预付款保函格式

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Advance Payment Guarantee

预付款保函

Date : ---------------------------

日期

Guarantee Ref No : ----------------

保函参考号:

Beneficiary Name : ABV ROCK GROUP CO LTD

受益方名称 : P O BOX : 89426 – RIYADH : 11682

Since you have awarded our clients, Messrs : -------------------------------------------------------------------------------

--------------------------P.O. BOX ------------------------------------------------------------------------------------------------ (the “Contractor”) a contract ( the “Contract”) for ---------------------------------------------------------------------------

-------------------------------, and since you have agreed to reimburse to the Contractor an advance payment (“the Advance Payment”) up to ( ---%) of the value of the Contract.

鉴于ABV公司已经向我客户---------------------------------------------------公司(承包商),地址为:信箱编

号------------------------------- 就---------------------------------------------------------------项目授予了合同,并鉴于

你方同意向承包商支付合同金额的-----%作为预付款。

We ------------------------------------- (“the Guarantor”) hereby irrevocably and unconditionally guarantee the payment to you of SAR -------------------- (SAR ------------------------------------------------------------------------------

----- being (--- %) representing the amount of the Advance Payment and accordingly covenant and agree as follows:

我方作为担保方,在此向你方保证无条件、不可撤销地支付你方--------------------------------沙特里亚尔(-

-----百分比)预付款金额。针对以下条款,我方无异议。

a.The Guarantor shall forthwith on demand made by you in writing and notwithstanding any objection

by the Contractor pay you such amount or amounts as you shall require not exceeding in aggregate the above mentioned amount of SAR -------------------- ( SAR ----------------------------------------------- ONLY) by transfer to an account in your name at such Bank in Saudi Arabia as you shall stipulate or in such other manner as shall be acceptable to you.

在收到你方书面要求时,不论承包商反对与否,担保方将会立即支付你方总额不超过------------沙特里亚尔,将该款项转入你方在沙特的指定银行账户,也可通过其他你方接受方式进行支付。

b.Any payment made hereunder shall be made free and clear of, and without deduction for or on account

of, any present or future taxes, levies, imposts, duties, charges, fees, deductions or withholdings of any nature whatsoever and by whomsoever imposed.

该保函项下的所有付款不能因税费、关税、手续费等产生任何扣除或克扣,不论是何种性质

的扣除或扣留,也不论该扣除或克扣是由何人下达的。

c.The covenants herein contained constitute unconditional and irrevocable direct primary obligations of the

Guarantor. No alteration in the terms of the contract and no modification or extension of the contract or in the extent of nature of the work to be performed thereunder and no indulgence, allowance of time by you or other forbearance or concession or any other act or omission by you which but for this provision might exonerate or discharge the Guarantor shall in any way release the Guarantor from any liability hereunder.

该契约规定担保机构为无条件不可撤销直接主要责任方。此条款规定因合同修改、合同变更或延期或者执行工作性质变化,付款延期、你方允许时间或其它宽严债务履行期,或特许权,或任何你方其它行为或疏忽均不能使担保方以任何形式免责或减轻此处规定的责任。

d.This guarantee shall remain valid and in full force and effect up to the end of the ---------------------

provided that it is a condition of this guarantee that, in the event you give the Guarantor on or prior to the said expiry date of this guarantee ( or any subsequent extension of that expiry date in accordance with this proviso) signed written notification requesting an extension, the Guarantor will :

本保函有效期截止至----------,前提是当你方在保函失效期(或保函失效期延长期)之日或之前,通过已签字书面通知形式要求担保方延长保函有效期时,担保方应:

1.Automatically extend this guarantee for such period ( not exceeding 365 days ) from that

expiry date of extension as you may specify in that notification, or.

从通知所规定的失效期起自动延长保函有效期(不超过365天)或

2.Pay the amount of the guarantee.支付担保金额

e.The Guarantor represents and warrants that the amount of the guarantee herein contained does not exceed

20 Percent of the total paid up Capital and Reserves of the Guarantor.

担保人再次说明并保证:所担保金额不会超过担保人实收资本及资本公积总额的20%

f.This guarantee is governed by and shall be construed in accordance with the laws and regulations of the

Kingdom of Saudi Arabia.

该保函受沙特阿拉伯法律法规管辖,并按照该国法律法规进行解读。

相关文档
最新文档