年外国人中文十级考试题

年外国人中文十级考试题

年外国人中文十级考试题:请考生写出以下两句话的区别在哪里?

冬天:能穿多少穿多少; 夏天:能穿多少穿多少。

剩女产生的原因有两个,一是谁都看不上,二是谁都看不上。

地铁里听到一个女孩大概是给男朋友打电话, 我已经到西直门了,你快出来往地铁站走。如果你到了,我还没到,你就等着吧。如果我到了,你还没到,你就等着吧。

单身人的来由:原来是喜欢一个人,现在是喜欢一个人。

两种人容易被甩 一种不知道什么叫做爱,一种不知道什么叫做爱。

想和某个人在一起的两种原因 一种是喜欢上人家,

另一种是喜欢上人家。

女孩约的男孩迟到了有两个原因:

、睡过了。 、睡过了。

(外国人学汉语)中级汉语听说 第一课演示教学

中级汉语听说 第一课 他是什么样子? 一、《新朋友》 这位戴眼镜、穿西服的叫王强,在人民大学中文系念二年级。他呀,整天就知道看书,不爱护眼睛,成了个大近视。 我是王强的妹妹,名字叫王兰,今年考上了北京师范大学。我喜欢当老师,整天跟学生们在一起,多有意思啊! 那个浓眉大眼,背着旅行包的小伙子叫刘志坚,是王强的高中同学。他们俩学习都不错。可是,高中毕业的时候,刘志坚没去考大学,成了个待业青年,因为他的理想是当一个旅行家,眼下,他正准备骑车去全国旅游呢。 我是志坚的姐姐,叫刘佳,是个医务工作者,在北京的一所大医院里当护士。我的主要工作是给病人打针、吃药。我也是高中文化程度,但我希望通过自学成为一名内科医生。 1、王强在哪里读书? 2、“他就知道看书”的意思是: 。 A 他知道怎么看书。 B 他不知道怎么看书。 C 他只看书,不干别的。 3、刘志坚为什么没去上大学?他有什么打算? 4、他们四人是什么关系? 5、刘佳在医院的主要工作是什么? 二、介绍某人的简单情况。 例:我有一个外国朋友,她叫安娜,二十岁左右。长得很漂亮,瓜gu ā子z ǐ 脸,大眼睛,头发是金黄色的,身材也很苗mi áo 条ti áo 。她喜欢穿红色的连衣裙,白色的皮凉鞋。她以前是个中学老师,现在是北京语y ǔ言y án 文化大学的留学生。她是刚从美国来的,我们是在食堂吃饭时认识的。

阅读以下表格。 1、请介绍一下你自己或者你的朋友,包括外表特征和工作。 三、《启事》(1)三月十五号下午,在天安门广场,走丢了一个叫毛毛的小男孩。毛毛今年六岁,身高一米左右,圆脸,大眼睛,左耳下边有一颗小黑痣。不会说普通话,只会说上海话。穿一身咖啡色衣服,白色的童鞋。有知道小孩下落的,请跟长城饭店521房间的王新联系。必有重谢。 1、这个启事是商品广告、征婚启事、寻人启事、人物介绍中的哪一种? 2、人物有什么特征(长相、口音、衣服等)? 3、联系人叫什么名字?在什么地方?

用汉语歌曲教外国人学中文

https://www.360docs.net/doc/2e11886510.html, 用汉语歌曲教外国人学中文 语言学习的枯燥是众所周知的,这只是单单就于传统教学,学习在于方法,兴趣是最好的老师,在潜移默化的习惯中进行学习,这样的学习既高效又能增加兴趣。汉语的意境可以提高自身素养再加上一个美妙的旋律。没错外国人学中文何不把中文歌曲应用于汉语的学习生活中去呢?让中文歌曲帮助外国人说汉语认识汉字,让耳朵去听汉语让嘴去说汉语,让鼻子去哼汉语意境,让老外用舌尖细细品味汉语。那么怎样利用中文歌曲学习汉语呢?听我慢慢道来。 首先,学习中文歌曲可以让学生们的耳朵学会“听”汉语。以前,在课堂上做汉语对话练习时,学生们做得还不错。但是在看成龙的电影时,他们却连最简单的“不用谢”都听不懂。小家伙们觉得电影里的人说话太快了。我却不这样认为。平时练习时,为了帮助学生,我总是故意说得很慢。也许他们跟其他的中国人对话就听不懂了。后来,在教生词时,我总是尽可能地找些歌曲给学生们听,让他们听老师以外的中国人是怎么说这些词的。比如,教了“眼睛”、“耳朵”、“嘴巴”等几个词后,我就让学生们听《两只老虎》这首歌曲。学生们认真地听,一下子就找出了“眼睛”、“耳朵” 这两个词在什么地方。现在,如果我唱得很快,学生们一样能听得出来。 第二,学习中文歌曲可以让学生们的嘴巴学会“说”汉语。学生们每周只学一个小时的汉语。为了营造一个良好的汉语学习环境,我经常利用午饭时间放一些中文歌曲给他们听。有一次,正当广播里放着那首流传甚广的《老鼠爱大米》时,一群学生围了过来,叽叽喳喳地问:“老师只教过…我爱你?,但…老鼠爱大米?是什么意思呢?”我解释给学生们听后,他们哈哈大笑,“我爱你,就像老鼠爱大米”——这多有意思呀!8月12日是泰国母亲节,我教学生们学习“妈妈,我爱你”这个短句时,个别学生将其再加工,变成了“我爱妈妈,就像老鼠爱大米”、“妈妈,我爱你,就像老鼠爱大米”等几个长句,让我在感叹学生们悟性的同时,也看到了中文歌曲这个教学好帮手的能耐。那天,很多学生回家后,不仅用汉语跟妈妈说:“妈妈,我爱你”,而且还唱了《老鼠爱大米》这首歌给妈妈听。 学习中文歌曲可以让学生们的舌头学会“读”汉语。学习汉语,光读得出来还不行,还要读得准确。儒森汉语的徐老师发现,有些汉语的发音对泰国人来说实在太难了,比如“ü”,发“ü”的音时,唇形呈扁平状,舌头前伸使舌尖抵住下齿背,唇形拢圆,这些发音技巧我倒是烂熟于心,可惜泰语水平还有待提高,要想表达确切挺有难度。后来,我教学生们唱了一首歌:“我去上学校,天天不迟到,爱学习,爱劳动,长大要为人民立功劳,”真奇怪,这个“学”字一放到歌曲里,学生们的发音就立刻变得准确了。中文歌曲真是好!学生们即使不完全明白歌词的含义,但只要通过中文歌曲纠正了发音也是有收获的。 其实外国人学中文除了传统教学和以上介绍的使用中文歌曲学习汉语的新兴方法以外还可以开拓好多。所谓兴趣是引导学习最好的老师,那么学习汉语就要培养一定的兴趣。我们喜欢看电影,我们喜欢社交,我们喜欢游戏等等等。将汉语学习加入到这些娱乐之中,在快乐中学习,在游戏中学习,在中文学习的社交活动中讨论、切磋汉语,交流汉语的学习方法来进行取长补短。总结一个高效的学习方法是一个重要的学习技巧,如果你对自己没信心那就

不要问我老外去哪学中文 大家都知道就你不知道

不要问我老外去哪学中文大家都知道就你不知道 早安汉语:老外去哪里学中文?无论是在中国还是在其他国家,都分布着汉语学校。一般来说,为了有效率地学好汉语,老外一般要在中文学校系统的学习汉语。当然,有的外国人也能够很好地利用各种资源,来进行自学。 上海早安汉语中文学校的老师说,杨外长的“中文是世界上最容易学的语言之一”之说,虽然加了个“之一”,但是还是让许多外国人感到吃惊,因为在大多数外国人看来英文应该是世界上最容易学的语言。以至于后面用英语提问的意大利记者不得不为自己解嘲:“很抱歉,我得用英文提问,因为我是属于为数不多的一些人,觉得中文好象并不是世界上最简单的语言”。中文是不是难学,这个问题放大了看就是对教授中文的中文学校的询问,因为好的中文学校会让你觉得中文非常容易。中国的老外在哪学汉语?早安汉语的许多学生都说对杨外长的话表示非常赞同,中文的确不难学,只要你树立好积极的学习态度,跟随着老师的步骤认真的学习,把预习和复习结合起来,就能很快学好中文。 老外去哪里学中文?如果是想要自学中文的话,那么必须要学会利用网络资源。目前,随着汉语的推广和普及,各种汉语教材层出不穷。然而,汉语无论是从语法还是从词汇上来说,都十分丰富,现在市场上的任何一本汉语教材都不可能涵盖汉语的所有词汇和表达方式。相对的,网络上有着无穷的学习资源,如果能够善加利用的话,学习效果要比购买单一的教材要好的多。 老外去哪里学中文?为什么那么多的外国人都需要学习中文?有的外国人想学习中文,主要是出于自己的喜欢。有的外国人喜欢中国的文字,甚至把汉字作为纹身图案。有的外国人学中文则是出于无奈,中文对他们来说十分难学,但为了在中国工作或是生活,他们不可避免地需要学习中文。

难死一大波外国人的汉语八级考题

难死一大波外国人的汉语八级考题 冬天,能穿多少穿多少。 夏天,能穿多少穿多少。 问:这句话想要表达什么意思? 这是近日在网上火爆的“汉语八级全真卷”中的一道题目,诸如此类让老外抓狂的题目,在这份试卷中比比皆是。这份试卷让不少被外语四六级考试、托福等“折磨”过的中国学子大呼过瘾,“中国文字太神奇了!” 1真与假 网上流传的这套试卷,共分为判断题、选择题、阅读题、作文题四部分。其中让人感到抓狂、离谱的题目确实不少。 比如把老外绕得团团转的: “你的牙真好看!” “哦,那是假的。” “啊,真的假的?” “真的。” 问:牙是真的还是假的? “小明,你饿不饿?我们晚上吃什么好呢?” “呃,我不饿。”

问:小明饿不饿? “你考完之后对答案了吗?” “对了,但没对。” 问:这个题究竟做对了吗? 甲:“昨天下雪,我从胡同口出来的时候差点没摔倒。”乙:“上次我去滑冰,被一个楞头青撞了一下,差点摔倒。”根据这两句话可知: A.甲摔倒了,乙没有 B.乙摔倒了,甲没有 C.都摔倒了 D.都没摔倒 脑筋急转弯的: 甲:今天公共汽车上人多吗? 乙:还行,第一站上来3个下去5个,第二站上来7个下去12个,第三站上来45个下去23个,第四站上来18个下去12个,第五站上来9个下去8个。问:乙共坐了几站? 考知识点的: “三长两短”的意思是: A.三根长棍,两根短棍 B.三个长处,两个短处,借指优点多于缺点 C.三个比两个长,是人多力量大的意思 D.预感凶多吉少 E.以上皆非 关于“老佛爷”和“阿玛”二者的性别,下列说法正确的是: A.前男后女 B.后男前女 C.二者皆男 D.二者皆女 E.不男不女 正如网友评论所说,“真是难为外国人了”。但诸如此类的“恶搞”试题,肯定不会登上新汉语水平考试(以下简称“汉考”)这样的大雅之堂的。汉考是为测试母语为

教老外汉语20个简单的句子

Savvy Chat Chinese – 20 Questions to Basic Fluency 20 Questions to Basic Fluency: Guide to Basic Conversational Mandarin by Matt Sikora First Edition, 2012 Editor: Seraph Ching

Contact Information: https://www.360docs.net/doc/2e11886510.html,/profile/mtska https://https://www.360docs.net/doc/2e11886510.html,/u/0/117895081310002069781/about https://www.360docs.net/doc/2e11886510.html,/pub/matthew-sikora/a/473/a35 Savvy Chat Chinese: 20 Questions to Basic Fluency by Matt Sikora is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported License. To view a copy of this license, visit https://www.360docs.net/doc/2e11886510.html,/licenses/by/3.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Savvy Chat Chinese – 20 Questions to Basic Fluency How to use this book Conversation is the heart of language learning. Talking with someone in another language develops your listening skills while giving you the speaking practice that you need. But conversing in another language can be hard to manage when you are first starting out. Savvy Chat Chinese – 20 Questions to Basic Fluency is homebase for developing your Mandarin Chinese communication skills. It is not only a guide for you, but it is also a guide for your language partner. Conversation is all about improvising within the linguistic and cultural rules of the language. This book allows you improvise with a manageable number of high frequency questions and answer and it gives your language partner a guide as to how to help you so that you can both make the most of your time. Below are some suggestions on how to use Savvy Chat Chinese – 20 Questions to Basic Fluency: 1. Read the book – Read the book all the way through. It gives you a unique perspective on the grammar at work behind the patterns and characters used in the questions and answers. 2. Personalize the book – Take some time to personalize the questions and answers in this book with your own information. If someone asks you one of these questions it is important for you to be able to come up with a response with your own information. Write out your answers (or your likely answers) to each of the 20 questions and keep that list handy. 3. Chat – Whether you are face to face or texting - communicating with real people is still the best way to learn a language. You need to use the questions and answers in this book as often as you can. You don’t need to be perfect. In fact, you absolutely have to make mistakes in order to learn languages. No one, native speaker or foreigner, young or old, has ever learned Mandarin without going through the same thing that you are going through right now. If you have a language partner, let the person know that you are focusing on these 20 questions and answers and give the person a copy of them so he or she can help you. You will be able to make the most of your time if both of you are using these questions and answers in your conversations.

看看外国人学汉语中闹的笑话

看看外国人学汉语中闹的笑话 一、“胜败都是中国人赢” 曾有一道考外国学生的选择题是这样:“大连实德队经过90分钟激战大胜北京现代队,获得冠军。”问,下面哪句话与文意最吻合?A 北京现代队大胜大连实德队、B北京现代队大败大连实德队、C大连实德队大败北京现代队。虽然正确的是C,考前模拟测验反复强调,结果考场上许多考生还是选B。 这题目源于一则真实的故事:1983年,中国女排和美国女排小组赛上相遇, 赛后中国报纸上出现了“中国队大胜美国队”的标题。过了几天,决赛里中国和美国队又碰头,争夺冠军, 中国报纸的标题换成了“中国队大败美国队”一名名叫Christr 的美国留学生看了报纸后很高兴,认为美国队赢了,在中国同学中称赞自己的国家队,结果弄出了大笑话。据说,直到毕业离开中国,Christr见谁都愤愤不平地称,中国人太奇怪了,胜败都是中国人赢, 那还比赛什么呢?或许在北京奥运会上,不少外国朋友又要为此迷惑不解了。 二、“亲爱的姑妈” 在汉语中,“娘”与“妈”一样,都是指母亲。有一初到中国学汉语的英国留学生,在校园看上了一位漂亮的中国女生。于是他给她写求爱信,但一时忘“娘”怎么写了,便自作聪明,以“妈”代“娘——“亲爱的姑妈······” 三、“一起上床吧” “上”与“起”有时意思相同,但如果分别搭配,意思可能完全相反。如“上床”与“起床”便是两回事情,而“上床”还有一起做爱那层意思。一美国女孩与临时教她汉语的中国男邻居一起应邀参加朋友PARTY,因时间太晚,又喝多了,便留宿下来。临休息前,美国女孩给中国男邻居递了一张纸条——“我们一起上床吧!”她的本意是明天一道起床离开,却害得中国男邻居胡思乱想半宿。 四、“戴安全套” 帽子是套在头上的,有时外国朋友便会弄混。有一中国老师讲过一个发生在他教授的在京外国留学生身上的故事——这名留学生告诉老师,他常骑摩托车外出。老师提醒他北京车太多,要小心。他接了一句,“没关系,我会戴安全套的。” 五、“你我都不是东西” 这则笑话南师大汉语专业的老师曾在课堂上讲过——一位自称为汉语专家的美国教授,向他的学生讲授中文课,在谈到准确理解“东西”的词义时,他作如下的表述:汉语中,“东西”并不仅仅表示方向,更多的时候指的是物品,如桌椅、

给老外的中文4级考题

给老外的中文4级考题 文字一、听力(每题一分) 1、甲:今天公共汽车上人多么? 乙:还行,第一站上来3个,下去5个; 第二站上来7个,下去12个; 第三站上来45个,下去23个; 第四站上来18个,下去12个; 第五站上来9个,下去8个。 问:乙共坐了几站? A.5B.82C.60(答案:A) 2、甲:您吃了么? 乙:没呢! 问:这段对话最可能发生在那儿? A.厕所B.澡堂子C.胡同口儿 (答案:C,有答B者加半分,发现答A者即刻拖出考场) 3、甲:作业怎么还不交? 乙:我没带。 甲:你长脑子了么?你怎么忘不了吃饭呀?你弱智吧你? 问:甲的身份是什么? A.神经病B.老师C.流氓 (答案:B,有答C者加半分) 4、甲:你怎么还没到? 乙:堵车堵得我头都晕了。 甲:快点儿,再不来大嘴巴抽你。 问:乙为什么没到? A.头晕B.堵车C.怕甲大嘴巴抽他(答案:B,发现答C者就大嘴巴抽他)二、阅读理解(每题二分) 中国有一种植物叫葳蕤。从前有个人叫蔺芈。他想用一张罽子去捕一只鸩。不小心被葳

蕤绊了一个跟头。他很踯蹰该不该再去捉。忽然他发现了一根扃,于是便用扃去打鸩,可是鸩飞走了。蔺芈气愤地说:“再抓到你就把你做成俎醢!”虽然恨,但此时却没办法。于是蔺芈只好采了几根葳蕤回家了。 1、葳蕤为什么要绊蔺芈? A.葳蕤招讨厌B.蔺芈犯贱C.这是自然规律D.以上皆错 2、“罽子”是什么意思? A.网B.席子C.布D.绳子 3、蔺芈为什么要捉鸩? A.蔺芈爱上了鸩B.蔺芈讨厌鸩C.上天的安排D.题目中没有给出 4、蔺芈为什么带葳蕤回去? A.回家报复它B.养起来C.蔺芈爱上了葳蕤D.以上都对5、请你给本文加一个合适的题目: A.傻*蔺芈B.鸩的故事C.草本植物葳蕤D.蔺芈传奇(以上五题答案由判卷老师自行决定,第五题答A者加四分) 三、词汇与结构(每题0.5分) 1、小王抽()小李一个嘴巴。 A.了B.到C.著D.上 2、解放军()守在边关。 A.戊B.戌C.戍D.戒 3、用荣誉去()他。 A.歔B.勖C.砉D矞 4、和“歇菜”意思最相近的词语是: A.雄起B.完菜C.点菜D.玩完 5、()打了我一巴掌。 A.尔B.汝C.你D.彼 6、你在干嘛()? A.呢B.呀C.哟D.乎 (以上答案由判卷老师自行决定。作第二题时容易发生考生晕倒现象特提请考场管理人员提前做好抢救工作;第四题发现答A者即刻拖出考场。) 四、完形填空(每题0.5分) 1、床前()光, A.台灯B.秃头C.明月D.没有 2、疑是地上()。 A.筐B.霜C.赃D.缸

怎样教外国人学中文更有趣的三个方法

怎样教外国人学中文更有趣 外国人学中文会遇到很多问题,学好中文不经要帮助他们解决这些问题,同时也要教会外国人自己如何解决学习中文遇到的中文的问题。怎样教外国人学中文更有趣?中文学习不是一朝一夕的事情,需要长期的积累和学习的计划。 怎样教外国人学中文更有趣:一是利用人类信息记忆及处理规律,进行组块教学(chunk learning)。语言组块也叫语块,语块是一种语言处理方式,也是一种记忆单位,可以用来组织、存储及记忆语言信息。有研究表明,成年人很少在初学时能完全无误地掌握语块结构(常见“哪儿你去?”“以后下课”之类的表达),原因在于成年学习者很少使用语块策略进行语言处理及习得,在这一点上不如儿童,所以需要教师的引导和组织,像“跟……一起……”、“给……打电话”等可以放在一起操练。 怎样教外国人学中文更有趣:二是加强知识讲解,提高其理性认知。我们不主张时时处处都要以认知方法给学生解释汉语,但在某些情况下,告诉学生“为什么”是必要的。如汉语句子中的时间词位置往往很靠前,学生屡次放错地方就可以帮其总结,讲明原因。在学习者感性认识积累到一定程度的情况下给予适当的理性点拨,可以帮助他们更好地理解、体会进而掌握和使用。 怎样教外国人学中文更有趣:三是以翻译练习培养其语感,整体加固。句型是语言结构的根,熟悉并记住句型对学习一种语言至关重要。如,围绕本课句型,每节课都挑出一些英汉语序不同的重点句,要求学生当堂听写--听英文写中文(或汉字或拼音)。像“我每天七点起床。”“下午下课以后我有事。”“你可以在教室打电话吗?”“我觉得你穿那条裤子好看。”等等。也可以与口头翻译练习交替进行,以推动学生强化对语块及结构的记忆,达到增加语感、巩固知识的目的。

外国人考中文四级

据悉,哈佛大学、麻省理工学院、牛津大学、剑桥大学等国外高等学府纷纷作出规定:凡在该校就读人员,如不能通过汉语四级考试,将不予发放毕业证书。为方便广大外籍人士做好应考准备,我们特将部分例题公布如下: 大学汉语四级考试(CCT-4)样题 一、听力理解 (一) 1.《施氏食狮史》 石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。 氏时时适市视狮。 十时,适十狮适市。 是时,适施氏适市。 氏视十狮,恃矢势,使是十狮逝世。 氏拾是十狮尸,适石室。 石室湿,氏拭室。 氏始试食十狮尸。 食时,始识十狮尸,实是十石狮尸。 试释是事。 问:这段话讲的是: A.施氏食狮史 B.施氏食尸史 C.诗士食尸史 2.甲:今天公共汽车上人多么? 乙:还行,第一站上来3个,下去5个;第二站上来7个,下去12个;第三站上来45个,下去23个;第四站上来18个,下去12个;第五站上来9个,下去8个。 问:乙共坐了几站? A.5 B.82 C.60

3.甲:您吃了么? 乙:没呢。 问:这段对话最可能发生在那儿? A.厕所 B.澡堂子 C.胡同口儿 4.甲:作业怎么还不交? 乙:我没带。 甲:你长脑子了么?你怎么忘不了吃饭啊? 问:甲的身份是什么? A.神经病 B.老师 C.流氓 5.甲:你怎么还没到? 乙:堵车堵得我头都晕了。 甲:快点儿,再不来大嘴巴抽你。 问:乙为什么没到? A.头晕 B.堵车 C.怕甲大嘴巴抽他 6.大夫:“你知道你伤在哪儿了吗?” 病人(吃力地摇摇头):“不……不知道。” 大夫:“给你三个备选答案吧:A.肋骨断裂;B.胸腔大面积出血;C.颅内出血。”病人(咬了咬牙):“A!” 大夫(迷人地一笑):“你确定吗?你还可以打一个求助电话。”

外国人中文考试

中文考试 姓名:________ 得分:________ 听(23分) (1~2) 1.问:在哪儿可以看京剧? A.在北京电影院 B.在语言大学 2.电影院在哪儿? A.在超市前面 B.在书店旁边 C.在语言大学旁边 (3~4)3.我吃过北京烤鸭吗?(1分) A.吃过 B.没吃过 4.我为什么不去吃北京烤鸭? A.我不知道在哪儿吃 B.因为有朋友来看我 C. 我不喜欢吃 5.今天的天气怎么样? A.很好 B.多云 C.下雨了 6.我的爱好不是什么? A.看电影 B.打篮球 C.看书 7.今天,我去了哪儿? A.学校 B.家 C.动物园 (8~11)8.我们在哪儿? A.家 B.飞机场 C.公司

9.奶奶到了吗? A.已经到了 B.还没有到 10.飞机应该几点到? A.2:30 B.3:30 C.3:00 11.我大概什么时候可以看到奶奶? A.3::00以后 B.3:00 C.3:00以前 (12~14)12.现在几点了? A.11:00 B.10:30 C.10:00 13.我们在做什么? A.学习 B.玩电脑 C.睡觉 14.为什么今天晚上我们应该早点睡? A.玩电脑不好 B.宿舍没有电了 C.明天有中文考试 15.今天早上第一节课是什么课?(1分) A.中文 B.英文 C.韩文 (16~17)16.这位先生是中国人吗?(1分) A.他是中国人 C.不是 17.这位先生一共来中国多少次了? A.一次 B.两次 C.三次

写(55分) 一.看拼音,先写汉字,然后读句子。15分 yi qian dan ran wei shen me da gai shun li ()()()()()Xian sheng bu hao yi si wai mian 1.(),(),请你到()抽烟(chou yan)。 You yi si kao shi lian xi lian xi 2.我觉得中文很(),明天中文(),我今天晚上要() Bi ye yi hou 中文,()()我想在中国读大学。 qu nian 3.(),我和爸爸妈妈来了中国,我很喜欢中国。我常常打电话给韩 gao su di yi ci 国的奶奶,我()她中国很好玩。今天,奶奶来中国,这是奶()fei ji qi fei ying gai ji chang 来中国,()从韩国7:30(),()10:00到中国的(),tian qi fei ji wan dian fen zhong kai che 但是()不好,()()了30()!爸爸说:“我() bu yong xin ku da di 去接你吧。”奶奶说:“()了,你工作很(),我自己可以先()gong si 去你的(),然后我们一起回家。” 二.请把动词补充在括号内。10分 ( )汉语( )自行车( )船

给老外的汉语六级考试题

给老外的汉语六级考试题 鉴于我国改革开放力度不断加大,越来越多的外国人口涌入我国。由于其中绝大多数人不能熟练地掌握汉语,这给双方在沟通上造成了很大的不便,也容易引起一些不必要的误会。在我国第250届全国****大会第13次全体会议上特作出决定:以后凡外籍人士进入我国,必须先通过汉语六级考试,否则将不予发放签证。另据消息,美国哈佛大学、麻省理工学院、英国牛津、剑桥大学等国外高等学府纷纷作出规定:凡在该校就读人员,如不能通过汉语六级考试,将不予发放毕业证书。为方便广大外籍人士做好应准备,我们特将部分例题公布如下: 一、听力(每题一分) 1、甲:今天公共汽车上人多么? 乙:还行,第一站上来3个,下去5个; 第二站上来7个,下去12个; 第三站上来45个,下去23个; 第四站上来18个,下去12个; 第五站上来9个,下去8个。 问:乙共坐了几站? A.5B.82C.60(答案:A) 2、甲:您吃了么? 乙:没呢! 问:这段对话最可能发生在那儿? A.厕所B.澡堂子C.胡同口儿 (答案:C,有答B者加半分,发现答A者即刻拖出考场) 3、甲:作业怎么还不交? 乙:我没带。 甲:你长脑子了么?你怎么忘不了吃饭呀?你弱智吧你? 问:甲的身份是什么? A.神经病B.老师C.流氓 (答案:B,有答C者加半分) 4、甲:你怎么还没到? 乙:堵车堵得我头都晕了。 甲:快点儿,再不来大嘴巴抽你。 问:乙为什么没到? A.头晕B.堵车C.怕甲大嘴巴抽他 (答案:B,发现答C者就大嘴巴抽他) 二、阅读理解(每题二分) 中国有一种植物叫葳蕤。从前有个人叫蔺芈。他想用一张罽子去捕一只鸩。不小心 被 葳蕤绊了一个跟头。他很踯蹰该不该再去捉。忽然他发现了一根扃,于是便用扃去 打 鸩,可是鸩飞走了。蔺芈气愤地说:“ 再抓到你就把你做成俎醢!” 虽然恨,但 此时 却没办法。于是蔺芈只好采了几根葳蕤回家了。 1、葳蕤为什么要绊蔺芈? A.葳蕤招讨厌B.蔺芈犯贱C.这是自然规律D.以上皆错

汉语考试8级卷让老外抓狂,神题你会几道

汉语考试8级卷让老外抓狂"神题"你会几道 题目:"冬天:能穿多少穿多少。夏天:能穿多少穿多少。” 问题:这句话想要表达什么意思?

这便是近日在网上火爆的"汉语8级全真卷”中的一道题目,诸如此类让老外抓狂的题目在这份试卷中比比皆是。这份试卷让不少被外语四六级考试、托福等"折磨”过的中国学子大呼"过瘾!”"中国文字太神奇了!”"老外也有这一天啊!” 真与假 网上流传的这套"汉语8级全真卷”共分为判断题、选择题、阅读题、作文题四部分。其中让人感到抓狂、离谱的题目确实不少。 比如用"真”和"假”两个字把老外绕得团团转的:"你的牙真好看!”"哦,那是假的。”"啊,真的假的?”"真的。”问:牙是真的还是假?

还有类似相声段子的:甲:今天公共汽车上人多吗?乙:还行,第一站上来3个下去5个;第二站上来7个下去12个;第三站上来45个下去23个;第四站上来18个下去12个;第五站上来9个下去8个。问:乙共坐了几站? 正如网友评论所说"真是难为外国人了”。但诸如此类的"恶搞”试题,肯定不会登上新汉语水平考试(以下简称汉考)这样的大雅之堂。汉考是为测试母语为非汉语者(包括外国人、华侨和中国少数民族考生)的汉语水平而设立的国家级标准化考试,所以多数的国人不会亲身参与其中,不了解也属正常现象。那真正的汉考是什么样子呢?让我们来看一道汉考阅读原题的一部分: 是不是有人不做梦呢?绝大部分科学家所有人都会做梦。 A。相信。B。理解。C。确定。D。反应。

据了解,由国家汉办组织的新汉语水平考试共分为六级,要求考生具备的中文词汇量由150个至5000个以上。题型分为听力、阅读、书写3部分。汉考1级和2级中只有听力和阅读两部分,从3级开始加入了书写部分。汉考遵循"考教结合”的原则,考试设计与国际汉语教学现状、使用教材紧密结合,目的是"以考促教”"以考促学”。 难与易

外国人学中文

中文萬歲!!! 中文真的很有意思老外很難懂

?史密士是美國加州大學的企管所碩士,畢業後在矽谷一家電子公司擔任行銷部副理,兩年前他被派到台灣分公司,成了獨當一面的總經理。 ?他在加大時曾經上過我的普通心理學,來台灣後,偶爾會來找「老師」聊聊天,打打球,也一齊去看場電影,我們變成了好朋友。 ?兩個月前,我到新竹交大去做場通識演講,講完後順道到他公司去看看他。

?他從抽屜裡拿出一本筆記本,上面密密麻麻寫滿了他學中文的各項心得。 ?他翻到中間的某一頁,上面特別註記著:?「一『首』歌、二『隻』駱駝、三『張』桌子、四『門』炮、五『把』扇子、六『輛』汽車、七『架』飛機、八『根』柱子、九『條』絲瓜、十『面』鏡子、十一『尾』魚、十二『道』菜…。」 ?他指著這些各式各樣的分類詞,一臉無奈的說:「這有道理嗎?」

?我說:「這算什麼!」就隨手寫下了:?「一『匹』馬、二『頭』牛、三『隻』猴子、四『條』狗、五『口』羊、六『盞』燈、七『畝』田、八『扇』窗、九『枚』火箭,十『只』戒指!」 ?史密士屏了一「口」氣說: ?「我現在是一『顆』頭,兩『粒』大,更糊塗了,還有嗎?」我說: ?「你只能說一『輪』明月,但不能說一『輪』月亮;兩『匹』馬可以,但兩『匹』駱駝就感覺怪怪的。

?一『葉』扁舟是形容其小而飄浮不定,一『座』山則是碩大而穩重。 ?一『支』舞曲,會令人感到腳底輕盈; ?而一『道』彩虹,則令人覺得前程似錦,充滿希望。 ?對會喝酒的人來說,一『缸』好酒是大量,一『罈』好酒是有量,一『瓶』好酒是小量,而像我只能喝一『盅』好酒,是雅量! ?還有,說你打得一『手』好球,是褒你;讚你打得一『口』好球,是損你!

难死一大波外国人的汉语等级考试8级试题,笑喷了

难死一大波外国人的汉语等级考试 试题,笑喷了 题目:“冬天:能穿多少穿多少。夏天:能穿多少穿多少。 问题:这句话想要表达什么意思? 这便是近日在网上火爆的“汉语8级全真卷”中的一道题目,诸如此类让老外抓狂的题目在这份试卷中比比皆是。这份试卷让不少被外语四六级考试、托福等“折磨”过的中国学子大呼“过瘾!”。 “中国文字太神奇了!”, “老外也有这一天啊!” 真与假 1 网上流传的这套“汉语8级全真卷”共分为判断题、选择题、阅读题、作文题四部分。其中让人感到抓狂、离谱的题目确实不少。 比如用“真”和“假”两个字把老外绕得团团转的: “你的牙真好看。” “哦,那是假的。”

“真的?” 问:牙是真的还是假的? 还有类似相声段子的: 甲:今天公共汽车上人多吗? 乙:还行,第一站上来3个下去5个;第二站上来7个下去12个;第三站上来45 个下去23 个;第四站上来18个下去12 个;第五站上来9个下去8个。 问:乙共坐了几站? 绕口令式的: 正如网友评论所说“真是难为外国人了”。但诸如此类的“恶搞试题,肯定不会登上新汉语水平考试(以下简称汉考)这样的大雅之堂。 汉考是为测试母语为非汉语者(包括外国人、华侨和中国少数民族考生)的汉语水平而设立的国家级标准化考试,所以多数的国人不会亲身

参与其中,不了解也属正常现象。 那真正的汉考是什么样子呢?让我们来看一道汉考阅读原题的 一部分: 是不是有人不做梦呢?绝大部分科学家所有人都会做梦。 A、相信 B、理解 C、确定 D、反应 男:把这个文件复印五份,一会儿拿到会议室发给大家。女:好的。会议是下午三点吗?男:改了。三点半,推迟了半个小时。 女:好,602 会议室没变吧?男:对,没变。 问:会议几点开始? A、2点 B、3点 C、3:30 D、6点

教老外学中文资格证书名列中国十大最具含金量职业资格认定

教老外学中文资格证书名列中国十大最具含金量职业资格认定

教老外学中文资格证书名列中国十大最具含金量职业资格认定 随着国家对于证书市场的大清理,已经累计取消319项职业资格许可和认定。一轮轮的取消并没有降温考证热,反而在一定程度上加深了考生对于证书的认识。如今的证书,能够直接获得“高薪保证”的有哪些?一起来看看吧! 1.注册会计师证书 CPA(Certified Public Accountant)是注册会计师的简称。注册会计师被认为是财会领域的第一黄金职业,薪酬待遇非常可观,但同样的考试难度也很高。在大中型企业招聘主管会计、财务经理、财务总监、总会计师等职位,大多都需要持有注册会计师证书。注册会计师考试最大的难度在于五年内必须6门全部考过,否则必须从头再来。

报名条件:具有高等专科以上学校毕业学历,或者具有会计或者相关专业中级以上技术职称。考试时间:每年8月份为注册会计师综合阶段,每年10月份为注册会计师专业阶段。高薪理由:CPA是中国财会界最高等级的证书,也是官方唯一盖章认证的有“签字权”的证书,因此想做执业注册会计师的话,必须先把CPA考到手。据中注协最新数据显示,中国现有注册会计师235398人,其中执业的有104913人,非执业的有130485人,但仍不满足社会对高级财会人员的需求。近两年来中国CPA的报名人数迅速增长,特别是经过今年一系列的改革之后,财会人

员对加强自身发展尤为关注,的CPA报名人数有望突破150万人。这也预示着,中国的注册会计师行业将进入一个蓬勃发展的时期。 2.对外汉语教师资格证 对外汉语教师资格证:国家汉办《国际汉语教师证书》、中国人力资源和社会保障部国家职业对外汉语教师资格人才证书、IPA国际认证协会《国际注册对外汉语教师资格证》,可在儒森汉语考取国内&国际最顶级双份国际汉语教师资格双证&认证。

老外学汉语四十句

hàn yǔrìcháng y?ng yǔsìshíjù 汉语日常用语四十句 Chinese words and expressions for everyday use 40 1.你好!nǐhǎo hello/hi 2.再见。zài jiàn goodbye 3.明天见。míng tiān jiàn see you tomorrow 4.我很好。wǒhěn hǎo I am fine 5.谢谢。xiaxie thank you/thanks 6.不客气。búkaqì. You are welcome/no problem 7.对不起。duìbùqǐ. sorry 8没关系。m?i guān xi. It doesn’t matter 9.好的。hǎo de。ok 10.我叫李小龙。wǒjiào lǐxiǎo l?ng my name is Lixiaolong 11.好久不见。hǎo jǐu bújiàn. Long time no see 12.去吃饭。qùchīfàn . go to eat 13.现在几点?xiàn zài jǐdiǎn .what time is it now? 14.你现在忙吗?ni xian zai máng ma ? are you busy now? 15.你去哪?nǐqùnǎ? Where will you go? 16.我不知道. wǒbùzhīdào .I don’t know 17.为什么?wai sh?n me? Why ? 18.这是什么。zhashìsh?n me ? What is it?

19.你身体好吗?nǐshēn tǐhǎo ma ? How are you?(Do you feel well recently?) 身体means body, this sentence is asked about healthy 20.你在干什么?nǐzài gàn sh?n me ? what are you doing now? 21.你想吃什么?nǐxiǎng chīsh?n me ?what do you want to it? 22.我是荷兰人. wǒshìhe lan r?n . I am a dutch 23.我今年二十岁。Wǒjīn nián er shi suì. I am twenty years old now 24.你要我帮忙吗? nǐyào wǒbāng máng ma ?Do you need my help? 25.你的电话号码是多少?nǐde diàn huàhào mǎshìduōshǎo ? what’s your telephone number? 26.我爱你。wǒài nǐ.I love you 27.我放假了。wǒfàng jiàle .I am on vacation now 28.很高兴见到你。hěn gāo xìng jiàn dào nǐ. Nice to meet you 29.我想你。wǒxiǎng nǐ. I miss you 30.你家在哪?nǐjiāzài nǎ? Where are you come from?/where is your house? 31.我相信你。wǒxiāng xìn nǐ. I believe/trust you 32.有可能。yǒu kěn?ng . it is possible

教外国人学中文 学对外汉语教学技术的好地方

对外汉语教师培训考试海外输出基地https://www.360docs.net/doc/2e11886510.html, 教外国人学中文学对外汉语教学技术的好地方 近日,英国文化协会的报告指出,全球超过70%的国家不说外语,其中特别提到了中国。鉴于中国有大批不会说英语但是有资本进行对外贸易的人,英国人应该学习汉语,用汉语和中国人做生意。学习一门外语能增进我们与世界的交流,让我们了解到其他的文化习俗,也让我们看到自己的文化的缺陷。 外国人到中国来学习中文,中国对外汉语老师到国内外去教授汉语,这已经形成中国人喜闻乐见的良性文化互动。外国人学中文,是一件不太容易的事,中文拼音和声调的变化让老外摸不着头脑,汉字复杂和有规则的比划让他们觉得像在画画一般云山雾罩,还有各种各样融合中国文化的成语、俗语,让老外们既好奇,又却步。 外国人学中文运用沉浸式的教学模式,能给老外们带来不一样的教学效果,在中国风俗文化氛围浓厚的环境里学习,能够获得汉语的语感和汉字的字形感,好的对外汉语教师们都会注重调动学员们的感官与知觉。生硬枯燥的文字,传达的意思是模糊的,遥远的。而实际的体验才是真实,能让外国人学中文的过程中获得启发和灵感,加快理解和记忆。 在国内最权威的中文和对外汉语培训学校上海IPA对外汉语学校上中文课的Jack享受了一段非常愉悦的中国文化时光,“学校教我中文的老师学识非常渊博,对于一个成语,她能从各种角度、来源来给我讲解,我觉得非常有趣味,原来中国语言有这么深厚的文化积累。课堂上还有各种小游戏,让我觉得中文不是想象中那么难,很多时候,我一堂课就记住了十几个汉字,而且印象非常深刻。” Jack还参加了学习为他们准备的舞狮子、中国茶道和古筝弹奏等一系列充满中国元素的活动,在近距离真切的感受中国传统文化风俗的过程中,产生愉悦的体验,更加深了对于汉语言的好感,这对于提高外国人学中文的速度非常有帮助。 外国人学中文首选上海IPA对外汉语学校 上海IPA对外汉语学校是国内唯一专注致力于创造全球连锁的中文培训、文化交流与传播、国际对外汉语教师培养的综合性教育集团。拥有中国风的教学环境和多元化科学的教学方案体系,高效的教学培训成果让数百家世界著名外资企业赞叹。 在读的外资企业外国学员累计有6000余人,基于优秀前沿的教授外国人学中文的培训基础,学校的对外汉语培训也为众多致力于传播中国文化的年轻人指引方向,教授他们出色的汉语教学技巧和理论实践知识,为他们出国就业和深造创造契机。已有2000多位对外汉语教师通过学校走上了国际化的对外汉语教学之路,众多想出国留学、就业的热血青年也完美地实现了愿望。 当下,汉语的世界性传播已成为一种强劲的趋势,在外国人学中文和对外汉语教师培训两方面,上海IPA对外汉语学校都已成为业内领先机构。 文章来源儒森汉语

小度写范文[那些靠汉语走红的老外]老外汉语考试模板

[那些靠汉语走红的老外]老外汉语考试 27岁的Mike隋身高1米88,高鼻子白皮肤,标准的混血儿面孔。他现在的身份是湖南卫视《一座为王》、《新闻大求真》两档节目的主持人。每次在三里屯出现,他的身影都会引来一堆年轻人的好奇围观。如果没有4月27日上传网络的那段模仿秀视频,他现在可能还是一个混在北京的“老外吊丝”,终日泡吧喝酒、玩《魔兽世界》,靠在剧组跑龙套、兼职主持和配音为生。在那段9分钟的视频中,Mike隋连说带演,一人分饰12 个来自不同国家和地区的男生,惟妙惟肖地模仿了美、法、日、俄、台湾话以及正宗京片子,效果令人喷饭。这段视频在微博上迅速引来超过40万次的转发量,Mike隋一蹿而红。18岁的Clay Garner与Mike隋的“出道”经历相似。这个中文名为“高山”的美国高中生执著地翻唱中文流行歌曲,自行在视频网站和社交网站转发,逐渐聚集了一些粉丝。不久前他翻唱了曲婉婷的网络爆红歌曲《我的歌声里》,标准的中文、深情的唱腔和正太的外表,萌倒一众网民,迅速成为今年第二位凭中文走红的老外。在中国,民间高手如云,有才艺并不稀奇,当本土的选秀达人、网络红人一茬茬成为明日黄花之时,这些用“中文+才艺”展现自己的老外,却用另一种风味吸引了看客们,并开始在中国的娱乐圈寻找机会。秀中文,改变命运中国人说一口标准英语早已算不得什么,但外国人能说流利的中文仍然令国人有一种新鲜、好奇和“扬我国威”的满足感。出生于美国的Mike隋显然深谙此道。他上高中之前已经学习过英语、日语、法语、西班牙语,还能讲一口流利的京片子。看完一度流行网络的“东北英语哥”的视频后,他觉得对方弱爆了,“他没有看准市场,中国人谁去看说英文的视频啊?让我灭了他!”在此之前,Mike隋的人生稀松平常,甚至颇不靠谱。他的母亲是美国人,父亲北京人,六岁时他曾来北京上过八年学,有个四平八稳的中文名“隋凯”。在美国读完大一后,Mike隋休学回到北京,他改不了在美国养成的酗酒毛病,一度被爸爸赶出家门,靠当外教为生,有一搭没一搭地过日子。Mike隋喜欢表演,在美国的学校和社区演过舞台剧《简·爱》。来中国之后,他试图寻找出人头地的机会:2006年参加东方卫视的《我型我秀》,止步全国100强,连当个“三流歌星”的机会都没捞着;当年他出任河南卫视春晚的主持人,后来又在一些影视剧(比如电影《决战刹马镇》)里跑过龙套,但这些统统都没让他进入主流观众的视野,还不如那些在《星光大道》、汉语大赛上秀中文的老外出风头。日子紧巴的时候,他去新东方当过英语老师、给动画片配音、做路演主持人、还在网上靠打德州扑克赚外快,有一阵子,他迷上了游戏《魔兽世界》,体重直逼210斤。父亲对他很失望,表示“没法跟朋友说自己的儿子是干什么的”。为了父亲这番话,也为了给中意的姑娘一个惊喜,Mike隋决定做点什么来证明自己。思来想去,他把自己拿手的中文和模仿秀结合起来,用20多天制作了那段9分钟的视频。视频火了后,Mike隋的知名度水涨船高,媒体报道和工作机会也滚滚而来。在李湘的丈夫王岳伦的新片《乐翻天》中,Mike隋只跑了个龙套,却被剧组作为主演请上了红地毯——这待遇,跟当年的《决战刹马镇》不可同日而语。无疑,秀中文改变了Mike隋的人生。学中文,拼的是毅力但不是每个老外都像Mike隋一样,幸运地有个中国老爸。学中文并非易事,没有顽强的毅力很难炉火纯青,18岁的美国高中生Clay Garner就堪称“拼命三郞”。他从三年前开始学汉语,仅仅一年多时间便获得第五届“汉语桥”美国高中生中文演讲比赛的初级组冠军。Clay Garner给自己取了个充满正能量的中文名——“高山”,他开通了新浪微博,经常用中文发布“好好学习,天天向上”、“学好中文不太难!”之类的鸡血语录以自勉。Clay Garner的另一个嗜好是音乐,弹吉他、写词写曲都是一把好手,一年前Clay Garner开始尝试翻唱中文歌曲,去年8月他上传了自己翻唱的《菊花台》,当时他的普通话还不够地道,唱得也不算非常惊艳。尽管未起波澜,Clay Garner仍然坚持不懈地录制中文歌翻唱视频,不断上传到中国的视频网站和微博上,渐渐有粉丝支持,也引起了国内媒体的注意,北

相关文档
最新文档