复旦大学255二外德语考研复习词汇短语语法翻译

复旦大学255二外德语考研复习词汇短语语法翻译
复旦大学255二外德语考研复习词汇短语语法翻译

复旦大学255二外德语考研复习词汇短语语法翻译

一、词汇短语

Einführung

Wissen das, -s 了解,认识

nur Sg. 识,学识

例句Sein Wissen über die Zusammenhang in diesem Fall ist von gro? Bedeutung 他对这件事情的来龙去脉的了解具有重大的意义。

搭配das Wissen über etw. (A) 了解,认识

Technik die, -en 技能,技巧

nur Sg. ①技术;

②技术装备

例句Ich komme mit der Technik dieser Maschine einfach nicht klar. 我简直弄不懂这架机器的技术性能。

搭配eine Technik anwenden 运用新的技术

Text

anhand pr?p. + G/von借助于,根据

例句Er wurde anhand von Fingerabdrücken überführt. 他根据指纹被定罪。an/eignen vr.①据为己有,侵占;

②掌握学会;

例句Er mu? sich noch das n?tige Rüstzeug hierfür aneignen. 他还得掌握这方面所必需的知识(或技能)。

搭配sich eine gute Gewohnheit aneignen 养成了一种好习惯

auf/schlagen vi.撞击,敲打

vt.打开,翻开

例句Die Rakete ist auf das Wasser aufgeschlagen. 火箭撞击到水面上。Anstrengung die, -en 努力,劳累

例句Die Tour war mit gro?en k?rperlic hen Anstrengungen verbunden. 旅行免不了消耗大量体力。

bescheiden adj.简朴的,谦虚的,薄的

例句Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben. 尽管富有,他仍然是一个很节俭的人。

搭配ein bescheidenes Leben führen 朴素的生活

Vorgang der, ..-e 经过,过程

例句Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten. 他把事情的经过用笔记录了下来。

erh?hen vt.①加高;

②提高;

③扩大

vr.提高,增加

例句Durch die technischen Erneuerungen wurde die Produktion erh?ht. 通过技术革新提高了生产。

Die Zahl der Opfer hat sich auf 34 erh?ht. 受害人数上升到了34。Erinnerung die, -en ①(记忆中的)印象;

②纪念品

nur Sg. ①记忆力;

②记忆,回忆

例句Ich habe eine deutliche Erinnerung daran. 我清楚地记得此事。

Daran ist mir keine Erinnerung haftengeblieben. 这件事在我脑子里已经没有(留下)印象了。

搭配eine dunkle Erinnerung von etw. (D) haben 对某事有朦胧的印象befriedigend adj.①使人满足的,令人满意的;

②[德](德国分数1-6,优秀——不及格)3分及格

例句Seine Arbeit wurde mit …befriedigend“bewertet. 他的作业被评为“及格”。

v?llig adj.完全的,充分的

例句Er war v?llig betrunken. 他完全醉了。

近义词ganz,vollst?ndig

notwendig adj 必要的,必需的,

例句Es ist notwendig, sofort zu beginnen. 非得马上开始不可。

搭配Es ist dringend notwendig/erforderlich, da?…迫切需要的是……forschen vi.(科学)研究

例句Er hat jahrelang auf diesem Gebiet geforscht. 他在这一领域进行了多年的研究。

搭配nach j-m/etw. forschen (努力)寻找,探求,查问

Forscher der, - 研究者,学者

例句Bei diesem Projekt haben mehrere Forscher zusammengearbeitet. 有好几个科学家合作搞了这个计划。

an/wenden vt.①用,使用;

②应用,运用

例句Wir k?nnen die Methode der proportionalen Verteilung anwenden. 我们可以使用按比例分配的方法。

搭配etw. (A) auf j-n/etw. (A) anwenden 应用,运用

动词变位wendet an,wandte/wendete an,hat angewandt/angewendet erscheinen vi.①出现;

②到场,出席,露面;

③显得,使人觉得

例句Der Mond erschien am Himmel. 月亮出现在天空。

搭配mit/in gro?er Begleitung erscheinen 由许多随行人员陪同出场

动词变位er/sie/es erscheint,erschien,ist erschienen

lohnen sich vr.值得

例句Es lohnt sich, den Versuch zu machen. 做这个尝试是值得的。

besch?ftigen vr.①从事于,忙于;

②关心,(专心)研究

例句Sie besch?ftigen sich mit der land swirtschaftlichen Produktion. 他们从事农业生产。

Mittel das, - ①手段,方法,办法,措施;

②剂,药物,药剂

例句Dafür fehlen uns die Mittel. 我们没有钱做这件事(或买这件东西)。

搭配(nur) Mittel zum Zweck sein (只不过)是达到(他人)目的的工具jederzeit adv.任何时候,随时

例句Sie sind mir jederzeit willkommen. 您什么时候来我都欢迎Buchstabe der, -n 字母

例句Der erste Buchstabe von Substantiv ist gro?e Buchstabe.

搭配gedruckte/geschriebene Buchstaben 印刷体/手写体字母

überblick der, -e ①全貌,鸟瞰;

②梗概,概要,概况

例句Von hier aus hat man einen guten überblick über die ganze Stadt. 从这里我们可以很好地鸟瞰整个城市。

搭配einen überb lick (über A ) haben 对某物的概要

Kapitel das, - ①<缩写:kap.>章,回,篇;

②事情,事件

例句Das Buch zerf?llt in drei Kapitel.

überschrift die, -en 标题

例句In der überschrift stehen die W?rter …Die Gier nach Geld“. 标题上写着“对金钱的贪婪”。

drucken vt 印,印刷

例句Die Arbeiter drucken Muster auf Stoffe. 工人们把图案印在料子上Graphik die,-en 版画(作品,复制品)

nur Sg. 版画艺术,书画刻印艺术

例句Die Studenten beschreiben eine Graphik.

Tabelle die, -n 表格,图表

例句Die Tabelle ist in zeitlicher Reihenfolge geordnet. 这个表格是按照时间顺序排列的

ab/leiten vt.排开,排出,把……引开(气体或液体)

例句Wir haben eine bittere Lehre aus der Geschichte abgeleitet. 我们从历史中得出了一个痛苦的教训。

搭配etw. (A) von/aus j-m/etw. (D) ableiten 推导,得出

Vorstellung die, -en ①概念,意见,想法

②(戏剧、电影等)演出

例句In meiner Vorstellung sieht das anders aus. 在我想象中这是另外一副样子。

搭配von etw. eine bestimmte Vorstellung haben 对某事有确定的(或某种)观念

nachher adv.此后,以后

例句Ich werde nachher noch bei euch hineinschauen. 过后我还会去看看你们的。

gelingen vi.成功,达到预定目的的

例句Bei seinen F?higkeiten sollte es ihm gelingen. 凭他的能力,他是应该做到的。

动词变位er/sie/es gelingt,gelang,ist gelungen

kontrollieren vt.①检查,检验;

②监督;

③控制,支配

例句Die Polizei muss das Verbrechen kontrollieren. 警方必须控制犯罪。Der Verkehrspolizist hat die Berechtigung,die Fahrzeuge zu kontrollieren. 交通警有权监督行车。

搭配den Pass kontrollieren 检查护照

j-n heimlich kontrollieren 偷偷地监视某人

wesentlich adj.①本质的,基本的,主要的;

②(只做状语)非常地

例句Micha f?hrt wesentlich besser als Eva. 米莎滑的远比夏娃好。

搭配im Wesentlichen 根本上,本质上

behalten vt.①保存,保留在(某处);

②记住

例句Er kann mühelos viele Telefonnummern behalten. 他能毫不费力的记住很多电话号码。

搭配ein Foto zum Andenken behalten 把一张照片留作纪念

behandeln vt.①对待,看待,处理;

②讲述,叙述

例句Der Fall wurde wochenlang in der Presse behandelt. 这件事在记者当中讨论了几星期时间。

搭配j-n gut/schlecht behandeln 对某人好/坏

wundern vi./vr. 感到惊奇

例句Ich wundere mich über seine Kochkünste. 我对他的烹调手艺感到惊奇。搭配sich über j-n/etw. wundern 对某人某事感到惊奇

Intention

flie?end adj.流利的

例句Meine franz?sische Freundin spricht flie?end Deutsch. 我的法国朋友能说流利的德语。

近义词flüssig

Kenntnis die, -se 知识,了解

nur Sg. 了解,认识

例句Das entzieht sich meiner Kenntnis. (牍)这我不知道。

搭配Kenntnis von etw. (D) nehmen 开始了解某事

seine Kenntnisse erweitern/vertiefen 扩大/加深知识

Wortschatz der, ..-e 词汇

例句Das Kind hat jetzt einen Wortschatz von etwa 200 W?rtern. 这孩子现在已掌握单词两百个左右。

erweitern vt.①扩大,扩建,扩充;

②放宽,加宽,拓宽

例句Wir sollen jetzt die Produktion erweitern. 我们现在应该扩大生产了

搭配den Horizont erweitern 扩展视野

den Rock erweitern 把裙子加宽

aus/tauschen vt.①交换,互换;

②交流

例句Wir müssen oft Erfahrungen austauschen. 我们必须经常交流经验。

搭配sich mit j-m über etw. austauschen 与某人交谈某事,就某事与某人交换意见

H?rverstehen

Campus der, - 校园,学校场地

例句Trotz ihrer Sonderrolle sieht man sie nie allein auf dem Campus. 尽管她身份特殊人们从没见她一个人出现在学校里.

flei?ig adv.①勤奋的,努力的;

②认真刻苦(得来)的

例句Er arbeitet flei?ig und unterstützt die ganze Familie. 他努力工作支持着整个家庭。

Leseverstehen

Fehler der, - 错误,缺点

例句Unaufmerksamkeit verschuldet viele Fehler 粗心大意导致许多错误。Bibel die, -n ①(只用单数)圣经;

②奉为神圣的书,经典

例句Die Werke Hermann Hesses sind für ihn eine Bibel. 他将赫尔曼·黑塞的作品视为经典。

Metapher die, -n 隐喻,借喻,比喻

例句Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft in Chaos. 他的电影是混乱社会的一个隐喻。

sch?men vr.感到惭愧(或羞耻),不好意思

例句Du solltest dich sch?men das zu sagen. 亏你好意思说得出口!Scham die, - 羞耻心,惭愧,羞愧

例句Er verschweigt aus falscher Scham seine Armut.

produktiv adj.①生产的,生产性的;

②有成效的,创造性的

例句Diese Werbung ist nicht sehr produktiv. 这种广告收效甚微。

Verh?ltnis das, -se (指事物之间的)比例,关系

例句Sie teilten im verh?ltnis 2 zu 1. 他们是按二与一的比例分配的。

搭配im Verh?ltnis zu与……相比

protokollieren vt.记录,把……记录下来

例句Protokolliere die W?rter, die neu für dich sind. 记下对你来说是新的的词语。

anschaulich adj.直观的,形象的,鲜明的

例句Einige Beispiele sollen dies anschaulich machen. 用一些例子可以把它清楚地加以说明。

Katalog der, -e ①目录,编目;

②目录手册

例句Es ist ein Katalog einer Bibliothek 这是一图书馆藏书目录。

搭配sich in einem Buche (einem Katalog) befinden

anlegen vt.①放,靠;

②编制

例句Für meine Arbeit muss ich Statistiken anlegen. 由于工作要求我必须编制数据。

Heft das, -e 笔记本,练习本

例句Sie hat ihr Heft verschmiert. 她在本子上乱涂了一通。

搭配etw. (A) in ein Heft eintragen 把某事记在本子上

Zettel der, - 纸条,纸片,便条

例句Auf der Wand h?ngen viele Zettel. 墙上有许多纸条。

übertragen vt.①转播,转录;

②翻译,改写,改编

例句Das Fu?ballspiel wird im Radio übertragen. 这场足球比赛由广播转播。Ein Roman wird aus dem Franz?sischen ins Spanische übertragen. 一本小说从法语翻译到了西班牙语。

搭配etwas in etw. (A) übertragen 翻译,改写

动词变位übertr?gt,übertrug,hat übertragen

Briefmarke die, -n 邮票

例句Bevor einen Brief gesendet wird, muss man eine Briefmarke auf dem Umschlag kleben. 在寄信之前必须在信封上贴张邮票。

vergleichen vt.(用……与……)比较

例句Vergleichen Sie eine Reproduktion mit dem Original! 请您把复制品和原画对比一下!

搭配nicht zu vergleichen mit ……与……是不能相比的。

analysieren vt.分析,分解

例句Wir haben die Daten analysiert. 我们已经分析完数据了。

deutlich adj.①清楚的,明确的;

②清楚的,清晰的

例句Kannst du nicht ein bisschen deutlicher sprechen? 你说话能否清楚些?Ich habe ihm dazu (klar und) deutlich meine Meinung gesagt. 我把意见明确地告诉了他。

搭配deutlicher Hinweis 明确的指示

etw. deutlich erkennen 清楚地认出某物

Schrift die, -en ①文字;

②笔迹,字迹

例句Seine Schrift ist sehr regelm??ig. 他的字迹很工整。

Ich kann ihre Schrift einfach nicht entziffern. 我怎么也认不出她写的字。Fortschritt der, -e 进步

例句Sein Fortschritt überrascht mich viel. 他的进步让我非常惊讶。

Ich habe gro?en Fortschritt in diesem Semester gemacht. 这学期我取得了很大的进步。

搭配Fortschritte machen 取得进步

systematisieren vt.使系统化,使成体系

例句Fehler kann man systematisieren. 人们可以将错误系统化。

bew?ltigen vt①克服,胜任,完成;

②掌握,熟悉

例句Er bew?ltigte die Aufgabe spielend. 他轻而易举地完成了这项任务。

Ich bin au?erstande, die Arbeit zu bew?ltigen. 我不能胜任这项工作。

一、词汇短语

Text

Gedicht das, -e 诗歌

例句Das Gedicht ist in Reimen geschrieben. 这首诗押韵。

搭配ein Gedicht auswendig lernen 能背出一首诗

ein Gedicht ohne Ansto? aufsagen 流畅地背诵一首诗

ein Gedicht in Musik setzen 为一首诗谱曲

gewiss adj.①<不作定语>肯定的,确凿的;

②<只作定语,没有比较级>某种的,某个的,某种程度的,一定的

例句Ich werde gewiss kommen. 我一定会来。

In gewisser Beziehung muss ich dir recht geben. 在某个方面我得承认你是对的。

搭配seines Erfolges gewiss sein .对他的成功毫不怀疑

eine gewisse ?hnlichkeit zwischen beiden两者(或两人)之间的某种相似之处in gewissem Ma?e 在某种程度上

verschlie?en vt.①把……锁上;

②把……拧紧,塞紧

例句Die Tür war mit einem Riegel fest verschlossen. 门用插销紧紧锁着。

K?nnen Sie mir helfen, diese Sektflasche mit dem Korken verschlie?en? 您能帮我把香槟酒瓶的软木塞塞紧吗?

搭配den Koffer verschlie?en 把箱子锁紧

die Augen/Ohren vor etw. (D) verschlie?en 闭目不看,塞耳不听

动词变位verschlie?t,verschloss,hat verschlossen

verlieren vt.丢失

vi.逐渐失去

vr.走失,走散

例句Ich habe beim Skifahren meine Handschuhe verloren. 我在滑雪时把手套丢了。

Der Kaffee hat an Aroma verloren. 咖啡失去了香味。

Sollten wir uns verlieren, treffen wir uns um zwei Uhr hier wieder. 我们要是走散了,就两点钟在这里碰头。

搭配an Macht,Einfluss verlieren 失去权力,影响

drinnen adv.在里面,在室内

例句Heute ist es drau?en w?rmer als drinnen. 今天外面比屋里暖和。

Gefühl das, -e 感受,感情,心情

nur Sg. ①触觉,知觉;

②预感,直觉

例句Nach dem Unfall hatte sie kein Gefühl mehr in den Beinen. 出事故之后她的双腿再也没有知觉。

Er hat seine Gefühl der Angst verborgen. 他隐藏了恐惧感。

Ich habe das dumpfe Gefühl, dass heute noch etwas Schlimmes passiert. 我有种模糊的预感,今天要出事。

搭配ein Gefühl des Schmerzes 疼的感觉

ein Gefühl der Freude 喜悦的心情

ein Gefühl beherrschen, unterdrücken, zeigen 控制,压抑,表现某种情感wahrscheinlich adj.(有极大)可能(性)的,大概的

例句Es ist sehr wahrscheinlich, dass er Recht hat. 很可能是他对的。Wahrscheinlich ist sie krank. 她大概是病了。

unbeschreiblich adj.无法描述的,难以形容的

例句Sie war unbeschreiblich sch?n. 她美得难以形容。

搭配eine unbeschreibliche Angst 一种难以形容的恐惧

eine unbeschreibliche Stimmung 一种难以描述的心情

sich unbeschreiblich freuen 非常高兴

wahnsinnig adj.①精神错乱的,疯狂的;

②非常的,剧烈的

adv. [口]极,非常

例句Dieser L?rm macht mich noch wahnsinnig. 这样吵闹简直要使我发疯了。Ich habe einen wahsinnigen Hunger. 我饿的要命。

Das ist ja wahnsinnig interessant. 这真是有趣极了。

搭配wahnsinnig verliebt sein 热恋中

z?rtlich adj.温柔的,充满深情的

例句Er streichelt z?rtlich seine Kratze. 他温柔地抚摸着他的猫咪。

搭配j-m z?rtlich übers Haar streichen 温柔地抚摸某人的头发

wirken vi.①从事于;

②起作用,生效;

③显得,给人……的印象

例句Er wirkt als Arzt. 他从事医生职业。

Die Arznei wirkt gut. 这药效果好。

Es wirkt in seiner Familie harmonisch. 他家一直很和睦。

搭配an einer Schule als ein Lehrer wirken 在一所学校当老师beruhigend adj.镇静的,能抚慰的

例句Diese Tabletten wirken beruhigend. 这些药片起镇静作用。faszinieren vt.吸引人,令人神往

例句Dieser Roman fasziniert jeden. 这部小说吸引着每一个人。

total adj.完全的,全部的

例句Er war total ersch?pft. 他已经精疲力竭了。

Das habe ich total vergessen. 这我完全忘了。

搭配ein totalen Misserfolg 一次彻底的失败,一败涂地

total ausgehungert sein 完全饿垮

近义词g?nzlich,v?llig,ausnahmslos

Geborgenheit die, nur Sg. 安全,温暖

例句Ich vermisse die Geborgenheit meines Elternhauses. 我想念父母家的温暖。

搭配Geborgenheit des Elternhauses 家里的温暖和安全

in h?uslicher Geborgenheit 处在家庭温暖中

definieren vt.下定义,阐明

例句Abstrakte Begriffe wie …Freiheit”sind schwer zu definieren. 抽象的概念,如“自由”是很难解释的。

berühren vt.①接触,碰到,挨着;

②使感动,触动;

③涉及,提及

例句Ihr Kleid berührte fast den Boden. 她的连衣裙几乎拖地了。

Seine traurige Geschichte hat sie so sehr berührt. 他惨痛经历让她非常感动。In seinem Vortrag hat er viele interessante Probleme berührt. 在他的报告中涉及了许多有趣的问题。

Partner der, - ①伙伴,搭档;

②伴侣,对象

例句Sie suchen einen Partner für Schach. 他们想找个棋友。

Sie streitet immer wieder mit seinem Partner darüber, wer aufr?umen muss. 他们总为谁收拾房子而争吵。

搭配sich (D) einen Partner suchen 为自己找一个伴侣

der Partner fürs Leben 人生伴侣

jedoch adv.可是

例句Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen. 她无法完成预期的医学课程。

einander pron.互相,彼此

例句Sie wollten einander erst einmal besser kennen lernen. 他们想先彼此多了解了解。

Die vielen Autos behindern einander. 许多汽车相互挡道。

Vertrauen das, nur Sg. 相信,信任

例句Warum liest du heimlich meine Briefe? –Hast du denn kein Vertrauen zu mir? 为什么偷看我的信?——你难道不相信我?

搭配blindes Vertrauen haben 有盲目的信任

im Vertrauen auf j-n 出于对某人的信任

sein Vertrauen in j-n setzen 寄希望于某人

gegenseitig adj.①相互的,彼此的;

②双方的

例句Sie haben sich gegenseitig bei der Arbeit geholfen. 他们在工作上相互帮助。

Sie trennten sich im gegenseitigen Einvernehmen. 他们在双方谅解的情况下分手的。

搭配zum gegenseitigen Vorteil 互惠的

Mut der, nur Sg. ①勇气,胆量;

②信心,勇气

例句Er hatte nicht den Mut, ihr die Wahrheit zu sagen.他没有胆实情。

Als sie vor Trauer fast verzweifelte, sprach er ihr Mut zu. 因悲伤几乎绝望时,他要振作起来。

搭配(den) Mut haben, etw. zu tun 有勇气做某事

den Mut verlieren 失去勇气

all seinen Mut zusammennehmen 鼓起自己的全部勇气

seinen Mut beweisen证明自己的勇气

auf/h?ren vi.停止,终止

例句Ende d es Monats h?re ich auf zu arbeiten. 这个月底我将停止工作。Endlich h?rte der Sturm auf. 风暴终于停了。

搭配mit dem Rauchen aufh?ren 停止吸烟

反义词anfangen,beginnen

verletzen vt.①(身体上)损害;

②(感情上)伤害,使受委屈;

③侵犯

例句Ich habe ihn an der Hand verletzt. 我伤了他的手。

Seine Bemerkung hatte ihn sehr verletzt. 他的话严重地伤害了他。

Viele Nutzer verletzen das Urheberrecht im Internet. 许多使用者损害了网络知识产权。

Situation die, -en 形势,处境,局面

例句Anders ist die Situation in Gro?britannien. 在英国的情形又不一样。搭配in eine ernste Situation geraten 陷入危急的境地

finanzielle, berufliche Situation 经济,工作情况

beweisen vt.①证明,论证;

②表现出,显示

例句Dieses Material beweist gar nichts! 这个材料什么也证明不了!

Er hat seine Aufrichtigkeit bewiesen. 他表现出了他的正直。

搭配eine Behauptung beweisen 证明一个论断(或说法)

j-m Teilnahme beweisen (渐旧)对某人表示同情

indem konj.①通过……方法;

②[渐旧]当……的时候

例句Er hat viel Geld sparen k?nnen, indem er einen Teil der Arbeit selbst gemacht hat. 他自己做了一部分工作,这样他就节约许多钱。

Indem er sprach, ?ffnete sich die Tür. 当他说话的时候,门打开了。Schwierigkeit die, -en 困难,障碍,麻烦

例句Daraus k?nnen uns Schwierigkeiten erwachsen. 这样会给我们带来困难。搭配Schwierigkeit überwinden 克服困难

um eine Schwierigkeit herumgehen 躲避困难

überwinden vt.①克服,压抑;

②消除

例句Wie müssen bürokratische Hürden überwinden. 我们必须克服官僚主义的阻碍。

Die Krise ist jetzt überwunden. 危机被消除了。

动词变位überwindet,überwand,hat überwunden

doppelt adj.①双的,双重的,加倍的;

②两面派的,两面三刀的

例句Ich habe das Programm doppelt. 日程表我有两份。

Er spielt mit mir ein doppeltes Spiel. 他对我耍两面派手法。

搭配doppelt so alt wie …比……年纪大一倍

doppelt und dreifach (口)一而再,再而三

外国语学院二外德语历年考研真题及详解

全国名校外国语学院二外德语历年考研真题及详解(第3版)益星学习网可免费下载题库 目录 第1章全国名校外语学院二外德语考研真题分析 1.1 二外德语考研真题分析 1.2 重点院校二外德语考研真题比较 第2章全国名校外语学院二外德语考研真题详解 1.北京外国语大学二外德语考研真题及参考答案(2012~2014) 2.中国人民大学二外德语考研真题及参考答案(2007) 3.对外经济贸易大学二外德语考研真题及参考答案(2013~2014) 4.北京第二外国语学院二外德语考研真题及参考答案(2012~2013) 5.北京航空航天大学二外德语考研真题及参考答案(2012~2014) 6.上海外国语大学二外德语考研真题及参考答案(2006) 7.浙江大学二外德语考研真题及参考答案(2008-2009) 8.武汉大学二外德语考研真题及参考答案(2008-2011) 9.南京大学二外德语考研真题及参考答案(2008-2009) 10.中山大学二外德语考研真题及参考答案(2012~2014) 11.厦门大学二外德语考研真题及参考答案(2011~2013) 12.四川外语学院二外德语考研真题及参考答案(2008-2009) 13.南开大学二外德语考研真题及参考答案(2011~2012) 第1章全国名校外语学院二外德语考研真题分析 “二外德语”是全国各院校英语、日语、法语、俄语等外国语专业研究生入学考试科目,考生第二外语为德语。一般来说,“二外德语”总分为100分,考试时间为3小时。 1.1 二外德语考研真题分析 “二外德语”为全国各大院校自主命题,而非全国统考,没有统一的考试大纲,考生在备考“二外德语”时往往目标不明确,定位不准确,所以对各大院校的二外德语历年真题分析则显得尤为重要。分析各大院校的二外德语试题能够为考生准确定位自己的德语水平提供很好的参照,也使考生对“二外德语”考试有一个全面的了解,更加清晰的了解出题者的思路,从而正确地制定出复习方法和学习步骤,使复习具有针对性,使复习的效果更上一层楼。 1.考核要求 对于“二外德语”,全国各大院校自主命题,而且各院校的考核要求水平也有差异,所以没有相应的考试大纲来说明其考核要求。通过分析各大院校的二外德语历年试题,可看出二外德语大致相当于大学德语六级水平,根据学校不同考试难度在此上下波动。下面根据大学德语六级考试要求并综合各院校考试大纲,对“二外德语”的考核要求归纳如下: 词汇方面,要求掌握3000-4000基本常用词汇,了解词形变化、语义区分、常用的搭配、固

94年-14年历年考研英语翻译必背词汇英汉对照

94年-14年历年考研英语翻译必背词汇(英汉对照) 46) articulate 清晰的表达, 47) by all accounts根据、根据报道;by one’s own account根据某人自己所说,let alone更别提, 48) intensity紧张,abruptly突然地,sudden突然,soft柔和的,passage段落,rarely很少、几乎不,composer作曲家,compose作曲、编写, 49) associate联系, 50) suffer遭受, inevitable不可避免, render转换、使变成; 13年 46) strike打、震撼,for all尽管,style风格,urge需求、督促、鼓励,decoration装饰, 47)sacred神圣的,crude原始、粗糙,as opposed to与相反,shelter避难所, 48) in effect实际上,urban城市,discernible容易看出的,discern看出、识别, 49)blame批评, 50)implicit隐含的,explicit明确的,reference谈到、提及、参考,synthetic人造的; 12年 46) impulse冲动,unification统一、一致, generative生产的、生成的,generate产生, 47) constrain力劝、强迫、限制,constraint限制, 48) filter过滤, cognitive认知的, 49) empirical实证的、根据经验得到的, bias偏见, 50) track跟踪; 11年 46) erroneous错误的,error错误, 47) sustain支持、维持,illusion幻觉,conscious有意识的, 48) justification合理,借口,justify证明是公正的,rationalization合理,exploitation剥削、开发, bottom底, 49) circumstance环境, 50) upside积极的、正面的,contain包含,be up to取决于,array展示、陈列、一系列; 10年 46) rescue拯救,to the effect that大意是说,failed to不能,

2021考研英语:of短语的翻译.doc

2021考研英语:of短语的翻译 考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由我为你精心准备了“2021考研英语:of短语的翻译”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯 2021考研英语:of短语的翻译 从形式上来说,of短语做后置定语的构成形式是:N.+ of短语。这里需要注意,of短语和名词之间是修饰和被修饰的关系,也就是说并不 是所有的N.+ of短语都是of短语做后置定语,而是要把一些N.和of构成的固定搭配排除在外,主要是一些表示种类和数量的固定短语,比如a variety of,all kinds of,plenty of,an amount of,a large quantity of等。举个例子说,the environmental challenges of China是of China做后置定语修饰the environmental challenges,译为“中国的环境挑战”plenty of books则是plenty of 修饰books,译为“大量的书”。 这是of短语做后置定语的构成形式,在考研英语的翻译中它的考查形式主要有三种:一种是A of B,一种是它的升级版A of B of C,另一种是A of B(B部分特别长)的情况。第一种和第三种的区别就在于B部分的长度有所不同,一般来说,“B部分特别长”是指B部分包含5个单词以上的情况,而第一种中B部分最多不超过5个单词,一般1-4个单词比较常见。第二种情况中B和C都是比较简短的,与第一种的B情况类似。之所以要进行分类是因为这三种考查形式的翻译方法是不一样的,第一种译为“B的A”,同理第二种可译为“C的B的A”,第三种则要译为“A:B(B部分要独立成句)”,这样处理是为了避免译文中修饰成分太长,头重脚轻。 在中,前两种情况很常见,翻译起来也很简单,比如2007年46题中有这样的短语:the special preserve of lawyers和a necessary part of the intellectual equipment of an educated person,这两个短语符合A of B和A of B of C的情况,按照上述的翻译方法即可译为“律

历年考研英语翻译常考词汇汇总

历年考研英语翻译常考词汇汇总 A Abstract n.摘要,概要,抽象adj.抽象的,深奥的,理论的 Accelerate vt.&vi.(使)加快,(使)增速,n.接受速成教育的学生 Achievement n.成就;成绩;功绩,达到;完成 Acquire vt.得到,养成,vt获得;招致,学得(知识等),求得,养成(习惯等),捕获,Action n.作用,动[操]作,行动,机械装置[作用],(小说等中的)情节 Activity n.活动,活动的事物,活动性,机能,功能 Actually adv.现实的,实际的;目前的;明确的,有效的 Additional adj.增加的,额外的,另外的 Advance vt.&vi.(使)前进,(使)发展;促进,vt.提出 Advantage n.利益,便利,有利方面,有利条件;优点;优势, (网球等)打成平手(deuce)而延长比赛后一方先得的一分(攻方所得称advantage in,守方所得则称advantage out) Agree vi.一致;相合同意,赞成约定,允诺,答应,相宜,调和,符合,和睦相处 Almost adv.几乎,差不多,差一点;将近 Amount n.量,数量,数额,总额,总数vi.合计,共计 Approach vt.&vi.接近,走近,靠近;vt.接洽,交涉;着手处理;n.靠近,接近,临近 Appropriate adj.适当的,恰当的;vt.挪用;占用;盗用 Argue vt.&vi.争吵,辩论;vt.坚决主张,提出理由证明,说服,劝说 Arise vi.&link v.呈现;出现;发生;vi.起身,起来,起立 Aspect n.方面,方位,朝向 Assert vt.声称,断言,维护,坚持 Assume vt.假设,臆断,猜想,假装,担,担任,就职

历年考研英语翻译词组汇总(免费下载阅读)

https://www.360docs.net/doc/249921798.html,/new/shengtsinghua 考研大作文只用写一句话就可以得18分 省省清华QQ: 867209142 关于一句话万能模板的几个问题: 1.万能,整片模板200多单词,只要写1句话填写3个关键词就可以适合任何一年考研话题作文。 2.高分,里面的遣词造句都是精心之作,句式多变、用词高级、语言地道,正常考生考场上几乎不可能写出如此高水平的作文,得高分在情理之中。 3.节省考场时间,考场上默写一篇背熟的作文要比自己写一篇作文至少节省20分钟,为自己节省宝贵的考研时间用来做其他题目。 4.节省复习时间,有了作文模板就不用再为考研大作文复习花时间。 历年考研 英语翻译题词组汇总 考研大作文只用写一句话就可以得18分 文章来源:https://www.360docs.net/doc/249921798.html,/new/shengtsinghua 整理:省省清华 1990年 1. be determined by 由…所决定 2. have something to do with 与…有关 3. be central to sth. 是…的核心 4. in contrast/by contrast 与此相反 5. be due to 由于(常做表语) 6. be deprived of 被剥夺 7. respond to 对…作出反应 8. as the basis of 依据/根据 9. be born with 天生具有 10. In contrast 相比之下 1991年 11. shut off 关上,停止,切断 12. in any case=at any rate 不管怎样,无论 如何; in no case 决不 13. or so 大概,大约 14. at the rate of 以…的速率 15. take time 花费时间 16. be likely to 可能;倾向于 17. result in 导致 18. not nearly 远不能;远非 19. head into 走向;陷入(危机) 20. in the matter of 关于;就…而言 21. make…possible 使…成为可能 22. combine…with 把……和…结合起来;加上 23. in the fashion of 以…方式 24. such…as 像…一样

考研英语翻译词组大汇总

历年考研英语翻译词组汇总 1990年 1. be determined by 由…所决定 2. have something to do with 与…有关 3. be central to sth. 是…的核心 4. in contrast/by contrast与此相反 5. be due to 由于(常做表语) 6. be deprived of 被剥夺 7. respond to 对…作出反应 8. as the basis of 依据/根据 9. be born with 天生具有 10. In contrast 相比之下1991年 11. shut off 关上,停止,切断 12. in any case=at any rate 不管怎样,无论如何; in no case 决不 13. or so 大概,大约 14. at the rate of 以…的速率 15. take time 花费时间 16. be likely to 可能;倾向于 17. result in 导致 18. not nearly 远不能;远非 19. head into走向;陷入(危机) 20. in the matter of 关于;就…而言 21. make…possible 使…成为可能 22. combine…with 把……和…结合起来;加上 23. in the fashion of 以…方式 24. such…as 像…一样

1992年 25. refer to…提到;谈到 26. agreement on 一致意见 27. be comparable to 和…相当;犹如 28. in terms of 根据;按照;在…方面 29. on the whole 总体来说;大体上看 30. draw a conclusion 得出结论 31. have the attitude towards 对…的态度 32. only if 只要 33. the same…as 与…一样 34. by lack of=for lack of 因为缺乏1993年 35. nothing but 只不过是 36. by means of 通过;借助于 37. by the help of 通过…的帮助 38. in a sort of sense 从某种意义上来说 39. manage to do sth. 设法做到 40. extract …from 从……提炼出 41. out of…起源;来源;根据 42. build up 建立;树立 43. by no means 绝不 44. be compared with 与……相比 45. a sort of 某种 46. set…… in motion开始; 47. differ in…在…方面不同 48. go through 经历;经受;仔细检查 49. in the one case =on the one hand 50. in the course of the day=during the day 51. a train of=a series of=an array of=a variety of

历年考研英语翻译词组汇总(免费下载)

1990年 1. be determined by 由…所决定 2. have something to do with 与…有关 3. be central to sth. 是…的核心 4. in contrast/by contrast与此相反 5. be due to 由于(常做表语) 6. be deprived of 被剥夺 7. respond to 对…作出反应 8. as the basis of 依据/根据 9. be born with 天生具有 10. In contrast 相比之下 1991年 11. shut off 关上,停止,切断 12. in any case=at any rate 不管怎样,无论如何; in no case 决不 13. or so 大概,大约 14. at the rate of 以…的速率 15. take time 花费时间 16. be likely to 可能;倾向于

17. result in 导致 18. not nearly 远不能;远非 19. head into走向;陷入(危机) 20. in the matter of 关于;就…而言 21. make…possible 使…成为可能 22. combine…with 把……和…结合起来;加上 23. in the fashion of 以…方式 24. such…as 像…一样 1992年 25. refer to…提到;谈到 26. agreement on 一致意见 27. be comparable to 和…相当;犹如 28. in terms of 根据;按照;在…方面 29. on the whole 总体来说;大体上看 30. draw a conclusion 得出结论 31. have the attitude towards 对…的态度 32. only if 只要 33. the same…as 与…一样 34. by lack of=for lack of 因为缺乏

历年考研英语翻译词组汇总

历年考研英语翻译词组汇总1990年 1. be determined by 由…所决定 2. have something to do with 与…有关 3. be central to sth. 是…的核心 4. in contrast/by contrast与此相反 5. be due to 由于(常做表语) 6. be deprived of 被剥夺 7. respond to 对…作出反应 8. as the basis of 依据/根据 9. be born with 天生具有 10. In contrast 相比之下1991年 11. shut off 关上,停止,切断 12. in any case=at any rate 不管怎样,无论如何; in no case 决不 13. or so 大概,大约 14. at the rate of 以…的速率 15. take time 花费时间 16. be likely to 可能;倾向于 17. result in 导致 18. not nearly 远不能;远非 19. head into走向;陷入(危机) 20. in the matter of 关于;就…而言 21. make…possible 使…成为可能 22. combine…with 把……和…结合起来;加上 23. in the fashion of 以…方式 24. such…as 像…一样 1992年 25. refer to…提到;谈到 26. agreement on 一致意见 27. be comparable to 和…相当;犹如 28. in terms of 根据;按照;在…方面 29. on the whole 总体来说;大体上看 30. draw a conclusion 得出结论 31. have the attitude towards 对…的态度

2020考研英语:翻译必背短语分析

2020考研英语:翻译必背短语分析 考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译必背短语分析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯! 2020考研英语:翻译必背短语分析 1.It is in (or with)…as in (or with)… It is in life as in a journey. 人生好比旅途。 It is in studying as in eating he who does it gets the benefits, and not he who sees it done. 读书和吃饭一样,得到利益的是那些实际在吃的人,而不是旁观的人。 It is in mind as in body which must be nourished by good food. 精神和身体都必须有好的食物来营养。 2.as good as / as well as It is as goos as done. 这就和做好了一样。 It is broad as well as long. 那既长且宽。 (1)as good as 有两个含义: ① amounting to not falling short of等于同样 几如 不欠缺 He was as good as his word. 他不爽约。 ② virtually essentially in every essential respect 实际上其实实在在各要点上 He is as good as dead already. 宛如死人行尸走肉名存实亡 (2)as well as 有四个含义: ① no less than equally with 等于不下于亦一样好 I have understanding as well as you. ② both……and……one equally with the other"与"、"两者皆" Work in moderation is healthy as well as agreeable to the human constitution. 适度劳动对身体给予快感,又有益卫生。 ③ 与not only……but also 有连带关系 He has experience as well as knowledge.= He has not only knowledge but also experience. ④ 可以代替better than As well (= better) be hanged for a sheep as ( = than) for a lamb. 窃钩如窃国,与其盗小羊。 3.As it is 其含义为:as it stands to state the matter as it really stands as a matter of fact in reality. 相当于:实际上就实际情况而言根据(现在)情况看就现在这个样子等等。它用来指事物的单数即指前面的单数名词。如果指事物的复数,则用"As they are".如果用来指人时,则为as I am / you are / she/ he is/ we are / they are.as it is 的过去式为as it was.其位置可以放在句首,句末或句子中间。 (1)用于句首,注意前后时态与该结构保持一致 As it is, we can not help him. As it was, we could not help him. (2)用于句末 Let's keep it as it is.

考研二外德语考试分析

语。选择日语,德语的学生较多。 德语和英语都是属于印欧语系日耳曼语族西支,有很多的相似点。学习时可以比较,联想记忆。德语的语法比英语复杂一些,结构较为严谨,需要反复地练习。德语的很多单词和英语单词都很像,或者相同。 基本上所有211和985的大学考研二外都可选择德语。德语二外考试难不难?这可能是想用德语作为二外考研的同学们最为担心的问题。首先要强调的是:研究生考试中的二外考试内容较为基础。一般情况低于专业四级考试水平。部分开设了德语系的语言类大学对二外的成绩要求较高。每个学校给出的指定书目不同。一些学校并不是按照大学德语四级的模式出题,而是从指定的参考书中出题。因此需要考生根据所报考学校的要求复习二外考试。 单项选择:大部分为近似于大学德语考试的四选一题目,也有三选一或二选一的题目。该类题目难度在考研各种题型中难度相对较低,一般不超过大学德语四级考试的单选题目难度。词汇填空:包括动词变位填空、介词填空、选词填空、连词填空、综合填空等。该类题目涉及面广,难度一般比大学德语四级考试填空题要低。连线搭配:包括词组搭配,反义词,同义词搭配等。命制该类试题的学校不多,该类题型德语四级考试没有,一般较容易。造句或句型转换:包括根据给定的词汇,按照时态和语法规则造句;主动态、被动态互换等。连词造句较为容易,句型转换难度稍大。. 阅读理解:文章选材广泛,大部分学校阅读题目难度和大学德语四级考试阅读题目难度近似,这部分学校一般从大学德语四级考试历年真题、模拟题或德福考试模拟题阅读部分中选材;有的学校从其他教材如《走遍德国》、《新标准德语强化教程》中选材,这部分学校阅读题目和大学德语四级考试阅读题目相比难度稍低。题目分为选择、判断、问答、排序、词句填空等几种。完形填空:文章选材广泛,但一般为日常生活相关的简单文章,部分学校从大学德语四级考试历年真题、模拟题中选材,也有从其他教材中选材。和大学德语四级考试阅读题目难度相当或稍低。翻译:分为德翻汉和汉翻德两种。题目以汉翻德居多。各校题目难度不同,部分学校从指定参考书中选材,该类题目难度稍大。大部分试题都为简单日常用语,难度较小。该类题目在所有试题中难度较大,主要原因是考生会因为基础知识掌握不牢固而出错。写作:一般要求根据给定题目写一篇100词左右的短文。命制写作题的高校不多,题目和大学德语四级考试写作部分要求相似。难度相对较低。 需要提醒的是一定要参考你要报考的院校的二外德语试题来准备,一些学校并不是按照大学德语四级的模式出题,而是从指定的参考书中出题,一些院校按照大学德语四级的模式出题(如南京理工大学)。一般说来,使用高教版的《大学德语》教材的院校一般按照大学德语四级的模式出题,但这不是绝对的,例如上海大学就不是这样。因此,一定要参考最近3年的真题来判断如何复习备考。 二外德语十分重视对语法的考察,建议一定要认真结合参考书目规定的德语教材复习语法,德语语法入门十分困难,但是一旦入门就比较简单,重点需要对名词性数格、介词用法(含配格)、代词用法(含关系、反身、不定)、动词各时态(含变位、不定式、分词用法)、形容词强弱词尾变位(含比较级)以及各类从句牢 定的德语教材一定要认真完成。 间(3小时)。因为是二外,基本把参考书目规定的德语教材记熟即可,另外可以通过阅读来扩大词汇量。

历年考研英语真题作文考研十年作文精选范文+翻译

考研英语十年真题大作文(2002-2011) 一、题目 2002 Directions: Study the following picture carefully and write an essay entitled “Cultures---National and International” In the essay you should 1.describe the picture and interpret its meaning, and 2.give your comments on the phenomenon. You should write about 200 words neatly on ANSWER SHEET II. 2003 Directions: Study the following pictures carefully and write an essay about 200 words based on the following 1.describe the set of drawings and interpret its meaning 2.point out its implications in our life. 2004 Directions: Study the following drawing carefully and write an essay in which you should 1. describe the drawing. 2. interpret its meaning, and 3. support your view with examples. You should write about 200 words neatly on ANSWER SHEET 2.

杭州师范大学二外德语考研试题(2014年~2017年)

杭州师范大学 2014年招收攻读硕士研究生入学考试题考试科目代码:241 考试科目名称:二外德语 说明:考生答题时一律写在答题纸上,否则漏批责任自负。 Ⅰ.请写出下列词汇的反义词。(每小题1分,共10分) 1. Vorteil 2. sp?t 3. sinnvoll 4. ankommen 5. auspacken 6. getrennt 7. erfolgreich 8. zufrieden 9. zumachen 10. kalt Ⅱ. 单选题。(每小题1分,共25分) 1. Drei Generationen wohnen in einem Haus. Sie wohnen unter ________. a. einer Decke b. einem Dach c. einem Geb?ude d. einer Halle 2. Geben Sie das Heft bitte meinem Bruder? - Gut, ich gebe es _______ Bruder. a. deinem b. meinem c. Ihrem d. eurem 3. Warum wollen Sie unsere Stadt verlassen? _________ hier nicht mehr? a. Gef?llt Sie b. Gef?llen Sie c. Gef?llt Ihnen d. Gef?llt es Ihnen 4. Kommen Sie aus Iatlien, Herr Lübben? - Nein, ich bin ________. a. deutsch b. deutsche c. Deutscher d. Deutsche 5. Sie war krank und hat die ganzen Feiertage im Bett _________. a. geblieben b. gelegen c. gewesen d. geliegen 6. China ist ______ der gr??ten L?nder auf der Welt. a. ein b. eins c. eine d. einer 7. Im Museum _____ man nicht fotografieren. Man _____ eine Erlaubnis haben. a. kann, muss b. darf, will c. darf, muss d. soll, m?chte 8. ______ Hose soll ich heute anziehen, eine lange oder eine kurze? a. Was für eine b. Welche c. Was für d. Welchen 9. Die Kinder müssen _____ ruhig sein oder ins Bett. a. weder b. aber c. entweder d. Sonder

考研英语翻译历年真题

1、1994年 Directions: Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET 2. According to the new school of scientists, technology is an overlooked force in expanding the horizons of scientific knowledge. (71) Science moves forward, they say, not so much through the insights of great men of genius as because of more ordinary things like improved techniques and tools. (72) "In short" , a leader of the new school contends, "the scientific revolution, as we call it, was largely the improvement and invention and use of a series of instruments that expanded the reach of science in innumerable directions. " (73)Over the years, tools and technology themselves as a source of fundamental innovation have largely been ignored by historians and philosophers of science. The modern school that hails technology algues that such masters as Galileo, Newton, Maxwell, Einstein, and inventors such as Edison attached great importance to, and derived great benefit from, craft information and technological devices of different kinds that were usable in scientific experiments. The centerpiece of the argument of a technology-yes , genius-no advocate was an analysis of Galileo' s role at the start of the scientific revolution. The wisdom of the day was derived from Ptolemy, an astronomer of the second century, whose elaborate system of the sky put Earth at the center of all heavenly motions. (74)Galileo' s greatest glory was that in 1609 he was the first person to turn the newly invented telescope on the heavens to prove that the planets revolve around the sun rather than around the Earth. But the real hero of the story, according to the new school of scientists, was the long evolution in the improvement of machinery for making eyeglasses . Federal policy is necessarily involved in the technology vs. genius dispute. (75)Whether the Government should increase the financing of pure science at the expense of technology or vice versa (反之) often depends on the issue of which is seen as the driving force. 精美译文 新学派的科学家认为,技术是扩大科学知识的范围中被忽视的力量。(71)他们说,科学的发展与其说源于天才伟人的真知灼识,不如说源于改进了的技术和工具等等更为普通的东西。(72)新学派的一位领袖人物坚持说:“简言之,我们所称谓的科学革命,主要是指一系列器具的改进、发明和使用,这些改进、发明和使用使科学发展的范围无所不及。 (73)工具和技术本身作为根本性创新的源泉多年来在很大程度上被科学史学家和科学思想家们忽视了。为技术而欢呼的现代学派争辩说,像伽利略、牛顿、麦克斯威尔、爱因斯坦这样的科学大师和像爱迪生这样的发明家十分重视科学实验中能使用的各种不同的工艺信息和技术装置并从中受益匪浅。 鼓吹技术第一、天才第二的论据的核心是分析了科学革命初期伽利略的作用。那时的聪明才智取自第二世纪的天文学家托勒密;了精心创立的太空体系把地球置于所有天体运动的中心。(74)伽利略的最光辉的业绩在于他在1609年第一个把新发明的望远镜对准天空,

2017考研英语:翻译技巧三步走

2017考研英语:翻译技巧三步走 在做考研真题的过程中,大家可能会发现,翻译部分在考研英语中算是难点,得高分不易,考察的也比较全面,但相信只要大家尽力,基本分数还是可以拿下的。下面分享翻译的3个基本步骤,17考生注意在练习中去把握和体会,提升翻译能力,掌握翻译方法和技巧。 一、化整为零——划分结构,理清句式 二、各个击破——转换词义,组织语言 三、整合提升——语序调整,润色文字 我们以2008年46题为例: He believes that this very difficulty may have had the compensating advantage of forcing him to think long and intently about every sentence, and thus enabling him to detect errors in reasoning and in his own observations. 一、【化整为零】 He believes that this very difficulty may have had the compensating advantage //of forcing him to think long and intently about every sentence, //and thus enabling him to detect errors in reasoning and in his own observations. (1)本句的主语为he,谓语为believes,宾语为that引导的宾语从句。

历年考研英语翻译真题

1996年英译汉试题 (1)Some of these causes are completely reasonable results of social needs. Others are reasonable consequences of particular advances in science being to some extent self-accelerating. (2)This trend began during the Second World War, when several governments came to the conclusion that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail. (3)This seems mostly effectively done by supporting a certain amount of research not related to immediate goals but of possible consequence in the future. (4)However, the world is so made that elegant systems are in principle unable to deal with some of the world's more fascinating and delightful aspects. (5)New forms of thought as well as new subjects for thought must arise in the future as they have in the past, giving rise to new standards of elegance. 1997年英译汉试题 (6)Actually, it isn't, because it assumes that there is an agreed account of human rights, which is something the world does not have. (7)Some philosophers argue that rights exist only within a social contract, as part of an exchange of duties and entitlements. (8)It leads the discussion to extremes at the outset: it invites you to think that animals should be treated either with the consideration humans extend to other humans, or with no consideration at all. (9)Arguing from the view that humans are different from animals in every relevant respect, extremists of this kind think that animals lie outside the area of moral choice. (10)When that happens, it is not a mistake: it is mankind's instinct for moral reasoning in action, an instinct that should be encouraged rather than laughed at. 1998年英译汉试题 (11)But even more important, it was the farthest that scientists had been able to look into the past, for what they were seeing were the patterns and structures that existed 15 billion years ago.

相关文档
最新文档