖山秀丽的杭州,由南而北,原为兄弟之情。

但到密州之后,仍不能与弟辙时常晤对。

对弟弟的思念,构成这首词下片的抒情文字。

照。

这首词的上、下片都带有人生哲学的意味,如上片结语起舞弄清影,何似在人间,这与陶潜桃花源诗所说:凡圣无异居,清浊共此世。

心闲偶自见,念起忽已逝诸句约略同意。

就是说无论在什么地方,都有凡境、圣域、清境、浊境。

当一个人思想开朗、胸怀坦荡的时候,就是在圣域、清境里,反之,清境、圣域便都不见了。

同时这也就是儒家无人不自得的思想。

有了正确对待事物的思想,那么无论在哪里都可以有所作为,心安理得。

在人间也可以得到快乐,何必定要到天上去?在外面做地方官同样可以做一番事业,何必一定要回到朝廷中去呢?下片的此事古难全含有这样的意思:世界上不可能有永远圆满的事情,人生有欢聚,也必然有离别;这正是与月亮有圆时、也总有缺时一样,原是自然界的规律。

在大自然的景物里,月亮是很有浪漫色彩的,她很能启发人的艺术联想。

一钩新月,会让人联想到初生的萌芽的事物;一轮满月,会让人联想到美好的圆满的生活;月亮的皎洁,又会让人联想到光明磊落的人格。

在月亮身上集中了人类许多美好的理想和憧憬。

月亮简直被诗化了!苏轼是一个性格很豪放、气质很浪漫的人。

当他在中秋之夜,大醉之中,望着那团围、婵娟的明月,他的思想感情犹如长了翅膀一般,天上人间自由地飞翔着。

反映到词里,遂形成一种豪放洒脱的风格。

上片一开始就提出一个问题:明月是从什么时候开始有的明月几时有?把酒问青天。

苏轼把青天当做自己的朋友,把酒相问,显示了他豪放的性格和不凡的气魄。

向往。

皇游月宫。

临行,叶教他穿皮衣。

到月宫,果然冷得难以支持。

这几句明写月宫的高寒,暗示月光的皎洁,把那种既向往天上又留恋人间的矛盾心理十分含蓄地写了出来。

这里还有两个字值得注意,就是我欲乘风归去的归去。

飞天入月,为什么说是归去呢?也许是因为苏轼对明月十分向往,早已把那里当成自己的归宿了。

从苏轼的思想看来,他受道家的影响较深,抱着超然物外的生活态度,又喜欢道教的养生之术,所以常有出世登仙的想法。

他的《前赤壁赋》描写月下泛舟时那种飘然欲仙的感觉说:浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。

也是由望月而想到登仙,可以和这首词互相印证。

但苏轼毕竟更热爱人间的生活,起舞弄清影,何似在人间!与其飞往高寒的月屋里失眠的人。

无眠是泛指那些因为不能和亲人团圆而感到忧伤,以致不能入睡的人。

月圆而人不能圆,这是多么遗憾的事啊!于是诗人埋怨明月说:不应有恨,何事长向别时圆?明月您总不该有什么怨恨吧,为什么老是在人们离别的时候才圆呢?这是埋怨明月故意与人为难,给人增添忧愁,却又含蓄地表示了对于不幸的离人们的同情。

接着,诗人把笔锋一转,说出一番宽慰的话来为明月开脱:人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

人固然有悲欢离合,月也有阴晴圆缺。

她有被乌云遮住的时候,有亏损残缺的时候,她也有她的遗憾,自古以来世上就难有十全十美的事。

既然如此,又何必为暂时的离别而感到忧伤呢?这几句从人到月,从古到今,作了离别之苦的人表示的美好祝愿。

对于这首《水调歌头》历来都是推崇备至。

《苕溪渔隐丛话》说:中秋词,自东坡《水调歌头》一出,余词尽废。

认为是写中秋的词里最好的一首,这是一点也不过分的。

这首词仿佛是与明月的对话,在对话中探讨着人生的意义。

既有理趣,又有情趣,很耐人寻味。

它的意境豪放而阔大,情怀乐观而旷达,对明月的向往之情,对人间的眷恋之意,以及那浪漫的色彩,潇洒的风格和行云流水一般的语言,至今还能给我们以健康的美学享受。

有恨,词作的上片表现词人由超尘出世到热爱人生的思想活动,侧重写天上。

开篇写道:明月几时有?把酒问青天熟悉古代诗歌的人都知道,这里词人化用了李白《把酒问月》中的青天有月来几时?我今停杯一问之诗意。

词人借此通过向天发问,不但引出了审美意象明月,而且思维延伸,由人间转到天上,并把词作的审美空间延伸到神仙世界。

一句设问,起头突兀,更加强化了对月怀人的情感。

接着写道:不知天上宫阙,今夕是何年。

把酒问青天问的是什么?问的是天上宫阙,今夕是何年。

意思是说,不知道天上宫殿,今天晚上是哪年。

词人把青天当成了自己的朋友,把酒相问:在月宫里今晚是一个什么日子?为什么天上的月亮这样圆?由此可见苏轼的豪放的气魄之大。

可以说,在苏轼看来,天、地、人已经是玉宇,其实,了作者对美好,幸福的生活的向往,既富于哲理,又饱含感情。

词人写道:转朱阁,低绮户,照无眠。

朱阁即朱红的华丽楼阁。

绮户即雕饰华丽的门窗。

意思是说,月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,月光照着那难以入睡的人。

这三句实写月光照人间的景象。

可以说,词人借月而来引出词中的人,一个无眠者苏轼自己。

看似在责怪明月照人而难以入睡,实则表现了词人的心事浩茫,辗转反侧,难以入睡。

接着写道:不应有恨,何事长向别时圆。

这里是承照无眠而来的。

意思是说,明月不该对人们有什么怨恨,为何偏在人们离别时才圆呢?这里表面埋怨明月故意与人为难,给人增添忧愁,却含蓄地表示了对于人间生离死别的同情。

为后面表达的旷达的胸襟,使词作的审美境界和思想境界得到了提高。

我们从意义看,词人通过望月怀人,向世间所有离别的亲人发出深挚的慰问和祝愿。

这样的祝愿,如此真挚,也如此旷达,更是无奈中的美好希冀。

同时也表达了词人乐观旷达的人生态度,以及对生活的无限热爱之情。

在艺术上,这首词主要表现在以下几方面:首先,具有深刻的哲理性可以说,这首词是苏轼哲理词的代表作之一。

词人借着皓月当空、孤高旷远的分页:123。

相关文档
最新文档