代理协议中英文
独家代理协议 中英文

独家代理协议中英文协议名称:独家代理协议Exclusive Agency Agreement本协议(以下简称“协议”)由以下双方(以下简称“甲方”和“乙方”)于日期签订:甲方:名称:________________________地址:________________________法定代表人:________________________联系人:________________________电话:________________________电子邮件:________________________乙方:名称:________________________地址:________________________法定代表人:________________________联系人:________________________电话:________________________电子邮件:________________________鉴于:1. 甲方拥有特定产品/服务的独家销售权;2. 乙方具备销售和推广产品/服务的能力和资源;3. 双方希望建立互惠互利的合作关系。
基于上述背景,双方达成以下协议:第一条定义1.1 “产品/服务”指甲方在本协议项下由乙方独家代理销售的特定产品/服务。
第二条独家代理权2.1 甲方授予乙方在指定地区的独家代理权,乙方有权在该地区销售和推广甲方的产品/服务。
2.2 甲方同意不向其他代理商、分销商或经销商授予同样的独家代理权。
第三条代理范围3.1 乙方有权在指定地区以适当的方式销售和推广甲方的产品/服务,包括但不限于直接销售、市场推广、广告宣传等。
3.2 乙方应根据市场需求和甲方要求,制定并执行销售和推广计划,并向甲方提供相关报告。
第四条价格和付款方式4.1 产品/服务的价格由甲方和乙方协商确定,并以书面形式确认。
4.2 乙方应按约定价格向甲方采购产品/服务,并按约定方式和期限支付款项。
独家代理协议中英文模板

独家代理协议This exclusive agency agreement ("Agreement") is made and entered into as of [Date], by and between [Party A], a company incorporated under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] ("Agent"), and [Party B], a company incorporated under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] ("Principal").WHEREAS, Principal manufactures or produces certain products ("Products"); andWHEREAS, Agent desires to sell and distribute Products in the territory defined herein; andWHEREAS, Principal desires to authorize Agent to sell and distribute Products within such territory;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and promises contained herein, the parties agree as follows:1. Definition of Terms1.1 "Territory" means the geographic area designated by Principal for the sale and distribution of Products by Agent, as set forth on Exhibit A attached hereto and incorporated herein by reference.1.2 "Products" means the goods manufactured or produced by Principal, as described on Exhibit B attached hereto and incorporated herein by reference.1.3 "Term" means the duration of this Agreement, which shall begin on the date first above written and continue until terminated by either party upon thirty (30) days prior written notice to the other party.2. Exclusive Rights2.1 Principal hereby grants to Agent the exclusive right to sell and distribute Products within the Territory during the Term.2.2 Agent shall not, during the Term, sell or distribute any products that are competitive with or similar to the Products, except with the prior written consent of Principal.2.3 During the Term, Principal shall not sell or distribute Products through any other agent or distributor within the Territory, nor shall it solicit or accept orders for Products from customers located within the Territory through any other agent or distributor.3. Reports and Accounting3.1 Agent shall maintain accurate and up-to-date records of all sales and deliveries of Products within the Territory during the Term.3.2 Agent shall provide Principal with monthly reports detailing sales volume, revenue, expenses, and other relevant data concerning the sale and distribution of Products within the Territory.。
风险代理协议书(中英文)4篇

风险代理协议书(中英文)4篇篇1Risk Agency AgreementThis Risk Agency Agreement (the "Agreement") is entered into on [Date], by and between [Company A], a company registered under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] ("Principal"), and [Company B], a company registered under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] ("Agent").1. Appointment of Agent1.1 Principal hereby appoints Agent as its non-exclusive agent for the purpose of obtaining insurance coverage for the risks associated with Principal's business operations.1.2 Agent accepts such appointment and agrees to act diligently and in good faith in accordance with the terms and conditions of this Agreement.2. Duties of Agent2.1 Agent shall use its best efforts to obtain insurance coverage for Principal based on the information provided by Principal regarding its business operations and risk profile.2.2 Agent shall provide Principal with all necessary information and documents related to the insurance policies obtained on Principal's behalf.2.3 Agent shall promptly notify Principal of any changes in the insurance market that may affect the coverage obtained for Principal.3. Duties of Principal3.1 Principal shall provide Agent with accurate and complete information regarding its business operations and risk profile to enable Agent to obtain suitable insurance coverage.3.2 Principal shall promptly pay all premiums and fees related to the insurance policies obtained by Agent on its behalf.3.3 Principal shall notify Agent of any changes in its business operations that may affect the insurance coverage obtained.4. Compensation4.1 Agent shall be compensated for its services under this Agreement based on a commission calculated as a percentage ofthe total premiums paid for the insurance coverage obtained for Principal.4.2 The commission rate and payment terms shall be as agreed by the parties in writing.5. Term and Termination5.1 This Agreement shall commence on the date of its execution and shall remain in effect until terminated by either party upon written notice to the other party.5.2 Upon termination of this Agreement, Agent shall promptly return all documents and information related to Principal's insurance coverage.6. Governing Law6.1 This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].6.2 Any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Company A]By: ________________________Name: ______________________Title: _______________________[Company B]By: ________________________Name: ______________________Title: _______________________Date: _______________________【风险代理协议书(中英文)】这份风险代理协议书(以下简称“协议”)由[日期]签订,双方为[公司A],注册地为[国家],主要营业地点在[地址](以下简称“委托方”),和[公司B],注册地为[国家],主要营业地点在[地址](以下简称“代理方”)。
产品代理协议书(中英文)合同样本6篇

产品代理协议书(中英文)合同样本6篇篇1Product Agency AgreementThis Product Agency Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [Date], by and between [Manufacturer], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] ("Manufacturer") and [Agent], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] ("Agent").WHEREAS, Manufacturer desires to appoint Agent to act as its exclusive agent for the sale of certain products (the "Products") in the territory defined herein; andWHEREAS, Agent desires to accept such appointment on the terms and conditions set forth in this Agreement.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises and covenants contained herein, the parties agree as follows:1. Appointment. Manufacturer hereby appoints Agent as its exclusive agent for the sale of the Products in the territory of [Territory], and Agent hereby accepts such appointment.2. Duties of Agent. Agent shall use its best efforts to promote and represent the Products in the Territory. Agent shall not engage in any activities that could harm the reputation or sales of the Products.3. Exclusivity. Agent shall be the exclusive agent of Manufacturer for the Products in the Territory and shall not represent any other products that compete with the Products without Manufacturer's prior written consent.4. Compensation. Manufacturer shall pay Agent a commission of [Percentage]% of the net sales of the Products made by Agent in the Territory. The commission shall be paid [Frequency, e.g. monthly] within [Number] days of the end of each [Month/Quarter/Year].5. Term. This Agreement shall commence on [Date] and shall continue for a period of [Number] years, unless terminated earlier by either party upon [Number] days' written notice.6. Termination. Either party may terminate this Agreement upon [Number] days' written notice if the other party commits amaterial breach of any provision of this Agreement and fails to cure such breach within [Number] days of receiving written notice of the breach.7. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives as of the Effective Date.Manufacturer:[Manufacturer Name]By:______________________________Name:____________________________Title:_____________________________Agent:[Agent Name]By:______________________________Name:____________________________Title:_____________________________Date:_____________________________篇2Product Agency AgreementThis Product Agency Agreement (the "Agreement") is entered into as of [Date], by and between [Company], a corporation organized and existing under the laws of [Jurisdiction], with its principal place of business at [Address] ("Manufacturer"), and [Agent], a corporation organized and existing under the laws of [Jurisdiction], with its principal place of business at [Address] ("Agent").1. Appointment of Agent. Manufacturer hereby appoints Agent as its non-exclusive agent to market and sell the products listed in Exhibit A (the "Products") in the territory specified in Exhibit B (the "Territory"). Agent accepts such appointment and agrees to use its best efforts to market and sell the Products in the Territory.2. Obligations of Manufacturer. Manufacturer agrees to supply Agent with a sufficient quantity of the Products to meet the demand in the Territory. Manufacturer further agrees to provide Agent with any necessary training, marketing materials,and technical support to assist Agent in marketing and selling the Products.3. Obligations of Agent. Agent agrees to use its best efforts to market and sell the Products in the Territory. Agent further agrees to comply with all local laws and regulations governing the marketing and sale of the Products in the Territory.4. Compensation. Manufacturer shall pay Agent a commission of [Percentage] of the net sales of the Products generated by Agent in the Territory. The commission shall be paid [Frequency] within [Number] days of the end of each [Time Period].5. Term and Termination. This Agreement shall commence on the date first above written and shall continue for a period of [Number] years. Either party may terminate this Agreement upon [Number] days' written notice to the other party.6. Confidentiality. Agent agrees to maintain the confidentiality of all information disclosed by Manufacturer in connection with this Agreement, including but not limited to pricing, product specifications, and customer lists.7. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[COMPANY]By: ____________________________Title: ___________________________Date: ___________________________[AGENT]By: ____________________________Title: ___________________________Date: ___________________________Exhibit A - Products[Insert List of Products]Exhibit B - Territory[Insert Territory]This document constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, both written and oral, between the parties with respect to the subjectmatter hereof. This Agreement may be amended only by a written instrument signed by both parties.篇3Product Agency AgreementThis Product Agency Agreement (the "Agreement") is entered into on [date] by and between [Company Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (the "Manufacturer"), and [Agent Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (the "Agent").WHEREAS, the Manufacturer is engaged in the business of manufacturing and selling [description of products];WHEREAS, the Agent is engaged in the business of marketing and selling products on behalf of manufacturers;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and promises contained herein, the parties agree as follows:1. Appointment of Agent. The Manufacturer hereby appoints the Agent as its exclusive agent to market and sell the Products in the territory of [Territory].2. Rights and Obligations of Agent. The Agent shall use its best efforts to market and sell the Products in the Territory in accordance with the Manufacturer's marketing and pricing policies. The Agent shall not engage in any activities that may harm the Manufacturer's reputation or interests.3. Rights and Obligations of Manufacturer. The Manufacturer shall provide the Agent with all necessary marketing materials and product information. The Manufacturer shall also ensure that the Products are of good quality and meet the specifications agreed upon.4. Commissions. The Agent shall be entitled to a commission of [percentage]% of the net sales of the Products made by the Agent in the Territory. The Manufacturer shall pay the commissions to the Agent within [number] days of the end of each calendar month.5. Term and Termination. This Agreement shall commence on the Effective Date and shall continue for a period of [number] years. Either party may terminate this Agreement upon [number] days' written notice to the other party.6. Confidentiality. The parties agree to keep confidential all information obtained in connection with this Agreement,including but not limited to customer lists, pricing information, and manufacturing processes.7. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.MANUFACTURER:[Company Name]By: _____________________________Name: ___________________________Title: ____________________________AGENT:[Agent Name]By: _____________________________Name: ___________________________Title: ____________________________Date: ___________________________This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral, relating to such subject matter. This Agreement may be amended only in writing signed by both parties.篇4Product Agency AgreementThis Product Agency Agreement (the "Agreement") is entered into on [Agreement date] by and between [Product Manufacturer], located at [Manufacturer address] (hereinafter referred to as the "Manufacturer"), and [Product Agent], located at [Agent address] (hereinafter referred to as the "Agent").1. Appointment. Manufacturer hereby appoints Agent as its non-exclusive agent for the sale of the products described in Exhibit A (the "Products") in the territory described in Exhibit B (the "Territory").2. Term. This Agreement shall commence on [Start date] and shall continue for a period of [Number of years] years, unless terminated earlier in accordance with the provisions of this Agreement.3. Duties of Manufacturer. Manufacturer shall provide Agent with all necessary support, including marketing materials, product information, and training. Manufacturer shall also fulfill all orders received from customers in the Territory in a timely manner.4. Duties of Agent. Agent shall use its best efforts to promote and sell the Products in the Territory. Agent shall also maintain accurate records of all sales made and provide regular reports to Manufacturer.5. Compensation. Agent shall receive [Percentage]% commission on the net sales of the Products made by Agent in the Territory. Manufacturer shall pay Agent on a monthly basis within [Number of days] days of receiving the sales report from Agent.6. Termination. Either party may terminate this Agreement with [Number of days] days written notice. In the event of termination, Manufacturer shall pay Agent all commissions due up to the termination date.7. Confidentiality. Both parties agree to keep confidential all information shared during the course of this Agreement, including customer lists and pricing information.8. Governing Law. This Agreement shall be governed by the laws of [State/Country] and any disputes arising under this Agreement shall be resolved in [City], [State/Country].[Signatures]Manufacturer: ___________________Agent: ___________________Exhibit A: [Product Description]Exhibit B: [Territory Description]This Agreement represents the entire understanding between the parties and supersedes all prior agreements. This Agreement may not be modified except in writing signed by both parties.[Effective date]篇5Product Agency AgreementThis Product Agency Agreement (the "Agreement") is entered into this ____ day of __________, 20__, (the "Effective Date") by and between ABC Company, a company organized and existing under the laws of ______________ and having its principalplace of business at _______________ (the "Company") and XYZ Agency, a company organized and existing under the laws of______________ and having its principal place of business at_______________ (the "Agent").1. Appointment. The Company appoints the Agent as its exclusive agent for the sale of its products in the territory defined as ________________ (the "Territory"). The Agent accepts the appointment and agrees to use its best efforts to promote and sell the Company's products within the Territory.2. Obligations of the Agent. The Agent shall establish and maintain an adequate sales force to promote and sell the Company's products. The Agent shall use its best efforts to market and promote the Company's products and to maximize sales within the Territory.3. Obligations of the Company. The Company agrees to provide the Agent with all necessary sales materials, samples, and information regarding its products. The Company shall also provide training to the Agent's sales force and shall support the Agent in its sales efforts in the Territory.4. Commission. The Agent shall be entitled to a commission of ___% of the net sales price of each product sold by the Agent within the Territory. The commission shall be paid monthly andshall be calculated based on the sales made by the Agent during the preceding month.5. Term and Termination. This Agreement shall have an initial term of ___ years and shall automatically renew for successive one-year periods unless terminated by either party with ___ days' written notice. Either party may terminate this Agreement for cause upon thirty (30) days' written notice if the other party materially breaches the Agreement.6. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of ________________.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the Effective Date.ABC Company XYZ Agency_____________________ _______________________By: ___________________ By:_____________________Name: _________________ Name: _________________Title: ___________________ Title: _________________篇6Product Agency AgreementTh is Product Agency Agreement (“Agreement”) is entered into on [date] by and between [Company Name], with its principal place of business at [address], hereinafter referred to as the “Principal”, and [Agent Name], with its principal place of business at [add ress], hereinafter referred to as the “Agent”.WHEREAS, Principal is engaged in the business of manufacturing and selling [products], and Agent wishes to act as an agent for the sale of these products in [territory].NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises and covenants contained herein, the parties agree as follows:1. Appointment. Principal appoints Agent as itsnon-exclusive agent for the sale of the products in the territory. Agent accepts such appointment and agrees to use its best efforts to promote the sale of the products in the territory.2. Term. This Agreement shall commence on [date] and shall continue for a period of [number] years, unless terminated earlier as provided herein.3. Territories. Agent shall have the right to sell the products in the territory, subject to the terms and conditions of this Agreement.4. Commissions. Agent shall be entitled to a commission of [percentage] of the net selling price of the products sold by Agent, payable [monthly/quarterly/annually].5. Marketing. Agent shall be responsible for all marketing and advertising expenses incurred in connection with the sale of the products in the territory.6. Confidentiality. Agent shall maintain the confidentiality of all information provided by Principal and shall not disclose such information to any third party without the prior written consent of Principal.7. Termination. Either party may terminate this Agreement upon [number] days written notice to the other party.8. Governing Law. This Agreement shall be governed by the laws of [State/Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Principal Signature] [Agent Signature][Principal Name] [Agent Name]。
2024年中英文对照外贸国际独家代理协议

2024年中英文对照外贸国际独家代理协议合同编号:__________一、甲方(供应商):_______地址:_______联系人:_______联系电话:_______二、乙方(代理商):_______地址:_______联系人:_______联系电话:_______鉴于甲方具备生产、供应下列产品的能力,乙方愿意代理甲方的产品,经双方友好协商,特订立本协议,以便共同遵守。
第一条产品范围(1)产品名称:_______(2)产品型号:_______1.2未经甲方书面同意,乙方不得在代理区域外销售上述产品。
第二条代理权限(1)代表甲方推广、销售产品;(2)使用甲方提供的销售资料、宣传资料等;(3)享有甲方提供的培训、技术支持等服务。
2.2乙方在代理区域内的销售行为必须符合甲方的销售政策及市场定价。
第三条代理期限3.1本协议的有效期为_______年,自_______年_______月_______日起至_______年_______月_______日止。
3.2除非一方提前终止本协议,否则本协议在有效期满后自动续约_______年。
第四条订单与交付4.1乙方根据市场需求向甲方下订单,订单需详细列明产品型号、数量、交货时间等信息。
4.2甲方应在收到订单后_______个工作日内确认订单,并按照约定时间交付产品。
4.3若甲方无法按时交付产品,应提前通知乙方,双方协商解决。
第五条价格与支付5.1产品的价格由甲乙双方协商确定,并在附件中详细列明。
5.2乙方在下订单后_______个工作日内支付订单总额的_______%作为预付款。
5.3甲方在产品交付后,乙方验收合格后支付剩余货款。
第六条返利与奖励6.1甲方根据乙方的销售业绩,按年度给予乙方返利。
6.2乙方完成年度销售任务的_______%,甲方给予乙方_______%的返利。
6.3乙方超额完成年度销售任务的,甲方另行给予奖励。
第七条违约责任7.1任何一方违反本协议的约定,导致协议无法履行,应承担违约责任,向守约方支付违约金,违约金为协议总金额的_______%。
销售代理合同范本中英文7篇

销售代理合同范本中英文7篇篇1Sales Agency ContractParty A: [Company Name], a limited liability company incorporated and existing under the laws of [Jurisdiction], with its registered address at [Address], and represented by [Name] of its duly authorized signatory, for and on behalf of the Company.Party B: [Company Name], a limited liability company incorporated and existing under the laws of [Jurisdiction], with its registered address at [Address], and represented by [Name] of its duly authorized signatory, for and on behalf of the Company.Preamble:Whereas, Party A is engaged in the business of [Description of Business], and Party B is engaged in the business of [Description of Business].Now, therefore, for and in consideration of the mutual promises and obligations set forth herein, the parties hereto agree as follows:1. Appointment of Sales Agent:Party A hereby appoints Party B as its exclusive sales agent for the territory of [Jurisdiction], to sell and distribute its products in such territory, and Party B accepts such appointment.2. Authority of Sales Agent:Party B shall have the exclusive right to sell and distribute Party A's products in the territory specified above. Party B shall have the right to enter into contracts with customers, collect payments, and take all necessary measures to promote the sale of Party A's products.3. Obligations of Sales Agent:Party B shall endeavor to promote the sale of Party A's products in the most effective manner possible, including but not limited to:(a) Conducting marketing and promotional activities;(b) Negotiating and concluding contracts with customers;(c) Collecting payments from customers;(d) Providing after-sales service to customers;(e) Submitting monthly sales reports to Party A.4. Remuneration of Sales Agent:Party B shall be entitled to receive a commission on the net sales of Party A's products in the territory specified above. The commission rate and payment terms shall be agreed upon by the parties hereto from time to time.5. Term of Contract:This contract shall commence on [Commencement Date] and shall continue for a period of [Duration] unless terminated earlier in accordance with the provisions of this contract.6. Termination of Contract:Either party hereto may terminate this contract with reasonable notice to the other party in the event that:(a) The other party materially breaches its obligations under this contract;(b) The business of the other party is suspended or terminated;(c) The other party is found guilty of any serious illegal act; or(d) The other party fails to pay any amounts due to Party B under this contract within [Payment Terms].7. Confidentiality:Both parties hereto shall keep confidential all information relating to each other's business, products, customers, and other confidential information disclosed by one party to the other. Such confidential information shall not be disclosed to any third party without the prior written consent of the disclosing party.8. Force Majeure:Neither party hereto shall be liable for any delay or failure in performance resulting from any cause beyond its reasonable control, including but not limited to:(a) Acts of God;(b) War or hostilities;(c) Civil unrest or riots;(d) Fire or explosion; or(e) Natural disasters.9. Miscellaneous:(a) This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].(b) Any disputes arising out of or in connection with this contract shall be submitted to [Dispute Resolution Mechanism] for resolution.(c) This contract constitutes the entire agreement between the parties hereto and supersedes all prior agreements, understandings, and representations, whether oral or written, between them relating to the subject matter hereof.(d) Failure by either party hereto to enforce any provision of this contract shall not be deemed a waiver of such provision or any other provision of this contract.(e) This contract may be amended or modified only by a written agreement signed by both parties hereto.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this contract to be signed by their duly authorized signatories.Party A: [Company Name]Authorized Signatory: [Name]Date: [Date]Signature: [Signature]Print: [Print]Address: [Address]Contact No.: [Contact No.]Email: [Email]Fax: [Fax]Jurisdiction: [Juris篇2销售代理合同本合同由以下双方签订:委托方(以下简称“甲方”):XXXX公司,地址:XXXX,法定代表人:XXXX,职务:XXXX代理方(以下简称“乙方”):XXXX公司,地址:XXXX,法定代表人:XXXX,职务:XXXX鉴于甲方需将其产品在国内市场进行销售,并委托乙方作为其销售代理,在合同期限内,乙方将代表甲方在国内市场进行产品的销售和推广活动。
独家代理协议(中英文)

EXCLUSIVE AGENCY AGREEMENT独家代理协议CONTRACT NO 协议号:本协议由(卖方公司名称),一家依据(注册地)法律成立的公司,其注册地址为: (以下简称“甲方”)和______________________________ 公司,一家依据_________ 法律成立的公司,其注册地址为: __________ (以下简称“乙方”)自(日期)签署并生效。
This Agreement is made and executed on ______________ (Date), by and between:(The name of seller), a company incorporated under the laws of (China) with its registered address at: _______________________________________(hereinafter refer to as “Party A”)And ______________________________________ a company incorporated under the lawsof _____________ with its registered address at: _________________________________(hereinafter refer to as “Party B”)鉴于:甲方从事(此处填写产品名称)(以下简称“产品”)的制造,乙方从事产品的采购与销售,并希望自甲方购买产品。
为信守承诺,甲乙双方达成协议如下:WHEREAS,Party A engages in the manufacturing of (hereinafter referred to as the Products), Party B engages in the buying and reselling of the Products and desires to purchase the Products from Party A. THEREFORE, in consideration of the mutual promises, both parties reach the agreement as follows:1. 授权Authorization甲方授权乙方为甲方产品独家经销商,该独家经销权不可转让,于___________________ 地域,销售_____________________ 品牌下的产品。
中英文外贸代理合同范本8篇

中英文外贸代理合同范本8篇篇1甲方(被代理人):[公司名称](以下简称甲方)乙方(代理人):[公司名称](以下简称乙方)鉴于甲、乙双方在平等、自愿的基础上,基于相互信任和共同利益,就甲方委托乙方进行对外贸易相关事务达成如下协议:一、代理事项1. 乙方代理甲方与国外客户签订出口贸易合同,并代为办理相关外贸业务手续。
2. 代理业务包括但不限于订单确认、货物检验、报关报检、运输安排、货款结算等。
二、合作条件及责任分配1. 甲方需提供合法有效的出口资质证明文件,并保证产品质量符合出口标准。
2. 乙方应具备从事外贸代理业务的资质和能力,并保证代理业务的合法合规性。
3. 双方共同承担风险,共同对外维护合同权益,共同分享合作成果。
三、合同金额与支付方式1. 合同总金额以实际成交为准,按照每笔订单的实际金额结算。
2. 支付方式:甲方收到订单后通知乙方,乙方与国外客户签订贸易合同并确认订单细节后,甲方按照约定支付代理费用给乙方。
3. 乙方完成所有代理业务手续后,甲方支付剩余费用。
四、代理费用及结算方式1. 代理费用根据订单金额和代理业务难度进行协商确定。
2. 结算方式:按实际完成订单金额计算代理费用,随每笔订单结算。
五、保密条款及知识产权归属1. 双方应严格保密本合同内容及相关商业信息,未经对方许可不得泄露给第三方。
2. 合同涉及的货物知识产权归甲方所有,乙方不得侵犯甲方的知识产权。
六、违约责任及解决方式1. 若因一方违约导致合同无法履行或造成对方损失,违约方应承担相应的赔偿责任。
2. 若因不可抗力因素导致合同无法履行,双方应协商解决。
若协商不成,可通过法律途径解决纠纷。
七、其他条款1. 合同有效期为______年,自签订之日起生效。
合同到期后如需续签,双方应提前______个月协商确定。
2. 本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。
未尽事宜,可另行签订补充协议。
3. 本合同以中英文双语形式签订,中英文内容具有同等法律效力。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
本协议双方为了发展贸易,在平等互利的基础上,按下列条件签定本协议. This agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows: 1 订约人: Contracting Parties: 供货人: Supplier: ( hereinafter called ” Party A ") 销售代理人: Agent:( hereinafter called ” Party B ”)
甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品。 Party A hereby appoints party B to act as his selling agent to sell the commodity mentioned below。 2 商品及数量或金额 Commodity and Quantity or amount 双方约定,乙方在协议有效期内,承销不少于_____的上述商品. It is mutually agreed that Party B shall undertake to sell not less than _____ of the aforesaid commodity in the duration of this Agreement. 3 经销地区 只限在_____销售. Territory In_____only. 4 定单的确认 关于协议所规定的上述商品的每笔交易,其数量、价格及装运条件等须经甲方确认,并签定销售确认书,对交易做具体规定。 Confirmation of orders The quantities, prices and shipment of the commodities stated in this Agreement shall be confirmed for each transaction, the particulars of which are to be specified in the Sales Confirmation signed by the two parties hereto. 5 付款 订单确认后,乙方须按照有关确认书所规定的时间开立以甲方为受益人的保兑的、不可撤消的即期信用证。乙方开出信用证后,应立即通知甲方,以便甲方准备交货。 Payment After confirmation of the order, Party B shall arrange to open a confirmed, irrevocable L/C a vailable by draft at sight in favour of Party A within the time stipulated in the relevant S/C. Party B shall also notify Pary A immediately after L/C is opened, so that Party A can get prepared for delivery. 6 佣金 在本协议期满时,乙方完成了第二款所规定的数额,甲方当按装运货物所受到的全部发票金额付给乙方_____%的佣金。 Commission Upon the expiration of the Agreement and Party B’s fullfilment of the total turnover mentioned in Article 2, Party A shall pay to Party B_____% commission on the basis of the aggregate amount of the invoice value already paid by Party B of the shipments effected。 7 市场情况报告 乙方每三个月向甲方提供一次有关当时市场情况和用户意见的详细报告.同时,乙方应随时向甲方提供其它供应商所给的类似商品的样品及其价格、销售情况和广告资料。 Reports on Market Conditions Party B shall forward once every three months to Party A detailed reports on current market conditions and of consumers comments. Meanwhile, Party B shall, from time to time, send to Party A samples of similiar commodities offered by other suppliers, together with their prices, sales informaiton and advertising materials. 8 宣传广告费用 在本协议有效期内,乙方在上述经销地区内所作广告宣传的一切费用,由乙方自理。乙方须事先向甲方提供宣传广告的图案及文字说明,由甲方审阅同意。 Advertising & Publicity Expenses Party B shall bear all expenses for advertising and publicity within the aforementioned territory in the duration of this Agreement and submit to Party A all patterns and / or drawings and description for prior approval。 9 协议有效期 本协议由双方签字后生效,有效期_____年,自_____至_____.若一方希望延长本协议,则须在本协议期满前一个月书面通知另一方,经双方协商决定。 若协议一方未履行协议条款,另一方有权终止协议。 Validity of Agreement This agreement, after its being signed by the parties concerned shall remain of in force for_____as from _____ to _____ If either party wish to extend this Agreement, he shall notice, in writing, the other party one month prior to its expiration, the matter shall be decided by consent of the parties hereto。 Should enther party fail to implement the terms and conditions herein, the other party is entitled to terminate the Agreement. 10 仲裁 在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。 Arbitration All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations。 In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trad Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for Arbitration in accordance with its Provisional Rules of Procedure. The decesion made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded。
11 其它条款 (1) 甲方不得向经销地区其它买主供应本协议所规定的商品,如有询价,当转给乙方洽办。若有买主希望从甲方直接订购,甲方可以供货,但甲方须将有关销售确认书副本寄给乙方,并按所达成交易的发票金额给乙方_____%的佣金。 (2) 若乙方在_____月内未能向甲方提供至少_____的订货,甲方不承担本协议的义务。 (3) 对双方政府间的贸易,甲方有权按其政府的授权进行有关的直接贸易,而不受本协议的约束.乙方不得干涉此种直接贸易,也无权向